Sebastian Kraves: The era of personal DNA testing is here
Sebastian Kraves: Era samodzielnych badań DNA
Sebastian Kraves wants to bring DNA science to more people in new places. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
in the Philippines.
sole source of income --
źródłem dochodu twojej rodziny,
one pig coughing and sneezing
kaszląca i kichająca świnia
coughing and sneezing,
has taken over your farm.
świńskiej grypy na farmie.
in the blink of an eye.
and take samples
z nozdrzy i ryjów świń.
back into the city
in their central lab.
you'd hear back the results.
for infection to spread
infekcja może się rozprzestrzenić
those samples themselves.
sami pobierać próbki.
and swab their pigs' noses and mouths
za pomocą bibuły filtracyjnej,
in a tiny tube,
that will extract genetic material
pobrany od tych świń.
smaller than a shoebox,
mniejszym od pudełka na buty,
from the swine flu virus,
z wirusa świńskiej grypy
visualize the results.
of personal DNA technology.
samodzielnego pobierania DNA.
test DNA ourselves.
the carries genetic instructions
niosącą informacje genetyczne,
viruses have DNA too.
inform how our bodies develop,
zakodowana w DNA określa,
rośnie, funkcjonuje.
może wskazywać na chorobę.
can trigger disease.
molecule, the DNA double helix,
molekułę, podwójną helisę DNA,
meaningful information
thousand letters long.
a question based on DNA,
odpowiedzieć na jakieś pytanie,
letters, typically.
the whole phone book
książki telefonicznej
of genetic information.
każdej informacji genetycznej.
by so much other DNA,
is copy the target gene,
and millions of copies,
against the rest;
naszego własnego DNA.
zachorowania na raka?
as simple as it sounds,
to detect and address disease,
do wykrywania i określania chorób,
czy żywność jest bezpieczna,
with deadly bacteria.
of these machines in court
z wyników tych maszyn,
or guilty based on DNA evidence.
zadecydować, czy ktoś jest winny, czy nie.
in Chemistry in 1993.
w dziedzinie chemii.
has been confined to the ivory tower,
w wieży z kości słoniowej,
dla ścisłego grona naukowców.
this same technology accessible
jednej z takich firm.
and friend of mine,
do samodzielnego badania DNA,
to more people in new places.
wiedzy o badaniach DNA.
w swoich piwnicach.
if I had shown you this picture in 1980.
pokazał wam to zdjęcie w 1980 roku.
my Aunt Glenda from the car
do ciotki Glendy z samochodu
to make dinner reservations
żeby zarezerwować kolację
to celebrate together.
żebyście mogli razem świętować.
you'd be ordering her gift.
zamówicie dla niej prezent.
Auntie Glenda on Facebook.
while sitting on the toilet.
where new technology might take us.
czy nowa technologia nas zachwyci.
for personal DNA technology today.
samodzielnych badań DNA.
truffles for a living.
in his hands, on one of his farms.
wyhodowaną w Wielkiej Brytanii.
growing on the roots of living trees.
7,000, or more dollars per kilogram.
do 7000 dolarów lub więcej za kilogram.
can be really high.
bardzo ryzykowna.
to grow on his farms,
nowych trufli do uprawy,
of knockoffs --
wyhodowania podróbek,
like the real thing,
the highest quality truffles,
all over the world will fight over,
kuchni na całym świecie,
at that black truffle risotto again
na risotto z czarnymi truflami,
can also save human lives.
mogą też uratować ludzkie życie.
at the University of Cambridge.
na Uniwersytecie Cambridge.
broke out in Western Africa,
w zachodniej Afryce,
lacked the basic tools
brakuje podstawowych narzędzi
up to a week to come back --
czekać nawet tydzień,
and the families who are suffering.
dla cierpiących pacjentów i ich rodzin.
into Makeni, Sierra Leone.
do Makeni w Sierra Leone.
into a pop-up tent
ponad dziesięciotonowy sprzęt,
and diagnose the virus
w ciągu 24 godzin.
at his lab in the UK
korzysta w Wielkiej Brytanii
and over 90 percent humidity here.
i ponad 90% wilgotności.
do samodzielnego badania DNA,
personal DNA machines
in front of the air-conditioning unit
przy urządzeniu do klimatyzacji,
an extreme place for DNA analysis,
miejsce do analizy DNA,
more extreme environment:
ekstremalne środowisko,
the International Space Station,
na Międzynarodowej Stacji Kosmicznej,
250 miles high.
at 17,000 miles per hour.
około 28800 km na godzinę.
and sunrises every day.
słońca 15 razy dziennie.
our bodies can do funky things.
może zachowywać się dziwnie.
our immune systems get suppressed,
są bardziej podatni na infekcje.
Anna-Sophia Boguraev,
Anna-Sophia Boguraev,
to the DNA of astronauts
w DNA astronautów
to this immune suppression,
z ich słabnącą odpornością.
called "Genes In Space,"
naukowym "Geny w kosmosie"
to test this hypothesis
by przetestować tę hipotezę,
aboard the International Space Station.
badania DNA w kosmosie.
on April 8, 2016, in Cape Canaveral,
na Przylądku Canaveral,
to the International Space Station.
na Międzynarodową Stację Kosmiczną.
to the International Space Station,
na Międzynarodową Stację Kosmiczną,
carried out her experiment --
przeprowadził jej doświadczenie
aboard the International Space Station,
są teraz na pokładzie Stacji Kosmicznej,
living conditions
eksperyment z DNA,
the mark of a child genius.
something bigger:
within the reach of every one of you.
jest już w zasięgu każdego człowieka.
with a personal computer
with more than one billion users.
ponad miliard użytkowników.
obecnych w każdym domu?
living in this reality.
of their suburban Chicago home.
w piwnicy ich domu na obrzeżach Chicago.
made of PhD scientists.
z tytułem doktora.
doing fun, creative things.
robiąc fajne, kreatywne rzeczy.
at a private equity firm.
prywatnej firmy inwestycyjnej.
he experiments with DNA
eksperymentuje z DNA,
from the backyard garden.
w ich przydomowym ogródku.
that they had picked,
putting it in a test tube,
umieszczając go w probówce,
by wyodrębnić DNA
for genetically engineered traits.
śladów inżynierii genetycznej.
is like the chemistry set
badania DNA jest jak zestaw chemika
be diagnosing genetic conditions
uwarunkowań genetycznych
domowych testów na ojcostwo.
a point in history
get hands-on with DNA
praktyczny zestaw do badań DNA.
wklejać i analizować DNA
information from it.
właściwą informację.
that profound transformation
powerful technology
potężna technologia,
to a select few in the ivory tower,
w wieży z kości słoniowej,
of every one of us,
plugged into the wall by cords,
z kabla podpiętego do ściany
samodzielnego badania DNA,
faster than our imagination.
szybciej niż sobie wyobrażamy.
with DNA -- today.
ABOUT THE SPEAKER
Sebastian Kraves - Biotech entrepreneurSebastian Kraves wants to bring DNA science to more people in new places.
Why you should listen
Dr. Sebastian Kraves co-founded the Cambridge-based start-up miniPCR to help bring DNA analysis technology to the masses. Kraves was previously a principal at BCG, where he spent more than six years working on health care challenges, such as how to make biomedical technology accessible in sub-Saharan Africa. A molecular neurobiologist who trained at Harvard, Kraves has published research on optogenetics and the genetic regulation of behavior, but is now focused on his dream to make DNA analysis tools accessible to everyone, everywhere.
Sebastian Kraves | Speaker | TED.com