ABOUT THE SPEAKER
Natalie Jeremijenko - Artist and engineer
Natalie Jeremijenko blends art, engineering, environmentalism, biochemistry and more to create real-life experiments that enable social change.

Why you should listen

Bridging the technical and art worlds, Natalie Jeremijenko creates socially conscious experiences that make change, both directly and indirectly. As director of the xDesign Environmental Health Clinic at NYU, she helps prescribe creative health solutions for the environment that are carried out by enthusiastic volunteers. As a professor in NYU’s Visual Art Department, she creates and supervises real-life projects for her students like HowStuffIsMade (a website that details how everyday objects are created) and Feral Robots (packs of robot dogs that have been hacked to monitor pollution or even act as breathalyzers).

Her individual work has been exhibited in the MASS MoCA, the Whitney Museum, and the Cooper-Hewitt Museum, and she is part of an artists' collective called the Bureau of Inverse Technology. Past projects include the Despondency Index -- a motion detector camera was installed on San Francisco’s Bay Bridge to record suicides, which were then graphed in relation to stock market data. Jeremijenko was named as a 1999 Rockefeller Fellow, one of the 40 most influential designers by I.D. Magazine and one of the Top 100 Young Innovators by MIT Technology Review. She was included in both the 2006 Whitney Biennial of American Art and the Cooper Hewitt Smithsonian Design Triennial 2006-7.

Read a profile of Jeremijenko in the New York Times >>

More profile about the speaker
Natalie Jeremijenko | Speaker | TED.com
Business Innovation Factory

Natalie Jeremijenko: The art of the eco-mindshift

Natalie Jeremijenko: l'arte del cambio di passo ecologico

Filmed:
458,377 views

L'insolito laboratorio di Natalie Jeremijenko mette l'arte al lavoro occupandosi delle calamità ambientali combinando conoscenze ingegneristiche con arte pubblica e una squadra di volontari. Questi esperimenti di vita reale includono: portare a spasso girini, mandare messaggi ai "pesci", creare giardini intorno agli idranti e altro ancora.
- Artist and engineer
Natalie Jeremijenko blends art, engineering, environmentalism, biochemistry and more to create real-life experiments that enable social change. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I was informedinformato by this kindgenere of
0
0
3000
Mi avevano informato di
00:18
unoriginalpoco originale and tritebanale ideaidea
1
3000
2000
questa idea poco originale e banale
00:20
that newnuovo technologiestecnologie were an opportunityopportunità
2
5000
2000
che le nuove tecnologie rappresentavano un'opportunità
00:22
for socialsociale transformationtrasformazione,
3
7000
2000
di trasformazione sociale,
00:24
whichquale is what droveguidavo me then,
4
9000
2000
e questo è ciò che mi dava motivazione allora,
00:26
and still, it's a delusiondelirio that drivesunità me now.
5
11000
2000
e ancora oggi, è una delusione che mi motiva.
00:28
I wanted to updateaggiornare what I've been doing sinceda then --
6
13000
3000
Volevo aggiornarvi su quello che mi ha tenuto occupata da allora ---
00:31
but it's still the samestesso themetema songcanzone --
7
16000
3000
ma è ancora la stessa musica ---
00:34
and introduceintrodurre you to my lablaboratorio and currentattuale work,
8
19000
3000
e presentarvi il mio laboratorio e il lavoro che faccio oggi,
00:37
whichquale is the EnvironmentalAmbientale HealthSalute ClinicClinica
9
22000
2000
ovvero il Consultorio della Salute Ambientale
00:39
that I runcorrere at NYUNYU.
10
24000
2000
che gestisco alla NYU.
00:41
And what it is -- it's a twisttorsione on healthSalute.
11
26000
2000
E ciò che è realmente -- è un elaborazione sulla salute.
00:43
Because, really, what I'm tryingprovare to do now
12
28000
2000
Poiché, ciò che sto cercando di fare in realtà
00:45
is redefineridefinire what countsconta as healthSalute.
13
30000
2000
è di ridefinire ciò che si considera salute.
00:47
It's a clinicclinica like a healthSalute clinicclinica at any other universityUniversità,
14
32000
3000
È un consultorio, come il consultorio di qualsiasi altra università,
00:50
excepttranne people come to the clinicclinica
15
35000
2000
eccetto che le persone vengono al consultorio con
00:52
with environmentalambientale healthSalute concernspreoccupazioni,
16
37000
2000
preoccupazioni di salute ambientale,
00:54
and they walkcamminare out with prescriptionsprescrizioni
17
39000
2000
ed escono con ricette
00:56
for things they can do to improveMigliorare environmentalambientale healthSalute,
18
41000
3000
per cose che possono fare per migliorare la salute ambientale,
00:59
as opposedcontrario to comingvenuta to a clinicclinica with medicalmedico concernspreoccupazioni
19
44000
3000
mentre le persone che si recano ad un consultorio con preoccupazioni mediche
01:02
and walkinga passeggio out with prescriptionsprescrizioni for pharmaceuticalsprodotti farmaceutici.
20
47000
3000
escono con ricette per prodotti farmaceutici.
01:05
It's a handy-dandypratico-dandy quotecitazione from HippocratesIppocrate of the HippocraticIppocrate oathgiuramento
21
50000
3000
È una citazione di Ippocrate di tipo "indovina indovinello" presa dal suo giuramento
01:08
that saysdice, "The greatermaggiore partparte of the soulanima laysLays outsideal di fuori the bodycorpo,
22
53000
3000
che dice, "La parte più estesa dell'anima è all'esterno del corpo,
01:11
treatmenttrattamento of the innerinterno requiresrichiede treatmenttrattamento of the outeresterno."
23
56000
2000
il trattamento di ciò che sta all'interno richiede il trattamento di ciò che sta all'esterno".
01:13
But that suggestssuggerisce the issueproblema
24
58000
2000
E suggerisce i termini della questione
01:15
that I'm tryingprovare to get at here,
25
60000
2000
che sto cercando di presentare qui,
01:17
that we have an opportunityopportunità to redefineridefinire what is healthSalute.
26
62000
3000
vale a dire che abbiamo l'opportunità di ridefinire ciò che è la salute.
01:20
Because this ideaidea that healthSalute is internalinterno
27
65000
2000
Poiché, questa idea che la salute è qualcosa di interno
01:22
and atomizedatomizzato and individualindividuale
28
67000
3000
atomizzato e individuale
01:25
and pharmaceuticalfarmaceutico
29
70000
2000
e farmaceutico
01:27
is largelyin gran parte an errorerrore.
30
72000
2000
è in gran parte un errore.
01:29
And I would use this studystudia,
31
74000
2000
Vorrei usare questo studio,
01:31
a recentrecente studystudia by PhilipPhilip LandriganLandrigan,
32
76000
2000
uno studio recente di Philip Landrigan,
01:33
to motivatemotivare a differentdiverso viewvista of healthSalute,
33
78000
2000
per proporre una visione diversa di ciò che consideriamo salute,
01:35
where he wentandato to mostmaggior parte of the pediatricianspediatri in ManhattanManhattan
34
80000
3000
qui si è recato dalla maggioranza dei pediatri di Manhattan
01:38
and the NewNuovo YorkYork areala zona
35
83000
2000
e della regione di New York
01:40
and loggedregistrati what they spentspeso theirloro patientpaziente hoursore on.
36
85000
3000
registrando le patologie delle quali si occupavano
01:43
80 to 90 percentper cento of theirloro time
37
88000
2000
Tra l' 80 e il 90% del loro tempo
01:45
was spentspeso on fivecinque things.
38
90000
2000
era dedicato a cinque cose.
01:47
NumberNumero one was asthmaasma,
39
92000
2000
La prima era l'asma,
01:49
numbernumero two was developmentaldello sviluppo delaysritardi,
40
94000
3000
la seconda i ritardi di sviluppo,
01:52
numbernumero threetre was 400-fold-piegare increasesaumenta
41
97000
2000
la terza l'aumento di 400 volte
01:54
in rareraro childhoodinfanzia cancerstumori
42
99000
2000
dei casi di rare forme di cancro nei bambini
01:56
in the last eightotto to 10, 15 yearsanni.
43
101000
3000
nel corso degli ultimi otto, 10, 15 anni.
01:59
NumberNumero fourquattro and fivecinque were childhoodinfanzia obesityobesità
44
104000
3000
Numero quattro e cinque erano rappresentati dall'obesità infantile
02:02
and diabetes-relatedlegati al diabete issuesproblemi.
45
107000
3000
e problemi legati al diabete.
02:05
So all of those -- what's commonComune about all of those?
46
110000
3000
Cosa hanno in comune tutte queste patologie?
02:08
The environmentambiente is implicatedimplicato, radicallyradicalmente implicatedimplicato, right.
47
113000
3000
L'ambiente è coinvolto, radicalmente coinvolto, giusto.
02:11
This is not the germsgermi
48
116000
2000
Non sono i germi
02:13
that medicosmedicos were trainedallenato to dealaffare with;
49
118000
3000
che i dottori sono stati preparati a combattere;
02:16
this is a differentdiverso definitiondefinizione of healthSalute,
50
121000
3000
questa è una definizione diversa di salute,
02:19
healthSalute that has a great advantagevantaggio
51
124000
3000
salute che ha un grande vantaggio
02:22
because it's externalesterno, it's shareddiviso,
52
127000
2000
perché è esterna, è condivisa
02:24
we can do something about it,
53
129000
2000
possiamo fare qualcosa,
02:26
as opposedcontrario to internalinterno, geneticallygeneticamente predeterminedpredeterminato
54
131000
3000
al contrario della salute interna, predeterminata geneticamente
02:29
or individualizedindividualizzato.
55
134000
2000
o individualizzata.
02:31
People who come to the clinicclinica are calledchiamato, not patientspazienti,
56
136000
2000
Le persone che visitano la nostra clinica non si chiamano pazienti,
02:33
but impatientsimpazienti,
57
138000
2000
piuttosto impazienti,
02:35
because they're too impatientimpaziente to wait for legislativelegislativo changemodificare
58
140000
3000
perché sono troppo impazienti per attendere modifiche legislative
02:38
to addressindirizzo localLocale and environmentalambientale healthSalute issuesproblemi.
59
143000
3000
per affrontare le questioni sanitarie locali legate all'ambiente.
02:41
And I meetincontrare them at the UniversityUniversità, I alsoanche have a fewpochi fieldcampo officesuffici
60
146000
3000
E le incontro qui all'università, ho anche diversi uffici operativi
02:44
that I setimpostato up in variousvario placesposti
61
149000
2000
avviati in varie località
02:46
that providefornire an immersionimmersione
62
151000
2000
che forniscono un'immersione
02:48
in some of the environmentalambientale challengessfide we faceviso.
63
153000
2000
in alcune delle sfide ambientali che dobbiamo affrontare.
02:50
I like this one from the BelgianBelga fieldcampo officeufficio,
64
155000
3000
Mi piace questa dall'ufficio operativo belga,
02:53
where we metincontrato in a roundaboutrotonda,
65
158000
2000
dove ci siamo incontrati in una rotatoria,
02:55
preciselyprecisamente because the roundaboutrotonda iconifiediconified
66
160000
2000
precisamente perché la rotatoria iconizzava
02:57
the headlesssenza testa socialsociale movementmovimento
67
162000
2000
il movimento sociale senza testa
02:59
that informsinforma much socialsociale transformationtrasformazione,
68
164000
3000
che informa gran parte della trasformazione sociale,
03:02
as opposedcontrario to the top-downdall'alto al basso controlcontrollo
69
167000
2000
come contrario al controllo dall'alto verso il basso
03:04
of redrosso lightleggero traffictraffico intersectionsintersezioni.
70
169000
3000
degli incroci regolati da semafori.
03:07
In this casecaso, of coursecorso, the roundaboutrotonda
71
172000
3000
In questo caso, naturalmente, la rotatoria
03:10
with that micro-decisionsmicro-decisioni beingessere madefatto in situsitu
72
175000
2000
con quelle micro-decisioni è effettuata sul posto
03:12
by people not beingessere told what to do.
73
177000
3000
da persone alle quali non viene detto cosa fare.
03:15
But, of coursecorso, affordsoffre una greatermaggiore throughputil throughput,
74
180000
2000
Ma, naturalmente, permette uno scorrimento maggiore,
03:17
fewermeno accidentsincidenti,
75
182000
2000
con un numero inferiore di incidenti,
03:19
and an interestinginteressante modelmodello of socialsociale movementmovimento.
76
184000
3000
e un modello interessante di movimento sociale.
03:22
Some of the things that the monitoringmonitoraggio protocolsprotocolli have developedsviluppato:
77
187000
2000
Alcune delle cose che sono state sviluppate dai protocolli di monitoraggio:
03:24
this is the tadpolegirino bureaucratburocrate protocolprotocollo,
78
189000
3000
questo è il protocollo del girino burocrate,
03:27
or keepingconservazione tabsschede, if you will.
79
192000
3000
o del tenere etichettato, se volete.
03:30
What they are is an additionaggiunta of tadpolesgirini
80
195000
2000
Ciò che sono è un'aggiunta all'essere girini
03:32
that are nameddi nome after a localLocale bureaucratburocrate
81
197000
2000
che hanno dei nomi in onore dei burocrati locali
03:34
whosedi chi decisionsdecisioni affectinfluenzare your wateracqua qualityqualità.
82
199000
3000
le cui decisioni influiscono sulla qualità della vostra acqua.
03:37
So an impatientimpaziente concernpreoccupazione for wateracqua qualityqualità
83
202000
3000
Quindi un'impaziente apprensione per la qualità dell'acqua
03:40
would raiseaumentare a tadpolegirino bureaucratburocrate
84
205000
3000
alleverebbe un girino burocrate
03:43
in a samplecampione of wateracqua in whichquale they're interestedinteressato.
85
208000
3000
in un campione dell'acqua alla quale sono interessati.
03:46
And we give them a couplecoppia of things to do that,
86
211000
2000
E noi diamo loro alcune cose per farlo,
03:48
to help them do companioncompagno animalanimale devicesdispositivi
87
213000
2000
per aiutarli a sviluppare dispositivi animali di compagnia
03:50
while they're bloggingblogging and doing theirloro emaile-mail.
88
215000
2000
mentre intervengono su blog o inviano le proprie mail.
03:52
This is a tadpolegirino walkercamminatore
89
217000
2000
Questo è un passeggino per girino
03:54
to take your tadpolegirino walkinga passeggio in the eveningsera.
90
219000
3000
che vi permette di portare il vostro girino a passeggio la sera.
03:57
And the interestinginteressante thing that happensaccade --
91
222000
2000
E la cosa interessante che si verifica --
03:59
because we're usingutilizzando tadpolesgirini, of coursecorso,
92
224000
2000
poiché stiamo usando dei girini, naturalmente,
04:01
because they have the mostmaggior parte exquisitesquisita biosensesbiosenses that we have,
93
226000
3000
poiché hanno dei biosensi più sviluppati dei nostri,
04:04
severalparecchi ordersordini of magnitudemagnitudine more sensitivesensibile
94
229000
2000
più sensibili di diverse grandezze
04:06
than some of our sensessensi
95
231000
2000
rispetto ad alcuni dei nostri sensi
04:08
for sensingsensing,
96
233000
3000
per la rilevazione,
04:11
respondingrispondere in a biologicallybiologicamente meaningfulsignificativo way,
97
236000
2000
rispondendo in un modo biologicamente significativo,
04:13
to that wholetotale classclasse of industrialindustriale contaminantscontaminanti
98
238000
2000
a quell'ampia gamma di contaminanti industriali
04:15
we call endocrinesistema endocrino disruptorsinterferenti endocrini
99
240000
2000
denominati distruttori endocrini
04:17
or hormoneormone emulatorsemulatori.
100
242000
2000
o emulatori ormonali.
04:19
But by takingpresa your tadpolegirino out for a walkcamminare in the eveningsera --
101
244000
3000
Ma se portate a passeggio il vostro girino la sera --
04:22
there's a fewpochi actionazione shotsscatti --
102
247000
2000
ci sono un paio di spunti di azione --
04:24
your neighborsvicini di casa are likelyprobabile to say, "What are you doing?"
103
249000
3000
i vostri vicini, certamente vi chiederanno, "Ma cosa state facendo?"
04:27
And then you have to introduceintrodurre your tadpolegirino
104
252000
3000
E allora dovete presentare il vostro girino
04:30
and who it's nameddi nome after.
105
255000
2000
e la persona in onore della quale ha ricevuto il suo nome.
04:32
You have to explainspiegare what you're doing
106
257000
2000
Dovete spiegare cosa state facendo
04:34
and how the developmentaldello sviluppo eventseventi of a tadpolegirino
107
259000
2000
e come gli stadi di sviluppo del girino
04:36
are, of coursecorso, very observableosservabile
108
261000
2000
possono, naturalmente, essere osservati
04:38
and they use the samestesso T3-mediated-mediata hormonesormoni that we do.
109
263000
3000
e che usano gli stessi ormoni mediati T3 che usiamo noi.
04:43
And so nextIl prossimo time your neighborvicino seesvede you
110
268000
3000
E quindi al vostro incontro successivo il vostro vicino
04:46
they'llfaranno say, "How is that tadpolegirino doing?"
111
271000
3000
vi chiederà "E come sta il suo girino?"
04:49
And you can let them socialsociale networkRete with your tadpolegirino,
112
274000
3000
E potranno quindi collegarsi tramite Social Network con il vostro girino,
04:52
because the EnvironmentalAmbientale HealthSalute ClinicClinica has a socialsociale networkingnetworking siteluogo
113
277000
3000
poiché il Consultorio di Salute Ambientale ha un sito di social networking
04:55
for, not only impatientsimpazienti, humansgli esseri umani,
114
280000
3000
per non solo mani impazienti,
04:58
but non-humansnon-umani,
115
283000
2000
ma non umani,
05:00
socialsociale networkingnetworking for humansgli esseri umani and non-humansnon-umani.
116
285000
2000
networking sociale per umani e non umani.
05:02
And of coursecorso, these endocrinesistema endocrino disruptorsinterferenti endocrini
117
287000
2000
E naturalmente questi distruttori endocrini
05:04
are things that are implicatedimplicato in the breastSeno cancercancro epidemicepidemico,
118
289000
3000
sono cose coinvolte nel cancro al seno epidemico,
05:07
the obesityobesità epidemicepidemico,
119
292000
2000
nell'obesità epidemica,
05:09
the two and a halfmetà yearanno dropfar cadere in the averagemedia ageetà of onsetinizio of pubertypubertà in younggiovane girlsragazze
120
294000
3000
nell'abbassamento di due anni e mezzo dell'avvio della pubertà nelle ragazze
05:12
and other relatedrelazionato things.
121
297000
2000
e altre cose correlate.
05:14
The culminationculmine of this is if you've successfullycon successo raisedsollevato your tadpolegirino,
122
299000
3000
Il culmine di ciò, se avete avuto successo nell'allevare il vostro girino,
05:17
observingosservando the behavioralcomportamentale
123
302000
2000
osservando gli eventi comportamentali
05:19
and developmentaldello sviluppo eventseventi,
124
304000
2000
e di sviluppo,
05:21
you will then go and introduceintrodurre your tadpolegirino
125
306000
2000
è che potrete portare il vostro girino a fare la conoscenza
05:23
to its namesakeomonimo
126
308000
2000
di colui in onore del quale ha ricevuto il nome
05:25
and discussdiscutere the evidenceprova that you've seenvisto.
127
310000
3000
e potrete discutere i dati che avete raccolto.
05:28
AnotherUn altro quickveloce protocolprotocollo -- and I'm going to go throughattraverso these quicklyvelocemente,
128
313000
3000
Un altro protocollo rapido -- ve li illustro rapidamente,
05:31
but just to give you the materialMateriale sensesenso of what we're doing here --
129
316000
3000
ma solo per darvi un idea pratica di ciò che stiamo facendo --
05:34
insteadanziché of askingchiede you for urineurina samplescampioni,
130
319000
2000
invece di chiedervi un campione di urine,
05:36
I'll askChiedere you for a mousetopo samplecampione.
131
321000
2000
vi chiederò un campione di topo.
05:38
AnyoneChiunque here luckyfortunato enoughabbastanza to shareCondividere, to cohabitconvivono with a mousetopo --
132
323000
3000
C'è nessuno qui abbastanza fortunato da condividere, coabitare con un topo --
05:41
a domesticdomestico partnershipassociazione with micetopi?
133
326000
2000
un partenariato domestico con dei topi?
05:43
Very luckyfortunato.
134
328000
3000
Molto fortunato.
05:46
MiceTopi, of coursecorso, are the quintessentialquintessenza
135
331000
3000
I topi, sono la quintessenza
05:49
modelmodello organismorganismo.
136
334000
2000
dell'organismo modello.
05:51
They're even better modelsModelli of environmentalambientale healthSalute,
137
336000
2000
E sono ancora meglio come modelli di salute ambientale,
05:53
because not only the samestesso mammaliandei mammiferi biologybiologia,
138
338000
2000
poiché non solo condividono la stessa biologia come mammiferi,
05:55
but they shareCondividere your dietdieta, largelyin gran parte.
139
340000
2000
ma condividono in molto anche la nostra dieta.
05:57
They shareCondividere your environmentalambientale stressorsfattori di stress,
140
342000
3000
Condividono i nostri fattori di stress ambientale
06:00
the asbestosamianto levelslivelli and leadcondurre levelslivelli,
141
345000
2000
i livelli di amianto e i livelli di piombo,
06:02
whateverqualunque cosa you're exposedesposto to.
142
347000
2000
e tutto ciò a cui siete esposti.
06:04
And they're geographicallygeograficamente more limitedlimitato than you are,
143
349000
2000
E sono, geograficamente più limitati di voi,
06:06
because we don't know if you've been exposedesposto
144
351000
2000
perché voi non sapete se siete stati esposti
06:08
to persistentpersistente organicbiologico pollutantssostanze inquinanti
145
353000
2000
a contaminanti organici persistenti
06:10
in your home, or occupationallyprofessionalmente
146
355000
2000
a casa, o al lavoro
06:12
or as a childbambino.
147
357000
2000
o da bambini.
06:14
MiceTopi are a very good representationrappresentazione.
148
359000
2000
I topi sono un'ottima rappresentazione.
06:16
So it startsinizia by buildingcostruzione a better mousetraptrappola per topi, of coursecorso.
149
361000
3000
Allora si inizia, naturalmente, con la costruzione di una migliore trappola per topi.
06:19
This is one of them.
150
364000
2000
Questa è una.
06:21
CopingCoping with environmentalambientale stressorsfattori di stress is trickydifficile.
151
366000
2000
Affrontare i fattori di stress ambientali è cosa delicata.
06:23
Is anybodynessuno here on antidepressantsantidepressivi?
152
368000
3000
C'è nessuno in questa sala che fa uso di antidepressivi?
06:26
(LaughterRisate)
153
371000
2000
(Risate)
06:28
There's a lot of people in ManhattanManhattan are.
154
373000
3000
Molte persone a Manhattan ne fanno uso.
06:31
And we were testinganalisi if the micetopi
155
376000
2000
E noi stiamo eseguendo dei test sui topi
06:33
would alsoanche self-administerauto-somministrarsi SSRIsSSRI.
156
378000
3000
per vedere se anche loro assumerebbero farmaci SSRI.
06:36
So this was ProzacProzac, this was ZoloftZoloft,
157
381000
2000
Allora questo era il Prozac e questo Zoloft,
06:38
this was a blacknero jellybeanJellybean and this was musclemuscolo relaxantmiorilassante,
158
383000
3000
questo era un gelatina alla frutta nera e questo un rilassante muscolare,
06:41
all of whichquale were the medicationsfarmaci that the impatientimpaziente was takingpresa.
159
386000
3000
tutti questi erano farmaci che il paziente stava assumendo.
06:44
So do you think the micetopi
160
389000
2000
Quindi pensate che i topi abbiano
06:46
self-administeredself-administered antidepressantsantidepressivi?
161
391000
2000
assunto da soli degli antidepressivi?
06:48
What's the -- (AudiencePubblico: Sure. Yes.)
162
393000
3000
Cosa --- (Pubblico: sicuro, sì)
06:51
How did you know that? They did.
163
396000
3000
Come fate a saperlo? Sì lo hanno fatto.
06:54
This was vodkaVodka and solutionsoluzione, ginGin and solutionsoluzione.
164
399000
2000
Questa era vodka e una soluzione, gin e una soluzione.
06:56
This guy alsoanche likedè piaciuto plainpianura wateracqua and the musclemuscolo relaxantmiorilassante.
165
401000
3000
Mentre a questo signore piaceva una soluzione di acqua fresca e un rilassante muscolare.
06:59
Where'sDov' è our exportesportare?
166
404000
2000
Dov'è il nostro esperto?
07:01
VodkaVodka, ginGin --
167
406000
2000
Vodka - gin --
07:03
(AudiencePubblico: [unclearnon chiaro])
168
408000
2000
(Pubblico - [non udibile])
07:05
Yes. Yes. You know your micetopi well.
169
410000
3000
Sì, sì, conosce i topi molto bene.
07:08
They did, yes.
170
413000
2000
Hanno fatto così.
07:10
So they drankbevuto as much vodkaVodka as they did plainpianura wateracqua,
171
415000
2000
Quindi hanno bevuto vodka, tanto quanto hanno bevuto acqua,
07:12
whichquale was interestinginteressante.
172
417000
2000
e questo è interessante.
07:14
Then of coursecorso, it goesva into the entrapmentallettamento devicedispositivo.
173
419000
3000
Poi, naturalmente tutto viene canalizzato nel dispositivo di raccolta.
07:17
There's an oldvecchio cellphonecellulare in there -- a good use for oldvecchio cellphonestelefoni cellulari --
174
422000
2000
Qui è stato inserito un vecchio telefono cellulare - un ottimo uso per un vecchio cellulare -
07:19
whichquale dialsquadranti the clinicclinica, we go and pickraccogliere up the mousetopo.
175
424000
3000
che chiama la clinica, e noi andiamo e prendiamo il topo.
07:22
We take the bloodsangue samplecampione
176
427000
2000
Preleviamo un campio di sangue
07:24
and do the bloodsangue work and haircapelli work on the micetopi.
177
429000
2000
e lavoriamo sul sangue e sui peli del topo.
07:26
And I want to sortordinare of pointpunto out the biggrande advantagevantaggio
178
431000
2000
E vorrei indicare con questo il grande vantaggio di
07:28
of framinginquadratura healthSalute in this externalesterno way.
179
433000
3000
inquadrare la salute con questo metodo.
07:31
But we do have a fewpochi prescriptionprescrizione productsprodotti throughattraverso this.
180
436000
3000
Ma abbiamo anche alcuni prodotti somministrati su ricetta in questo modo.
07:34
It's very differentdiverso from the medicalmedico modelmodello.
181
439000
3000
E' molto diverso da un punto di vista puramente medico.
07:37
Anything you do to improveMigliorare your wateracqua qualityqualità or airaria qualityqualità,
182
442000
3000
Qualsiasi cosa facciate per migliorare la qualità dell'acqua o dell'aria,
07:40
or to understandcapire it or to changemodificare it,
183
445000
3000
o per comprenderla o modificarla,
07:43
the benefitsbenefici are enjoyedgoduto by anyonechiunque
184
448000
2000
i benefici saranno condivisi da
07:45
you shareCondividere that wateracqua qualityqualità or airaria qualityqualità with.
185
450000
3000
tutti coloro con i quali condividete la qualità dell'aria o dell'acqua.
07:48
And that aggregatingl'aggregazione di effecteffetto,
186
453000
2000
E che l'effetto di aggregazione,
07:50
that collectivecollettivo actionazione effecteffetto,
187
455000
3000
quell'effetto collettivo di azione,
07:53
is actuallyin realtà something we can use to our advantagevantaggio.
188
458000
3000
è in realtà una cosa che possiamo utilizzare a nostro vantaggio.
07:56
So I want to showmostrare you one prescriptionprescrizione productprodotto in the clinicclinica
189
461000
3000
Quindi vi voglio mostrare una ricetta prodotta nella clinica
07:59
calledchiamato the No ParkParco.
190
464000
2000
chiamata il No Park.
08:01
This is a prescriptionprescrizione to improveMigliorare wateracqua qualityqualità.
191
466000
3000
Questa è una ricetta per migliorare la qualità dell'acqua.
08:04
ManyMolti impatientsimpazienti are very concernedha riguardato for wateracqua qualityqualità and airaria qualityqualità.
192
469000
3000
Molti impazienti sono molto preoccupati della qualità dell'acqua e dell'aria.
08:07
What we do is we take a firefuoco hydrantidrante,
193
472000
2000
Ciò che facciamo è prendere un idrante,
08:09
a "no parkingparcheggio" spacespazio associatedassociato with a firefuoco hydrantidrante,
194
474000
3000
e uno spazio in cui è "vietato parcheggiare" associato all'idrante,
08:12
and we prescribeprescrivere the removalrimozione of the asphaltasfalto
195
477000
3000
e compiliamo la ricetta in cui si richiede la rimozione dell'asfalto
08:15
to createcreare an engineeredingegnerizzato micromicro landscapepaesaggio,
196
480000
2000
per creare un micro paesaggio progettato,
08:17
to createcreare an infiltrationinfiltrazione opportunityopportunità.
197
482000
2000
per creare un'opportunità di infiltrazione.
08:19
Because, manymolti of you will know,
198
484000
2000
Poiché molti di voi saranno a conoscenza del fatto
08:21
that the biggestmaggiore pollutioninquinamento burdenfardello
199
486000
2000
che il maggiore carico inquinante che abbiamo
08:23
that we have on the NewNuovo YorkYork, NewNuovo JerseyJersey harborporto right now
200
488000
2000
a New York, porto di New Jersey in questo momento
08:25
is no longerpiù a lungo the pointpunto sourcesfonti,
201
490000
2000
non è più rappresentato dai punti sorgente,
08:27
no longerpiù a lungo the biggrande pollutersinquinatori,
202
492000
2000
non sono i grandi inquinatori,
08:29
no longerpiù a lungo the GEsGEs,
203
494000
2000
non più gli impianti GE,
08:31
but that massivemassiccio networkRete of roadsstrade,
204
496000
2000
ma l'enorme rete viaria,
08:33
[those] imperviousimpermeabile surfacessuperfici,
205
498000
2000
superfici impervie
08:35
that collectraccogliere all that cadmiumcadmio neurotoxinneurotossina that comesviene from your brakefreno linersfodere
206
500000
3000
che raccolgono tutto il cadmio e le neurotossine espulse dai vostri freni
08:38
or the oilyoleoso hydrocarbonidrocarburi wasterifiuto
207
503000
2000
o gli scarti oleosi di idrocarburi
08:40
in everyogni singlesingolo stormtempesta eventevento and medievalmedievale infrastructureinfrastruttura
208
505000
3000
e in ogni singolo temporale un'infrastruttura medioevale
08:43
washeslavaggi it straightdritto into the estuaryestuario systemsistema.
209
508000
2000
lava il tutto facendolo scorrere direttamente nell'estuario.
08:45
That doesn't do a lot of good.
210
510000
2000
E questo non gli fa per niente bene.
08:47
These are little opportunitiesopportunità to interceptintercetta those pollutantssostanze inquinanti
211
512000
3000
Queste sono piccole possibilità di intercettare i contaminanti
08:50
before they enteraccedere the harborporto,
212
515000
2000
prima che entrino nel porto,
08:52
and they're producedprodotta by impatientsimpazienti
213
517000
2000
e vengono prodotti da vari impazienti
08:54
on variousvario citycittà blocksblocchi
214
519000
2000
nei vari quartieri cittadini
08:56
in some very interestinginteressante waysmodi.
215
521000
2000
in alcuni modi molto interessanti.
08:58
I just want to say it was sortordinare of a ruleregola of thumbpollice thoughanche se,
216
523000
2000
Voglio solo dire che era solo una regola generale,
09:00
there's about two or threetre firefuoco hydrantsidranti
217
525000
3000
ci sono due o tre idranti
09:03
on everyogni citycittà blockbloccare.
218
528000
2000
per ogni blocco cittadino.
09:05
By creatingla creazione di engineeredingegnerizzato micromicro landscapespaesaggi to infiltratesi infiltra in in them,
219
530000
3000
Con la creazione di questi piccoli paesaggi organizzati per infiltrarsi,
09:08
we don't preventimpedire them from beingessere used
220
533000
2000
non ne impediamo l'uso
09:10
as emergencyemergenza vehicleveicolo parkingparcheggio spacesspazi,
221
535000
2000
come punti di emergenza per posteggiare veicoli,
09:12
because, of coursecorso, a firetruckFiretruck can come and parkparco there.
222
537000
3000
perché naturalmente un'autopompa può venire e posteggiare.
09:15
They flattenappiattire a fewpochi plantspiante. No biggrande dealaffare, they'llfaranno regeneraterigenerare.
223
540000
3000
Schiacceranno un paio di piante, ma non importa perché ricresceranno.
09:19
But if we did this
224
544000
2000
Ma se facciamo questo
09:21
in everyogni singlesingolo --
225
546000
3000
in ogni singola
09:24
everyogni firefuoco hydrantidrante
226
549000
2000
strada per ogni singolo idrante
09:26
we could redefineridefinire the emergencyemergenza.
227
551000
3000
potremmo ridefinire l'emergenza.
09:29
That 99 percentper cento of the time
228
554000
2000
Il 99% del tempo
09:31
when a firetruckFiretruck is not parkingparcheggio there,
229
556000
3000
in cui un'autompompa non è posteggiata in questa posizione,
09:34
it's infiltratinginfiltrandosi pollutantssostanze inquinanti.
230
559000
2000
si stanno infiltrando inquinanti.
09:36
It's alsoanche increasingcrescente fixingfissaggio COCO2s,
231
561000
3000
Sta anche aumentando il fissaggio di CO2,
09:39
sequesteringsequestrante some of the airborneaerotrasportato pollutantssostanze inquinanti.
232
564000
3000
intercettando alcuni degli inquinanti trasmessi per via aerea.
09:42
And aggregatedaggregati,
233
567000
2000
E aggregate,
09:44
these smallerpiù piccola interceptionsintercettazioni
234
569000
2000
queste piccole intercettazioni
09:46
could actuallyin realtà infiltratesi infiltra in all the roadbornecreati pollutioninquinamento
235
571000
3000
possono infiltrare tutti gli inquinanti creati sulla strada
09:49
that now runspiste into the estuaryestuario systemsistema,
236
574000
2000
che oggi scorrono verso il sistema dell'estuario,
09:51
up to a sevenSette inchpollice rainpioggia eventevento, up to a hundred-yearcento-anno stormtempesta.
237
576000
3000
fino a un evento con 18 cm di pioggia, fino alla tempesta che arriva una volta ogni 100 anni.
09:54
So these are smallpiccolo actionsAzioni
238
579000
2000
Quindi queste sono piccole azioni
09:56
that can amountquantità to a significantsignificativo effecteffetto
239
581000
2000
che possono contribuire a creare un effetto significativo
09:58
to improveMigliorare localLocale environmentalambientale healthSalute.
240
583000
3000
per migliorare la salute ambientale locale.
10:01
This is one of the more ambitiousambizioso onesquelli.
241
586000
2000
Questo è uno dei progetti più ambiziosi.
10:03
What the climateclima crisiscrisi has revealedha rivelato to us
242
588000
3000
Quello che la crisi climatica ci ha rivelato
10:06
is a secondarysecondario, more insidiousinsidioso
243
591000
2000
è una crisi secodaria, molto più insidiosa
10:08
and more pervasivepervasivo crisiscrisi,
244
593000
3000
e persuasiva,
10:11
whichquale is the crisiscrisi of agencyagenzia,
245
596000
3000
ovvero la crisi di agenzia,
10:14
whichquale is what to do.
246
599000
3000
che è cosa fare.
10:17
SomehowIn qualche modo buyingacquisto a localLocale lettucelattuga, changingmutevole a lightleggero bulblampadina,
247
602000
3000
Per qualche motivo l'acquisto dell'insalata locale, la sostituzione di una lampadina
10:20
drivingguida the speedvelocità limitlimite, changingmutevole your tirespneumatici regularlyregolarmente,
248
605000
2000
a basso consumo energetico e la sostituzione regolare
10:22
doesn't seemsembrare sufficientsufficiente
249
607000
2000
degli pneumatici, non sembrano sufficienti
10:24
in the faceviso of climateclima crisiscrisi.
250
609000
3000
di fronte alla crisi climatica.
10:27
And this is an interestinginteressante iconicona that happenedè accaduto --
251
612000
2000
E questa è un'icona interessante che si è verificata -
10:29
you rememberricorda these: falloutFallout sheltersRifugi.
252
614000
3000
vi ricordate di questi: i rifugi antiatomici.
10:32
What is the falloutFallout shelterriparo
253
617000
2000
Cosa è un rifigugio antiatomico
10:34
for the climateclima crisiscrisi?
254
619000
2000
per la crisi climatica?
10:36
This was civiccivico mobilizationmobilitazione.
255
621000
2000
Questa fu una mobilitazione popolare.
10:38
ChurchesChiese, schoolscuola groupsgruppi,
256
623000
2000
Chiese, gruppi scolastici,
10:40
hospitalsospedali, privateprivato residentsresidenti --
257
625000
2000
ospedali, privati cittadini --
10:42
everyonetutti builtcostruito one of these in a matterimporta of monthsmesi.
258
627000
2000
tutti ne hanno costruito uno in pochi mesi.
10:44
And they still remainrimanere
259
629000
2000
E sono ancora qui
10:46
as iconsicone of civiccivico responserisposta
260
631000
3000
come icona della risposta civica
10:49
in the faceviso of shareddiviso, uncertainincerto, collectivecollettivo threatminaccia.
261
634000
2000
di fronte a una minaccia collettiva, condivisa, insicura.
10:51
FalloutFallout shelterriparo for the climateclima crisiscrisi,
262
636000
2000
Un rifugio antiatomico per la crisi climatica,
10:53
I would say, lookssembra something like this, or this,
263
638000
3000
direi che stiamo guardando a una cosa simile, o a questo,
10:56
whichquale is an intensiveintensivo urbanurbano agricultureagricoltura facilityservizio, struttura
264
641000
2000
che è un impianto agricolo urbano intensivo
10:58
that's duedovuto to go on my lablaboratorio buildingcostruzione at NYUNYU.
265
643000
3000
che verrà installato sull'edificio in cui si trova il mio laboratorio alla NYU.
11:01
What it does
266
646000
2000
Ciò che fa
11:03
is a very simplesemplice ideaidea
267
648000
2000
è un'idea molto semplice
11:05
of takingpresa --
268
650000
2000
quella di prendere -
11:07
80 to 90 percentper cento of the COCO2 producedprodotta in ManhattanManhattan
269
652000
3000
tra l'80 e il 90% della CO2 prodotta a Manhattan
11:10
is buildingcostruzione relatedrelazionato --
270
655000
2000
è correlata agli edifici -
11:12
we take, just like a commercialcommerciale greenhouseserra,
271
657000
2000
prendiamo, come una piccola serra commerciale,
11:14
we take the COCO2 from the buildingcostruzione --
272
659000
2000
prendiamo la CO2 dall'edifciio --
11:16
COCO2-enriched-Arricchito airaria --
273
661000
2000
aria arricchita da CO2 --
11:18
we forcevigore it throughattraverso the urbanurbano agricultureagricoltura facilityservizio, struttura,
274
663000
3000
la forziamo attraverso l'impianto agricolo urbano,
11:21
and then we resupplydei rifornimenti oxygen-enrichedarricchita di ossigeno airaria.
275
666000
2000
e quindi forniamo nuovamente aria arricchita di ossigeno.
11:23
You can't actuallyin realtà buildcostruire much on a rooftetto, they're not designedprogettato for that.
276
668000
3000
Non si può, in realtà, costruire molto su un tetto se non è stato appositamente progettato.
11:26
So it's on legsgambe,
277
671000
2000
Quindi è su delle gambe,
11:28
so it focusessi concentra all the loadcaricare on the masonryin muratura wallsmuri and the columnscolonne.
278
673000
3000
in modo da distribuire il carico sulle mura portanti e le colonne.
11:31
It's builtcostruito as a barnfienile raisingraccolta,
279
676000
2000
E' costruito come un granaio rialzato
11:33
usingutilizzando openAperto sourcefonte hardwarehardware.
280
678000
2000
utilizzando hardware open source.
11:35
This is the quarter-scalequarto-scala prototypeprototipo
281
680000
2000
Questo è il prototipo in scala 1:4
11:37
that was functioningfunzionamento in SpainSpagna.
282
682000
2000
che funzionava in Spagna.
11:39
This is what it will look like, fingersdita crossedattraversato,
283
684000
2000
Questo è come dovrebbe essere, teniamo le dita incrociate,
11:41
NYUNYU willingdisposto.
284
686000
2000
se la NYU è d'accordo.
11:43
And what I want to showmostrare you is --
285
688000
2000
E quello che voglio mostrarvi è --
11:45
actuallyin realtà this is one of the componentscomponenti of it that we'venoi abbiamo just recentlyrecentemente been testinganalisi --
286
690000
3000
in realtà uno dei componenti che stiamo provando attualmente ---
11:48
whichquale is a solarsolare chimneycanna fumaria --
287
693000
2000
si tratta di un camino solare --
11:50
we have got 17 of them now put around NewNuovo YorkYork at the momentmomento --
288
695000
2000
attualmente ne abbiamo 17 in giro per New York ---
11:52
that passivelypassivamente drawsDisegna airaria up.
289
697000
2000
che aspira passivamente aria.
11:54
You understandcapire a solarsolare chimneycanna fumaria.
290
699000
2000
Potete capire, un camino solare.
11:56
HotCaldo airaria risessi alza.
291
701000
2000
L'aria calda sale.
11:58
You put a bitpo of blacknero plasticplastica on the sidelato of a buildingcostruzione,
292
703000
2000
Mettete un po' di plastica nera su un lato di un edificio,
12:00
it'llsara heatcalore up, and you'llpotrai get passivepassivo airflowflusso d'aria.
293
705000
3000
si riscalderà e otterrete un flusso di aria passiva.
12:03
What we do is actuallyin realtà
294
708000
2000
Ciò che facciamo in realtà
12:05
put a standardstandard HVACHVAC filterfiltro on the topsuperiore of that.
295
710000
3000
è metterci sopra un filtro standard HVAC.
12:08
That actuallyin realtà removesrimuove about 95 percentper cento
296
713000
2000
Questo rimuove circa il 95%
12:10
of the carboncarbonio blacknero,
297
715000
2000
del nerofumo,
12:12
that stuffcose that, with ozoneozono,
298
717000
2000
quella cosa che, con l'ozono,
12:14
is responsibleresponsabile for about halfmetà of globalglobale warming'sdi riscaldamento effectseffetti,
299
719000
2000
è responsabile di circa la metà degli effetti del riscaldamento globale,
12:16
because it changesi cambiamenti, it settlessi deposita on the snowla neve,
300
721000
2000
poiché cambia, si adagia sulla neve,
12:18
it changesi cambiamenti the reflectorsriflettori,
301
723000
2000
cambia i riflettenti,
12:20
it changesi cambiamenti
302
725000
2000
cambia
12:22
the transmissiontrasmissione qualitiesqualità of the atmosphereatmosfera.
303
727000
3000
le qualità di trasmissione dell'atmosfera.
12:25
CarbonCarbonio blacknero is that grimesporcizia
304
730000
2000
Il nerofumo è quella sporcizia
12:27
that otherwisealtrimenti lodgesLodges in your prettybella pinkrosa lungspolmoni,
305
732000
2000
che altrimenti si adagia nei vostri polmoni e
12:29
and it's associatedassociato with.
306
734000
2000
ne diventa parte integrante.
12:31
It's not good stuffcose, and it's from inefficientinefficiente combustioncombustione,
307
736000
3000
Non è niente di buono, proviene da una combustione inefficiente
12:34
not from combustioncombustione itselfsi.
308
739000
2000
e non dalla combustione stessa.
12:36
When we put it throughattraverso our solarsolare chimneycanna fumaria,
309
741000
3000
Quando lo facciamo passare attraverso il nostro camino solare,
12:39
we removerimuovere actuallyin realtà about 95 percentper cento of that.
310
744000
3000
ne rimuoviamo circa il 95%.
12:42
And then I swapswap it out
311
747000
3000
E poi con gli studenti
12:45
with the studentsstudenti
312
750000
2000
lo scambiamo,
12:47
and actuallyin realtà re-releasere-release that carboncarbonio blacknero.
313
752000
2000
e rilasciamo veramente il nerofumo.
12:49
And we make pencilsMatite the lengthlunghezza of whichquale measuresprovvedimenti the grimesporcizia
314
754000
3000
E facciamo matite la cui lunghezza è la misura della
12:52
that we'venoi abbiamo pulledtirato out of the airaria.
315
757000
2000
sporcizia che abbiamo estratto dall'aria.
12:54
Here'sQui è one of them that we have up now.
316
759000
2000
Questo è uno di quelli che abbiamo installato adesso.
12:56
Here'sQui è who put them up and who are avidavido pencilmatita usersutenti.
317
761000
3000
Ecco chi li ha installati e chi sono gli avidi utilizzatori di matite.
12:59
Okay, so I want to showmostrare you
318
764000
2000
Okay, vi voglio mostrare
13:01
just two more interfacesinterfacce,
319
766000
2000
due altre interfacce,
13:03
because I think one of our biggrande challengessfide
320
768000
2000
perché penso che una delle maggiori sfide
13:05
is re-imaginingre-immaginare our relationshiprelazione to naturalnaturale systemssistemi,
321
770000
3000
sia quella di immaginare di nuovo la nostra relazione con i sistemi naturali
13:08
not only throughattraverso this modelmodello
322
773000
3000
non solo attraverso questo modello
13:11
of twistedcontorto personalizedpersonalizzato healthSalute,
323
776000
3000
di salute personalizzata contorta,
13:14
but throughattraverso the animalsanimali
324
779000
2000
ma attraverso gli animali
13:16
with whomchi we cohabitconvivono.
325
781000
2000
con i quali coabitiamo.
13:18
We are not aloneda solo; the animalsanimali are movingin movimento in.
326
783000
2000
Non siamo soli; gli animali si stanno trasferendo.
13:20
In factfatto, urbanurbano migrationmigrazione now describesdescrive
327
785000
2000
Di fatto, la migrazione urbana descrive oggi
13:22
the movementmovimento of animalsanimali formerlyprecedentemente knownconosciuto as wildselvaggio
328
787000
3000
il movimento degli animali, una volta conosciuti come selvatici,
13:25
into urbanurbano centerscentri.
329
790000
2000
verso i centri urbani.
13:27
You know, coyoteCoyote in CentralCentrale ParkParco, a whalebalena in the GowanusGowanus CanalCanale,
330
792000
2000
Cioè la presenza di Coyote a Central Park, una balena nel Gowanus Canal,
13:29
elkalce in WestchesterWestchester CountyContea di.
331
794000
2000
alci a Westchester County.
13:31
It's happeningavvenimento all over the DevelopedSviluppato WorldMondo,
332
796000
2000
Questo fenomeno si sta verificando in tutto il mondo sviluppato,
13:33
probablyprobabilmente for lossperdita of habitathabitat,
333
798000
2000
probabilmente a causa della perdita dell'habitat,
13:35
but alsoanche because our citiescittà are a little bitpo more livablevivibile
334
800000
2000
ma anche perché le nostre città sono diventate un po' più vivibili
13:37
than they have been.
335
802000
2000
di quello che erano in passato.
13:39
And everyogni greenverde spacespazio we createcreare
336
804000
2000
E ogni spazio verde che creiamo
13:41
is an invitationinvito for non-humansnon-umani to cohabitconvivono with us.
337
806000
2000
è un invito esteso ai non umani a coabitare con noi.
13:43
But we'venoi abbiamo kindgenere of lackedmancava imaginationimmaginazione
338
808000
2000
Ma in qualche modo ci manca l'immaginazione
13:45
in how we could do that well or interestinglyÈ interessante notare che.
339
810000
3000
per come poterlo fare bene e in modo interessante.
13:48
And I want to showmostrare you a fewpochi of the technologicaltecnologico interfacesinterfacce
340
813000
2000
E vi voglio mostrare alcune delle interfacce tecnologiche
13:50
that have been developedsviluppato undersotto the monikermoniker of OOZOOZ --
341
815000
3000
che sono state sviluppate con il nomignolo di OOZ -
13:53
whichquale is zooZoo di backwardsindietro and withoutsenza cagesgabbie --
342
818000
3000
che poi è solo zoo al contrario e senza gabbie --
13:56
to try and reformriforma
343
821000
2000
per provare e riformare
13:58
that relationshiprelazione.
344
823000
2000
quel rapporto.
14:00
This is communicationcomunicazione technologytecnologia for birdsuccelli. I lookssembra like this.
345
825000
3000
Questa è una tecnologia di comunicazione per uccelli, ecco com'è fatta.
14:03
When a birduccello landsTerre on it, they triggergrilletto a soundsuono filefile.
346
828000
3000
Quando un uccello atterra, viene avviato un file audio.
14:06
This is actuallyin realtà in the WhitneyWhitney MuseumMuseo, where there were sixsei of them,
347
831000
3000
Ad oggi si trova nel Whitney Museum, dove ce n'erano sei,
14:09
eachogni of whichquale had a differentdiverso argumentdiscussione on it,
348
834000
2000
ciascuno aveva un tema diverso,
14:11
differentdiverso soundsuono filefile.
349
836000
2000
un file audio diverso.
14:13
They said things like this.
350
838000
2000
Questi apparecchi dicevano cose come questa.
14:15
(WhistlingFischio)
351
840000
2000
(Fischiettio)
14:17
RecordedRegistrati VoiceVoce: Here'sQui è what you need to do.
352
842000
3000
Voce registrata: Questo è ciò che devi fare.
14:20
Go down there and buyacquistare some of those healthSalute foodcibo barsbarre,
353
845000
3000
Vai laggiù e compra un paio di quelle barrette di cibo naturale,
14:23
the onesquelli you call birduccello foodcibo,
354
848000
2000
quelle cose che chiamate mangime per uccellini,
14:25
and bringportare it here and scattera dispersione it around.
355
850000
2000
e portala qui, poi spargila in giro.
14:27
There's a good personpersona.
356
852000
3000
Ecco una persona di buon cuore.
14:30
NatalieNatalie JeremijenkoJeremijenko: Okay. (LaugherRieur)
357
855000
3000
Natalie Jeremijenko: Okay. (Risate)
14:33
So there was severalparecchi of these.
358
858000
2000
Ce n'erano diverse di queste installazioni.
14:35
The birdsuccelli were ablecapace to jumpsaltare from one to the other.
359
860000
2000
Gli uccellini potevano saltare da una all'altra.
14:37
These are just your averagemedia urbanurbano pigeonpiccione.
360
862000
3000
Questi sono solo i vostri comuni piccioni di città.
14:40
And an earlypresto testTest
361
865000
2000
E un test agli inizi
14:42
whichquale argumentdiscussione elicitedha suscitato cooperativecooperativa behaviorcomportamento
362
867000
2000
il cui argomento richiedeva un comportamento collaborativo
14:44
from the people belowsotto --
363
869000
3000
dalle persone sottostanti ---
14:47
about a hundredcentinaio to one
364
872000
2000
circa cento a uno
14:49
decideddeciso that this was the argumentdiscussione
365
874000
2000
è stato deciso che questo era il tema
14:51
that workedlavorato bestmigliore on us.
366
876000
2000
che faceva al caso nostro.
14:53
RecordedRegistrati VoiceVoce: TickSegno di spunta, tickzecca, tickzecca.
367
878000
3000
Voce registrata: Tick, tick, tick.
14:56
That's the soundsuono of geneticgenetico mutationsmutazioni
368
881000
2000
Questo è il suono delle mutazioni genetiche
14:58
of the avianaviaria fluinfluenza
369
883000
2000
dell'influenza aviaria
15:00
becomingdiventando a deadlymortale humanumano fluinfluenza.
370
885000
2000
che diventa un'influenza umana mortale.
15:02
Do you know what slowsrallenta it down?
371
887000
2000
Sapete cosa la rallenta?
15:04
HealthySano sub-populationssub-popolazioni of birdsuccelli,
372
889000
2000
Delle popolazioni secondarie di uccelli sane,
15:06
increasingcrescente biodiversitybiodiversità generallygeneralmente.
373
891000
3000
l'aumento generico della biodiversità.
15:09
It is in your interestsinteressi that I'm healthysalutare,
374
894000
3000
E' vostro interesse che io sia sano,
15:12
happycontento, well-fedben nutriti.
375
897000
2000
contento, e ben nutrito.
15:14
HenceDa qui, you could shareCondividere some of your nutritionalnutritivo resourcesrisorse
376
899000
3000
Quindi se poteste condividere un po' delle vostre risorse nutritive
15:17
insteadanziché of monopolizingmonopolizzando them.
377
902000
2000
invece di monopolizzarle.
15:19
That is, shareCondividere your lunchpranzo.
378
904000
3000
In altre parole, condividete il vostro pranzo.
15:22
(LaughterRisate)
379
907000
2000
(Risate)
15:24
NJNJ: It workedlavorato, and it's truevero.
380
909000
3000
NJ: Ha funzionato e questa è la verità.
15:27
The finalfinale projectprogetto I'd like to showmostrare you
381
912000
2000
L'ultimo progetto che vi vorrei mostrare
15:29
is a newnuovo interfaceinterfaccia for fishpesce
382
914000
2000
è una nuova interfaccia per pesci
15:31
that has just been launchedlanciato --
383
916000
2000
che è appena stata lanciata --
15:33
it's actuallyin realtà officiallyufficialmente launchedlanciato nextIl prossimo weeksettimana --
384
918000
2000
in realtà verrà lanciata ufficialmente la prossima settimana --
15:35
with a wonderfulmeraviglioso commissioncommissione from the ArchitecturalArchitettonico LeagueLega.
385
920000
2000
con un meravilgioso incario della Architectural League.
15:37
You maypuò not have knownconosciuto that you need to communicatecomunicare with fishpesce,
386
922000
3000
Magari non sapevate di avere la necessità di comunicare con i pesci,
15:40
but there is now a devicedispositivo for you to do so.
387
925000
2000
ma ecco, questo è il dispositivo che vi permetterà di farlo.
15:42
It lookssembra like this: buoysBoe that floatgalleggiante on the wateracqua,
388
927000
3000
Il dispositivo è fatto così: ci sono delle boe sull'acqua,
15:45
projectprogetto threetre footpiede up, threetre footpiede down.
389
930000
2000
tre piedi in aria e tre piedi in acqua.
15:47
When a fishpesce swimsnuota underneathsotto, a lightleggero goesva on.
390
932000
3000
Quando un pesce nuota sotto, si accende una luce.
15:50
This is what it lookssembra like.
391
935000
2000
Ecco cosa appare.
15:57
So there's anotherun altro functionfunzione on here.
392
942000
3000
Qui c'è un'altra funzione.
16:00
This topsuperiore lightleggero is -- I'm sorry if I'm makingfabbricazione you seasickil mal di mare --
393
945000
3000
Questa luce superiore è - mi scuso se vi sto creando un po' di mal di mare -
16:04
this topsuperiore lightleggero is actuallyin realtà a wateracqua qualityqualità displaydisplay
394
949000
2000
questa luce sopra è in realtà un display per la qualità dell'acqua
16:06
that shiftsturni from redrosso, when the dissolveddissolto oxygenossigeno is lowBasso,
395
951000
3000
che passa da rosso, quando l'ossigeno dissolto è basso,
16:09
to a blueblu/greenverde, when its dissolveddissolto oxygenossigeno is highalto.
396
954000
3000
a blu/verde quando l'ossigeno dissolto è alto.
16:12
And then you can alsoanche texttesto the fishpesce.
397
957000
3000
E poi potete inviare un testo ai pesci.
16:15
So there's businessattività commerciale cardscarte down there
398
960000
2000
Questi sono biglietti da visita
16:17
that'llche ti give you contactcontatto detailsdettagli.
399
962000
2000
che vi danno i dettagli di contatto.
16:19
And they texttesto back.
400
964000
2000
Ed essi rispondono.
16:21
When the buoysBoe get your texttesto, they winkstrizzatina d'occhio at you twicedue volte to say, we'venoi abbiamo got your messagemessaggio.
401
966000
3000
Quando le boe ricevono il vostro testo, lampeggiano due volte nella vostra direzione e dicono, abbiamo ricevuto il vostro messaggio.
16:24
But perhapsForse the mostmaggior parte popularpopolare has been
402
969000
2000
Ma forse quello di maggior successo è il fatto
16:26
that we'venoi abbiamo got anotherun altro arrayschieramento of these boysragazzi in the BronxBronx RiverFiume,
403
971000
2000
che abbiamo un'altra serie di queste boe nel Bronx River,
16:28
where the first beavercastoro --
404
973000
2000
dove il primo castoro -
16:30
crazypazzo as he is --
405
975000
2000
matto da legare -
16:32
to have movedmosso in and builtcostruito a lodgeLodge in NewNuovo YorkYork
406
977000
2000
si è trasferito per costruire un deposito a New York,
16:34
in 250 yearsanni, hangssi blocca out.
407
979000
3000
in 250 anni, ci abita.
16:37
So updatesaggiornamenti from a beavercastoro.
408
982000
2000
Quindi aggiornamenti da un castoro.
16:39
You can subscribeabbonarsi to updatesaggiornamenti from him. You can talk to him.
409
984000
3000
Potete fare un abbonamento e chiedere aggiornamenti sul suo stato. Gli potete parlare.
16:42
And what I like to think of
410
987000
3000
E ciò che mi piace pensare
16:45
is this is an interfaceinterfaccia
411
990000
3000
è che questa è un'interfaccia che
16:48
that re-scriptsri-script how we interactinteragire with naturalnaturale systemssistemi,
412
993000
3000
riscrive come interagiamo con i sistemi naturali,
16:51
specificallyspecificamente by changingmutevole who has informationinformazione,
413
996000
3000
specialmente cambiando chi possiede l'informazione,
16:54
where they have it,
414
999000
2000
quando ce l'ha,
16:56
who can make sensesenso of that informationinformazione,
415
1001000
2000
chi può comprendere l'informazione,
16:58
and what you can do about it.
416
1003000
2000
e cosa può fare.
17:00
In this casecaso, insteadanziché of throwinglancio chewingda masticare gumGum,
417
1005000
3000
In questo caso, invece di gettare ai pesci gomme da masticare,
17:03
or DoritosDoritos or whateverqualunque cosa you have in your pockettasca at the fishpesce --
418
1008000
3000
o patatine o quello che avete in tasca.
17:06
There's a bodycorpo of wateracqua in IcelandIslanda that I've been dealingrapporti with
419
1011000
2000
C'è un corpo d'acqua in Islanda con cui abbiamo avuto a che fare,
17:08
that's in the middlein mezzo of the citycittà,
420
1013000
2000
che si trova al centro della città,
17:10
and the largestmaggiore pollutioninquinamento burdenfardello on it
421
1015000
2000
e il più grande carico inquinante al quale è sottoposto,
17:12
is not the roadbornecreati pollutioninquinamento,
422
1017000
2000
non è inquinamento nato sulla strada,
17:14
it's actuallyin realtà whitebianca breadpane
423
1019000
2000
si tratta di pane bianco
17:16
from people feedingalimentazione the fishpesce and the birdsuccelli.
424
1021000
2000
portato dalle persone che danno da mangiare a pesci e uccellini.
17:18
InsteadInvece of doing that actuallyin realtà, we'venoi abbiamo developedsviluppato some fishpesce sticksbastoni
425
1023000
2000
Invece di fare questo abbiamo sviluppato dei bastoncini di pesce
17:20
that you can feedalimentazione the fishpesce.
426
1025000
3000
che potete dare ai pesci.
17:23
They're deliciousdelizioso.
427
1028000
2000
Sono deliziosi.
17:25
They're cross-speciescross-specie deliciousdelizioso that is,
428
1030000
3000
Il loro essere deliziosi attraversa le specie, vale a dire
17:28
deliciousdelizioso for humansgli esseri umani and non-humansnon-umani.
429
1033000
2000
deliziosi per umani e deliziosi per non umani.
17:30
But they alsoanche have a chelatingchelanti agentagente in them.
430
1035000
2000
Ma al loro interno è contenuto anche un agente chelante.
17:32
They're nutritionallynutrizionalmente appropriateadeguata,
431
1037000
2000
Sono appropriati da un punto di vista nutrizionale,
17:34
not like DoritosDoritos.
432
1039000
2000
non come le patatine Doritos.
17:36
And so everyogni time
433
1041000
3000
E quindi ogni volta che
17:39
that desiredesiderio to interactinteragire with the animalsanimali,
434
1044000
3000
abbiamo il desiderio di interagire con gli animali
17:42
whichquale is at leastmeno as ubiquitousonnipresente
435
1047000
4000
che è presente per lo meno tanto quanto
17:46
as that signsegno: "Do not feedalimentazione the animalsanimali."
436
1051000
2000
il cartello: "Non dare da mangiare agli animali".
17:48
And there's about threetre of them on everyogni NewNuovo YorkYork CityCittà parkparco.
437
1053000
3000
E ce ne sono circa tre in ogni parco della Città di New York.
17:51
And YellowstoneYellowstone NationalNazionale ParkParco,
438
1056000
2000
E Yellostone Park,
17:53
there's more "do not feedalimentazione the animalsanimali" signssegni
439
1058000
2000
ci sono più cartelli con scritto "non dare da mangiare agli animali"
17:55
than there are animalsanimali you mightpotrebbe wishdesiderio to feedalimentazione.
440
1060000
3000
che animali ai quali vorreste dare da mangiare.
17:58
But in that actionazione, that interactioninterazione,
441
1063000
3000
Ma con quest'azione, interazione,
18:01
by re-scriptingri-creazione di script that,
442
1066000
2000
riscrivendo,
18:03
by changingmutevole it into an opportunityopportunità
443
1068000
2000
cambiandolo in un'opportunità
18:05
to offeroffrire foodcibo that is nutritionallynutrizionalmente appropriateadeguata,
444
1070000
3000
offrendo cibo che è ottimo dal punto di vista nutrizionale,
18:08
that could augmentaumentare the nutritionalnutritivo resourcesrisorse
445
1073000
2000
che potrebbe aumentare le risorse nutrizionali
18:10
that we ourselvesnoi stessi have depletedimpoverito
446
1075000
2000
che noi stessi abbiamo impoverito
18:12
for augmentingaugmenting the fishpesce populationpopolazione
447
1077000
2000
per aumentare la popolazione di pesci
18:14
and alsoanche addingaggiungendo chelatingchelanti agentagente,
448
1079000
2000
e anche aggiungendo un chelante
18:16
whichquale, like any chelatingchelanti agentagente that we use medicinallyin medicina,
449
1081000
4000
che, come qualsiasi chelante che utilizziamo in medicina,
18:20
bindssi lega to the bioaccumulatedbioaccumulato heavypesante metalsmetalli and PCBsPCB
450
1085000
3000
lega i metalli pesanti bioaccumulati e i PCB
18:23
that are in the fishpesce
451
1088000
2000
che sono nei pesci
18:25
livingvita in this particularparticolare habitathabitat
452
1090000
3000
che vivono in questo habitat specifico
18:28
and allowsconsente them to passpassaggio it out as a harmlessinnocuo saltsale
453
1093000
2000
e permette loro di eliminarlo come un innocuo sale
18:30
where it's complexedcomplessato by a reactivereattiva,
454
1095000
3000
dove è reso complesso da un reagente,
18:33
effectivelyefficacemente removingrimozione it from bioavailabilitybiodisponibilità.
455
1098000
3000
rimuovendolo con efficacia dalla biodisponibilità.
18:36
But I wanted to say that interactioninterazione,
456
1101000
2000
Ma volevo dire che l'interazione,
18:38
re-scriptingri-creazione di script that interactioninterazione,
457
1103000
2000
la riscrittura dell'interazione,
18:40
into collectivecollettivo actionazione, collectivecollettivo remediativeremediative actionazione,
458
1105000
3000
in azione collettiva, azione collettiva di rimedio,
18:43
very differentdiverso from the approachapproccio
459
1108000
3000
molto diversa dall'approccio
18:46
that's beingessere used on the other sidelato on the HudsonHudson RiverFiume,
460
1111000
3000
utilizzato sull'altro lato del Hudson River,
18:49
where we're dredgingdragaggio the PCBsPCB --
461
1114000
3000
correggendo i PCB --
18:52
after 30 yearsanni of legislativelegislativo and legallegale strugglelotta,
462
1117000
4000
dopo30 anni di battaglie legali e legislative.
18:56
GE'sDi GE payingpagare for the dredgingdragaggio
463
1121000
2000
GE paga per la correzione
18:58
of the largestmaggiore SuperfundSuperfund siteluogo in the worldmondo --
464
1123000
3000
del maggiore sito Superfund al mondo --
19:01
we're dredgingdragaggio it, and it'llsara probablyprobabilmente get shippedspediti off to PennsylvaniaPennsylvania
465
1126000
3000
lo stiamo correggendo, e probabilmente verrà inviato in la Pennsylvania
19:04
or the nearestpiù vicino ThirdTerzo WorldMondo countrynazione,
466
1129000
2000
o nel più vicino paese del Terzo mondo,
19:06
where it will continueContinua to be toxictossico sludgefango.
467
1131000
3000
dove continuerà ad essere fanghiglia tossica.
19:10
DisplacementSpostamento is not the way to dealaffare with environmentalambientale issuesproblemi.
468
1135000
3000
Spostare le cose non è il modo di affrontare le questioni ambientali.
19:14
And that's typicallytipicamente the paradigmparadigma
469
1139000
2000
Ed è tipicamente il paradigma
19:16
undersotto whichquale we'venoi abbiamo operatedoperato.
470
1141000
2000
con il quale abbiamo agito.
19:18
By actuallyin realtà takingpresa the opportunityopportunità
471
1143000
2000
Cogliendo le opportunità
19:20
that newnuovo technologiestecnologie,
472
1145000
2000
che le nuove tecnologie,
19:22
newnuovo interactiveinterattivo technologiestecnologie, presentpresente
473
1147000
2000
le nuove teconologie interattive presentano
19:24
to re-scriptri di script our interactionsinterazioni,
474
1149000
2000
per riscrivere le nostre interazioni,
19:26
to scriptscript them,
475
1151000
2000
per scriverle,
19:28
not just as isolatedisolato, individuatedindividuati interactionsinterazioni,
476
1153000
3000
non solo come interazioni individuate, isolate,
19:31
but as collectivecollettivo aggregatingl'aggregazione di actionsAzioni
477
1156000
4000
ma come azioni collettive aggregate,
19:35
that can amountquantità to something,
478
1160000
2000
che possono portare a qualcosa,
19:37
we can really begininizio to addressindirizzo
479
1162000
2000
possiamo veramente affrontare
19:39
some of our importantimportante environmentalambientale challengessfide.
480
1164000
2000
alcune importanti sfide ambientali.
19:41
Thank you.
481
1166000
2000
Grazie.
19:43
(ApplauseApplausi)
482
1168000
2000
(Applauso)
Translated by Graeme Lorimer
Reviewed by Maria Gitto

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Natalie Jeremijenko - Artist and engineer
Natalie Jeremijenko blends art, engineering, environmentalism, biochemistry and more to create real-life experiments that enable social change.

Why you should listen

Bridging the technical and art worlds, Natalie Jeremijenko creates socially conscious experiences that make change, both directly and indirectly. As director of the xDesign Environmental Health Clinic at NYU, she helps prescribe creative health solutions for the environment that are carried out by enthusiastic volunteers. As a professor in NYU’s Visual Art Department, she creates and supervises real-life projects for her students like HowStuffIsMade (a website that details how everyday objects are created) and Feral Robots (packs of robot dogs that have been hacked to monitor pollution or even act as breathalyzers).

Her individual work has been exhibited in the MASS MoCA, the Whitney Museum, and the Cooper-Hewitt Museum, and she is part of an artists' collective called the Bureau of Inverse Technology. Past projects include the Despondency Index -- a motion detector camera was installed on San Francisco’s Bay Bridge to record suicides, which were then graphed in relation to stock market data. Jeremijenko was named as a 1999 Rockefeller Fellow, one of the 40 most influential designers by I.D. Magazine and one of the Top 100 Young Innovators by MIT Technology Review. She was included in both the 2006 Whitney Biennial of American Art and the Cooper Hewitt Smithsonian Design Triennial 2006-7.

Read a profile of Jeremijenko in the New York Times >>

More profile about the speaker
Natalie Jeremijenko | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee