ABOUT THE SPEAKER
Cynthia Breazeal - Roboticist
At MIT, Cynthia Breazeal and her team are building robots with social intelligence that communicate and learn the same way people do.

Why you should listen

Cynthia Breazeal founded and directs the Personal Robots Group at MIT’s Media Lab. Her research focuses on developing the principles and technologies for building personal robots that are socially intelligent—that interact and communicate with people in human-centric terms, work with humans as peers, and learn from people as an apprentice.

She has developed some of the world’s most famous robotic creatures, ranging from small hexapod robots to highly expressive humanoids, including the social robot Kismet and the expressive robot Leonardo. Her recent work investigates the impact of social robots on helping people of all ages to achieve personal goals that contribute to quality of life, in domains such as physical performance, learning and education, health, and family communication and play over distance.

More profile about the speaker
Cynthia Breazeal | Speaker | TED.com
TEDWomen 2010

Cynthia Breazeal: The rise of personal robots

Синтия Бризель: Эра персональных роботов

Filmed:
1,201,057 views

Будучи выпускницей, Синтия Бризель удивлялась, почему мы используем роботов на Марсе, но не используем в быту. Она осознала необходимость обучения роботов взаимодействию с людьми. Теперь она придумывает и строит роботов, которые обучают, обучаются и играют. Смотрите удивительное видео новой интерактивной детской игры.
- Roboticist
At MIT, Cynthia Breazeal and her team are building robots with social intelligence that communicate and learn the same way people do. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
Ever sinceпоскольку I was a little girlдевушка
0
0
3000
Даже когда я была маленькой
00:18
seeingвидя "Starзвезда Warsвойны" for the first time,
1
3000
2000
и впервые смотрела "Звёздные войны",
00:20
I've been fascinatedочарованный by this ideaидея
2
5000
2000
меня привлекала мысль
00:22
of personalличный robotsроботы.
3
7000
2000
о персональных роботах.
00:24
And as a little girlдевушка,
4
9000
2000
И будучи ребёнком
00:26
I lovedлюбимый the ideaидея of a robotробот that interactedвзаимодействовали with us
5
11000
2000
я любила думать о роботе, который взаимодействовал бы с нами
00:28
much more like a helpfulполезный, trustedдоверенный sidekickкореш --
6
13000
3000
совсем как надёжный, предупредительный друг,
00:31
something that would delightвосторг us, enrichобогащать our livesжизни
7
16000
2000
способный сделать нашу жизнь интереснее и радостнее,
00:33
and help us saveспасти a galaxyгалактика or two.
8
18000
3000
и способный помочь спасти пару галактик.
00:37
I knewзнал robotsроботы like that didn't really existсуществовать,
9
22000
3000
Тогда я знала, что таких роботов не существовало,
00:40
but I knewзнал I wanted to buildстроить them.
10
25000
2000
но я также знала, что хочу их создавать.
00:42
So 20 yearsлет passпроходить --
11
27000
2000
Двадцать лет прошло,
00:44
I am now a graduateвыпускник studentстудент at MITMIT
12
29000
2000
я стала выпускницей MIT [Массачусетский Институт Технологии],
00:46
studyingизучение artificialискусственный intelligenceинтеллект,
13
31000
2000
изучавшей искусственный интеллект,
00:48
the yearгод is 1997,
14
33000
2000
это было в 1997 году,
00:50
and NASAНАСА has just landedвысадился the first robotробот on MarsМарс.
15
35000
3000
когда НАСА только что спустил первого робота на Марс.
00:53
But robotsроботы are still not in our home, ironicallyиронически.
16
38000
3000
Однако же, роботов в наших домах до сих пор нет.
00:56
And I rememberзапомнить thinkingмышление about
17
41000
2000
И я всё думала
00:58
all the reasonsпричины why that was the caseдело.
18
43000
2000
о том, что же тому причиной.
01:00
But one really struckпораженный me.
19
45000
2000
Среди прочих одна действительно поражала.
01:02
Roboticsробототехника had really been about interactingвзаимодействующий with things,
20
47000
3000
Роботы предназначалисть лишь для взаимодействия с предметами,
01:05
not with people --
21
50000
2000
а не с людьми,
01:07
certainlyбезусловно not in a socialСоциальное way that would be naturalнатуральный for us
22
52000
2000
по крайней мере, не в естественно-социальной для нас манере,
01:09
and would really help people acceptпринимать robotsроботы
23
54000
2000
позволившей бы людям скорее принять роботов
01:11
into our dailyежедневно livesжизни.
24
56000
2000
в свой быт.
01:13
For me, that was the whiteбелый spaceпространство; that's what robotsроботы could not do yetвсе же.
25
58000
3000
Для меня это было белым пятном, то, чего роботы пока не могли делать.
01:16
And so that yearгод, I startedначал to buildстроить this robotробот, Kismetкисмет,
26
61000
3000
В том же году я начала строить этого робота, Кисмета,
01:19
the world'sв мире first socialСоциальное robotробот.
27
64000
3000
первого в мире социального робота.
01:22
ThreeТри yearsлет laterпозже --
28
67000
2000
Спустя три года
01:24
a lot of programmingпрограммирование,
29
69000
2000
программирования
01:26
workingза работой with other graduateвыпускник studentsстуденты in the labлаборатория --
30
71000
2000
и работы с другими выпускниками в лабораториях
01:28
Kismetкисмет was readyготов to startНачало interactingвзаимодействующий with people.
31
73000
2000
мы смогли подготовить Кисмета к взаимодействию с людьми.
01:30
(Videoвидео) ScientistУченый: I want to showпоказать you something.
32
75000
2000
(Видео) Учёный: Я хочу показать тебе что-то.
01:32
Kismetкисмет: (NonsenseБред какой то)
33
77000
2000
Кисмет: (Удивление).
01:34
ScientistУченый: This is a watch that my girlfriendПодруга gaveдал me.
34
79000
3000
Учёный: Это часы, подаренные мне моей девушкой.
01:37
Kismetкисмет: (NonsenseБред какой то)
35
82000
2000
Кисмет: (Удивление).
01:39
ScientistУченый: Yeah, look, it's got a little blueсиний lightлегкий in it too.
36
84000
2000
Учёный: Да, посмотри, там есть маленький синенький огонёк.
01:41
I almostпочти lostпотерял it this weekнеделю.
37
86000
3000
Я чуть не потерял их на этой неделе.
01:44
CynthiaСинтия BreazealBreazeal: So Kismetкисмет interactedвзаимодействовали with people
38
89000
3000
Синтия Бризель: Итак, Кисмет взаимодействовал с человеком
01:47
like kindсвоего рода of a non-verbalневербальный childребенок or pre-verbalдовербальным childребенок,
39
92000
3000
как ещё не говорящий или агукающий ребёнок,
01:50
whichкоторый I assumeпредполагать was fittingпримерка because it was really the first of its kindсвоего рода.
40
95000
3000
и я считаю это удачей, так как он был первый в своём роде.
01:53
It didn't speakговорить languageязык, but it didn't matterдело.
41
98000
2000
Он не говорил, но этот факт не имел значения.
01:55
This little robotробот was somehowкак-то ableв состоянии
42
100000
2000
Этот маленький робот каким-то образом смог
01:57
to tapнажмите into something deeplyглубоко socialСоциальное withinв us --
43
102000
3000
задеть некие социальные струны глубоко внутри нас.
02:00
and with that, the promiseобещание of an entirelyполностью newновый way
44
105000
2000
И вместе с тем пообещать качественно новый образ
02:02
we could interactвзаимодействовать with robotsроботы.
45
107000
2000
нашего возможного взаимодействия с роботами.
02:04
So over the pastмимо severalнесколько yearsлет
46
109000
2000
На протяжении следующих нескольких лет
02:06
I've been continuingпродолжающийся to exploreисследовать this interpersonalмежличностные dimensionизмерение of robotsроботы,
47
111000
2000
я продолжала изучать этот межличностный аспект роботов
02:08
now at the mediaСМИ labлаборатория
48
113000
2000
уже в медиалаборатории
02:10
with my ownсвоя teamкоманда of incrediblyневероятно talentedталантливый studentsстуденты.
49
115000
2000
вместе с командой невероятно талантливых студентов.
02:12
And one of my favoriteлюбимый robotsроботы is LeonardoLeonardo.
50
117000
3000
Один из моих любимых роботов - Леонардо.
02:15
We developedразвитая LeonardoLeonardo in collaborationсотрудничество with StanСтан WinstonWinston Studioстудия.
51
120000
3000
Мы построили Леонардо вместе со Стэн Уинстон Студио.
02:18
And so I want to showпоказать you a specialособый momentмомент for me of LeoЛео.
52
123000
3000
И я хочу показать вам особый для меня момент жизни Лео.
02:21
This is MattMatt BerlinБерлин interactingвзаимодействующий with LeoЛео,
53
126000
2000
Мэтт Берлин взаимодействует с Лео,
02:23
introducingвведения LeoЛео to a newновый objectобъект.
54
128000
2000
показывая ему новый объект.
02:25
And because it's newновый, LeoЛео doesn't really know what to make of it.
55
130000
3000
И поскольку он новый, Лео совсем не знает, что с ним делать.
02:28
But sortСортировать of like us, he can actuallyна самом деле learnучить about it
56
133000
2000
Но, подобно нам, он может "изучить" его,
02:30
from watchingнаблюдение Matt'sМэтт reactionреакция.
57
135000
3000
наблюдая за реакциями Мэтта.
02:33
(Videoвидео) MattMatt BerlinБерлин: HelloЗдравствуйте, LeoЛео.
58
138000
2000
(Видео) Мэтт Берлин: Привет, Лео.
02:38
LeoЛео, this is Cookieпеченье Monsterмонстр.
59
143000
3000
Лео, это Бисквитное Чудовище [Лягушонок Кермит].
02:44
Can you find Cookieпеченье Monsterмонстр?
60
149000
3000
Можешь найти Бисквитное Чудовище?
02:52
LeoЛео, Cookieпеченье Monsterмонстр is very badПлохо.
61
157000
3000
Лео, Бисквитное Чудовище очень плохое.
02:56
He's very badПлохо, LeoЛео.
62
161000
2000
Оно очень плохое, Лео.
03:00
Cookieпеченье Monsterмонстр is very, very badПлохо.
63
165000
3000
Чудовище очень, очень плохое.
03:07
He's a scaryстрашно monsterмонстр.
64
172000
2000
Оно - страшное чудовище.
03:09
He wants to get your cookiesпеченье.
65
174000
2000
Оно хочет отнять твоё печенье.
03:12
(LaughterСмех)
66
177000
2000
(Смех)
03:14
CBCB: All right, so LeoЛео and Cookieпеченье
67
179000
3000
Синтия: Хорошо, итак, Лео и Чудовище,
03:17
mightмог бы have gottenполученный off to a little bitнемного of a roughгрубый startНачало,
68
182000
2000
возможно, начали не очень гладко,
03:19
but they get alongвдоль great now.
69
184000
3000
но сейчас они уже хорошо справляются.
03:22
So what I've learnedнаучился
70
187000
2000
Я поняла,
03:24
throughчерез buildingздание these systemsсистемы
71
189000
2000
строя эти системы,
03:26
is that robotsроботы are actuallyна самом деле
72
191000
2000
что роботы действительно являются
03:28
a really intriguingинтригующий socialСоциальное technologyтехнологии,
73
193000
2000
очень занимательной социальной технологией.
03:30
where it's actuallyна самом деле theirих abilityспособность
74
195000
2000
Действительно, в их силах
03:32
to pushОт себя our socialСоциальное buttonsкнопки
75
197000
2000
играть на наших социальных струнах
03:34
and to interactвзаимодействовать with us like a partnerпартнер
76
199000
2000
и взаимодействовать с нами по-партнёрски,
03:36
that is a coreядро partчасть of theirих functionalityфункциональность.
77
201000
3000
вот ядро их функциональности.
03:39
And with that shiftсдвиг in thinkingмышление, we can now startНачало to imagineпредставить
78
204000
2000
И с этой мыслью мы можем теперь представить себе
03:41
newновый questionsвопросов, newновый possibilitiesвозможности for robotsроботы
79
206000
3000
новые вопросы, новые возможности для роботов,
03:44
that we mightмог бы not have thought about otherwiseв противном случае.
80
209000
3000
которые мы раньше представить не могли.
03:47
But what do I mean when I say "pushОт себя our socialСоциальное buttonsкнопки?"
81
212000
2000
Но что я имею в виду под "играть на наших социальных струнах"?
03:49
Well, one of the things that we'veмы в learnedнаучился
82
214000
2000
Ну, из того, что мы уже выяснили:
03:51
is that, if we designдизайн these robotsроботы to communicateобщаться with us
83
216000
2000
если мы создаём этих роботов для общения с нами
03:53
usingс помощью the sameодна и та же bodyтело languageязык,
84
218000
2000
с использованием того же языка тела,
03:55
the sameодна и та же sortСортировать of non-verbalневербальный cuesподсказки that people use --
85
220000
2000
той же системы невербальных знаков, которой пользуемся мы,
03:57
like NexiNexi, our humanoidгуманоид robotробот, is doing here --
86
222000
3000
например, как делает Некси, наш гуманоидный робот,
04:00
what we find is that people respondотвечать to robotsроботы
87
225000
2000
мы поняли, что люди отвечают роботам
04:02
a lot like they respondотвечать to people.
88
227000
2000
очень сходно с тем, как они отвечают людям.
04:04
People use these cuesподсказки to determineопределить things like how persuasiveубедительный someoneкто то is,
89
229000
3000
Люди используют эти жесты, чтобы определить, например, насколько кто-то убедителен,
04:07
how likableприятный, how engagingобаятельный,
90
232000
2000
насколько приятен, насколько обаятелен,
04:09
how trustworthyзаслуживающий доверия.
91
234000
2000
можно ли ему доверять.
04:11
It turnsвитки out it's the sameодна и та же for robotsроботы.
92
236000
2000
Оказывается, то же справедливо и для роботов.
04:13
It's turningпревращение out now
93
238000
2000
Оказывается,
04:15
that robotsроботы are actuallyна самом деле becomingстановление a really interestingинтересно newновый scientificнаучный toolинструмент
94
240000
3000
что роботы действительно становятся очень интересным научным инструментом
04:18
to understandПонимаю humanчеловек behaviorповедение.
95
243000
2000
в изучении человеческого поведения.
04:20
To answerответ questionsвопросов like, how is it that, from a briefкраткое encounterстолкновение,
96
245000
3000
Чтобы ответить на вопрос, как, почти что с первого взгляда,
04:23
we're ableв состоянии to make an estimateоценить of how trustworthyзаслуживающий доверия anotherдругой personчеловек is?
97
248000
3000
мы можем оценить, насколько можно доверять человеку?
04:26
Mimicry'sМимика-х believedСчитается, to playиграть a roleроль, but how?
98
251000
3000
Считается, что здесь играет роль мимикрия, но какую?
04:29
Is it the mimickingимитирующий of particularконкретный gesturesжесты that mattersвопросы?
99
254000
3000
Возможно, важно воспроизведение конкретных жестов?
04:32
It turnsвитки out it's really hardжесткий
100
257000
2000
Оказывается, очень сложно
04:34
to learnучить this or understandПонимаю this from watchingнаблюдение people
101
259000
2000
разобраться в этом, лишь наблюдая за людьми,
04:36
because when we interactвзаимодействовать we do all of these cuesподсказки automaticallyавтоматически.
102
261000
3000
поскольку при взаимодействии мы воспроизводим все эти жесты непроизвольно.
04:39
We can't carefullyвнимательно controlконтроль them because they're subconsciousподсознание for us.
103
264000
2000
Мы не можем их контролировать, поскольку они подсознательны.
04:41
But with the robotробот, you can.
104
266000
2000
Но с роботами - можем.
04:43
And so in this videoвидео here --
105
268000
2000
Вот на этом видео,
04:45
this is a videoвидео takenвзятый from DavidДэвид DeSteno'sDeSteno-х labлаборатория at Northeasternсеверо-восточный UniversityУниверситет.
106
270000
3000
снятом в лаборатории Дэвида ДеСтено в Северо-восточном Университете.
04:48
He's a psychologistпсихолог we'veмы в been collaboratingсотрудничество with.
107
273000
2000
Он психолог, один из тех, с кем мы сотрудничали.
04:50
There's actuallyна самом деле a scientistученый carefullyвнимательно controllingуправление Nexi'sNexi-х cuesподсказки
108
275000
3000
Здесь учёный внимательно контролирует жесты Некси,
04:53
to be ableв состоянии to studyизучение this questionвопрос.
109
278000
3000
чтобы изучить поставленный вопрос.
04:56
And the bottomдно lineлиния is -- the reasonпричина why this worksработает is
110
281000
2000
Итог этого - причина, по которой эти исследования возможны -
04:58
because it turnsвитки out people just behaveвести себя like people
111
283000
2000
то, что люди, оказывается, ведут себя как люди,
05:00
even when interactingвзаимодействующий with a robotробот.
112
285000
3000
даже когда имеют дело с роботом.
05:03
So givenданный that keyключ insightв поле зрения,
113
288000
2000
Имея эту ключевую идею в виду,
05:05
we can now startНачало to imagineпредставить
114
290000
2000
можно представить
05:07
newновый kindsвиды of applicationsПриложения for robotsроботы.
115
292000
3000
новые возможные приложения для роботов.
05:10
For instanceпример, if robotsроботы do respondотвечать to our non-verbalневербальный cuesподсказки,
116
295000
3000
Например, если роботы отвечают на невербальные жесты,
05:13
maybe they would be a coolкруто, newновый communicationсвязь technologyтехнологии.
117
298000
4000
возможно, они станут новой современной технологией коммуникации.
05:17
So imagineпредставить this:
118
302000
2000
Представьте:
05:19
What about a robotробот accessoryаксессуар for your cellphoneСотовый телефон?
119
304000
2000
робот, как аксессуар для сотового телефона.
05:21
You call your friendдруг, she putsпуты her handsetтелефонная трубка in a robotробот,
120
306000
2000
Вы звоните подруге, она помещает свой телефон в робота
05:23
and, bamбам! You're a MeBotMeBot --
121
308000
2000
и -раз! - вы становитесь Я-Ботом,
05:25
you can make eyeглаз contactконтакт, you can talk with your friendsдрузья,
122
310000
3000
можете установить зрительный контакт, можете разговаривать с друзьями,
05:28
you can moveпереехать around, you can gestureжест --
123
313000
2000
можете двигаться, жестикулировать,
05:30
maybe the nextследующий bestЛучший thing to really beingявляющийся there, or is it?
124
315000
3000
и лучше этого может быть только личное присутствие, не так ли?
05:33
To exploreисследовать this questionвопрос,
125
318000
2000
Чтобы осветить этот вопрос
05:35
my studentстудент, SiggySiggy AdalgeirssonAdalgeirsson, did a studyизучение
126
320000
3000
мой студент, Сигги Адальгейрссон, провёл исследование:
05:38
where we broughtпривел humanчеловек participantsучастники, people, into our labлаборатория
127
323000
3000
мы привели несколько участников-людей в нашу лабораторию,
05:41
to do a collaborativeсовместный taskзадача
128
326000
2000
чтобы они выполнили совместную задачу
05:43
with a remoteдистанционный пульт collaboratorсотрудник.
129
328000
2000
с удалённым партнёром.
05:45
The taskзадача involvedучаствует things
130
330000
2000
Работа включала следующие задачи:
05:47
like looking at a setзадавать of objectsобъекты on the tableТаблица,
131
332000
2000
посмотреть на набор объектов на столе,
05:49
discussingобсуждение them in termsсроки of theirих importanceважность and relevanceактуальность to performingвыполнение a certainопределенный taskзадача --
132
334000
3000
обсудить их в терминах важности и отношения к решению определённой задачи
05:52
this endedзакончился up beingявляющийся a survivalвыживание taskзадача --
133
337000
2000
(в конкретном случае задачи на выживание)
05:54
and then ratingрейтинг them in termsсроки
134
339000
2000
и ранжировать их в смысле
05:56
of how valuableценный and importantважный they thought they were.
135
341000
2000
ценности и значимости, на их взгляд.
05:58
The remoteдистанционный пульт collaboratorсотрудник was an experimenterэкспериментатор from our groupгруппа
136
343000
3000
Удалённый партнёр - это экспериментатор из нашей группы,
06:01
who used one of threeтри differentдругой technologiesтехнологии
137
346000
2000
они использовали одну из трёх различных технологий
06:03
to interactвзаимодействовать with the participantsучастники.
138
348000
2000
взаимодействия с участниками.
06:05
The first was just the screenэкран.
139
350000
2000
Первая - простой экран.
06:07
This is just like videoвидео conferencingконференц-связь todayCегодня.
140
352000
3000
Это похоже на простую видеоконференцию.
06:10
The nextследующий was to addДобавить mobilityмобильность -- so, have the screenэкран on a mobileмобильный baseбаза.
141
355000
3000
Следующая добавляла мобильности - экран на подвижной основе.
06:13
This is like, if you're familiarзнакомые with any of the telepresenceтелеприсутствия robotsроботы todayCегодня --
142
358000
3000
Если вы знакомы с какими-либо роботами телеприсутствия,
06:16
this is mirroringзеркальное отображение that situationситуация.
143
361000
3000
то вторая технология отражает такую ситуацию.
06:19
And then the fullyв полной мере expressiveвыразительный MeBotMeBot.
144
364000
2000
Затем - полностью экспрессивный Я-Бот.
06:21
So after the interactionвзаимодействие,
145
366000
2000
После обсуждения
06:23
we askedспросил people to rateставка theirих qualityкачественный of interactionвзаимодействие
146
368000
3000
мы попросили людей оценить качество взаимодействия
06:26
with the technologyтехнологии, with a remoteдистанционный пульт collaboratorсотрудник
147
371000
2000
с удалённым партнёром при применении каждой из технологий
06:28
throughчерез this technologyтехнологии, in a numberномер of differentдругой waysпути.
148
373000
3000
в нескольких аспектах.
06:31
We lookedсмотрел at psychologicalпсихологический involvementучастие --
149
376000
2000
Мы смотрели на психологическую вовлечённость:
06:33
how much empathyсопереживание did you feel for the other personчеловек?
150
378000
2000
насколько хорошо вы чувствовали партнёра?
06:35
We lookedсмотрел at overallв общем и целом engagementпомолвка.
151
380000
2000
Мы смотрели на общую вовлечённость.
06:37
We lookedсмотрел at theirих desireжелание to cooperateсотрудничать.
152
382000
2000
Смотрели на их желание к сотрудничеству.
06:39
And this is what we see when they use just the screenэкран.
153
384000
3000
И вот что мы увидели, когда использовался лишь экран.
06:42
It turnsвитки out, when you addДобавить mobilityмобильность -- the abilityспособность to rollрулон around the tableТаблица --
154
387000
3000
Оказвается, что добавляя мобильности - возможности перемещаться по столу -
06:45
you get a little more of a boostувеличение.
155
390000
2000
вы получаете небольшой прирост.
06:47
And you get even more of a boostувеличение when you addДобавить the fullполный expressionвыражение.
156
392000
3000
И значительный прирост получается при добавлении полной экспрессии.
06:50
So it seemsкажется like this physicalфизическое, socialСоциальное embodimentвоплощение
157
395000
2000
Итак, кажется, что эта физическая социальная интеграция
06:52
actuallyна самом деле really makesмарки a differenceразница.
158
397000
2000
действительно играет существенную роль.
06:54
Now let's try to put this into a little bitнемного of contextконтекст.
159
399000
3000
Давайте попытаемся вместить сказанное в некий контекст.
06:57
TodayCегодня we know that familiesсемьи are livingживой furtherв дальнейшем and furtherв дальнейшем apartКроме,
160
402000
3000
Сегодня мы знаем, что члены семей живут очень далеко друг от друга,
07:00
and that definitelyопределенно takes a tollПотери on familyсемья relationshipsотношения
161
405000
2000
что определённо сказывается на семейных отношениях
07:02
and familyсемья bondsоблигации over distanceрасстояние.
162
407000
2000
и семейных узах на расстоянии.
07:04
For me, I have threeтри youngмолодой boysмальчиков,
163
409000
2000
Например, у меня трое маленьких сыновей,
07:06
and I want them to have a really good relationshipотношения
164
411000
2000
и я хочу, чтобы у них были хорошие отношения
07:08
with theirих grandparentsдедушка и бабушка.
165
413000
2000
с бабушкой и дедушкой.
07:10
But my parentsродители liveжить thousandsтысячи of milesмиль away,
166
415000
2000
Но мои родители живут за тысячи километров,
07:12
so they just don't get to see eachкаждый other that oftenдовольно часто.
167
417000
2000
поэтому они не могут часто приезжать повидаться.
07:14
We try SkypeSkype, we try phoneТелефон callsзвонки,
168
419000
2000
Мы пробовали звонить через Скайп, по телефону,
07:16
but my boysмальчиков are little -- they don't really want to talk;
169
421000
2000
но мои сыновья ещё маленькие, они не очень хотят разговаривать,
07:18
they want to playиграть.
170
423000
2000
а хотят играть.
07:20
So I love the ideaидея of thinkingмышление about robotsроботы
171
425000
2000
Им нравится мысль о том, что роботы -
07:22
as a newновый kindсвоего рода of distance-playдистанционное воспроизведение technologyтехнологии.
172
427000
3000
это новая технология дистанционных игр.
07:25
I imagineпредставить a time not too farдалеко from now --
173
430000
3000
Я представляю, как в недалёком будущем
07:28
my momМама can go to her computerкомпьютер,
174
433000
2000
моя мать сможет подойти к компьютеру,
07:30
openоткрытый up a browserбраузер and jackразъем into a little robotробот.
175
435000
2000
запустить браузер и "стать" маленьким роботом.
07:32
And as grandma-botбабка-бот,
176
437000
3000
И как бабушко-бот,
07:35
she can now playиграть, really playиграть,
177
440000
2000
она может теперь по-настоящему играть
07:37
with my sonsсыновья, with her grandsonsвнуки,
178
442000
2000
с моими сыновьями, с её внуками,
07:39
in the realреальный worldМир with his realреальный toysигрушки.
179
444000
3000
в реальном мире, реальными игрушками.
07:42
I could imagineпредставить grandmothersбабушки beingявляющийся ableв состоянии to do social-playsСоциал-игры
180
447000
2000
Я представляю, как бабушки смогут играть в социальные игры
07:44
with theirих granddaughtersвнучки, with theirих friendsдрузья,
181
449000
2000
со своими внучками, с их друзьями,
07:46
and to be ableв состоянии to shareдоля all kindsвиды of other activitiesвиды деятельности around the houseдом,
182
451000
2000
и смогут помогать детям выполнять обязанности по дому,
07:48
like sharingразделение a bedtimeвремя отхода ко сну storyистория.
183
453000
2000
так же, как рассказывать сказку на ночь.
07:50
And throughчерез this technologyтехнологии,
184
455000
2000
И с помощью этой технологии
07:52
beingявляющийся ableв состоянии to be an activeактивный participantучастник
185
457000
2000
смогут принимать живое участие
07:54
in theirих grandchildren'sвнуков livesжизни
186
459000
2000
в жизнях своих внуков
07:56
in a way that's not possibleвозможное todayCегодня.
187
461000
2000
так, как это невозможно сегодня.
07:58
Let's think about some other domainsдомены,
188
463000
2000
Давайте подумаем и о других областях,
08:00
like maybe healthздоровье.
189
465000
2000
например, о здоровье.
08:02
So in the Unitedобъединенный Statesсостояния todayCегодня,
190
467000
2000
В США сегодня
08:04
over 65 percentпроцент of people are eitherили overweightизбыточный вес or obeseстрадающий ожирением,
191
469000
3000
более 65% населения имеют избыточный вес или ожирение,
08:07
and now it's a bigбольшой problemпроблема with our childrenдети as well.
192
472000
2000
и с нашими детьми та же проблема.
08:09
And we know that as you get olderстаршая in life,
193
474000
2000
И мы знаем, что по мере старения,
08:11
if you're obeseстрадающий ожирением when you're youngerмоложе, that can leadвести to chronicхронический diseasesболезни
194
476000
3000
если вы в молодости страдали ожирением, это может привести к хроническим болезням,
08:14
that not only reduceуменьшить your qualityкачественный of life,
195
479000
2000
и это не только уменьшает качество нашей жизни,
08:16
but are a tremendousогромный economicэкономической burdenбремя on our healthздоровье careзабота systemсистема.
196
481000
3000
но становится также чрезвычайно тяжёлой ношей для здравоохранения.
08:19
But if robotsроботы can be engagingобаятельный,
197
484000
2000
Но если роботы смогут увлечь нас,
08:21
if we like to cooperateсотрудничать with robotsроботы,
198
486000
2000
если нам захочется с ними сотрудничать,
08:23
if robotsроботы are persuasiveубедительный,
199
488000
2000
если роботы будут убедительны,
08:25
maybe a robotробот can help you
200
490000
2000
возможно, они смогут помочь вам
08:27
maintainподдерживать a dietдиета and exerciseупражнение programпрограмма,
201
492000
2000
соблюдать диету и выполнять упражнения,
08:29
maybe they can help you manageуправлять your weightвес.
202
494000
3000
возможно, они помогут вам контролировать ваш вес.
08:32
SortСортировать of like a digitalцифровой JiminyJiminy --
203
497000
2000
Вроде цифрового Джимми -
08:34
as in the well-knownобщеизвестный fairyфея taleрассказ --
204
499000
2000
как в известной сказке -
08:36
a kindсвоего рода of friendlyдружелюбный, supportiveподдержка presenceприсутствие that's always there
205
501000
2000
вроде дружественной поддерживающей сущности, которая всегда рядом,
08:38
to be ableв состоянии to help you make the right decisionрешение
206
503000
2000
готовая помочь вам сделать верный выбор,
08:40
in the right way at the right time
207
505000
2000
в нужный момент, правильным образом,
08:42
to help you formформа healthyздоровый habitsпривычки.
208
507000
2000
помогая сформировать здоровые привычки.
08:44
So we actuallyна самом деле exploredисследовал this ideaидея in our labлаборатория.
209
509000
2000
И мы действительно разработали эту идею в лаборатории.
08:46
This is a robotробот, AutomAutom.
210
511000
2000
Это робот, Автом.
08:48
CoryCory KiddKidd developedразвитая this robotробот for his doctoralдокторский work.
211
513000
3000
Кори Кидд построил его для своей докторской.
08:51
And it was designedпредназначенный to be a robotробот diet-and-exerciseдиета и физические упражнения, coachтренер.
212
516000
3000
И он был построен в качестве робота-диетолога и тренера.
08:54
It had a coupleпара of simpleпросто non-verbalневербальный skillsнавыки it could do.
213
519000
2000
В него было заложено несколько невербальных навыков.
08:56
It could make eyeглаз contactконтакт with you.
214
521000
2000
Он мог установить с вами зрительный контакт.
08:58
It could shareдоля informationИнформация looking down at a screenэкран.
215
523000
2000
Мог рассказать что-то, глядя вниз на экран.
09:00
You'dВы хотите use a screenэкран interfaceинтерфейс to enterвойти informationИнформация,
216
525000
2000
Вы используете экранный интерфейс для ввода информации,
09:02
like how manyмногие caloriesкалорий you ateел that day,
217
527000
2000
например, о количестве калорий, потребляемых в день,
09:04
how much exerciseупражнение you got.
218
529000
2000
и сколько упражнений вы выполнили.
09:06
And then it could help trackтрек that for you.
219
531000
2000
А затем он мог помочь вам отслеживать это.
09:08
And the robotробот spokeговорил with a syntheticсинтетический voiceголос
220
533000
2000
Робот говорил синтезированным голосом,
09:10
to engageзаниматься you in a coachingтренировка dialogueдиалог
221
535000
2000
вовлекая вас в диалог,
09:12
modeledсмоделирован after trainersкросовки
222
537000
2000
смоделированный тренерами
09:14
and patientsпациентов and so forthвперед.
223
539000
2000
и пациентами, и так далее.
09:16
And it would buildстроить a workingза работой allianceсоюз with you
224
541000
2000
Такой диалог поможет вам с роботом
09:18
throughчерез that dialogueдиалог.
225
543000
2000
создать рабочий альянс.
09:20
It could help you setзадавать goalsцели and trackтрек your progressпрогресс,
226
545000
2000
Он может помочь вам ставить цели и следить за их достижением,
09:22
and it would help motivateмотивировать you.
227
547000
2000
он может помочь мотивировать вас.
09:24
So an interestingинтересно questionвопрос is,
228
549000
2000
Интересный вопрос:
09:26
does the socialСоциальное embodimentвоплощение really matterдело? Does it matterдело that it's a robotробот?
229
551000
3000
действительно ли важно социальное воплощение? Имеет ли значение, что это робот?
09:29
Is it really just the qualityкачественный of adviceсовет and informationИнформация that mattersвопросы?
230
554000
3000
Действительно ли важно только качество советов и информации?
09:32
To exploreисследовать that questionвопрос,
231
557000
2000
Чтобы решить этот вопрос,
09:34
we did a studyизучение in the BostonБостон areaплощадь
232
559000
2000
мы провели исследование в Бостоне,
09:36
where we put one of threeтри interventionsвмешательства in people'sнародный homesдома
233
561000
3000
где мы дали людям одного из трёх помощников
09:39
for a periodпериод of severalнесколько weeksнедель.
234
564000
2000
на несколько недель.
09:41
One caseдело was the robotробот you saw there, AutomAutom.
235
566000
3000
В одном случае - робота Автома, вы его уже видели.
09:44
AnotherДругая was a computerкомпьютер that ranпобежал the sameодна и та же touch-screenсенсорный экран interfaceинтерфейс,
236
569000
3000
В другом - компьютер с таким же touch-screen интерфейсом,
09:47
ranпобежал exactlyв точку the sameодна и та же dialoguesдиалоги.
237
572000
2000
с точно такими же диалогами.
09:49
The qualityкачественный of adviceсовет was identicalидентичный.
238
574000
2000
Качество советов было идентичным.
09:51
And the thirdв третьих was just a penручка and paperбумага logжурнал,
239
576000
2000
В третьем случае был всего лишь карандаш и лист бумаги,
09:53
because that's the standardстандарт interventionвмешательство you typicallyтипично get
240
578000
2000
стандартный метод, который обыкновенно применяется,
09:55
when you startНачало a diet-and-exerciseдиета и физические упражнения, programпрограмма.
241
580000
3000
когда вы садитесь на диету или выполняете упражнения.
09:58
So one of the things we really wanted to look at
242
583000
3000
В действительности мы хотели посмотреть не на то,
10:01
was not how much weightвес people lostпотерял,
243
586000
3000
сколько килограммов сбросили люди,
10:04
but really how long they interactedвзаимодействовали with the robotробот.
244
589000
3000
а как долго они взаимодействовали с роботом.
10:07
Because the challengeвызов is not losingпроигрыш weightвес, it's actuallyна самом деле keepingхранение it off.
245
592000
3000
Так как испытание заключалось не в потере веса, об этом речи не шло.
10:10
And the longerдольше you could interactвзаимодействовать with one of these interventionsвмешательства,
246
595000
3000
И чем дольше вы взаимодействовали с этими помощниками,
10:13
well that's indicativeориентировочный, potentiallyпотенциально, of longer-termдлительный срок successуспех.
247
598000
3000
тем больше вероятность потенциального успеха в перспективе.
10:16
So the first thing I want to look at is how long,
248
601000
2000
Первое, на что я обращала внимание -
10:18
how long did people interactвзаимодействовать with these systemsсистемы.
249
603000
2000
как долго люди взаимодействовали с этими системами.
10:20
It turnsвитки out that people interactedвзаимодействовали with the robotробот
250
605000
2000
Оказалось, что люди общались с роботом
10:22
significantlyсущественно more,
251
607000
2000
значительно дольше,
10:24
even thoughхоть the qualityкачественный of the adviceсовет was identicalидентичный to the computerкомпьютер.
252
609000
3000
несмотря на то, что качество его советов было идентично качеству советов компьютера.
10:28
When it askedспросил people to rateставка it on termsсроки of the qualityкачественный of the workingза работой allianceсоюз,
253
613000
3000
Когда людей попросили ранжировать помощников в смысле качества рабочего альянса,
10:31
people ratedноминальный the robotробот higherвыше
254
616000
2000
люди оценили робота выше,
10:33
and they trustedдоверенный the robotробот more.
255
618000
2000
и они больше доверяли роботу.
10:35
(LaughterСмех)
256
620000
2000
(Смех)
10:37
And when you look at emotionalэмоциональный engagementпомолвка,
257
622000
2000
Когда вы посмотрите на эмоциональное участие,
10:39
it was completelyполностью differentдругой.
258
624000
2000
вы увидите совершенно другое отношение.
10:41
People would nameимя the robotsроботы.
259
626000
2000
Люди давали роботам имена.
10:43
They would dressплатье the robotsроботы.
260
628000
2000
Они одевали роботов.
10:45
(LaughterСмех)
261
630000
2000
(Смех)
10:47
And even when we would come up to pickвыбирать up the robotsроботы at the endконец of the studyизучение,
262
632000
3000
И даже, когда исследование подошло к концу, и мы приехали забирать роботов,
10:50
they would come out to the carавтомобиль and say good-byeПрощай to the robotsроботы.
263
635000
2000
люди выходили провожать их до машины и прощались с ними.
10:52
They didn't do this with a computerкомпьютер.
264
637000
2000
С компьютерами люди так не поступали.
10:54
The last thing I want to talk about todayCегодня
265
639000
2000
И последнее, о чём я хочу рассказать сегодня,
10:56
is the futureбудущее of children'sдетский mediaСМИ.
266
641000
2000
это будущее детских медиа.
10:58
We know that kidsДети spendпроводить a lot of time behindза screensэкраны todayCегодня,
267
643000
3000
Мы знаем, что дети проводят много времени перед экранами
11:01
whetherбудь то it's televisionтелевидение or computerкомпьютер gamesигры or whatnotвсякая всячина.
268
646000
3000
компьютеров, телевизоров, чего угодно.
11:04
My sonsсыновья, they love the screenэкран. They love the screenэкран.
269
649000
3000
Мои сыновья любят экран. Они любят экран.
11:07
But I want them to playиграть; as a momМама, I want them to playиграть,
270
652000
3000
Но я хочу, чтобы они играли... как мать, я хочу, чтобы они играли
11:10
like, real-worldреальный мир playиграть.
271
655000
2000
в настоящие игры.
11:12
And so I have a newновый projectпроект in my groupгруппа I wanted to presentнастоящее время to you todayCегодня
272
657000
3000
Поэтому я со своей группой запустила новый проект, и хочу его вам показать.
11:15
calledназывается PlaytimeПеремена Computingвычисления
273
660000
2000
Он называется "Игровые вычисления",
11:17
that's really tryingпытаясь to think about how we can take
274
662000
2000
и его цель - подумать о том,
11:19
what's so engagingобаятельный about digitalцифровой mediaСМИ
275
664000
2000
что же привлекательного в цифровых медиа,
11:21
and literallyбуквально bringприносить it off the screenэкран
276
666000
2000
и буквально перенести их с экрана
11:23
into the realреальный worldМир of the childребенок,
277
668000
2000
в реальную жизнь ребёнка,
11:25
where it can take on manyмногие of the propertiesсвойства of real-worldреальный мир playиграть.
278
670000
3000
где они могут получить многие преимущества реальных игр.
11:29
So here'sвот the first explorationисследование of this ideaидея,
279
674000
4000
Здесь первое объяснение этой идеи,
11:33
where charactersперсонажи can be physicalфизическое or virtualвиртуальный,
280
678000
3000
герои могут быть физическими или виртуальными,
11:36
and where the digitalцифровой contentсодержание
281
681000
2000
и цифровое наполнение
11:38
can literallyбуквально come off the screenэкран
282
683000
2000
может буквально сойти с экрана
11:40
into the worldМир and back.
283
685000
2000
в реальный мир и обратно.
11:42
I like to think of this
284
687000
2000
Мне нравится думать об этом
11:44
as the AtariАтари PongPong
285
689000
2000
как об Атари Понг [игровая приставка]
11:46
of this blended-realityсмешано-реальность playиграть.
286
691000
2000
с её смешанной реально-виртуальной игрой.
11:48
But we can pushОт себя this ideaидея furtherв дальнейшем.
287
693000
2000
Но мы можем продолжить эту мысль.
11:50
What if --
288
695000
2000
Что если
11:52
(GameИгра) NathanНатан: Here it comesвыходит. Yayура!
289
697000
3000
(Игра) Натан: Вот оно. Ура!
11:55
CBCB: -- the characterперсонаж itselfсам could come into your worldМир?
290
700000
3000
Синтия: Персонаж сам сможет попасть в наш мир?
11:58
It turnsвитки out that kidsДети love it
291
703000
2000
Оказывается, детям нравится,
12:00
when the characterперсонаж becomesстановится realреальный and entersвходит into theirих worldМир.
292
705000
3000
когда персонаж становится реальным и приходит в их мир.
12:03
And when it's in theirих worldМир,
293
708000
2000
И когда он в их мире,
12:05
they can relateиметь отношение to it and playиграть with it in a way
294
710000
2000
они могут обращаться к нему и играть с ним,
12:07
that's fundamentallyв корне differentдругой from how they playиграть with it on the screenэкран.
295
712000
2000
что фундаментальным образом отличается от того, когда персонаж на экране.
12:09
AnotherДругая importantважный ideaидея is this notionпонятие
296
714000
2000
Другая важная идея состоит в том,
12:11
of persistenceупорство of characterперсонаж acrossчерез realitiesреалии.
297
716000
3000
что персонаж существует между реальностями.
12:14
So changesизменения that childrenдети make in the realреальный worldМир
298
719000
2000
Поэтому изменения, которые делают дети в реальном мире,
12:16
need to translateпереведите to the virtualвиртуальный worldМир.
299
721000
2000
должны отражаться в мире виртуальном.
12:18
So here, NathanНатан has changedизменено the letterписьмо A to the numberномер 2.
300
723000
3000
Здесь, Натан изменил букву "А" на число "2".
12:21
You can imagineпредставить maybe these symbolsсимволы
301
726000
2000
Можно вообразить, например, что эти символы
12:23
give the charactersперсонажи specialособый powersполномочия when it goesидет into the virtualвиртуальный worldМир.
302
728000
3000
дают персонажу особые возможности в виртуальном мире.
12:26
So they are now sendingотправка the characterперсонаж back into that worldМир.
303
731000
3000
И они посылают персонаж обратно в виртуальный мир.
12:29
And now it's got numberномер powerмощность.
304
734000
3000
И теперь у него есть сила числа.
12:32
And then finallyв конце концов, what I've been tryingпытаясь to do here
305
737000
2000
И наконец, то, что я хочу сделать,
12:34
is createСоздайте a really immersiveпогружение experienceопыт for kidsДети,
306
739000
3000
создать для детей ощущение полного погружения,
12:37
where they really feel like they are partчасть of that storyистория,
307
742000
3000
когда они по-настоящему чувствуют себя частью истории,
12:40
a partчасть of that experienceопыт.
308
745000
2000
частью этого мира.
12:42
And I really want to sparkискра theirих imaginationsфантазиями
309
747000
2000
И я действительно хочу стимулировать их воображение так,
12:44
the way mineмой was sparkedзажгло as a little girlдевушка watchingнаблюдение "Starзвезда Warsвойны."
310
749000
3000
как когда-то "Звёздные войны" стимулировали воображение той маленькой девочки, которой я была.
12:47
But I want to do more than that.
311
752000
2000
Но я хочу сделать больше.
12:49
I actuallyна самом деле want them to createСоздайте those experiencesопыт.
312
754000
3000
Я хочу, чтобы именно они создавали эти миры.
12:52
I want them to be ableв состоянии to literallyбуквально buildстроить theirих imaginationвоображение
313
757000
2000
Буквально, я хочу, чтобы они могли воплотить своё воображение
12:54
into these experiencesопыт and make them theirих ownсвоя.
314
759000
2000
в этих мирах, и сделать их частью себя.
12:56
So we'veмы в been exploringисследование a lot of ideasидеи
315
761000
2000
Итак, мы разрабатывали множество идей,
12:58
in telepresenceтелеприсутствия and mixedсмешанный realityреальность
316
763000
2000
телеприсутствие, смешанная реальность,
13:00
to literallyбуквально allowпозволять kidsДети to projectпроект theirих ideasидеи into this spaceпространство
317
765000
3000
буквально для того, чтобы позволить детям проецировать свои идеи в пространство,
13:03
where other kidsДети can interactвзаимодействовать with them
318
768000
2000
где другие дети смогут с ними взаимодействовать
13:05
and buildстроить uponна them.
319
770000
2000
и развивать эти идеи.
13:07
I really want to come up with newновый waysпути of children'sдетский mediaСМИ
320
772000
3000
Я действительно хочу, чтобы у детей появились инструменты,
13:10
that fosterспособствовать creativityкреативность and learningобучение and innovationинновация.
321
775000
3000
развивающие творчество, эрудицию и новаторство.
13:13
I think that's very, very importantважный.
322
778000
3000
Я думаю, это очень, очень важно.
13:16
So this is a newновый projectпроект.
323
781000
2000
Это новый проект.
13:18
We'veУ нас invitedприглашенный a lot of kidsДети into this spaceпространство,
324
783000
2000
Мы пригласили множество детей в это пространство,
13:20
and they think it's prettyСимпатичная coolкруто.
325
785000
3000
и они считают его прикольным.
13:23
But I can tell you, the thing that they love the mostбольшинство
326
788000
2000
Но, я скажу вам, то, что они любят больше всего -
13:25
is the robotробот.
327
790000
2000
это роботы.
13:27
What they careзабота about is the robotробот.
328
792000
3000
Они заботятся о роботах.
13:30
RobotsРоботы touchпотрогать something deeplyглубоко humanчеловек withinв us.
329
795000
3000
Роботы затрагивают что-то очень глубоко человеческое внутри нас.
13:33
And so whetherбудь то they're helpingпомощь us
330
798000
2000
И помогают ли они нам
13:35
to becomeстали creativeтворческий and innovativeинновационный,
331
800000
2000
стать творцами и новаторами,
13:37
or whetherбудь то they're helpingпомощь us
332
802000
2000
или помогают ли они нам
13:39
to feel more deeplyглубоко connectedсвязанный despiteнесмотря distanceрасстояние,
333
804000
2000
почувствовать глубокую связь несмотря на расстояния,
13:41
or whetherбудь то they are our trustedдоверенный sidekickкореш
334
806000
2000
или становятся ли они нашими лучшими товарищами,
13:43
who'sкто helpingпомощь us attainдостигать our personalличный goalsцели
335
808000
2000
которые помогают идти к нашим целям,
13:45
in becomingстановление our highestнаибольший and bestЛучший selvesсамости,
336
810000
2000
становиться действительно самими собой,
13:47
for me, robotsроботы are all about people.
337
812000
3000
я считаю, что роботы - для людей.
13:50
Thank you.
338
815000
2000
Спасибо.
13:52
(ApplauseАплодисменты)
339
817000
5000
(Аплодисменты)
Translated by Seven DVM
Reviewed by Maria Polishuk

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Cynthia Breazeal - Roboticist
At MIT, Cynthia Breazeal and her team are building robots with social intelligence that communicate and learn the same way people do.

Why you should listen

Cynthia Breazeal founded and directs the Personal Robots Group at MIT’s Media Lab. Her research focuses on developing the principles and technologies for building personal robots that are socially intelligent—that interact and communicate with people in human-centric terms, work with humans as peers, and learn from people as an apprentice.

She has developed some of the world’s most famous robotic creatures, ranging from small hexapod robots to highly expressive humanoids, including the social robot Kismet and the expressive robot Leonardo. Her recent work investigates the impact of social robots on helping people of all ages to achieve personal goals that contribute to quality of life, in domains such as physical performance, learning and education, health, and family communication and play over distance.

More profile about the speaker
Cynthia Breazeal | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee