Sam Rodriques: What we'll learn about the brain in the next century
Sam Rodriques: Ce lucruri noi vom mai descoperi despre creier în secolul următor
Sam Rodriques invents new technologies to help neuroscientists understand how the brain works. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
something about neuroscience.
despre neuroștiințe.
am renunțat la fizică
how the brain works.
cum funcționează creierul.
pe tematici legate de depresie.
that we really want to understand.
ce vrem cu toții să înțelegem.
about halfway, with water.
până la jumătate cu apă.
and you put the mouse in the jar, OK?
și aruncați șoricelul în borcan, da?
for a little while
the mouse gets tired
that's depression.
aia se numește depresie.
very sophisticated mathematical models
modele matematice sofisticate
fenomenele fizice,
este modelul pentru depresie,
is the model for depression,
we have a lot of work to do."
„Doamne, mai avem multă treabă de făcut.”
problem in neuroscience.
în neuroștiințe.
in mice or monkeys
la șoareci sau la maimuțe
or what they're experiencing.
to understand emotion,
care vor să înțeleagă emoția,
what's called motivated behavior,
ceea ce numim comportamentul motivat,
when it really, really wants cheese."
„ce face șoricelul când vrea cașcavalul”.
spends about 5.5 billion dollars a year
în jur de 5.5 miliarde dolari pe an
no significant improvements in outcomes
rezultate semnificative sau îmbunătățiri
in the past 40 years.
în ultimii 40 de ani.
is basically due to the fact
se datorează faptului
for cancer or diabetes,
pentru cancer sau diabet,
is just not sophisticated enough
nu e îndeajuns de sofisticat
or human brain disease.
sau bolile cerebrale umane.
why are we still using them?
de ce-l mai folosim?
la două chestii:
electrical signals to each other.
care trimit semnale electrice unul altuia.
how the brain works,
cum funcționează creierul,
the electrical activity of these neurons.
activitatea electrică a acestor neuroni.
really close to the neurons
foarte tare de neuroni
recording device or a microscope.
de înregistrare electrică sau microscop.
and you can do it in monkeys,
la șoareci sau la maimuțe,
put things into their brain
chestii în creierul lor,
can't do that in humans, OK?
nu putem face asta și la oameni.
all these proxies.
toate aceste aparate.
pretty pictures like this,
acele fotografii drăguțe,
of your brain light up
se activează
in different activities.
în diverse activități.
neural activity here.
activitatea neuronală,
is you're measuring, essentially,
but you get the idea, OK?
dar ați prins ideea, OK?
is you can do this --
these electrodes on your head, OK?
acești electrozi pe cap, OK?
electrical activity.
the activity of neurons.
these electrical currents,
înainte și înapoi în creier.
that these technologies that we have
aceste tehnologii de care dispunem
that we want to understand --
ce trebuie să înțelegem...
să luăm exemplul clasic,
kind of neuron deep in your brain
tip de neuron, adânc în creier
the resolution that you need
rezoluția de care avem nevoie
we're still stuck with the animals.
to be studying depression
nu-i așa?
sense that it's not possible
in healthy humans.
la oameni sănătoși.
I think it could potentially be possible.
care cred că ar putea fi posibil.
I don't have all the details.
nu dispun de toate detaliile.
with a kind of outline.
un fel de schiță.
is a bit warmer that what you're used to.
un pic mai cald decât suntem obișnuiți.
that you know and love
pe care le cunoașteți deja și le iubiți,
were not always so good.
nu vor fi chiar atât de bune.
most things are surprisingly recognizable.
vor fi surprinzător de identice.
va fi total diferită.
of Alzheimer's.
genetic therapies or drugs
terapii genetice specifice sau medicamente
before it begins.
încă înainte de a debuta.
that we had to figure out
connections through the skull
conexiuni electrice care trec prin craniu
the electrical activity of neurons.
activitatea electrică a neuronilor.
it had to be easy and risk-free.
și chiar lipsit de riscuri.
would be OK with,
to get through the skull
de a penetra prin craniu,
the size of quarters.
de mărimea unor monede.
someone do that to you.
să vă facă asta.
rather than drilling these gigantic holes,
în loc să foreze acele găuri mari,
no thicker than a piece of hair.
mai mici decât grosimea unui fir de păr.
was really for diagnosis --
este diagnosticul,
of brain disorders
în diagnosticarea bolilor cerebrale
at the neural activity beneath the skull
la activitatea neuronală de sub craniu
these microscopic holes
acele găuri microscopice,
for the patient.
pentru pacient.
like getting a shot.
ai primi o împușcătură.
that comes down on your head,
și ai terminat,
să-ți vezi de treaba ta.
it was fast and extremely reliable,
e extrem de rapid și de sigur,
the holes were there,
că găurile sunt acolo,
that one of your hairs was missing.
că îți lipsește un fir de păr.
using lasers to drill holes in your skull,
pentru a fora găuri în craniu,
shooting lasers into their eyes
când chirurgii foloseau laserul în ochi
it's not that big of a step.
that happened in the 2030s,
getting through the skull.
penetra craniul.
into the brain tissue itself.
chiar prin țesutul cerebral.
you put something into the brain tissue,
când atingi țesutul cerebral
a blood vessel and burst it,
și să-l spargi,
la atac cerebral.
we had invented these flexible probes
se vor inventa sondele flexibile
around blood vessels,
în jurul vaselor sangvine,
huge batteries of these probes
bateriile uriașe ale acestor sonde
without any risk to them.
fără niciun risc.
sort of to our surprise,
spre surpriza noastră,
to things like ideas or emotion,
precum idei sau emoții,
to things like Jennifer Aniston
la chestii precum Jennifer Aniston
have been that surprised.
nu ar trebui să fim așa surprinși.
spend most of their time thinking about?
neuronii noștri?
studying neuroscience in individuals.
neuroștiințele la nivel individual.
at the single cell level,
la nivel unicelular,
at the single human level.
la nivel uman unic.
to medical applications,
sick brains, not healthy brains.
în loc de cele sănătoase.
your technology is,
cât de sigură este o tehnologie,
into someone's brain
în creierul cuiva
an electrical connection to the brain,
o conexiune electrică la creier,
the brain up to a computer.
să o atașezi la un calculator.
was very skeptical at first.
este foarte sceptic la început.
their brain up to their computers?
creierul la un computer?
to send an email with a thought.
trimite un e-mail cu gândul doar.
a picture with your eyes, OK?
că faceți o poză cu ochii, OK?
niciodată nimic,
that you choose to remember
on a hard drive somewhere,
between crazy and visionary
these laser-drilling systems, in 2043,
aceste sisteme de forare cu laser, în 2043
mesajele cu:
popped up left and right,
in neural interfacing technology.
în interfața creier-calculator.
pentru doar 99,99$ pe lună.
if you were a neuroscientist,
cercetător în neuroștiințe,
essentially from off the street.
din stradă, în laboratorul tău.
in some emotional task
într-o sarcină emoțională
sau raționament abstract,
nu le poți studia la șoareci.
the activity of their neurons
activitatea neuronilor
that they already had.
pe care acesta deja le are.
about what they were experiencing.
ce anume a simțit.
psychology and neuroscience
dintre psihologie și neuroștiințe,
in the animals, was suddenly there.
la animale, e dintr-o dată aici.
of the neural basis for insight.
it all comes together, it clicks.
în care toate se îmbină, revelația.
by two scientists in 2055,
de doi oameni de știință, în 2055,
prefrontal cortex,
în cortexul prefrontal dorsolateral,
trying to understand an idea,
care încearcă să înțeleagă o idee,
would reorganize themselves --
se reorganizează:
activity here in orange --
marcată cu portocaliu,
in a way that leads to positive feedback.
într-un mod ce duce la un feedback pozitiv
at the things that make us human.
la lucrurile care ne fac umani.
to major insights from medicine.
informațiile importante din medicină.
the neural activity
activitatea neuronală
with these different mental diseases,
cu aceste boli mintale diferite,
on the basis of their symptoms,
pe baza simptomelor lor,
that we observed at the neural level.
pe care le observăm la nivel neuronal.
dozens of different diseases,
o mulțime de boli diferite,
at the start of the century,
la începutul secolului,
to do with each other,
de-a face una cu cealaltă.
in different ways.
în mod diferit.
in retrospect,
privind retrospectiv,
all those different diseases
basically is what we were doing.
asta am făcut, efectiv...
are the same way.
și cu schizofrenia și depresia.
essentially at random,
oamenilor, la întâmplare,
which drugs would be most effective
sunt mai eficiente
improvement in outcomes.
to the year 2017.
or even far fetched.
see into the future.
or thousands of microscopic holes
în următorii 30 de ani.
to make any progress
or human diseases
at the electrical activity of neurons
activitatea electrică neuronală
on figuring out how to do that today.
să facă asta în zilele noastre.
to put down the mouse brain
să renunțe la creierul șoarecelui
and investment necessary
și investițiile necesare
and human disease.
și bolile umane.
ABOUT THE SPEAKER
Sam Rodriques - NeuroengineerSam Rodriques invents new technologies to help neuroscientists understand how the brain works.
Why you should listen
Sam Rodriques has designed a new nanofabrication method and a new approach to sensing neural activity with probes in the bloodstream, and his forthcoming technologies are aimed at understanding the spatial organization of cells in the brain and the transcriptional activity of neurons over time. He is a graduate student in Physics at the Massachusetts Institute of Technology, with affiliations at the MIT Media Lab, the MIT Department of Brain and Cognitive Sciences and the Broad Institute of Harvard and MIT. He graduated summa cum laude with highest honors in Physics from Haverford College, where he worked on new methods for calculating quantum entanglement in multipartite quantum systems. He has received numerous national awards and fellowships to support his research, including the Hertz Foundation Graduate Fellowship, an NSF Graduate Research Fellowship and a Churchill Scholarship.
Sam Rodriques | Speaker | TED.com