Rick Doblin: The future of psychedelic-assisted psychotherapy
Rick Doblin: O futuro da psicoterapia com drogas psicodélicas
As the founder of the Multidisciplinary Association for Psychedelic Studies, Rick Doblin crusades for the safe and legal use of psychedelics in therapy. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
has been scarier for me
foi mais assustadora para mim
estão para o estudo da mente
está para a biologia
psychedelic researchers in the world,
de drogas psicodélicas do mundo
how psychedelics, when used wisely,
quando usadas com sabedoria,
all over the world
prosperou em todo o mundo
for the fields of psychiatry,
para as áreas de psiquiatria,
of mystical experiences.
de experiências místicas.
of the research settings
foram deixando o ambiente de pesquisa
by the counterculture,
pela contracultura
criminalized all uses of psychedelics,
todos os usos de drogas psicodélicas,
all psychedelic research.
todas as pesquisas dessas drogas.
por todo o mundo,
and lasted for decades.
são apenas ferramentas
are beneficial or harmful
são benéficos ou prejudiciais,
"manifestação da mente",
like LSD, psilocybin, mescaline,
psilocibina, mescalina,
with LSD and mescaline,
brought me in touch with my emotions.
em contato com minhas emoções
a spiritual connection
my bar mitzvah did not produce.
não me proporcionou.
that they drove me to psychedelics
às drogas psicodélicas
to turn me into a man.
em me transformar num homem.
de nossa humanidade compartilhada,
of our shared humanity,
that same thing as well.
relatavam a mesma coisa.
had the potential
tinham o potencial
to genocide and environmental destruction.
o genocídio e a destruição ambiental.
psychedelic psychotherapist.
licenciado em drogas psicodélicas.
of psychedelic research.
global da pesquisa de drogas psicodélicas.
is showing great promise
mostra uma grande promessa
stress disorder, or PTSD,
de estresse pós-traumático, ou TEPT,
substance abuse and alcoholism
abuso de substâncias e alcoolismo,
to go after the root causes
as causas dos problemas,
of the psychiatric drugs used today
psiquiátricas usadas atualmente
on a daily basis.
as tools for neuroscience
como ferramentas pela neurociência
of human consciousness.
da consciência humana.
experiences they produce
místicas que elas produzem
between meditation and mindfulness,
entre meditação e atenção plena,
taking psilocybin
que tomaram psilocibina
and brain changes.
e mudanças cerebrais.
has demonstrated
em neurociência têm mostrado
reduzem a atividade
default mode network.
rede neural de modo padrão,
needs and priorities.
e prioridades pessoais.
in the default mode network,
na rede neural de modo padrão,
to the background,
para o segundo plano,
of a larger field of awareness.
de uma área maior da consciência.
que Copérnico e Galileu
able to produce in humanity
usando o telescópio
longer the center of the universe,
não era mais o centro do Universo,
that revolved around the sun,
girava em torno do Sol,
essa mudança de consciência
experiences of their lives.
mais importantes da vida delas.
to the world bigger than themselves.
ao mundo maior que elas mesmas.
como ecstasy, ou "molly",
the story of Marcela,
a história de Marcela,
post-traumatic stress disorder
de estresse pós-traumático
to leak out of therapeutic circles.
a escapar dos círculos terapêuticos.
in a recreational setting,
em um ambiente recreativo
flooded her awareness
passado inundou sua consciência
is taken therapeutically,
é tomada de forma terapêutica,
of difficult emotions,
de emoções difíceis,
past her trauma.
not to commit suicide
não cometer suicídio
her trauma more fluidly, more easily.
com mais fluidez e facilidade.
that if she ever shared her story,
que, se ela compartilhasse sua história,
keeping her a prisoner in her own mind.
prisioneira em sua própria mente.
and the thoughts in her mind
e os pensamentos a libertaram,
seguir em frente com a vida.
to move forward with her life.
muito eficaz no tratamento do TEPT.
effective for treating PTSD.
after Marcela's treatment,
após o tratamento de Marcela,
overcome PTSD with MDMA.
as pessoas a superarem o TEPT com MDMA.
have brains that are different
têm cérebros diferentes
where we process fear.
na qual o medo é processado.
in the prefrontal cortex,
no córtex pré-frontal,
in the hippocampus,
into long-term storage.
in the opposite way.
in the prefrontal cortex
between the amygdala and the hippocampus
entre a amígdala e o hipocampo
to move into long-term storage.
ao armazenamento de longo prazo.
published a paper in "Nature,"
publicaram um artigo na revista Nature,
that MDMA releases oxytocin,
que a MDMA libera a oxitocina,
also did studies in octopuses,
também fizeram estudos em polvos,
unless it's mating season.
a menos que seja época de acasalamento.
Marcela and I worked together,
e eu trabalharmos juntos,
moved to criminalize Ecstasy,
passou a tornar o ecstasy ilegal,
of its therapeutic use.
de seu uso terapêutico.
of the Drug Enforcement Administration,
na qual psiquiatras e psicoterapeutas
and psychotherapists
about therapeutic use of MDMA
sobre o uso terapêutico da MDMA
the DEA freaked out,
that I could see to bring it back
para trazê-lo de volta
drug development process.
de drogas da FDA.
de drogas psicodélicas
pharmaceutical company.
to present to FDA
que precisávamos apresentar à FDA
into the large-scale Phase 3 studies
aos estudos em larga escala da fase três,
safety and efficacy
a segurança e a eficácia
for prescription use.
para o uso de prescrição.
in one of our pilot studies.
em um de nossos estudos-piloto.
de veteranos incapacitados pelo TEPT
disabled with PTSD.
are committing suicide,
cometem suicídio por dia,
was three and a half months long.
duraria três meses e meio.
non-drug psychotherapy sessions,
de psicoterapia sem drogas,
MDMA session for preparation
com MDMA para preparação
MDMA session for integration.
com MDMA para integração.
"inner-directed therapy,"
de "terapia dirigida internamente",
to experience whatever's emerging
a passar pelo que estiver emergindo
esse é um trabalho difícil.
de Tony com MDMA,
com uma máscara para dormir,
de uma equipe mista de coterapia,
of connecting him to his friends.
de conectá-lo a seus amigos.
dos amigos dele que haviam morrido.
of his friends who had died.
through the eyes of his dead friends.
através dos olhos de seus amigos mortos.
would not want him to suffer,
não queriam que ele sofresse,
algo que eles não poderiam ter.
a new way to honor their memory,
um novo jeito de honrar a memória deles,
he was telling himself a story
contando a si mesmo uma história
he was taking them for escape.
como uma válvula de escape.
the opiates anymore,
mais dos opiáceos,
than himself in Cambodia.
afortunados do que ele no Camboja.
studies, including Tony,
estudos-piloto, inclusive Tony,
that received therapy without active MDMA
que receberam terapia sem MDMA ativa
at the end of treatment.
no final do tratamento.
for this patient population.
para esse grupo de pacientes.
to 56 percent no longer having PTSD.
para 56% que não sofrem mais de TEPT.
to suppress their trauma,
que não precisam reprimir o trauma,
elas continuam melhorando sozinhas.
one year after the last treatment session,
1 ano após a última sessão de tratamento,
reductions in symptoms.
significativas nos sintomas.
psychotherapy for PTSD
com MDMA para o TEPT
a breakthrough therapy
uma terapia inovadora
esketamine for depression.
a cetamina para a depressão.
initiated our Phase 3 studies.
nossos estudos da fase três.
to the Phase 2 studies,
aos estudos da fase dois,
MDMA-assisted psychotherapy for PTSD.
a psicoterapia com MDMA para o TEPT.
administrá-la diretamente a pacientes
to directly administer it to patients
have been through our training program,
por nosso programa de treinamento,
to administer MDMA
in clinic settings.
em ambientes clínicos.
the next several decades,
of psychedelic clinics established,
com drogas psicodélicas,
to administer MDMA,
poderão administrar MDMA,
and other psychedelics
e outras drogas psicodélicas
into centers where people can come
centros aos quais as pessoas podem ir
for personal growth,
para crescimento pessoal,
between catastrophe and consciousness.
entre a catástrofe e a consciência.
to help consciousness triumph.
a consciência a triunfar.
look under your seats ...
sob seus assentos...
up here for a minute.
been to Burning Man.
foram ao "Burning Man".
sobre o uso dessas drogas
about using these drugs
mental illnesses
doenças mentais mais comuns,
can be helpful for depression,
para tratar depressão.
rather than microdosing,
deal with the root causes.
a lidarem com as causas básicas.
a mood-elevation lift.
que precisam da droga diariamente,
that they need a daily drug,
mais profundo e intenso.
the United States and North America,
fora dos EUA e da América do Norte?
are actually being done
estão sendo feitos em Israel,
in Israel and in Canada.
em Israel e no Canadá.
some therapists from China.
alguns terapeutas da China.
se as pessoas achavam uma boa ideia
like this was a good idea
de que sei a resposta, então...
the answer to that, so ...
ABOUT THE SPEAKER
Rick Doblin - Psychedelics researcherAs the founder of the Multidisciplinary Association for Psychedelic Studies, Rick Doblin crusades for the safe and legal use of psychedelics in therapy.
Why you should listen
Since he was 18, Rick Doblin has devoted himself to becoming a legal psychedelic psychotherapist. In 1986, he founded a nonprofit psychedelic pharmaceutical company -- the Multidisciplinary Association for Psychedelic Studies (MAPS) -- which he has grown from a one-man project to an international psychedelic pharmaceutical company.
Doblin's professional goal is to become a legally licensed psychedelic psychotherapist by developing legal contexts for the safe uses of psychedelics and marijuana as prescription medicines and also for personal growth, spirituality and creativity. Today, MAPS is designing or sponsoring psychedelic psychotherapy drug development research in over a dozen countries and has raised more than $70 million in donations.
Doblin received his master's and PhD in public policy from the Kennedy School of Government at Harvard University, and he was in the first group to be certified by Dr. Stanislav Grof as a Holotropic Breathwork practitioner.
Rick Doblin | Speaker | TED.com