ABOUT THE SPEAKER
William Li - Cancer researcher
William Li heads the Angiogenesis Foundation, a nonprofit that is re-conceptualizing global disease fighting.

Why you should listen

Many of society’s most devastating diseases -- cancer, cardiovascular disease, diabetes and Alzheimer’s, to name a few -- share a common denominator: faulty angiogenesis, the body’s growth of new capillary blood vessels. Given excessive or insufficient blood vessel growth, serious health issues arise. While researching under Harvard surgeon Judah Folkman, who pioneered the study of angiogenesis, Li learned how angiogenesis-based medicine helps patients overcome numerous diseases by restoring the balance of blood-vessel growth.
 
Li co-founded the Angiogenesis Foundation in 1994. The foundation’s Project ENABLE -- a global system that integrates patients, medical experts and healthcare professionals -- democratizes the spread and implementation of knowledge about angiogenesis-based medicines, diet and lifestyle. Some 40,000 physicians have been educated on new treatments, ranging from cancer care to wound care, by the foundation’s faculty of medical experts, and they are bringing new, lifesaving and disease-preventing techniques to people around the world.

More profile about the speaker
William Li | Speaker | TED.com
TED2010

William Li: Can we eat to starve cancer?

William Li: Kan vi spise for å sulte kreft?

Filmed:
5,284,275 views

William Li presenterer en ny måte å tenke på kreftbehandling: angiogenestesi, fokusering på blodkarene som mater svulsten. Det viktigste første skrittet: Å spise kreftbekjempende mat som overvinner kreften på hjemmebane.
- Cancer researcher
William Li heads the Angiogenesis Foundation, a nonprofit that is re-conceptualizing global disease fighting. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:17
Good afternoonettermiddag.
0
2000
2000
God ettermiddag
00:19
There's a medicalmedisinsk revolutionrevolusjon happeningskjer all around us,
1
4000
3000
Det er en medisinsk revolusjon på gang overalt rundt oss,
00:22
and it's one that's going to help us conquererobre
2
7000
2000
og det er en revolusjon som kommer til å hjelpe oss å overvinne
00:24
some of society'ssamfunnets mostmest dreadedfryktede conditionsforhold,
3
9000
2000
noen av samfunnets mest fryktede sykdommer,
00:26
includinggjelder også cancerkreft.
4
11000
2000
inkludert kreft.
00:28
The revolutionrevolusjon is calledkalt angiogenesisangiogenese,
5
13000
3000
Og denne revolusjonen heter 'angiogenestesi'
00:31
and it's basedbasert on the processprosess
6
16000
2000
og den er basert på prosessen
00:33
that our bodiesorganer use to growvokse bloodblod vesselsfartøy.
7
18000
3000
kroppene våre bruker for å gro blodkar.
00:36
So why should we careomsorg about bloodblod vesselsfartøy?
8
21000
2000
Så hvorfor skulle vi bry oss om blodkar?
00:38
Well, the humanmenneskelig bodykropp is literallybokstavelig packedpakket with them:
9
23000
3000
Vel, menneskekroppen er bokstavlig talt proppfull av dem,
00:41
60,000 milesmiles worthverdi in a typicaltypisk adultvoksen.
10
26000
3000
Omtrent 96 500 km i en gjennomsnittlig voksen.
00:44
EndSlutten to endslutt, that would formskjema a linelinje
11
29000
2000
Lagt ende til ende ville de formet en linje
00:46
that would circlesirkel the earthjord twiceto ganger.
12
31000
3000
som kunne nå rundt jorden to ganger.
00:49
The smallestminste bloodblod vesselsfartøy are calledkalt capillarieskapillærene;
13
34000
3000
De minste blodkarene kalles kapillarer.
00:52
we'vevi har got 19 billionmilliarder of them in our bodiesorganer.
14
37000
3000
Vi har 19 milliarder av dem i kroppene våre
00:55
And these are the vesselsfartøy of life, and,
15
40000
3000
Og disse kapillarer er bærere av liv og,
00:58
as I'll showforestilling you,
16
43000
2000
som jeg kommer til å vise dere,
01:00
they can alsoogså be the vesselsfartøy of deathdød.
17
45000
3000
kan de også være bærere av død.
01:03
Now the remarkablebemerkelsesverdig thing about bloodblod vesselsfartøy
18
48000
2000
Se, den utrolige tingen med blodkar
01:05
is that they have this abilityevnen
19
50000
2000
er at de har en evne
01:07
to adapttilpasse to whateversamme det environmentmiljø they're growingvoksende in.
20
52000
2000
til å tilpasse seg hvilket som helst miljø de vokser i.
01:09
For exampleeksempel, in the liverlever they formskjema channelskanaler
21
54000
2000
For eksempel, i leveren former de kanaler
01:11
to detoxifyavgifte the bloodblod;
22
56000
2000
for å avgifte blodet.
01:13
in the lunglunge they linelinje airluft sacsSACs for gasgass exchangeUtveksling;
23
58000
3000
I lungene dekker de luftblærer for utveksling av gasser.
01:16
in musclemuskel they corkscrewKorketrekkeren so that musclesmuskler can contractkontrakt
24
61000
2000
i musklene former de spiraler så musklene kan trekke seg sammen
01:18
withoututen cuttingskjæring off circulationsirkulasjon;
25
63000
3000
uten å kutte blodsirkulasjonen.
01:21
and in nervesnerver they coursekurs alonglangs like powermakt lineslinjer,
26
66000
2000
Og i nervene ligger de langsmed, som strømkabler
01:23
keepingholde those nervesnerver alivei live.
27
68000
2000
og holder nervene i live.
01:25
We get mostmest of these bloodblod vesselsfartøy
28
70000
2000
Og vi utvikler de fleste av disse blodkarene
01:27
when we're actuallyfaktisk still in the womblivmor,
29
72000
2000
mens vi fortsatt er inne i livmoren.
01:29
And what that meansmidler is that as adultsvoksne,
30
74000
3000
Og hva det betyr er at som voksne,
01:32
bloodblod vesselsfartøy don't normallynormalt growvokse.
31
77000
2000
vokser blodkarene vanligvis ikke,
01:34
ExceptBortsett fra in a few specialspesiell circumstancesomstendigheter:
32
79000
3000
bortsett fra i noen få spesielle tilfeller.
01:38
In womenkvinner, bloodblod vesselsfartøy growvokse everyhver monthmåned
33
83000
2000
Hos kvinner vokser blodkar hver måned
01:40
to buildbygge the liningfôr of the uteruslivmor;
34
85000
2000
for å bygge livmorens vegger.
01:42
duringi løpet av pregnancygraviditet, they formskjema the placentaMorkake,
35
87000
2000
Under graviditet former de morkaken
01:44
whichhvilken connectsforbinder mommamma and babybaby.
36
89000
3000
som forbinder mor og baby.
01:47
And after injuryskade, bloodblod vesselsfartøy
37
92000
2000
Og etter skader må blodkar
01:49
actuallyfaktisk have to growvokse underunder the scabskorpe
38
94000
2000
faktisk vokse under sårskorpen
01:51
in orderrekkefølge to healhelbrede a woundsår.
39
96000
2000
for å hele et sår.
01:53
And this is actuallyfaktisk what it looksutseende like,
40
98000
2000
Og dette er hvordan det faktisk ser ut.
01:55
hundredshundrevis of bloodblod vesselsfartøy
41
100000
2000
Hundrevis av blodkar
01:57
all growingvoksende towardmot the centersenter of the woundsår.
42
102000
2000
som alle vokser mot sentrum av såret.
01:59
So the bodykropp has the abilityevnen to regulateregulere
43
104000
3000
Så kroppen har evnen til å regulere
02:02
the amountbeløp of bloodblod vesselsfartøy that are presentnåværende at any givengitt time.
44
107000
3000
mengden blodkar som er tilstede til enhver tid.
02:05
It does this throughgjennom an elaborateutdype
45
110000
2000
Og den gjør dette gjennom et komplisert
02:07
and elegantelegant systemsystem of checkssjekker and balancesbalanserer,
46
112000
2000
og elegant system bestående av sjekking og balansering,
02:09
stimulatorsstimulatorer and inhibitorsinhibitorer of angiogenesisangiogenese,
47
114000
3000
stimulanter og hemmere av angiogenestesi
02:12
suchslik that, when we need a briefkort burstburst of bloodblod vesselsfartøy,
48
117000
3000
slik at når vi trenger en kort voksespurt av blodkar,
02:15
the bodykropp can do this by releasingslippe stimulatorsstimulatorer,
49
120000
3000
kan kroppen klare dette ved å frigi stimulanter,
02:18
proteinsproteiner calledkalt angiogenicangiogen factorsfaktorer
50
123000
2000
proteiner kallet angiogenetiske faktorer
02:20
that acthandling as naturalnaturlig fertilizergjødsel
51
125000
2000
som fungerer som naturlig gjødsel
02:22
and stimulatestimulere newny bloodblod vesselsfartøy to sproutspire.
52
127000
2000
og stimulerer veksten til nye blodkar.
02:24
And when those excessoverflødig vesselsfartøy are no longerlenger neededbehov for,
53
129000
2000
Og når disse overflødige blodkar ikke lenger trenges,
02:26
the bodykropp prunessvisker them back to baselinegrunnlinje
54
131000
3000
beskjærer kroppen dem tilbake til originalnivået
02:29
usingved hjelp av naturallynaturlig occurringforekommende inhibitorsinhibitorer of angiogenesisangiogenese.
55
134000
3000
ved å bruke naturlig fremkommende hemmere av angiogenestesi.
02:33
Now there are other situationssituasjoner where we startstart beneathunder the baselinegrunnlinje
56
138000
2000
Det er også andre situasjoner hvor vi starter under normalnivået,
02:35
and we need to growvokse more bloodblod vesselsfartøy just to get back to normalnormal levelsnivåer --
57
140000
3000
og vi har bruk for å produsere blodkar bare for å komme tilbake til normale nivåer.
02:38
for exampleeksempel, after an injuryskade --
58
143000
2000
For eksempel etter en skade.
02:40
and a bodykropp can do that too,
59
145000
2000
Og kroppen kan også klare dette,
02:42
but only to that normalnormal levelnivå,
60
147000
2000
men kun til normalnivået,
02:44
that setsett pointpunkt.
61
149000
2000
det bestemte punktet.
02:46
But what we now know is that for a numberAntall of diseasessykdommer,
62
151000
3000
Men hva vi nå vet er at for en mengde sykdommer
02:49
there are defectsfeil in the systemsystem
63
154000
2000
er det defekter i systemet,
02:51
where the bodykropp can't prunebeskjære back extraekstra bloodblod vesselsfartøy
64
156000
3000
hvor kroppen ikke kan beskjære overflødige blodkar
02:54
or can't growvokse enoughnok newny onesseg
65
159000
2000
eller ikke klarer å produsere nok nye blodkar
02:56
in the right placeplass at the right time.
66
161000
2000
på riktig sted, til riktig tid.
02:58
And in these situationssituasjoner, angiogenesisangiogenese
67
163000
2000
Og i disse situasjoner er angiogenestesi
03:00
is out of balancebalansere.
68
165000
2000
ute av balanse.
03:02
And when angiogenesisangiogenese is out of balancebalansere,
69
167000
2000
Og når angiogenestesi er ute av balanse
03:04
a myriadmyriade of diseasessykdommer resultresultat.
70
169000
2000
forekommer en myriade av sykdommer.
03:06
For exampleeksempel, insufficientutilstrekkelig angiogenesisangiogenese --
71
171000
2000
For eksempel utilstrekkelig angiogenestesi,
03:08
not enoughnok bloodblod vesselsfartøy --
72
173000
2000
ikke nok blodkar,
03:10
leadsleads to woundssår that don't healhelbrede, hearthjerte attacksangrep,
73
175000
3000
fører til sår som ikke heler, hjerteinfarkt,
03:13
legsben withoututen circulationsirkulasjon, deathdød from strokehjerneslag,
74
178000
2000
ben uten blodsirkulasjon, dødsfall på grunn av hjerneslag,
03:15
nervenerve damageskader.
75
180000
2000
nerveskade.
03:17
And on the other endslutt, excessiveoverflødig angiogenesisangiogenese --
76
182000
2000
Og på den andre siden har vi overdreven angiogenestesi,
03:19
too manymange bloodblod vesselsfartøy -- drivesstasjoner diseasesykdom,
77
184000
3000
for mange blodkar, fremmer sykdom.
03:22
and we see this in cancerkreft, blindnessblindhet,
78
187000
2000
Og vi ser dette i kreft, blindhet,
03:24
arthritisleddgikt, obesityfedme,
79
189000
2000
gikt, overvekt,
03:26
Alzheimer'sAlzheimers diseasesykdom.
80
191000
2000
Alzheimer's.
03:28
In totalTotal, there are more than 70 majormajor diseasessykdommer
81
193000
3000
Sammenlagt er det mer enn 70 større sykdommer
03:31
affectingpåvirker more than a billionmilliarder people worldwideverdensomspennende,
82
196000
3000
som påvirker over én milliard mennesker over hele verden,
03:34
that all look on the surfaceflate to be differentannerledes from one anotheren annen,
83
199000
2000
som på overflaten virker helt forskjellige,
03:36
but all actuallyfaktisk sharedele
84
201000
2000
men som faktisk alle har
03:38
abnormalunormal angiogenesisangiogenese
85
203000
2000
abnormal angiogenestesi
03:40
as theirderes commonfelles denominatornevner.
86
205000
2000
som deres fellesnevner.
03:42
And this realizationrealisering is allowingslik at us
87
207000
2000
Og denne forståelsen tillater oss
03:44
to reconceptualizereconceptualize
88
209000
2000
å rekonseptualisere
03:46
the way that we actuallyfaktisk approachnærme seg these diseasessykdommer
89
211000
2000
måten vi faktisk tilnærmer oss disse sykdommene
03:48
by controllingkontrollerende angiogenesisangiogenese.
90
213000
3000
ved å kontrollere angiogenestesi.
03:51
Now I'm going to focusfokus on cancerkreft
91
216000
2000
Jeg kommer til å fokusere på kreft
03:53
because angiogenesisangiogenese is a hallmarkkjennetegn of cancerkreft,
92
218000
3000
siden angiogenestesi er et kjennetegn til kreft,
03:56
everyhver typetype of cancerkreft.
93
221000
2000
hver eneste type kreft.
03:58
So here we go.
94
223000
2000
Så la oss begynne.
04:00
This is a tumorsvulst: darkmørk, graygrå, ominousillevarslende massmasse
95
225000
2000
Dette er en svulst, en mørk, grå, illevarslende masse
04:02
growingvoksende insideinnsiden a brainhjerne.
96
227000
2000
som gror inne i en hjerne.
04:04
And underunder the microscopemikroskopet, you can see
97
229000
2000
Og under mikroskopet kan man se
04:06
hundredshundrevis of these brownbrun stainingflekker bloodblod vesselsfartøy,
98
231000
2000
hundredevis av disse brune blodkarene,
04:08
capillarieskapillærene that are feedingfôring cancerkreft cellsceller,
99
233000
2000
kapillarer som mater kreftceller
04:10
bringingbringe oxygenoksygen and nutrientsnæringsstoffer.
100
235000
3000
ved å bringe surstoff og næring.
04:13
But cancerskreft don't startstart out like this.
101
238000
2000
Men kreft starter ikke slik.
04:15
And, in factfaktum, cancerskreft don't startstart out
102
240000
2000
Faktisk starter ikke kreft
04:17
with a bloodblod supplyforsyning.
103
242000
2000
med en blodforsyning.
04:19
They startstart out as smallliten, microscopicmikroskopiske nestsreir of cellsceller
104
244000
3000
De starter som små, mikroskopiske cellegrupper
04:22
that can only growvokse to
105
247000
2000
som kun kan vokse seg
04:24
one halfhalv a cubickubikk millimetermillimeter in sizestørrelse;
106
249000
3000
en halv kubikkmilimeter i størrelse.
04:27
that's the tipTips of a ballpointkule penpenn.
107
252000
2000
Det er tuppen på en kulepenn.
04:29
Then they can't get any largerstørre because they don't have a bloodblod supplyforsyning,
108
254000
2000
Etter det kan de ikke vokse seg større, fordi de ikke har en blodforsyning,
04:31
so they don't have enoughnok oxygenoksygen or nutrientsnæringsstoffer.
109
256000
3000
og derfor ikke har nok surstoff eller næring.
04:34
In factfaktum, we're probablysannsynligvis formingå danne these
110
259000
2000
Og faktisk former vi sannsynligvis disse
04:36
microscopicmikroskopiske cancerskreft all the time in our bodykropp.
111
261000
3000
mikroskopiske kreftceller hele tiden, inne i kroppen.
04:40
AutopsyObduksjon studiesstudier from people who dieddøde in carbil accidentsulykker
112
265000
3000
Obduksjonsstudier av avdøde fra bilulykker
04:43
have shownvist that about 40 percentprosent of womenkvinner
113
268000
3000
har vist at omtrent 40 prosent av kvinner
04:46
betweenmellom the agesaldre of 40 and 50
114
271000
2000
i alderen 40 til 50 år
04:48
actuallyfaktisk have microscopicmikroskopiske
115
273000
2000
faktisk har mikroskopiske
04:50
cancerskreft in theirderes breastsbryster,
116
275000
2000
brystkrefter i brystene sine.
04:52
about 50 percentprosent of menmenn in theirderes 50s and 60s
117
277000
2000
Omtrent 50 prosent av menn i 50- og 60-årene
04:54
have microscopicmikroskopiske prostateprostata cancerskreft,
118
279000
3000
har mikroskopisk prostatakreft.
04:57
and virtuallyså og si 100 percentprosent of us,
119
282000
2000
Og nesten alle sammen,
04:59
by the time we reachå nå our 70s,
120
284000
2000
før vi blir 70,
05:01
will have microscopicmikroskopiske cancerskreft growingvoksende in our thyroidskjoldbruskkjertelen.
121
286000
3000
kommer til å ha mikroskopisk kreft voksende i skjoldbruskkjertelen.
05:04
YetEnnå, withoututen a bloodblod supplyforsyning,
122
289000
2000
Men uten blodtilførsel
05:06
mostmest of these cancerskreft
123
291000
2000
vil de fleste av disse krefttypene
05:08
will never becomebli dangerousfarlig.
124
293000
2000
aldri utvikle seg til å være farlige.
05:10
DrDr. JudahJuda FolkmanFolkman, who was my mentormentor
125
295000
2000
Dr. Judah Folkman som var min mentor
05:12
and who was the pioneerPioneer of the angiogenesisangiogenese fieldfelt,
126
297000
3000
og som var den første pioneren innen angiogenestesi
05:15
onceen gang calledkalt this "cancerkreft withoututen diseasesykdom."
127
300000
3000
kalte engang dette for "kreft uten sykdom."
05:19
So the body'skroppens abilityevnen to balancebalansere angiogenesisangiogenese,
128
304000
3000
Så kroppens evne til å balansere angiogenestesi,
05:22
when it's workingarbeider properlyriktig,
129
307000
2000
når den fungerer korrekt,
05:24
preventshindrer bloodblod vesselsfartøy from feedingfôring cancerskreft.
130
309000
2000
forhindrer blodkar fra å mate kreftcellene.
05:26
And this turnssvinger out to be
131
311000
2000
Og dette har vist seg å være
05:28
one of our mostmest importantviktig defenseforsvar mechanismsmekanismer
132
313000
3000
en av våre viktigste forsvarsmekanismer
05:31
againstimot cancerkreft.
133
316000
2000
mot kreft.
05:33
In factfaktum, if you actuallyfaktisk blockblokkere angiogenesisangiogenese
134
318000
2000
Faktisk, om man blokkerer angiogenestesi
05:35
and preventforhindre bloodblod vesselsfartøy from ever reaching cancerkreft cellsceller,
135
320000
2000
og forhindrer blodkar fra å i det hele tatt nå kreftcellene
05:37
tumorstumorer simplyganske enkelt can't growvokse up.
136
322000
2000
klarer svulster simpelthen ikke å vokse seg store.
05:39
But onceen gang angiogenesisangiogenese occursinntreffer,
137
324000
2000
Men når angiogenestesi finner sted
05:41
cancerskreft can growvokse exponentiallyeksponensielt.
138
326000
3000
kan kreft vokse eksponensielt.
05:44
And this is actuallyfaktisk how
139
329000
2000
Og dette er faktisk hvordan
05:46
a cancerkreft goesgår from beingå være
140
331000
2000
en krefttype går fra å være
05:48
harmlessufarlig to deadlydødelig.
141
333000
2000
harmløs til dødelig.
05:50
CancerKreft cellsceller mutatemutere
142
335000
2000
Kreftceller muterer
05:52
and they gaingevinst the abilityevnen to releaseutgivelse
143
337000
2000
og får evnen til å utsondre
05:54
lots of those angiogenicangiogen factorsfaktorer, naturalnaturlig fertilizergjødsel,
144
339000
2000
mange av disse angiogenetiske faktorer, naturlig gjødsel,
05:56
that tipTips the balancebalansere in favorfavorisere of bloodblod vesselsfartøy
145
341000
2000
som tipper balansen mot at blodkar
05:58
invadinginvadere the cancerkreft.
146
343000
2000
invaderer kreften.
06:00
And onceen gang those vesselsfartøy invadeinvadere the cancerkreft,
147
345000
2000
Og når så disse karene invaderer kreften,
06:02
it can expandutvide, it can invadeinvadere locallokal tissuesvev.
148
347000
3000
kan det spre seg, invadere lokalt vev.
06:05
And the samesamme vesselsfartøy that are feedingfôring tumorstumorer
149
350000
2000
Og de samme karene som mater svulsten
06:07
allowtillate cancerkreft cellsceller to exitexit into the circulationsirkulasjon
150
352000
3000
tillater kreftceller å entre blodsirkulasjonen
06:10
as metastasesmetastaser.
151
355000
2000
som spredning.
06:12
And, unfortunatelydessverre, this latesent stagescene of cancerkreft
152
357000
3000
Og uheldigvis er dette sene stadiet av kreft
06:15
is the one at whichhvilken it's mostmest likelysannsynlig
153
360000
2000
det stadiet hvor kreften er mest sannsynlig
06:17
to be diagnoseddiagnostisert,
154
362000
2000
å bli diagnostisert,
06:19
when angiogenesisangiogenese is alreadyallerede turnedslått on
155
364000
2000
når angiogenestesi allerede er påbegynt
06:21
and cancerkreft cellsceller are growingvoksende like wildvill.
156
366000
3000
og kreftcellene vokser ute av kontroll.
06:25
So, if angiogenesisangiogenese
157
370000
2000
Så om angiogenestesi
06:27
is a tippingtipping pointpunkt
158
372000
2000
er et vendepunkt
06:29
betweenmellom a harmlessufarlig cancerkreft and a harmfulskadelig one,
159
374000
3000
mellom en harmløs kreft og en skadelig en
06:32
then one majormajor partdel of the angiogenesisangiogenese revolutionrevolusjon
160
377000
3000
så er en stor del av den angiogenetiske revolusjonen
06:35
is a newny approachnærme seg to treatingbehandling cancerkreft
161
380000
2000
en ny tilnærming til kreftbehandling
06:37
by cuttingskjæring off the bloodblod supplyforsyning.
162
382000
3000
ved å kutte av blodtilførselen.
06:40
We call this antiangiogenicantiangiogenic therapyterapi,
163
385000
3000
Vi kaller dette angiogenetisk terapi,
06:43
and it's completelyhelt differentannerledes from chemotherapykjemoterapi
164
388000
2000
og det er fullstendig annerledes fra kemoterapi
06:45
because it selectivelyselektivt aimsmål
165
390000
2000
siden det selektivt rammer
06:47
at the bloodblod vesselsfartøy that are feedingfôring the cancerskreft.
166
392000
3000
blodkarene som mater kreften.
06:50
And we can do this because
167
395000
2000
Og vi kan gjøre dette fordi
06:52
tumorsvulst bloodblod vesselsfartøy are unlikeI motsetning til normalnormal, healthysunn vesselsfartøy
168
397000
2000
svulstblodkar er ulike vanlige, sunne blodkar
06:54
we see in other placessteder of the bodykropp:
169
399000
2000
som finnes andre steder i kroppen.
06:56
They're abnormalunormal;
170
401000
2000
De er unormale:
06:58
they're very poorlydårlig constructedkonstruert;
171
403000
2000
de er veldig dårlig bygget,
07:00
and, because of that, they're highlyhøyt vulnerablesårbar
172
405000
2000
og på grunn av det er de veldig sårbare
07:02
to treatmentsbehandlinger that targetmål them.
173
407000
2000
overfor behandling som er målrettet mot dem.
07:05
In effecteffekt, when we give cancerkreft patientspasienter
174
410000
2000
Praktisk sett, når vi gir kreftpasienter
07:07
antiangiogenicantiangiogenic therapyterapi --
175
412000
2000
antiangiogenetisk terapi --
07:09
here, an experimentaleksperimentell druglegemiddel for a gliomaglioma,
176
414000
3000
her en eksperimentell medisin for glioma
07:12
whichhvilken is a typetype of brainhjerne tumorsvulst --
177
417000
2000
som er en type hjernesvulst --
07:14
you can see that there are dramaticdramatisk changesEndringer that occurskje
178
419000
3000
kan dere se at det skjer dramatiske endringer
07:17
when the tumorsvulst is beingå være starvedsultet.
179
422000
2000
når svulsten blir sultet.
07:19
Here'sHer er a womankvinne with a breastbryst cancerkreft
180
424000
2000
Her er en kvinne med brystkreft
07:21
beingå være treatedbehandlet with the antiangiogenicantiangiogenic druglegemiddel calledkalt AvastinAvastin,
181
426000
3000
under behandling med det antiangiogenetiske stoffet Avastin,
07:24
whichhvilken is FDAFDA approvedgodkjent.
182
429000
2000
som er godkjent av FDA (Den Amerikanske Legemiddelstyrelsen).
07:26
And you can see that the haloHalo of bloodblod flowstrømme
183
431000
3000
Og dere kan se at haloen som viser blodflyten
07:29
disappearsblir borte after treatmentbehandling.
184
434000
3000
forsvinner etter behandling
07:32
Well, I've just shownvist you
185
437000
2000
Vel, jeg har nettopp vist dere
07:34
two very differentannerledes typestyper of cancerkreft
186
439000
2000
to veldig forskjellige former for kreft
07:36
that bothbåde respondedsvarte to antiangiogenicantiangiogenic therapyterapi.
187
441000
3000
som begge responderer ved antiangiogenetisk terapi.
07:39
So, a few yearsår agosiden, I askedspurte myselfmeg selv,
188
444000
2000
Så for et par år siden spurte jeg meg selv
07:41
"Can we take this one stepskritt furtherlengre
189
446000
2000
"Kan vi ta dette ett skritt videre,
07:43
and treatbehandle other cancerskreft,
190
448000
2000
og behandle andre former for kreft
07:45
even in other speciesarter?"
191
450000
3000
også i andre arter?"
07:49
So here is a nineni year-oldår gamle boxerbokser namedoppkalt MiloMilo
192
454000
2000
Så her er en ni år gammel boxer kalt Milo
07:51
who had a very aggressiveaggressiv tumorsvulst
193
456000
2000
som har en meget aggressiv svulst
07:53
calledkalt a malignantondartet neurofibromaneurofibroma growingvoksende on his shoulderskulder.
194
458000
3000
kalt ondsinnet neurofibrom groende på skulderen hans.
07:56
It invadedinvadert into his lungslungene.
195
461000
2000
Det invaderte lungene hans.
07:58
His veterinarianveterinær only gavega him threetre monthsmåneder to livebo.
196
463000
2000
Dyrlegen hans sa han kun hadde tre måneder igjen å leve.
08:00
So we createdopprettet a cocktailcocktail of antiangiogenicantiangiogenic drugsnarkotika
197
465000
3000
Så vi lagde en blanding av antiangiogenetiske medisiner
08:03
that could be mixedmixed into his doghund foodmat
198
468000
2000
som kunne blandes i fôret hans,
08:05
as well as an antiangiogenicantiangiogenic creamkrem
199
470000
2000
såvel som en antiangiogenetisk krem
08:07
that could be appliedanvendt on the surfaceflate of the tumorsvulst.
200
472000
3000
som kunne påføres overflaten av svulsten.
08:10
And withininnenfor a few weeksuker of treatmentbehandling,
201
475000
2000
Og innen et par uker etter påbegynt behandling
08:12
we were ablei stand to slowlangsom down that cancer'skreft growthvekst
202
477000
3000
var det mulig for oss å redusere farten på kreftens vekst
08:15
suchslik that we were ultimatelytil syvende og sist ablei stand to extendforlenge milo'sMilo survivaloverlevelse
203
480000
3000
slik at vi til slutt klarte å forlenge Milo's overlevelse
08:18
to sixseks timesganger what the veterinarianveterinær had initiallyi utgangspunktet predictedspådde,
204
483000
3000
til seks ganger hva dyrlegen i begynnelsen hadde forutsagt,
08:21
all with a very good qualitykvalitet of life.
205
486000
3000
hele tiden med en veldig god livskvalitet.
08:24
And we subsequentlyi ettertid treatedbehandlet more than 600 dogshunder.
206
489000
3000
Og vi behandlet deretter over 600 hunder.
08:27
We have about a 60 percentprosent responserespons ratesats
207
492000
2000
Vi fikk respons i cirka 60 prosent av tilfellene
08:29
and improvedforbedret survivaloverlevelse for these petskjæledyr
208
494000
2000
og økte overlevelsen til disse husdyrene
08:31
that were about to be euthanizedeuthanized.
209
496000
3000
som snart skulle avlives.
08:34
So let me showforestilling you a couplepar of
210
499000
2000
Så la meg vise dere et par
08:36
even more interestinginteressant exampleseksempler.
211
501000
2000
enda mer interessante eksempler.
08:38
This is 20-year-old-år gammel dolphinDolphin livingliving in FloridaFlorida,
212
503000
2000
Dette er en 20 år gammel delfin som lever i Florida
08:40
and she had these lesionslesjoner in her mouthmunn
213
505000
2000
og hun hadde disse blødningene i munnen sin
08:42
that, over the coursekurs of threetre yearsår,
214
507000
2000
som over en treårig periode
08:44
developedutviklet into invasiveinvasiv squamousPlateepitel cellcelle cancerskreft.
215
509000
3000
utviklet seg til invasiv spinocellulær kreft.
08:47
So we createdopprettet an antiangiogenicantiangiogenic pastelim inn.
216
512000
3000
Så vi laget en antiangiogenetisk krem.
08:50
We had it paintedmalt on toptopp of the cancerkreft
217
515000
2000
Vi fikk det smurt over kreftsvulsten
08:52
threetre timesganger a weekuke.
218
517000
2000
tre ganger om uken.
08:54
And over the coursekurs of sevensju monthsmåneder,
219
519000
2000
Og i løpet av syv måneder
08:56
the cancerskreft completelyhelt disappearedforsvant,
220
521000
2000
forsvant kreften fullstendig
08:58
and the biopsiesbiopsier camekom back as normalnormal.
221
523000
3000
og biopsiresultatene kom tilbake normale.
09:02
Here'sHer er a cancerkreft growingvoksende on the lipleppe
222
527000
2000
Her er en svulst voksende på leppen
09:04
of a WuarterWuarter horsehest namedoppkalt GuinnessGuinness.
223
529000
2000
til en hest som heter Guiness.
09:06
It's a very, very deadlydødelig typetype of cancerkreft calledkalt an angiosarcomaangiosarcoma.
224
531000
3000
Det er en veldig dødelig form for kreft kalt angiosarkom.
09:09
It had alreadyallerede spreadspredt to his lymphlymfe nodesnoder,
225
534000
2000
Den hadde allerede spredt seg til hans lymfeknuter
09:11
so we used an antiangiogenicantiangiogenic skinhud creamkrem for the lipleppe
226
536000
3000
så vi brukte en antiangiogenetisk hudkrem på leppen
09:14
and an oralmuntlig cocktailcocktail, so we could treatbehandle from the insideinnsiden
227
539000
3000
og en oral blanding, så vi kunnne behandle fra innsiden
09:17
as well as the outsideutenfor.
228
542000
2000
såvel som på utsiden.
09:19
And over the coursekurs of sixseks monthsmåneder,
229
544000
2000
Og i løpet av seks måneder
09:21
he experiencedopplevde a completefullstendig remissiontilgivelse.
230
546000
3000
opplevde han fullstendig remisjon.
09:24
And here he is sixseks yearsår laterseinere,
231
549000
3000
Og her er han, seks år senere,
09:27
GuinnessGuinness, with his very happylykkelig ownerEieren.
232
552000
3000
Guiness med sin veldig lykkelige eier.
09:30
(ApplauseApplaus)
233
555000
3000
(Applaus)
09:33
Now, obviouslyåpenbart, antiangiogenicantiangiogenic therapyterapi
234
558000
2000
Selvsagt kan antiangiogenetisk terapi
09:35
could be used for a widebred rangeområde of cancerskreft.
235
560000
3000
bli brukt for en stor mengde forskjellige kreft typer.
09:38
And, in factfaktum, the first pioneeringpioner treatmentsbehandlinger
236
563000
2000
Og faktisk er de første behandlingene,
09:40
for people, as well as dogshunder,
237
565000
2000
for mennesker såvel som for hunder,
09:42
are alreadyallerede becomingferd med å bli availabletilgjengelig.
238
567000
2000
allerede begynt å bli tilgjengelige.
09:44
There's 12 differentannerledes drugsnarkotika, 11 differentannerledes cancerkreft typestyper.
239
569000
3000
Det er 12 forskjellige medisiner, 11 forskjellige typer kreft,
09:47
But the realekte questionspørsmål is:
240
572000
2000
men det egentlige spørsmålet er:
09:49
How well do these work in practiceøve på?
241
574000
2000
Hvor bra fungerer disse medisinene i praksis?
09:51
So here'sher er actuallyfaktisk the patientpasient survivaloverlevelse datadata
242
576000
3000
Så her er pasientoverlevelsesdata
09:54
from eightåtte differentannerledes typestyper of cancerkreft.
243
579000
2000
fra åtte forskjellige typer kreft.
09:56
The barsbarer representrepresentere survivaloverlevelse time
244
581000
2000
Og søylene representerer overlevelsesperioden
09:58
takentatt from the eraera
245
583000
2000
fra tiden
10:00
in whichhvilken there was only chemotherapykjemoterapi,
246
585000
2000
hvor det kun var kemoterapi,
10:02
or surgerykirurgi, or radiationstråling availabletilgjengelig.
247
587000
3000
eller kirurgi eller stråling som var tilgjengelig.
10:05
But startingstarter in 2004,
248
590000
2000
Men fra og med 2004,
10:07
when antiangiogenicantiangiogenic therapiesterapi first becameble til availabletilgjengelig,
249
592000
2000
da antiangiogenetiske terapier først ble tilgjengelige,
10:09
well you can see that there has been
250
594000
2000
vel, dere kan se det har vært
10:11
a 70 to 100 percentprosent
251
596000
2000
en 70-100 prosent
10:13
improvementforbedring in survivaloverlevelse
252
598000
2000
forbedring i overlevelse
10:15
for people with kidneynyre cancerkreft, multipleflere myelomakronisk immobilitet,
253
600000
3000
for mennesker med nyrekreft, flertallig myelom,
10:18
colorectalcolorectal cancerkreft, and gastrointestinalgastrointestinale stromalstromal tumorstumorer.
254
603000
3000
endetarmskreft, stromale svulster i mage- tarmkanalen.
10:22
That's impressiveimponerende.
255
607000
2000
Det er imponerende.
10:24
But for other tumorstumorer and cancerkreft typestyper,
256
609000
3000
Men for andre svulst- og krefttyper
10:27
the improvementsforbedringer have only been modestbeskjeden.
257
612000
3000
har forbedringene kun vært beskjedne.
10:30
So I startedstartet askingspør myselfmeg selv,
258
615000
2000
Så jeg begynte å spørre meg selv
10:32
"Why haven'thar ikke we been ablei stand to do better?"
259
617000
3000
"Hvorfor har vi ikke klart å gjøre det bedre?"
10:35
And the answersvar, to me, is obviousåpenbart;
260
620000
2000
Og svaret er åpenlyst, ihvertfall for meg:
10:37
we're treatingbehandling cancerkreft too latesent in the gamespill,
261
622000
2000
Vi behandler kreft alt for sent,
10:39
when it's alreadyallerede establishedetablert
262
624000
2000
når det allerede har etableret seg,
10:41
and, oftentimesofte, it's alreadyallerede spreadspredt or metastasizedmetastasized.
263
626000
3000
og ofte har det allerede begynt å spre seg.
10:44
And as a doctordoktor, I know
264
629000
2000
Og som en lege vet jeg
10:46
that onceen gang a diseasesykdom progressesutvikler to an advancedavansert stagescene,
265
631000
3000
at så snart en sykdom når et avansert stadie
10:49
achievingoppnå a curekurere
266
634000
2000
kan det å finne en kur
10:51
can be difficultvanskelig, if not impossibleumulig.
267
636000
3000
være vanskelig, hvis ikke umulig.
10:54
So I wentgikk back to the biologybiologi
268
639000
2000
Så jeg gikk tilbake til biologien
10:56
of angiogenesisangiogenese
269
641000
2000
til angiogenestesi
10:58
and startedstartet thinkingtenker:
270
643000
2000
og begynte å tenke:
11:00
Could the answersvar to cancerkreft
271
645000
2000
Kunne svaret på kreft
11:02
be preventinghindre angiogenesisangiogenese,
272
647000
3000
være å forhindre angiogenestesi,
11:05
beatingslår cancerkreft at its ownegen gamespill
273
650000
2000
å slå kreften på hjemmebane
11:07
so the cancerskreft could never becomebli dangerousfarlig?
274
652000
3000
slik at den aldri kan utvikle seg til å bli farlig?
11:11
This could help healthysunn people
275
656000
2000
Dette kunne hjelpe sunne mennesker
11:13
as well as people who'vesom har alreadyallerede beatenslått cancerkreft
276
658000
2000
såvel som mennesker som allerede har overvunnet kreft
11:15
onceen gang or twiceto ganger
277
660000
2000
en eller to ganger
11:17
and want to find a way to keep it from comingkommer back.
278
662000
3000
og ønsker å finne en måte å forhindre at det kommer tilbake.
11:20
So to look for a way to preventforhindre angiogenesisangiogenese in cancerkreft,
279
665000
3000
Så for å finne en måte å forhindre angiogenestesi i kreft på,
11:23
I wentgikk back to look at cancer'skreft causesfører til.
280
668000
2000
gikk jeg tilbake for å se på årsakene til kreft.
11:25
And what really intriguedfascinert me
281
670000
2000
Og hva som virkelig fanget min interesse
11:27
was when I saw that dietkosthold
282
672000
2000
var da jeg så at dietten
11:29
accountskontoer for 30 to 35 percentprosent
283
674000
2000
sto for 30 til 35 prosent
11:31
of environmentallymiljø causedforårsaket cancerskreft.
284
676000
3000
av de miljøforårsakede krefttypene.
11:34
Now, the obviousåpenbart thing is to think about
285
679000
2000
Det åpenlyse er å tenke over
11:36
what we could removefjerne from our dietkosthold, what to stripstrimmel out, take away.
286
681000
3000
hva vi kunne ta bort fra vår diet, hva som bør utelukkes, fjernes.
11:40
But I actuallyfaktisk tooktok a completelyhelt oppositemotsatte approachnærme seg
287
685000
3000
Men jeg tok faktisk den helt motsatte tilnærmingen
11:43
and beganbegynte askingspør: What could we be addinglegge to our dietkosthold
288
688000
3000
og begynte å spørre: Hva kan vi tilsette vår diet
11:46
that's naturallynaturlig antiangiogenicantiangiogenic,
289
691000
3000
som er naturlig antiangiogenetisk,
11:49
that could boostLøft the body'skroppens defenseforsvar systemsystem
290
694000
2000
som kan øke kroppens forsvarssystem
11:51
and beatslå back those bloodblod vesselsfartøy that are feedingfôring cancerskreft?
291
696000
3000
og ødelegge de blodkar som mater kreften?
11:54
In other wordsord, can we eatspise to starvesulte cancerkreft? (LaughterLatter)
292
699000
3000
Med andre ord, kan vi spise for å sulte kreft?
11:58
Well, the answer'sSvaret er yes,
293
703000
2000
Vel, svaret er ja.
12:00
and I'm going to showforestilling you how.
294
705000
2000
Og jeg skal vise dere hvordan.
12:02
Our searchSøke for this
295
707000
2000
Og vår jakt på dette
12:04
has takentatt us to the marketmarked, the farmgård and to the spicekrydder cabinetskap,
296
709000
3000
har bragt oss til markedet, gården, og krydderhyllen
12:07
because what we'vevi har discoveredoppdaget
297
712000
2000
fordi hva vi har funnnet ut
12:09
is that mothermor naturenatur has lacedlaced a largestor numberAntall
298
714000
2000
er at moder natur har fylt et stort antall
12:11
of foodsmatvarer and beveragesdrikkevarer and herbsurter
299
716000
2000
matvarer, drikker og urter
12:13
with naturallynaturlig occurringforekommende inhibitorsinhibitorer
300
718000
2000
med naturlige hemmere
12:15
of angiogenesisangiogenese.
301
720000
2000
av angiogenestesi.
12:17
So here'sher er a testtest systemsystem we developedutviklet.
302
722000
2000
Så her er et testsystem vi utviklet.
12:19
At the centersenter is a ringringe from whichhvilken hundredshundrevis of bloodblod vesselsfartøy
303
724000
2000
I midten er en ring hvorfra hundredevis av blodkar
12:21
are growingvoksende out in a starburststjerneskudd fashionmote.
304
726000
2000
vokser ut i som fyrverkeri.
12:23
And we can use this systemsystem
305
728000
2000
Og vi kan bruke dette systemet
12:25
to testtest dietarykosttilskudd factorsfaktorer
306
730000
2000
til å teste kostholdsfaktorer
12:27
at concentrationskonsentrasjoner that are obtainableoppnåelig by eatingspiser.
307
732000
3000
ved konsentrasjoner som er oppnåelige gjennom spising.
12:30
So let me showforestilling you what happensskjer when we put in
308
735000
2000
Så la meg vise dere hva som hender når vi tilsetter
12:32
an extractekstrakt from redrød grapesdruer.
309
737000
3000
et ekstrakt fra røde druer.
12:35
The activeaktiv ingredient'singredienss resveratrolResveratrol,
310
740000
2000
Den aktive ingrediensen er resveratrol.
12:37
it's alsoogså foundfunnet in redrød winevin.
311
742000
2000
Det finnes også i rødvin.
12:39
This inhibitshemmer abnormalunormal angiogenesisangiogenese
312
744000
3000
Dette hemmer unormal angiogenestesi
12:42
by 60 percentprosent.
313
747000
2000
med 60 prosent.
12:44
Here'sHer er what happensskjer when we addedla til an extractekstrakt from strawberriesjordbær;
314
749000
3000
Her er hva som skjer nå vi tilsetter et ekstrakt fra jordbær.
12:47
it potentlypotently inhibitshemmer angiogenesisangiogenese.
315
752000
3000
Det hemmer angiogenestesi kraftig.
12:50
And extractekstrakt from soybeanssoyabønner.
316
755000
3000
Og ekstrakt fra soyabønner.
12:54
And here is a growingvoksende listliste of our
317
759000
2000
Og her er en voksene liste over vår
12:56
antiangiogenicantiangiogenic foodsmatvarer and beveragesdrikkevarer
318
761000
2000
antiangiogenetiske matvarer og drikker
12:58
that we're interestedinteressert in studyingstudere.
319
763000
2000
som vi er interesserte i å studere.
13:00
For eachHver foodmat typetype,
320
765000
2000
Og for hver type mat
13:02
we believe that there are differentannerledes potenciespotencies
321
767000
2000
tror vi det finnnes forskjellige potensialer
13:04
withininnenfor differentannerledes strainsstammer and varietalsvarietals.
322
769000
3000
innen forskjellige arter og variasjoner.
13:07
And we want to measuremåle this because,
323
772000
2000
Og vi vil gjerne måle dette fordi
13:09
well, while you're eatingspiser a strawberryjordbær
324
774000
2000
mens du spiser et jordbær
13:11
or drinkingdrikkevann teate,
325
776000
2000
eller drikker te,
13:13
why not selectplukke ut the one that's mostmest potentmektig
326
778000
2000
hvorfor ikke velge den som er mest potent
13:15
for preventinghindre cancerkreft.
327
780000
2000
når det gjelder å forhindre kreft.
13:17
So here are fourfire differentannerledes teaste that we'vevi har testedtestet.
328
782000
3000
Så her er fire forskjellige typer te som vi har testet.
13:20
They're all commonfelles onesseg:
329
785000
2000
De er alle vanlige,
13:22
ChineseKinesisk jasmineJasmine, JapaneseJapansk senchaSencha,
330
787000
2000
kinesisk jasmin, japansk sencha,
13:24
EarlJarl GreyGrå and a specialspesiell blendblanding that we preparedforberedt.
331
789000
2000
Earl Gray, og en spesiel blanding som vi lagde.
13:26
And you can see clearlyhelt klart
332
791000
2000
Og du kan tydelig se
13:28
that the teaste varyvariere in theirderes potencystyrke
333
793000
2000
at de varierer i deres potensiale
13:30
from lessmindre potentmektig to more potentmektig.
334
795000
3000
fra mindre potent til mere potent.
13:33
But what's very coolkul
335
798000
2000
Men hva som er veldig interessant
13:35
is when we actuallyfaktisk combinedkombinert the two
336
800000
2000
er at når vi faktisk kombinerer de to
13:37
lessmindre potentmektig teaste togethersammen,
337
802000
2000
mindre potente teene sammen,
13:39
the combinationkombinasjon, the blendblanding,
338
804000
2000
er kombinasjonen, blandingen,
13:41
is more potentmektig than eitherenten one alonealene.
339
806000
3000
mere potent en hver av de to alene.
13:44
This meansmidler there's foodmat synergysynergi.
340
809000
3000
Det betyr ar det er matsynergi.
13:49
Here'sHer er some more datadata from our testingtesting.
341
814000
2000
Her er litt mere data fra våre tester.
13:51
Now, in the lablab, we can simulatesimulere tumorsvulst angiogenesisangiogenese
342
816000
3000
I labben simulerte vi svulstangiogenestesi
13:54
representedrepresentert here in a blacksvart barBar.
343
819000
2000
her representert ved en svart søyle.
13:56
And usingved hjelp av this systemsystem, we can testtest the potencystyrke of cancerkreft drugsnarkotika.
344
821000
3000
Og ved å bruke dette systemet kan vi teste potentialet til kreftmedisin.
13:59
So the shorterkortere the barBar,
345
824000
2000
Så jo kortere søylen
14:01
lessmindre angiogenesisangiogenese, that's good.
346
826000
3000
jo mindre angiogenestesi, det er bra.
14:04
And here are some commonfelles drugsnarkotika
347
829000
2000
Og her er noen vanlige medisiner
14:06
that have been associatedassosiert with reducingredusere the riskFare
348
831000
2000
som har blitt assosiert med en redusert risiko
14:08
of cancerkreft in people.
349
833000
2000
for kreft i mennesker.
14:10
StatinsStatiner, nonsteroidalsteroide anti-inflammatoryanti-inflammatorisk drugsnarkotika
350
835000
2000
Statiner, ikke-steorid anti-inflamatorisk medisin
14:12
and a few othersandre,
351
837000
2000
og noen få andre
14:14
they inhibithemme angiogenesisangiogenese too.
352
839000
3000
som også hemmer angiogenestesi.
14:17
And here are the dietarykosttilskudd factorsfaktorer
353
842000
2000
Og her er matvarefaktorene
14:19
going headhode to headhode againstimot these drugsnarkotika.
354
844000
3000
som direkte konkurerer med medisinene.
14:22
You can see, they clearlyhelt klart holdholde theirderes ownegen
355
847000
2000
Dere kan se at de klarer seg ganske bra
14:24
and, in some casessaker, they're more potentmektig
356
849000
2000
og i noen tilfeller er de enda mere potente
14:26
than the actualfaktiske drugsnarkotika.
357
851000
2000
enn de faktiske medisinene.
14:28
SoySoya, parsleypersille, garlichvitløk,
358
853000
2000
Soya, persille, hvitløk
14:30
grapesdruer, berriesbær;
359
855000
2000
druer, bær,
14:32
I could go home and cookkokk a tastyvelsmakende mealmåltid
360
857000
2000
jeg kunne gå hjem og lage et lekkert måltid
14:34
usingved hjelp av these ingredientsingredienser.
361
859000
2000
ved å bruke disse ingrediensene.
14:36
So imagineForestill deg if we could createskape
362
861000
2000
Så forestill dere om vi kunne skape
14:38
the world'sVerdens first ratingvurdering systemsystem
363
863000
2000
verdens første rangeringssystem
14:40
in whichhvilken we could scorepoengsum foodsmatvarer
364
865000
2000
hvor vi kan score maten
14:42
accordingi henhold to theirderes antiangiogenicantiangiogenic,
365
867000
2000
etter deres antiangiogenetiske
14:44
cancer-preventativekreft-forebyggende propertiesegenskaper.
366
869000
2000
kreftforhindrene egenskaper.
14:46
And that's what we're doing right now.
367
871000
3000
Og det er hva vi holder på med akkurat nå.
14:49
Now, I've shownvist you a bunchgjeng of lablab datadata,
368
874000
2000
Jeg har vist dere en masse lab data,
14:51
and so the realekte questionspørsmål is:
369
876000
2000
men det virkelige spørsmålet er:
14:53
What is the evidencebevis in people
370
878000
2000
Hva er beviset for mennesker
14:55
that eatingspiser certainsikker foodsmatvarer can reduceredusere
371
880000
2000
at det å spise en bestemt mat kan redusere
14:57
angiogenesisangiogenese in cancerkreft?
372
882000
3000
angiogenestesi i kreft?
15:00
Well, the bestbeste exampleeksempel I know
373
885000
2000
Vel, det beste eksemplet jeg kjenner til
15:02
is a studystudere of 79,000 menmenn
374
887000
2000
er en studie av 79,000 menn
15:04
followedfulgte over 20 yearsår,
375
889000
2000
gjennom 20 år
15:06
in whichhvilken it was foundfunnet that menmenn who consumedforbrukes
376
891000
2000
hvor det ble funnet at menn som spiste
15:08
cookedkokt tomatoestomater two to threetre timesganger a weekuke
377
893000
2000
kokte tomater to til tre ganger i uken
15:10
had up to a 50 percentprosent reductionreduksjon
378
895000
3000
hadde en opp til 50 prosent reduksjon
15:13
in theirderes riskFare of developingutvikle prostateprostata cancerkreft.
379
898000
3000
i risikoen for å utvikle prostatakreft.
15:16
Now, we know that tomatoestomater are a good sourcekilde of lycopenelycopene,
380
901000
3000
Vi vet at tomater er en god kilde til lycopene
15:19
and lycopenelycopene is antiangiogenicantiangiogenic.
381
904000
3000
og lycopene er antiangiogenetisk.
15:22
But what's even more interestinginteressant from this studystudere
382
907000
2000
Men hva som er enda mere interessant fra den studien
15:24
is that in those menmenn who did developutvikle prostateprostata cancerkreft,
383
909000
3000
er at de menn som utviklet prostatakreft
15:27
those who atespiste more servingsporsjoner of tomatotomat saucesaus
384
912000
3000
av de som spiste mer tomatsaus
15:30
actuallyfaktisk had fewerfærre bloodblod vesselsfartøy
385
915000
2000
faktisk hadde færre blodkar
15:32
feedingfôring theirderes cancerkreft.
386
917000
2000
som matet kreften.
15:34
So this humanmenneskelig studystudere is a primeprime exampleeksempel
387
919000
2000
Så denne menneskelige studien er et perfekt eksempel
15:36
of how antiangiogenicantiangiogenic substancesstoffer
388
921000
2000
på hvordan antiangiogenetiske substanser
15:38
presentnåværende in foodmat and consumedforbrukes at practicalpraktisk levelsnivåer
389
923000
3000
tilstede i maten og inntatt på et praktisk nivå
15:41
can impactinnvirkning on cancerkreft.
390
926000
2000
kan ha en effekt på kreft.
15:43
And we're now studyingstudere
391
928000
2000
Og vi studerer nå
15:45
the rolerolle of a healthysunn dietkosthold
392
930000
2000
rollen en sunn diet har,
15:47
with DeanDean OrnishOrnish at UCSFUCSF and TuftsDusker UniversityUniversitetet
393
932000
3000
sammen med Dean Ornish og UCSF og Tufts universitet
15:50
on the rolerolle of this healthysunn dietkosthold on markersmarkører of angiogenesisangiogenese
394
935000
3000
på rollen denne sunne dietten har på markørene for angiogenestesi
15:53
that we can find in the bloodstreamblodet.
395
938000
3000
som vi kan finne i blodet.
15:56
Now, obviouslyåpenbart, what I've shareddelt with you has some far-rangingomfattende implicationsimplikasjoner,
396
941000
3000
Selvsagt har hva jeg har delt med dere noen dyptrekkene implikasjoner
15:59
even beyondbortenfor cancerkreft researchforskning.
397
944000
2000
selv bortenfor kreftforskning.
16:01
Because if we're right, it could impactinnvirkning on consumerforbruker educationutdanning,
398
946000
3000
Fordi om vi har rett kunne det ha en effekt på forbrukeropplysning
16:04
foodmat servicestjenester, publicoffentlig healthHelse
399
949000
2000
matvaretjenester, offentlig helse,
16:06
and even the insuranceforsikring industryindustri.
400
951000
2000
og enda forsikringsindustrien.
16:08
And, in factfaktum, some insuranceforsikring companiesselskaper
401
953000
2000
Og faktisk er noen forsikringsselskaper
16:10
are alreadyallerede beginningbegynnelse to think alonglangs these lineslinjer.
402
955000
2000
allerede begynt å tenke langs disse baner.
16:12
CheckSjekk out this adannonse from BlueBlå CrossCross BlueBlå ShieldSkjold of MinnesotaMinnesota.
403
957000
3000
Se bare på denne reklamen fra Blue Cross Blue Shield i Minnesota.
16:16
And for manymange people around the worldverden,
404
961000
2000
Og for mange mennesker rundt omkring i verden
16:18
dietarykosttilskudd cancerkreft preventionforebygging
405
963000
2000
er kostholdsmessig kreftforebygning
16:20
maykan be the only practicalpraktisk solutionløsning
406
965000
2000
kanskje den eneste praktiske løsningen
16:22
because not everybodyalle can affordha råd til expensivedyrt end-stagesluttstadiet cancerkreft treatmentsbehandlinger,
407
967000
3000
siden ikke alle har råd til dyre kreftbehandlinger i sluttstadiet,
16:25
but everybodyalle could benefitfordel from
408
970000
2000
men alle kan få fordelaktige resultater fra
16:27
a healthysunn dietkosthold basedbasert on locallokal, sustainablebærekraftig,
409
972000
3000
en sunn diett basert på lokale, bæredyktige,
16:30
antiangiogenicantiangiogenic cropsavlinger.
410
975000
2000
antiangiogenetiske avlinger.
16:33
Now, finallyendelig,
411
978000
2000
Her til slutt
16:35
I've talkedsnakket to you about foodmat,
412
980000
2000
har jeg snakket til dere om mat
16:37
and I've talkedsnakket to you about cancerkreft,
413
982000
2000
og jeg har snakket til dere om kreft
16:39
so there's just one more diseasesykdom that I have to tell you about
414
984000
3000
så det er bare en sykdom til som jeg må fortelle dere om
16:42
and that's obesityfedme.
415
987000
2000
og det er overvekt.
16:44
Because it turnssvinger out that
416
989000
2000
Fordi det viser seg at
16:46
adiposeLiggende under adipose tissuevev, fatfett,
417
991000
2000
adipos vev, fett,
16:48
is highlyhøyt angiogenesisangiogenese dependentavhengig.
418
993000
2000
er veldig angiogenetisk avhengig.
16:50
And, like a tumorsvulst, fatfett growsvokser when bloodblod vesselsfartøy growvokse.
419
995000
3000
Og som en svulst, gror fett når blodkarene gror.
16:53
So the questionspørsmål is: Can we shrinkkrympe fatfett
420
998000
3000
Så spørsmålet er: Kan vi krympe fett
16:56
by cuttingskjæring off its bloodblod supplyforsyning?
421
1001000
2000
ved å kutte av dets blodforsyning?
16:58
So the toptopp curvekurve showsviser the bodykropp weightvekt
422
1003000
3000
Den øverste kurven er kroppsvekten
17:01
of a geneticallygenetisk obeseovervektige mousemus
423
1006000
2000
til en genetisk overvektig mus
17:03
that eatsspiser nonstopnonstop
424
1008000
2000
som spiser kontinuerlig,
17:05
untilfør it turnssvinger fatfett, like this furryfurry tennistennis ballball.
425
1010000
3000
inntil den blir feit som denne hårete tennisballen.
17:09
And the bottombunn curvekurve is the weightvekt of a normalnormal mousemus.
426
1014000
3000
Og den nederste kurven er vekten til en normal mus.
17:12
If you take the obeseovervektige mousemus and give it
427
1017000
2000
Om du tar den overvektige musen og gir den
17:14
an angiogenesisangiogenese inhibitorhemmer, it losesmister weightvekt.
428
1019000
2000
en angiogenetisk hemmer, blir den tynnere.
17:16
Stop the treatmentbehandling, gainsgevinster the weightvekt back.
429
1021000
2000
Stopper man behandlingen blir den feit igjen.
17:18
RestartOmstart the treatmentbehandling, losesmister the weightvekt again.
430
1023000
2000
Start behandlingen på nytt og den blir tynnere igjen.
17:20
Stop the treatmentbehandling, it gainsgevinster the weightvekt back.
431
1025000
2000
Stopp behandlingen og den blir feit igjen.
17:22
And, in factfaktum, you can cyclesyklus the weightvekt up and down
432
1027000
2000
Og faktisk kan du kjøre vekten opp og ned
17:24
simplyganske enkelt by inhibitinghemme angiogenesisangiogenese.
433
1029000
3000
bare ved å hemme angiogenestesi.
17:27
So this approachnærme seg that we're takingta for cancerkreft preventionforebygging
434
1032000
2000
Så den tilnærmingen vi bruker for å forhindre kreft
17:29
maykan alsoogså have an applicationapplikasjon
435
1034000
2000
kan også ha en bruksmulighet
17:31
for obesityfedme.
436
1036000
2000
når det gjelder overvekt.
17:33
The really, trulyvirkelig interestinginteressant thing about this
437
1038000
2000
Det virkelig interessante rundt dette
17:35
is that we can't take these obeseovervektige micemus
438
1040000
2000
er at vi ikke kan ta disse overvektige musene
17:37
and make them loseå tape more weightvekt
439
1042000
2000
og få dem til å bli tynnere
17:39
than what the normalnormal mouse'smusens weightvekt is supposedment to be.
440
1044000
3000
en hva en normal mus' vekt skal være.
17:42
In other wordsord, we can't createskape supermodelsupermodell micemus.
441
1047000
2000
Med andre ord kan vi ikke skape supermodelmus.
17:44
(LaughterLatter)
442
1049000
2000
(Latter)
17:46
And this speakssnakker to the rolerolle of angiogenesisangiogenese
443
1051000
2000
Og dette sier mye om rollen til angiogenestesi
17:48
in regulatingregulere healthysunn setsett pointspunkter.
444
1053000
3000
når det gjelder regulering av sunne grunnivåer.
17:51
AlbertAlbert Szent-GyorgiSzent-Gyorgi onceen gang said that,
445
1056000
2000
Albert Szent-Gyorgi sa engang
17:53
"DiscoveryDiscovery consistsbestår of seeingser what everyonealle has seensett,
446
1058000
3000
"Oppdagelse består av å se hva alle har sett,
17:56
and thinkingtenker what no one has thought."
447
1061000
2000
og tenke hva ingen har tenkt."
17:58
I hopehåp I've convincedoverbevist you
448
1063000
2000
Jeg håper jeg har overbevist dere
18:00
that, for diseasessykdommer like cancerkreft, obesityfedme and other conditionsforhold,
449
1065000
3000
om at for sykdommer som kreft, overvekt og andre forhold
18:03
that there maykan be a great powermakt
450
1068000
2000
ligger det kanskje stor kraft
18:05
in attackingangripe theirderes commonfelles denominatornevner: angiogenesisangiogenese.
451
1070000
3000
i å angripe deres fellesnevner, angiogenestesi.
18:08
And that's what I think the worldverden needsbehov now. Thank you.
452
1073000
3000
Og det er hva jeg tror verden trenger nå. Takk.
18:11
(ApplauseApplaus)
453
1076000
11000
(Applaus)
18:22
JuneJuni CohenCohen: I have a quickrask questionspørsmål for you. So these drugsnarkotika aren'ter ikke exactlynøyaktig ...
454
1087000
3000
June Cohen: Så disse medisinene er ikke akkurat --
18:25
they're not exactlynøyaktig in mainstreammainstream cancerkreft treatmentsbehandlinger right now.
455
1090000
3000
de er ikke helt i bruk i vanlig kreftbehandling ennå.
18:28
For anyonehvem som helst out here who has cancerkreft,
456
1093000
2000
For noen der ute som har kreft,
18:30
what would you recommendanbefale?
457
1095000
2000
hva ville du anbefale?
18:32
Do you recommendanbefale pursuingforfølge these treatmentsbehandlinger now, for mostmest cancerkreft patientspasienter?
458
1097000
3000
Anbefaler du å forsøke disse behandlingene nå, for de fleste kreftpasienter?
18:35
WilliamWilliam LiLi: So there are antiangiogenicantiangiogenic treatmentsbehandlinger
459
1100000
2000
William Li: Vel, det finnes antiangiogenetiske behandlinger
18:37
that are FDAFDA approvedgodkjent,
460
1102000
2000
som er FDA-godkjente.
18:39
and if you're a cancerkreft patientpasient
461
1104000
2000
Og om du er en kreftpasient
18:41
or workingarbeider for one or advocatingreklamerer for one,
462
1106000
2000
eller jobber for en eller støtter en,
18:43
you should askspørre about them.
463
1108000
2000
så burde du spørre om dem.
18:45
And there are manymange clinicalklinisk trialsprøvelser.
464
1110000
3000
Og det finnes mange kliniske forsøk.
18:48
The AngiogenesisAngiogenese FoundationStiftelsen is followingfølgende almostnesten 300 companiesselskaper,
465
1113000
3000
The Angiogenesis Foundation (Angiogenestesistiftelsen) følger nesten 300 selskaper
18:51
and there are about 100 more
466
1116000
2000
og det er omtrent 100 flere
18:53
drugsnarkotika in that pipelinerørledning.
467
1118000
2000
medisiner under utvikling.
18:55
So considerta i betraktning the approvedgodkjent onesseg,
468
1120000
2000
Så overvei de godkjente,
18:57
look for clinicalklinisk trialsprøvelser,
469
1122000
2000
se etter kliniske forsøk,
18:59
but then betweenmellom what the doctordoktor can do for you,
470
1124000
2000
men utover hva legen kan gjøre for deg,
19:01
we need to startstart askingspør what can we do for ourselvesoss.
471
1126000
2000
må vi også begynne å spørre hva vi kan gjøre for oss selv.
19:03
And this is one of the themestemaer that I'm talkingsnakker about
472
1128000
2000
Og dette er en av de temaene jeg snakker om,
19:05
is we can empowermyndiggjøre ourselvesoss to do the things
473
1130000
2000
vi kan gi makt til oss selv til å gjøre de ting
19:07
that doctorsleger can't do for us,
474
1132000
2000
som legene ikke kan gjøre for oss,
19:09
whichhvilken is to use knowledgekunnskap and take actionhandling.
475
1134000
2000
nemlig å bruke vår viten og handle.
19:11
And if MotherMor NatureNatur has givengitt us some cluesspor,
476
1136000
3000
Og om moder natur har gitt oss noen spor,
19:14
we think that there mightkanskje be a newny futureframtid
477
1139000
2000
tror vi det kanskje kan ligge en ny framtid
19:16
in the valueverdi of how we eatspise.
478
1141000
2000
i verdien til hva vi spiser.
19:18
And what we eatspise is really our chemotherapykjemoterapi threetre timesganger a day.
479
1143000
3000
Og hva vi spiser er egentlig vår kemoterapi, tre ganger dagen.
19:21
JCJC: Right. And alonglangs those lineslinjer,
480
1146000
2000
JC: Riktig. Og på samme note,
19:23
for people who mightkanskje have riskFare factorsfaktorer for cancerkreft,
481
1148000
3000
for folk som kanskje har forhøyet risiko for kreft,
19:26
would you recommendanbefale pursuingforfølge any treatmentsbehandlinger sortsortere of prophylacticallyprophylactically
482
1151000
3000
ville du anbefalt å forsøke en slags behandling profylaktisk
19:29
or simplyganske enkelt pursuingforfølge the right dietkosthold
483
1154000
2000
eller bare prøve å spise riktig,
19:31
with lots of tomatotomat saucesaus?
484
1156000
2000
med masser av tomatsaus?
19:33
WLWL: Well, you know, there's abundantrikelig epidemiologicalepidemiologisk evidencebevis.
485
1158000
3000
WL: Vel, det finnes masser av epidemiologisk bevis.
19:36
And I think in the informationinformasjon agealder,
486
1161000
2000
Og jeg tror at i informasjonsalderen
19:38
it doesn't take long to go to a credibletroverdig sourcekilde
487
1163000
2000
tar det ikke lenge å finne en troverdig kilde
19:40
like PubMedPubMed, the NationalNasjonale LibraryBiblioteket of MedicineMedisin,
488
1165000
2000
som Pubmed, det Nasjonale Medisinske Bibliotek,
19:42
to look for epidemiologicalepidemiologisk studiesstudier
489
1167000
2000
for å finne epidemiologiske studier
19:44
for cancerkreft riskFare reductionreduksjon
490
1169000
2000
om reduksjon av kreftrisiko
19:46
basedbasert on dietkosthold and basedbasert on commonfelles medicationsmedisiner.
491
1171000
3000
basert på diett og basert på vanlige legemidler.
19:49
And that's certainlysikkert something that anybodyenhver can look into.
492
1174000
2000
Og det er helt klart noe som hvem som helst kan undersøke selv.
19:51
JCJC: Okay. Well, thank you so much.
493
1176000
2000
JC. Okay. Vel tusind takk.
19:53
(ApplauseApplaus)
494
1178000
2000
(Applaus)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
William Li - Cancer researcher
William Li heads the Angiogenesis Foundation, a nonprofit that is re-conceptualizing global disease fighting.

Why you should listen

Many of society’s most devastating diseases -- cancer, cardiovascular disease, diabetes and Alzheimer’s, to name a few -- share a common denominator: faulty angiogenesis, the body’s growth of new capillary blood vessels. Given excessive or insufficient blood vessel growth, serious health issues arise. While researching under Harvard surgeon Judah Folkman, who pioneered the study of angiogenesis, Li learned how angiogenesis-based medicine helps patients overcome numerous diseases by restoring the balance of blood-vessel growth.
 
Li co-founded the Angiogenesis Foundation in 1994. The foundation’s Project ENABLE -- a global system that integrates patients, medical experts and healthcare professionals -- democratizes the spread and implementation of knowledge about angiogenesis-based medicines, diet and lifestyle. Some 40,000 physicians have been educated on new treatments, ranging from cancer care to wound care, by the foundation’s faculty of medical experts, and they are bringing new, lifesaving and disease-preventing techniques to people around the world.

More profile about the speaker
William Li | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee