Tim Harford: A powerful way to unleash your natural creativity
ティム・ハーフォード: 自らの創造性を最大限に生かす素晴らしい方法
Tim Harford's writings reveal the economic ideas behind everyday experiences. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
is to do neither."
of multitasking, isn't it,
良い格言ですよね
the Roman writer Publilius Syrus,
言ったともされます
he probably never said it.
シルスの言葉ではないでしょうが
is -- is it true?
本当にその言葉どおりなのかです
for emailing at the dinner table
運転中のテキストメッセージ
for live tweeting at TED Talk, as well.
明らかに その言葉どおりでしょう
that for an important kind of activity,
or three or even four --
3つや4つのことをすることこそ
というのが私の主張です
見れば明らかです
four remarkable scientific papers.
4編 発表しています
that atoms exist,
behind most of financial economics.
金融経済学の多くの基礎になっています
of special relativity.
on the photoelectric effect,
it's a nice one.
スグレモノです
you might have heard of:
皆さんもご存じであろう関係式―
shouldn't do several things at once.
すべきでないと言えますか?
ブラウン運動や特殊相対性理論
and the photoelectric effect --
kind of multitasking
スナップチャットするのとでは
you're watching "Westworld."
Einstein's -- he's Einstein,
まあ アインシュタインですから
that Einstein was demonstrating,
among highly creative people,
よく見られるものです
feels like a counterintuitive idea.
直感的に相いれないことのように思えます
on the go at the same time,
between topics as the mood takes you,
取り組むものを変えることですが
取り組むものを変えることですが
into multitasking out of desperation.
多いからでしょう
やろうとするんです
we want to do everything at once.
to slow multitasking down,
ゆっくりやれたら
quite brilliantly.
分かるでしょう
by the name of Bernice Eiduson
バニース・エイデュソンが
and the working habits
その性格や作業習慣を調べる研究です
その性格や作業習慣を調べる研究です
4人はノーベル賞受賞者で
リチャード・ファインマンも入っていました
and Richard Feynman.
professor Eiduson herself had died.
研究は続けられました
are able to go on producing important work
重要な業績を出し続けられる人がいるのかです
重要な業績を出し続けられる人がいるのかです
is it their skill set,
それとも日々の習慣なのか?
それとも日々の習慣なのか?
and I think to some people surprising.
驚かれる方もいるでしょう
kept changing the subject.
取り組むテーマを変え続けていたのです
100編を見ると
published research papers.
変えられているのが分かります
enduringly creative scientists
保ち続ける科学者は 平均すると
in their first 100 research papers.
43回もトピックを変えていました
to creativity is multitasking
スローモーションですることのようです
スローモーションですることのようです
we need to reclaim multitasking
マルチタスクを復権させ
再認識すべきことを示しています
how powerful it can be.
to have found this.
彼女だけではありません
to study different highly creative people
様々な創造力の高い人たちを研究した結果
they have multiple projects in progress
複数のプロジェクトを同時進行させており
複数のプロジェクトを同時進行させており
than most of us to have serious hobbies.
真剣に取り組むことが多いとしています
among creative people is ubiquitous.
創造的な人たちの間では普通のことなのです
an idea from its original context
アイデアを それが元々あった状況から
from one box into another.
考えやすいのです
consider the original eureka moment.
生まれた場面を考えてみましょう
with a difficult problem.
取り組んでいました
the displacement of water.
その難問が解けました
as he's taking a bath,
お風呂に入っていて
the water level rise and fall.
水位が上下するのを見ていたときです
while having a bath isn't multitasking,
マルチタスクに他ならないでしょう
マルチタスクに他ならないでしょう
that multitasking can work
うまくできるようになると
なることが多いからです
効果があると言いますが
about the benefits of cross-training.
your mind, too.
18 randomly chosen medical students
無作為に抽出した医学生18名に
at the Philadelphia Museum of Art,
講座を受けさせ
and analyze works of visual art.
批評 分析する手法を学ばせました
対照群となる他の同級医学生たちと
with a control group
at performing tasks
目の病気の診断などが
by analyzing photographs.
分かりました
better at what we do,
上達させたいなら
持つべきなのかもしれません
doing something else,
appear to be as completely distinct
眼科学と美術史ほど
example than Einstein? OK.
身近な人物を紹介しましょう
of "Jurassic Park" and "E.R."
マイケル・クライトンです
he originally trained as a doctor,
教育を受けていた彼は
the original "Westworld" movie.
監督もしました
あまり知られていませんが
about computer programming.
テーマに書いてもいます
the fruits of all this variety
こうした様々な活動が実を結びます
most commercially successful book.
商業的に世界的大成功を収め
successful TV series.
商業的に世界的大成功を収め
successful movie.
商業的に世界的大成功を収めました
同じ偉業を成し遂げます
問題解決につながる3つ目の理由は
問題解決につながる3つ目の理由は
can help us solve problems.
when we're stuck.
助けてくれるからです
というわけにはいきません
of working on a crossword puzzle
ありますが
the wrong answer is stuck in your head.
頭から離れないからです
何か他のことをしましょう
just go and do something else.
to pop into the front of your mind.
that interests me,
時間スケールでは
ずっと深刻なものです
your rockets keep crashing.
手がけたロケットが次々墜落したり
about a school for wizards.
ファンタジー小説を どこも出版したがらない
to the problem that you're working on.
解決策が見つけられないかもしれない
means stasis, stress,
閉塞状態になり ストレスを感じ
challenging project to work on,
やりがいのあるプロジェクトがあったら
to do something else.
別のことをやるチャンスでしかありません
even Albert Einstein.
アルバート・アインシュタインでさえそうです
miraculous year that I described,
奇跡のような独創の年から10年後
of his theory of general relativity,
最高の業績となる一般相対性理論を
理論的に発見しました
emission of radiation.
foundation for the laser beam,
理論的基礎を築いたのですが
and he's refreshed.
一般相対性理論に立ち戻ります
気付きます
to believe it for years.
長い間 信じられなかったのです
on laser beams,
レーザー光線の研究でも始めたら
for slow-motion multitasking.
こんな感じです
that it's going to turn you into Einstein.
アインシュタインになれるとは言いませんよ
to turn you into Michael Crichton.
なれるとも言いませんが
to organize our creative lives.
強力な方法なのです
becoming completely overwhelming?
押しつぶされないようにするには?
straight in our minds?
どうやって全部覚えておくのか?
a practical solution
解決策があります
choreographer, Twyla Tharp.
トワイラ・サープに学ぶのです
mixed genres, won prizes,
分野を織り交ぜ 数々の賞を受賞し
from Philip Glass to Billy Joel.
どんな音楽にも合わせて踊りました
multitasker, of course she is.
スローモーション・マルチタスクをしています
ならなきゃいけない
と言っています
ならないために サープが取っている方法は
projects from becoming overwhelming
ならないために サープが取っている方法は
a big cardboard box,
大きな段ボール箱を用意し
on the side of the box.
and books, magazine cuttings,
DVDや本 雑誌の切り抜き
of creative inspiration.
何でも入れていきます
have to worry about forgetting.
忘れる心配をしなくていいのです
for a creative person
素晴らしいアイデアを思いついても
しまっておかないと
and put it in a safe place.
すごく心配します
多くのアイデアを管理できます
or in their digital equivalents.
デジタルな箱でも構いません
of slow-motion multitasking.
身に付けていただきたい
multitasking is so staggering,
非常に驚くべきもので
ダイアグラムが必要なほどです
was doing at different times,
何をしていたかは
Howard Gruber and Sara Davis
ハワード・グルーバーとサラ・デービスが
and his notebooks.
分かっています
the onboard naturalist on the "Beagle."
船上博物学者になります
that eventually took five years
the southern oceans of the Earth,
passing through the Indian ocean.
インド洋を抜けました
he began researching coral reefs.
彼はサンゴ礁の研究を始めます
between his two interests
素晴らしいシナジーが起こったのです
素晴らしいシナジーが起こったのです
about slow processes.
時間のかかる過程について考え始めます
even further: psychology, botany;
心理学や植物学にまで広がり
between these different fields.
行ったり来たりしています
捨てることはありませんでした
on two very interesting projects.
2つのとても面白いプロジェクトを始めます
which he titles
付けられていました
studying my field, economics.
私の専門である経済学を研究し始めます
by the economist Thomas Malthus.
トマス・マルサスの本を読み
could emerge and evolve slowly,
「適者生存」のプロセスによるのだと
of the survival of the fittest.
he writes it all down,
of the theory of evolution,
すべて書かれています
すべて書かれています
experiment right there,
the development of a human infant.
観察できます
Darwin starts making notes.
記録を取り始めます
on the theory of evolution
研究も続けています
enough about taxonomy.
becoming the world's leading expert
世界的権威になっていました
世界的権威になっていました
for his entire life, he never finishes it.
完成しなかった本です
all the basic elements.
着手した20年後のことでした
『人間の由来』を書き
controversial book.
the development of the human infant.
関する本を書きます
when he could see his son, William,
目の前で床をハイハイするのを見て
floor in front of him.
William was 37 years old.
ウィリアムは37歳でした
in pots, with glass covers.
入れたミミズでいっぱいにしました
to see if they'll respond.
反応を見ていました
to see if they move away.
逃げるか見ました
to see if they have a sense of smell.
嗅覚があるか見ました
at the earthworms.
ファゴットを演奏したりもしました
of his book "The Descent of Man."
どうしていたのかと思います
or turn on the television.
テレビをつけたりするかもしれません
into the billiard room to relax
ビリヤード室に行き
リラックスしたのでしょう
that one of his last great works
最後を飾るものの1つが
Through The Action of Worms."
もっともなことです
19世紀に生きてはいません
projects for 44 years.
from the great slow-motion multitaskers.
偉大な人たちから学ぶことはあります
to Michael Crichton and Twyla Tharp.
マイケル・クライトンや トワイラ・サープまで
to present us with a choice.
1つの選択を与えているように見えます
from browser window to browser window,
切り替えていく生活をするか
to the exclusion of everything else.
1つのことに集中するか
解き放てば良いのです
リストアップしましょう
ABOUT THE SPEAKER
Tim Harford - Economist, journalist, broadcasterTim Harford's writings reveal the economic ideas behind everyday experiences.
Why you should listen
In the Undercover Economist column he writes for the Financial Times, Tim Harford looks at familiar situations in unfamiliar ways and explains the fundamental principles of the modern economy. He illuminates them with clear writing and a variety of examples borrowed from daily life.
His book, Adapt: Why Success Always Starts With Failure, argues that the world has become far too unpredictable and complex for today's challenges to be tackled with ready-made solutions and expert opinions. Instead, Harford suggests, we need to learn to embrace failure and to constantly adapt, to improvise rather than plan, to work from the bottom up rather than the top down. His next book, Messy: Thriving in a Tidy-Minded World will be published in September 2016.
Harford also presents the BBC radio series More or Less, a rare broadcast program devoted, as he says, to "the powerful, sometimes beautiful, often abused but ever ubiquitous world of numbers."
He says: "I’d like to see many more complex problems approached with a willingness to experiment."
Tim Harford | Speaker | TED.com