Natasha Hurley-Walker: How radio telescopes show us unseen galaxies
Natasha Hurley-Walker: I radiotelescopi ci mostrano galassie nascoste
Natasha Hurley-Walker uses novel radio telescopes to explore the universe at some of the longest wavelengths of light. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
when I was just six years old,
queste parole avevo solo 6 anni,
that the universe had to offer.
che l'universo aveva da offrire.
they took me on a journey,
mi hanno accompagnata in un viaggio,
to become a professional astronomer.
a diventare un'astronoma.
due cose incredibili,
a starship anytime soon.
nell'immediato futuro.
is strange, wonderful and vast,
è strano, meraviglioso e vasto,
to be explored by spaceship.
con un'astronave.
to astronomy, to using telescopes.
sull'astronomia, sull'uso dei telescopi.
an image of the night sky.
del cielo notturno.
of our local galaxy, the Milky Way.
della nostra galassia, la Via Lattea.
to a darker part of the sky,
of our Milky Way galaxy
della nostra Via Lattea
hundreds of billions of stars.
centinaia di miliardi di stelle.
a local corner of our universe.
del nostro universo.
a sort of strange dark dust across it.
scura nell'universo.
our little corner of the universe.
il nostro angolo di universo.
like the Hubble Space Telescope.
come il Telescopio Spaziale Hubble.
have put together this image.
observing just a tiny patch of the sky
un pezzettino di cielo non più grande
held at arm's length.
alla distanza di un braccio
hundreds of millions, billions of galaxies
centinaia di milioni, miliardi di galassie
altre molto diverse.
I can continue this journey.
e io procedo con il viaggio.
use a very powerful telescope
molto potente
if we just do that.
stiamo perdendo informazioni.
everything I've talked about so far
just the thing that your eyes can see,
è osservabile a occhio nudo
of what the universe has to offer us.
ha da offrirci.
problems with using visible light.
con lo spettro visibile.
on all the other processes
tutti gli altri processi
that I mentioned earlier.
che ho menzionato in precedenza.
from getting to us.
di arrivare fino a noi.
into the universe, we see less light.
nell'universo, vediamo meno luce.
with using visible light
sulla luce visibile
a busy street corner.
di una strada trafficata.
a quando si allontana.
the siren just to mess with you.
è la sirena che gioca brutti scherzi.
della vostra percezione.
as the ambulance approached,
mentre l'ambulanza si avvicinava,
the sound waves were stretched,
le onde sonore si allungavano,
and they appear bluer.
e sembrano più blu.
and they appear redder.
e sembrano più rosse.
blueshift and redshift.
spostamento verso il blu e il rosso.
from everything else,
allontanando da tutto il resto
everything appears to be red.
more deeply into the universe,
a fondo nell'universo,
are moving away further and faster,
di molto e più velocemente
al Campo Profondo di Hubble
to peer deeply into the universe
con attenzione l'universo
il livello dell'infrarosso
you know, before the redshift kicks in.
intendo, prima che tutto diventi rosso.
using this for decades.
affectionately known as "The Dish."
soprannominato "The Dish".
non è un problema
that receive across a large band.
che captino un'ampia banda.
to the center of the Milky Way?
è puntato al centro della Via Lattea?
straight through dust, so not a problem.
vanno oltre la polvere, tutto a posto.
of the Milky Way is aglow,
della Via Lattea è raggiante,
synchrotron radiation,
detta Radiazione di Sincrotrone,
spiraling around cosmic magnetic fields.
a spirale attorno a campi magnetici cosmici.
è illuminato da questa luce.
strange tufts coming off of it,
strani ciuffi luminosi che spuntano
with our own eyes.
i nostri occhi vedono.
interpret this image,
interpretare l'immagine,
it's very low resolution.
è a bassissima risoluzione.
what is the color of everything in here.
abbiano questi oggetti.
of the Murchison Radio Observatory,
del Radio Osservatorio Murchison,
to build radio telescopes.
dei radiotelescopi.
è che non ci sono onde radio attorno:
niente,
to build a radio telescope.
per costruirvi un radiotelescopio.
working on for a few years
da diversi anni
a little time lapse of it being built.
su come è stato costruito.
and postgraduate students
universitari di triennale e magistrale
to build a radio telescope.
del radiotelescopio.
these radio dipoles.
a bit like your FM radio or your TV.
come le nostre radio FM, o le tv.
across the desert.
lungo il deserto.
covers 10 square kilometers
copre una superficie di 10 km2
there's no moving parts.
è che non ci sono parti mobili.
to central processing units.
over the entire desert
la struttura nel deserto
resolution than Parkes.
migliore rispetto al Parkes.
bring them to a unit
il segnale a un'unità
to a supercomputer here in Perth,
che si trova qui a Perth,
very interesting data
ma interessanti
a calibrare il computer
on supercomputers
in tempo di CPU
of the entire southern sky,
di tutto il cielo dell'emisfero australe,
All-sky MWA Survey,
All-sky MWA Survey,
but it hasn't been shown yet,
ma non è mai stata mostrata
of the entire sky.
di tutto il cielo.
some images from this survey.
alcune immagini di quest'indagine.
la luce delle onde radio,
nel nostro rilevamento.
is no longer dark with dust.
non più oscurato dalla polvere.
dalla Radiazione di Sincrotrone
our nearest galactic neighbor,
la galassia a noi più vicina,
of its more familiar blue-white.
rispetto al suo solito color blu- bianco.
Let's take a closer look.
Guardiamo più da vicino.
towards the galactic center,
del centro dell'universo,
that I showed you earlier,
che abbiamo visto poco tempo fa,
era in bianco e nero
has gone up by a factor of a hundred.
è migliorata del 100%.
delle onde radio.
the lowest frequencies red
le frequenze più basse di rosso,
tell us about the physical processes
ci dicono molto sui fenomeni fisici
along the plane of the galaxy,
la piana orbitale,
we see little blue dots.
possiamo vedere piccoli puntini blu.
sono gas ionizzato
is that they block the red light,
bloccano la luce rossa,
about these star-forming regions
sulle regioni di formazione stellare
and the color tells us that they're there.
e i colori ci dicono che ci sono.
around the galactic plane,
attorno al piano orbitale
gathering up material,
raccogliendo materiali,
mystery to astronomers
un mistero per gli astronomi
of high-energy electrons in the plane
elettroni ad alta energia nella piana
radiation that we see,
di Sincrotrone che vediamo,
by supernova remnants,
dai resti di supernova,
good at detecting supernova remnants,
a trovare i resti di supernova
a new paper out on that soon.
presto qualcosa a riguardo.
la nostra parte di universo,
I wanted to go further.
più lontano.
interesting object in the top right,
un oggetto interessante in alto a destra
two huge plumes going out into space.
dirigersi verso lo spazio.
between those two plumes,
tra i due pennacchi,
are only visible in the radio.
solo attraverso le onde radio.
we wouldn't even know they were there,
non sapremmo nemmeno che ci sono
than the host galaxy.
delle galassie ospitanti.
What's producing these jets?
Cosa produce questi getti?
that we know about
That's why they're called that.
è per quello che si chiamano così.
of the light around them,
è la luce deviata attorno a loro
or a cloud of gas comes into their orbit,
o una nube di gas arriva nella loro orbita
disco di accrescimento.
glows brightly in the x-rays,
brilla particolarmente ai raggi X
can launch the material into space
possono gettare materiale nello spazio
one radio galaxy. That's nice.
una radiogalassia. Che bello.
at the top of that image,
la parte in alto dell'immagine
and that's just because it's further away.
perché è più lontana.
black hole at its center
at nearly the speed of light.
più o meno alla velocità della luce.
than what I've shown here.
di quello che si vede qui.
the full extent of the survey,
vediamo tutto il rilievo
of these radio galaxies.
300.000 radiogalassie.
supermassive black holes.
buco nero supermassivo.
and it will be published next week.
la settimana prossima.
of the galaxy with this survey,
della galassia con questa ricerca,
even more in this image.
to the dawn of time.
it was a big bang,
ci fu un big bang,
as a sea of hydrogen,
and galaxies switched on,
le prime stelle e le galassie,
from neutral to ionized.
tutto attorno a noi.
così tanto tempo fa,
verso il rosso,
is at very low frequencies.
del mio rilevamento
of any of the objects in my survey.
degli oggetti nel mio rilevamento.
sensitive enough to pick up this signal.
sufficiente per raccogliere il segnale.
radio telescopes in the world.
radiotelescopi al mondo.
a new radio telescope,
un nuovo radiotelescopio
times bigger than the MWA,
and have an even better resolution.
e con una risoluzione ancora migliore.
tens of millions of galaxies.
decine di milioni di galassie.
stars and galaxies switching on,
le prime stelle e le galassie che sono nate,
ABOUT THE SPEAKER
Natasha Hurley-Walker - AstronomerNatasha Hurley-Walker uses novel radio telescopes to explore the universe at some of the longest wavelengths of light.
Why you should listen
Dr. Natasha Hurley-Walker recently completed an astronomical survey of the entire southern sky, revealing the radio glow of our own Milky Way galaxy as well as hundreds of thousands of distant galaxies: the GaLactic and Extragalactic All-sky Murchison Widefield Array (GLEAM) survey. Unlike previous work, GLEAM is the first "radio color" survey, observed across such a wide range of frequencies that the unique spectrum of every object can be used to understand its underlying physics.
An Early-Career Research Fellow based at the Curtin University node of the International Centre for Radio Astronomy Research, in Perth, Western Australia, Hurley-Walker is part of the international Murchison Widefield Array (MWA) collaboration, spanning thirteen institutes across six countries. At her fingertips are tens of petabytes of data collected by the MWA since 2013, which she processes using powerful supercomputers at the nearby Pawsey Centre. Hurley-Walker earned a PhD in Radio Astronomy at the University of Cambridge by commissioning and using a new radio telescope to perform its first science observations. The experience directly transferred to the MWA, which she also helped to commission.
The MWA is a precursor to the Square Kilometer Array (SKA), what will be the largest radio telescope in the world, set to come online in the 2020s. By developing software and techniques to deal with data from the MWA, creating pathfinding maps of the sky and training a new generation of astronomers in cutting-edge techniques, Hurley-Walker is working to lay the scientific groundwork for the commissioning of the SKA. In 2016 Hurley-Walker was awarded an Australian SKA Fellowship in order to visit the SKA headquarters and transfer lessons from her commissioning experiences as well as develop her survey into a useful calibration model for the SKA.
Hurley-Walker is passionate about scientific outreach and keynoted talks in 2013 and 2017 at Astrofest, Australia's largest public astronomy festival. So that anyone in the world can see the sky with the same radio eyes as her, she created the GLEAMoscope , an interactive online viewer that shows the universe at radio wavelengths compared to other frequencies, including the more familiar "optical" spectrum. It being the 21st century, there's also an app: check out GLEAM on the Google Play store. In 2017 Natasha won the "Best Timelapse" category in the Astofest astrophotography competition with her colleague John Goldsmith for their creation of a composite video showing both the optical and radio sky. For more detail on Hurley-Walker's work, check out her article on TheConversation.
Working with cutting-edge data is tough, but sometimes hides serendipitous gems which Hurley-Walker has unearthed, like the faintest dying radio galaxy ever discovered, whistling plasma ducts in the Earth's ionosphere and some of the youngest and weirdest radio galaxies ever found. View a complete list of Hurley-Walker's publications.
Natasha Hurley-Walker | Speaker | TED.com