Tim Harford: A powerful way to unleash your natural creativity
Тім Харфорд: Ефективний спосіб розкрити свою природну творчість
Tim Harford's writings reveal the economic ideas behind everyday experiences. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
is to do neither."
це не робити нічого "
of multitasking, isn't it,
багатозадачності
the Roman writer Publilius Syrus,
Пубілію Сіру,
he probably never said it.
він, напевне, цього афоризму не говорив.
is -- is it true?
for emailing at the dinner table
про відповіді на мейли за обіднім столом
for live tweeting at TED Talk, as well.
живу трансляцію TED виступу у Твіттері.
that for an important kind of activity,
важливих видів діяльності,
or three or even four --
чотири справи одночасно--
погляньмо на Ейнштена.
four remarkable scientific papers.
чотири визначні наукові роботи.
that atoms exist,
behind most of financial economics.
якою керується більшість економік.
of special relativity.
теорію відносності.
on the photoelectric effect,
явищу фотоефекту,
it's a nice one.
Це тішить.
you might have heard of:
про яку ви, напевно, немало чули:
shouldn't do several things at once.
робити декілька справ одночасно?
and the photoelectric effect --
теорією відносності та фотоефектом
kind of multitasking
як одночасна
you're watching "Westworld."
і перегляд "Світу Дикого Заходу".
Einstein's -- he's Einstein,
він унікальний.
that Einstein was demonstrating,
продемонстрована Енштейном,
among highly creative people,
серед дуже обдарованих людей,
feels like a counterintuitive idea.
звучить парадоксально.
on the go at the same time,
одночасно,
between topics as the mood takes you,
з теми на тему
into multitasking out of desperation.
до багатозадачності через відчай.
we want to do everything at once.
ми хочемо зробити все і відразу.
to slow multitasking down,
багатозадачність,
quite brilliantly.
by the name of Bernice Eiduson
на ім'я Берніс Ейдунсон
and the working habits
отримали Нобелівську премію,
and Richard Feynman.
і Річарда Фейнмана.
professor Eiduson herself had died.
після смерті професора Ейдусон.
дало відповідь -
are able to go on producing important work
робити важливу роботу
is it their skill set,
and I think to some people surprising.
і я думаю, декого він здивує.
kept changing the subject.
опублікованих наукових статтях
published research papers.
enduringly creative scientists
впливові творчі вчені
in their first 100 research papers.
у своїх перших 100 дослідницьких роботах.
to creativity is multitasking
в багатозадачності
we need to reclaim multitasking
що нам слід повернути багатозадачність
how powerful it can be.
може бути ефективною.
to have found this.
не єдина, хто це зрозумів.
to study different highly creative people
аналізу високотворчих людей,
they have multiple projects in progress
вони мають кілька відкритих проектів
than most of us to have serious hobbies.
чого не скажеш про більшість із нас.
among creative people is ubiquitous.
серед творчих людей повсюди.
an idea from its original context
якщо перенести ідею зі звичного контексту
from one box into another.
з ідеї на ідею.
consider the original eureka moment.
with a difficult problem.
the displacement of water.
витіснивши воду.
as he's taking a bath,
коли він купався:
the water level rise and fall.
що рівень води піднімався і знижувався.
while having a bath isn't multitasking,
приймання ванни - не багатозадачність,
that multitasking can work
спрацьовує,
справу добре
about the benefits of cross-training.
про переваги крос-тренінгу.
your mind, too.
і наш мозок.
18 randomly chosen medical students
довільно обрали 18 студентів-медиків
at the Philadelphia Museum of Art,
у музей мистецтв Філадельфії,
and analyze works of visual art.
аналізувати витвори мистецтва.
with a control group
at performing tasks
з виконанням таких завдань
by analyzing photographs.
шляхом аналізу фотографій.
better at what we do,
кращими в тому, що робимо,
doing something else,
робити щось інше,
appear to be as completely distinct
відрізняються настільки,
та історія мистецтва.
example than Einstein? OK.
геніального, ніж Ейнштен? Ок.
of "Jurassic Park" and "E.R."
Юрського періоду" та "Швидкої допомоги".
he originally trained as a doctor,
the original "Westworld" movie.
трилер "Дикий Захід".
about computer programming.
комп'ютерне програмування.
the fruits of all this variety
діяльність дала плоди:
most commercially successful book.
successful TV series.
successful movie.
успішний фільм.
can help us solve problems.
допомогти вирішувати проблеми.
when we're stuck.
коли ми застопорились.
of working on a crossword puzzle
ви розгадуєте кросворд
the wrong answer is stuck in your head.
яка першою лізе в голову і застрягає там.
just go and do something else.
варто лиш піти зайнятись чимось іншим.
і ви забудете
to pop into the front of your mind.
потрапити на перші шпальти думок.
that interests me,
коли застопоритись -
your rockets keep crashing.
ракети постійно ламаються.
about a school for wizards.
казки про школу для магів.
to the problem that you're working on.
рішення проблеми, над якою працюєте.
means stasis, stress,
означає стрес,
challenging project to work on,
складний проект, над яким треба працювати,
to do something else.
просто можливість зробити щось інше.
even Albert Einstein.
можемо застрягнути.
miraculous year that I described,
дивовижного року, який я описав,
of his theory of general relativity,
загальної теорії відносності,
emission of radiation.
вимушене випромінювання.
лежить в основі роботи лазера.
foundation for the laser beam,
основу для лазерного променя
and he's refreshed.
відносності з новими силами.
to believe it for years.
повірити в це протягом років.
on laser beams,
над лазерним променем,
for slow-motion multitasking.
багатозадачностю.
that it's going to turn you into Einstein.
вас на Ейнштейна.
to turn you into Michael Crichton.
вас на Майкла Крайтона.
to organize our creative lives.
творчого життя.
becoming completely overwhelming?
між якими ми перемикаємось?
straight in our minds?
a practical solution
choreographer, Twyla Tharp.
хореографа Твайли Тарп.
mixed genres, won prizes,
вигравала нагороди, танцювала під музику
from Philip Glass to Billy Joel.
від Філіпа Гласса до Біллі Джоела.
multitasker, of course she is.
багатовиконавець.
projects from becoming overwhelming
a big cardboard box,
велику картонну коробку,
on the side of the box.
and books, magazine cuttings,
вирізки із журналів,
різні дрібнички,
of creative inspiration.
джерелом творчого натхнення.
have to worry about forgetting.
я нічого не забула.
for a creative person
творчої особистості,
може загубитися,
and put it in a safe place.
не сховали в надійному місці.
схожими ідеями,
or in their digital equivalents.
або власні гаджети.
of slow-motion multitasking.
сповільненої багатозадачності.
multitasking is so staggering,
у сповільненій багатозадачності,
щоб усе вам пояснити.
was doing at different times,
працював в різні періоди,
Howard Gruber and Sara Davis
Говарду Ґрюберу та Сарі Девіс,
and his notebooks.
та записники вченого.
зацікавлений у двох сферах:
the onboard naturalist on the "Beagle."
на борт "Бігля".
that eventually took five years
the southern oceans of the Earth,
passing through the Indian ocean.
пересікаючи Індійський океан.
he began researching coral reefs.
досліджувати коралові рифи.
between his two interests
сфер його інтересів:
about slow processes.
even further: psychology, botany;
цікавлять психологія і ботаніка.
between these different fields.
від жодної з них.
on two very interesting projects.
над двома цікавими проектами.
which he titles
який він назвав
studying my field, economics.
мою сферу - економіку.
by the economist Thomas Malthus.
Томаса Мальтуса.
could emerge and evolve slowly,
та повільно розвиваються,
of the survival of the fittest.
найбільш пристосовані.
he writes it all down,
він все записує,
of the theory of evolution,
experiment right there,
the development of a human infant.
людського немовляти.
Darwin starts making notes.
on the theory of evolution
працювати над теорією еволюції
enough about taxonomy.
не знає про таксономію.
becoming the world's leading expert
щоб стати провідним експертом
for his entire life, he never finishes it.
все життя, так і не закінчивши її.
all the basic elements.
виклав усі основні елементи.
controversial book.
суперечлива книга.
the development of the human infant.
людського немовляти.
when he could see his son, William,
надихнув його син Вільям,
floor in front of him.
William was 37 years old.
ВІльяму було 37 років.
in pots, with glass covers.
черв'яками під скляними кришками.
to see if they'll respond.
їхню реакцію.
to see if they move away.
щоб побачити, як ті відповзають.
to see if they have a sense of smell.
чи реагують вони на запах.
at the earthworms.
про цю велику людину,
of his book "The Descent of Man."
книгу "Походження людини".
or turn on the television.
у Фейсбук чи увімкнути телевізор.
into the billiard room to relax
кімнату відпочивати,
that one of his last great works
що його остання робота -
Through The Action of Worms."
форми через діяльність черв'яків."
протягом 44 років.
projects for 44 years.
проекті протягом 44 років.
from the great slow-motion multitaskers.
у сповільненої багатозадачності.
to Michael Crichton and Twyla Tharp.
до Майкла Крайтона та Твайли Тарп.
to present us with a choice.
from browser window to browser window,
між вікнами веб-переглядача,
як відлюдникам,
to the exclusion of everything else.
виключаючи решту.
це якась хибна проблема.
багатозадачну роботу ,
ABOUT THE SPEAKER
Tim Harford - Economist, journalist, broadcasterTim Harford's writings reveal the economic ideas behind everyday experiences.
Why you should listen
In the Undercover Economist column he writes for the Financial Times, Tim Harford looks at familiar situations in unfamiliar ways and explains the fundamental principles of the modern economy. He illuminates them with clear writing and a variety of examples borrowed from daily life.
His book, Adapt: Why Success Always Starts With Failure, argues that the world has become far too unpredictable and complex for today's challenges to be tackled with ready-made solutions and expert opinions. Instead, Harford suggests, we need to learn to embrace failure and to constantly adapt, to improvise rather than plan, to work from the bottom up rather than the top down. His next book, Messy: Thriving in a Tidy-Minded World will be published in September 2016.
Harford also presents the BBC radio series More or Less, a rare broadcast program devoted, as he says, to "the powerful, sometimes beautiful, often abused but ever ubiquitous world of numbers."
He says: "I’d like to see many more complex problems approached with a willingness to experiment."
Tim Harford | Speaker | TED.com