ABOUT THE SPEAKER
Cynthia Breazeal - Roboticist
At MIT, Cynthia Breazeal and her team are building robots with social intelligence that communicate and learn the same way people do.

Why you should listen

Cynthia Breazeal founded and directs the Personal Robots Group at MIT’s Media Lab. Her research focuses on developing the principles and technologies for building personal robots that are socially intelligent—that interact and communicate with people in human-centric terms, work with humans as peers, and learn from people as an apprentice.

She has developed some of the world’s most famous robotic creatures, ranging from small hexapod robots to highly expressive humanoids, including the social robot Kismet and the expressive robot Leonardo. Her recent work investigates the impact of social robots on helping people of all ages to achieve personal goals that contribute to quality of life, in domains such as physical performance, learning and education, health, and family communication and play over distance.

More profile about the speaker
Cynthia Breazeal | Speaker | TED.com
TEDWomen 2010

Cynthia Breazeal: The rise of personal robots

Sintija Brizl: Nastanak ličnih robota

Filmed:
1,201,057 views

Kao postdiplomac, Sintija Brizl se pitala zašto su roboti korisni na Marsu, a ne u našim dnevnim sobama. Shvatila je da je ključ u programiranju robota da komuniciraju sa ljudima. Sada ona nastavlja da sanjari, ali i da gradi robote koji podučavaju, uče i igraju se. Pogledajte neverovatan snimak o novoj interaktivnoj igri za decu.
- Roboticist
At MIT, Cynthia Breazeal and her team are building robots with social intelligence that communicate and learn the same way people do. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
Ever sinceОд I was a little girlдевојка
0
0
3000
Još od kada sam bila devojčica
00:18
seeingвиди "StarZvezda WarsRatovi" for the first time,
1
3000
2000
i gledala "Ratove zvezda" prvi put,
00:20
I've been fascinatedфасциниран by this ideaидеја
2
5000
2000
bila sam fascinirana idejom
00:22
of personalлични robotsроботи.
3
7000
2000
o ličnim robotima.
00:24
And as a little girlдевојка,
4
9000
2000
I kao devojčici
00:26
I lovedвољен the ideaидеја of a robotробот that interactedинтерактивно with us
5
11000
2000
mi se jako dopala ideja da robot može da komunicira sa nama
00:28
much more like a helpfulкористан, trustedповерљив sidekickSideKick --
6
13000
3000
više kao koristan i pouzdan prijatelj -
00:31
something that would delightСласт us, enrichobogaćuju our livesживи
7
16000
2000
nešto što bi nas oduševilo, obogatilo naše živote
00:33
and help us saveсачувати a galaxyгалаксија or two.
8
18000
3000
i pomoglo nam da spasimo jednu ili dve galaksije.
00:37
I knewзнала robotsроботи like that didn't really existпостоје,
9
22000
3000
Dakle, znala sam da takvi roboti zapravo ne postoje,
00:40
but I knewзнала I wanted to buildизградити them.
10
25000
2000
ali znala sam da želim da ih napravim.
00:42
So 20 yearsгодине passпасс --
11
27000
2000
Tako, posle 20 godina,
00:44
I am now a graduateдипломирани studentученик at MITMIT-A
12
29000
2000
ja sam postdiplomac na MIT - u
00:46
studyingстудирање artificialвештачки intelligenceинтелигенција,
13
31000
2000
izučavam veštačku inteligenciju,
00:48
the yearгодине is 1997,
14
33000
2000
godina je 1997.
00:50
and NASANASA-E has just landedслетео the first robotробот on MarsMars.
15
35000
3000
i upravo je jedan robot NASA - e sleteo na Mars.
00:53
But robotsроботи are still not in our home, ironicallyиронично.
16
38000
3000
Ali roboti još uvek nisu u našim domovima - ironično.
00:56
And I rememberзапамтити thinkingразмишљање about
17
41000
2000
I sećam se kako sam razmišljala o
00:58
all the reasonsразлоге why that was the caseслучај.
18
43000
2000
svim razlozima zašto je to tako.
01:00
But one really struckударио me.
19
45000
2000
Ali jedan me je stvarno pogodio.
01:02
RoboticsRobotike had really been about interactingинтерактивно with things,
20
47000
3000
Robotika se odnosila na interakciju sa stvarima,
01:05
not with people --
21
50000
2000
ne sa ljudima -
01:07
certainlyсигурно not in a socialсоцијално way that would be naturalприродно for us
22
52000
2000
sigurno ne na način koji bi nam bio prirodan
01:09
and would really help people acceptприхватити robotsроботи
23
54000
2000
i koji bi zaista omogućio ljudima da prihvate robote
01:11
into our dailyдневно livesживи.
24
56000
2000
kao deo njihove svakodnevice.
01:13
For me, that was the whiteбео spaceпростор; that's what robotsроботи could not do yetјош увек.
25
58000
3000
Za mene, to je bio prazan prostor, nešto što roboti još uvek nisu mogli.
01:16
And so that yearгодине, I startedпочела to buildизградити this robotробот, KismetKismet,
26
61000
3000
I tako sam te godine počela da pravim ovog robota, Kismeta,
01:19
the world'sсветске first socialсоцијално robotробот.
27
64000
3000
prvog društvenog robota ovoga sveta.
01:22
ThreeTri yearsгодине laterкасније --
28
67000
2000
Pa, posle tri godine,
01:24
a lot of programmingпрограмирање,
29
69000
2000
puno programiranja,
01:26
workingрад with other graduateдипломирани studentsстуденти in the labлаб --
30
71000
2000
rada sa kolegama u laboratoriji,
01:28
KismetKismet was readyспреман to startпочетак interactingинтерактивно with people.
31
73000
2000
Kismet je bio spreman da počne interakciju sa ljudima.
01:30
(VideoVideo zapis) ScientistNaučnik: I want to showсхов you something.
32
75000
2000
(Video) Naučnik: "Želim da ti pokažem nešto."
01:32
KismetKismet: (NonsenseGluposti)
33
77000
2000
Kismet: (Gluposti).
01:34
ScientistNaučnik: This is a watch that my girlfriendдевојка gaveдала me.
34
79000
3000
Naučnik: "Ovo je sat koji sam dobio od svoje devojke."
01:37
KismetKismet: (NonsenseGluposti)
35
82000
2000
Kismet: (Gluposti).
01:39
ScientistNaučnik: Yeah, look, it's got a little blueПлави lightсветло in it too.
36
84000
2000
Naučnik: "Da, gledaj, ima malo plavo svetlo, takođe.
01:41
I almostскоро lostизгубљено it this weekНедеља.
37
86000
3000
Umalo da ga izgubim ove nedelje."
01:44
CynthiaCynthia BreazealBreazeal: So KismetKismet interactedинтерактивно with people
38
89000
3000
Sintija Bizl: Kismet je komunicirao sa ljudima
01:47
like kindкинд of a non-verbalневербално childдете or pre-verbalpre-verbalan childдете,
39
92000
3000
nalik detetu koje još ne govori ili tek počinje da govori,
01:50
whichкоја I assumeпретпоставити was fittingфиттинг because it was really the first of its kindкинд.
40
95000
3000
što smatram napretkom s obzirom na to da je bio prvi te vrste.
01:53
It didn't speakговорити languageЈезик, but it didn't matterматерија.
41
98000
2000
Nije govorio, ali to nije bilo bitno.
01:55
This little robotробот was somehowнекако ableу могуцности
42
100000
2000
Ovaj mali robot je nekako umeo
01:57
to tapславина into something deeplyдубоко socialсоцијално withinу склопу us --
43
102000
3000
da podstakne nešto veoma socijalno u nama.
02:00
and with that, the promiseобећање of an entirelyу потпуности newново way
44
105000
2000
A tako i obećanje jednog sasvim novog načina
02:02
we could interactИнтерактивно with robotsроботи.
45
107000
2000
na koji bismo imali interakciju sa robotima.
02:04
So over the pastпрошлост severalнеколико yearsгодине
46
109000
2000
Tokom poslednjih nekoliko godina.
02:06
I've been continuingнаставља to exploreистражити this interpersonalinterpersonalnih dimensionдимензија of robotsроботи,
47
111000
2000
nastavila sam da istražujem ovu interpersonalnu dimenziju robota
02:08
now at the mediaмедији labлаб
48
113000
2000
sada, u laboratoriji za medije,
02:10
with my ownвластити teamтим of incrediblyневероватно talentedталентован studentsстуденти.
49
115000
2000
sa svojim timom neverovatno talentovanih studenata.
02:12
And one of my favoriteомиљени robotsроботи is LeonardoLeonardo.
50
117000
3000
I jedan od mojih omiljenih robota je Leonardo.
02:15
We developedразвијен LeonardoLeonardo in collaborationсарадња with StanSten WinstonWinston StudioStudio.
51
120000
3000
Napravili smo Leonarda u saradnji sa Sten Vinston Studijom.
02:18
And so I want to showсхов you a specialпосебан momentтренутак for me of LeoLeo.
52
123000
3000
I želim da vam pokažem svoj omiljeni trenutak u vezi Lea.
02:21
This is MattMatt BerlinBerlin interactingинтерактивно with LeoLeo,
53
126000
2000
Ovo je Met Berlin u interakciji sa Leom,
02:23
introducingуводјење LeoLeo to a newново objectобјекат.
54
128000
2000
dok mu pokazuje novi predmet.
02:25
And because it's newново, LeoLeo doesn't really know what to make of it.
55
130000
3000
I, zato što je nov, Leo ne zna šta zapravo da radi s njim.
02:28
But sortврста of like us, he can actuallyзаправо learnучи about it
56
133000
2000
Ali, na neki način slično nama, on može da nauči o tome
02:30
from watchingгледа Matt'sMet je reactionреакција.
57
135000
3000
gledajući Metovu reakciju.
02:33
(VideoVideo zapis) MattMatt BerlinBerlin: HelloZdravo, LeoLeo.
58
138000
2000
(Video) Met Berlin: "Zdravo, Leo.
02:38
LeoLeo, this is CookieKolačić MonsterČudovište.
59
143000
3000
Leo, ovo je Kolačožder.
02:44
Can you find CookieKolačić MonsterČudovište?
60
149000
3000
Možeš li da pokažeš Kolačoždera?
02:52
LeoLeo, CookieKolačić MonsterČudovište is very badлоше.
61
157000
3000
Leo, Kolačožder je veoma loš.
02:56
He's very badлоше, LeoLeo.
62
161000
2000
On je veoma loš, Leo.
03:00
CookieKolačić MonsterČudovište is very, very badлоше.
63
165000
3000
Kolačožder je veoma, veoma loš.
03:07
He's a scaryстрашно monsterчудовиште.
64
172000
2000
On je strašno čudovište.
03:09
He wants to get your cookiesKolačići.
65
174000
2000
On želi da uzme tvoje kolačiće.
03:12
(LaughterSmeh)
66
177000
2000
(Smeh)
03:14
CBCB: All right, so LeoLeo and CookieKolačić
67
179000
3000
SB: U redu. Pa, Leo i Kolačožder
03:17
mightМожда have gottenготтен off to a little bitмало of a roughгрубо startпочетак,
68
182000
2000
su možda imali klimav početak,
03:19
but they get alongзаједно great now.
69
184000
3000
ali sada se odlično slažu.
03:22
So what I've learnedнаучио
70
187000
2000
Dakle, ono što sam naučila
03:24
throughкроз buildingзграде these systemsсистема
71
189000
2000
kroz stvaranje ovih sistema
03:26
is that robotsроботи are actuallyзаправо
72
191000
2000
je da su roboti zapravo
03:28
a really intriguingинтригантно socialсоцијално technologyтехнологија,
73
193000
2000
veoma zagonetna tehnologija.
03:30
where it's actuallyзаправо theirњихова abilityспособност
74
195000
2000
Gde njihova sposobnost
03:32
to pushпусх our socialсоцијално buttonsдугмад
75
197000
2000
da pritisnu naše društvene tastere
03:34
and to interactИнтерактивно with us like a partnerпартнер
76
199000
2000
i da komuniciramo sa njima kao sa partnerima,
03:36
that is a coreјезгро partдео of theirњихова functionalityфункционалност.
77
201000
3000
čini glavni deo njihove funkcionalnosti.
03:39
And with that shiftсмена in thinkingразмишљање, we can now startпочетак to imagineзамислити
78
204000
2000
I sa tom izmenom u razmišljanju, sada možemo početi sa otvaranjem
03:41
newново questionsпитања, newново possibilitiesмогућности for robotsроботи
79
206000
3000
novih pitanja, novih mogućnosti za robote,
03:44
that we mightМожда not have thought about otherwiseиначе.
80
209000
3000
na koje ranije nismo ni pomišljali.
03:47
But what do I mean when I say "pushпусх our socialсоцијално buttonsдугмад?"
81
212000
2000
Ali, na šta mislim kada kažem "pritisnu naše društvene tastere"?
03:49
Well, one of the things that we'veми смо learnedнаучио
82
214000
2000
Pa, jedna od stvari koju smo naučili
03:51
is that, if we designдизајн these robotsроботи to communicateкомуницирајте with us
83
216000
2000
je da, ukoliko dizajniramo ove robote da komuniciraju sa nama
03:53
usingКористећи the sameисти bodyтело languageЈезик,
84
218000
2000
koristeći isti govor tela,
03:55
the sameисти sortврста of non-verbalневербално cuessignale that people use --
85
220000
2000
istu vrstu neverbalnih znakova koje ljudi koriste -
03:57
like NexiNexi, our humanoidhumanoid robotробот, is doing here --
86
222000
3000
kao što Neksi (Nexi), naš humanoidni robot, radi ovde -
04:00
what we find is that people respondодговори to robotsроботи
87
225000
2000
otkrivamo da ljudi reaguju na robote
04:02
a lot like they respondодговори to people.
88
227000
2000
veoma slično kao što reaguju na druge ljude.
04:04
People use these cuessignale to determineодредити things like how persuasiveubedljiv someoneнеко is,
89
229000
3000
Ljudi koriste ove znake da utvrde koliko je neko ubedljiv,
04:07
how likabledopadljiva, how engagingангажовање,
90
232000
2000
dopadljiv, privlačan,
04:09
how trustworthyiz pouzdanog izvora.
91
234000
2000
pouzdan.
04:11
It turnsокреће се out it's the sameисти for robotsроботи.
92
236000
2000
Ispostavlja se da je isto sa robotima.
04:13
It's turningокретање out now
93
238000
2000
Ispostavlja se
04:15
that robotsроботи are actuallyзаправо becomingпостаје a really interestingзанимљиво newново scientificнаучно toolоруђе
94
240000
3000
da roboti postaju novo, veoma zanimljivo, naučno sredstvo
04:18
to understandРазумем humanљудско behaviorпонашање.
95
243000
2000
za razumevanje ljudskog ponašanja.
04:20
To answerодговор questionsпитања like, how is it that, from a briefкратко encounterсусрет,
96
245000
3000
Da bismo odgovorili na pitanja kao kako je moguće da na osnovu kratkog
04:23
we're ableу могуцности to make an estimateпроцена of how trustworthyiz pouzdanog izvora anotherдруги personособа is?
97
248000
3000
susreta možemo proceniti koliko je neko pouzdan.
04:26
Mimicry'sMimikrija je believedверовали to playигра a roleулога, but how?
98
251000
3000
Verovalo se da mimika igra ulogu, ali kako?
04:29
Is it the mimickingимитирајући of particularпосебно gesturesгестове that mattersпитања?
99
254000
3000
Da li je oponašanje određenih gestova važno?
04:32
It turnsокреће се out it's really hardтешко
100
257000
2000
Izgleda da je veoma teško
04:34
to learnучи this or understandРазумем this from watchingгледа people
101
259000
2000
da ovo zaključimo na osnovu posmatranja ljudi
04:36
because when we interactИнтерактивно we do all of these cuessignale automaticallyаутоматски.
102
261000
3000
zato što prilikom interakcije sve te znake manifestujemo automatski.
04:39
We can't carefullyпажљиво controlконтрола them because they're subconsciousподсвест for us.
103
264000
2000
Ne možemo ih pažljivo kontrolisati jer su za nas podsvesni.
04:41
But with the robotробот, you can.
104
266000
2000
Ali sa robotom možete.
04:43
And so in this videoвидео here --
105
268000
2000
I tako u ovom videu ovde -
04:45
this is a videoвидео takenузети from DavidDavid DeSteno'sDeSteno je labлаб at NortheasternSeveroistočnoj UniversityUniverzitet.
106
270000
3000
ovo je video uzet iz laboratorije Dejvida DeStenoa sa Northeastern Univerziteta.
04:48
He's a psychologistпсихолог we'veми смо been collaboratingsaradnja with.
107
273000
2000
On je psiholog sa kojim smo sarađivali.
04:50
There's actuallyзаправо a scientistнаучник carefullyпажљиво controllingконтролисање Nexi'sNexi je cuessignale
108
275000
3000
Zapravo jedan naučnik pažljivo prati Neksijeve znakove
04:53
to be ableу могуцности to studyстудија this questionпитање.
109
278000
3000
da bi mogao da istraži ovo pitanje.
04:56
And the bottomдно lineлине is -- the reasonразлог why this worksИзвођење радова is
110
281000
2000
Kad podvučemo crtu - razlog zbog koga ovo funcioniše
04:58
because it turnsокреће се out people just behaveпонашати се like people
111
283000
2000
je taj da se ljudi ponašaju kao ljudi
05:00
even when interactingинтерактивно with a robotробот.
112
285000
3000
čak i kada komuniciraju sa robotom.
05:03
So givenдато that keyкључ insightна видику,
113
288000
2000
Sa tim ključnim zapažanjem,
05:05
we can now startпочетак to imagineзамислити
114
290000
2000
sada možemo početi da smišljamo
05:07
newново kindsврсте of applicationsапликације for robotsроботи.
115
292000
3000
nove primene za robote.
05:10
For instanceпример, if robotsроботи do respondодговори to our non-verbalневербално cuessignale,
116
295000
3000
Na primer, ako roboti odgovore na naše neverbalne znake
05:13
maybe they would be a coolхладан, newново communicationкомуникација technologyтехнологија.
117
298000
4000
možda će predstavljati neku novu, kul, komunikacionu tehnologiju.
05:17
So imagineзамислити this:
118
302000
2000
Pa zamislite ovo:
05:19
What about a robotробот accessorymodni detalj for your cellphoneмобилни телефон?
119
304000
2000
Šta bi bilo da imate dodatak u vidu robota za Vaš mobilni telefon?
05:21
You call your friendпријатељ, she putsставља her handsetslušalicu in a robotробот,
120
306000
2000
Pozovete prijateljicu, ona stavi telefon u robot
05:23
and, bamбам! You're a MeBotMeBot --
121
308000
2000
i bam! Vi ste JaBot -
05:25
you can make eyeоко contactконтакт, you can talk with your friendsпријатељи,
122
310000
3000
možete da uspostavite kontakt očima, da razgovarate sa svojim prijateljima,
05:28
you can moveпотез around, you can gestureгест --
123
313000
2000
da se mrdate, da gestikulirate;
05:30
maybe the nextследећи bestнајбоље thing to really beingбиће there, or is it?
124
315000
3000
možda prva najbolja stvar posle Vašeg stvarnog prisustva?
05:33
To exploreистражити this questionпитање,
125
318000
2000
Da bi istražio ovo pitanje
05:35
my studentученик, SiggySigi AdalgeirssonAdalgeirsson, did a studyстудија
126
320000
3000
moj student, Sigi Adalgejrson, je uradio studiju
05:38
where we broughtдоведен humanљудско participantsучесника, people, into our labлаб
127
323000
3000
u kojoj su učesnici bili ljudi i u laboratoriji su
05:41
to do a collaborativeсарадња taskзадатак
128
326000
2000
imali kolaborativni zadatak
05:43
with a remoteремоте collaboratorсарадник.
129
328000
2000
sa mobilnim kolaboratorom.
05:45
The taskзадатак involvedукључени things
130
330000
2000
Zadatak je obuhvatao stvari
05:47
like looking at a setкомплет of objectsобјеката on the tableсто,
131
332000
2000
kao posmatranje predmeta na stolu,
05:49
discussingрасправља them in termsуслови of theirњихова importanceзначај and relevanceрелевантност to performingизвођење a certainизвестан taskзадатак --
132
334000
3000
diskutovanje o njihovom značaju i relevantnosti za izvođenje određenog zadatka.
05:52
this endedзавршио up beingбиће a survivalопстанак taskзадатак --
133
337000
2000
i završio je kao zadatak za preživljavanje -
05:54
and then ratingrejting them in termsуслови
134
339000
2000
i onda su ga vrednovali na osnovu
05:56
of how valuableвредно and importantважно they thought they were.
135
341000
2000
toga koliko su ga smatrali korisnim i značajnim.
05:58
The remoteремоте collaboratorсарадник was an experimenterекспериментатор from our groupгрупа
136
343000
3000
Mobilni kolaborator je bio istraživač iz naše grupe
06:01
who used one of threeтри differentразличит technologiesтехнологије
137
346000
2000
gde su koristili jednu od tri različite vrste tehnologija
06:03
to interactИнтерактивно with the participantsучесника.
138
348000
2000
da vrše interakciju sa drugim učesnicima.
06:05
The first was just the screenекран.
139
350000
2000
Tako je prva bila samo ekran.
06:07
This is just like videoвидео conferencingkonferencijske usluge todayданас.
140
352000
3000
To je kao video konferencija danas.
06:10
The nextследећи was to addдодати mobilityмобилност -- so, have the screenекран on a mobileмобилни baseбазу.
141
355000
3000
Sledeća je imala funkciju mobilnosti, pa se ekran nalazio na pokretnom postolju.
06:13
This is like, if you're familiarпознат with any of the telepresenceSt robotsроботи todayданас --
142
358000
3000
Ovo je kao, ako ste upoznati sa nekim teleprisustvom robota danas -
06:16
this is mirroringpreslikavanje that situationситуација.
143
361000
3000
oslikava takvu situaciju.
06:19
And then the fullyпотпуно expressivesa značenjem MeBotMeBot.
144
364000
2000
I, najzad, potpuno ekspresivan JaBot.
06:21
So after the interactionинтеракција,
145
366000
2000
Dakle, posle interakcija sa mobilnim kolaboratorom
06:23
we askedпитао people to rateстопа theirњихова qualityквалитета of interactionинтеракција
146
368000
3000
pitali smo ljude da na osnovu više kriterijuma
06:26
with the technologyтехнологија, with a remoteремоте collaboratorсарадник
147
371000
2000
ocene njihov kvalitet,
06:28
throughкроз this technologyтехнологија, in a numberброј of differentразличит waysначини.
148
373000
3000
u zavisnosti od vrste tehnologije.
06:31
We lookedпогледао at psychologicalпсихолошки involvementучешће --
149
376000
2000
Istraživali smo psihološki momenat -
06:33
how much empathyемпатија did you feel for the other personособа?
150
378000
2000
koliko empatije su osetili prema drugoj osobi.
06:35
We lookedпогледао at overallукупно engagementангажовање.
151
380000
2000
Istraživali smo ukupan doživljaj.
06:37
We lookedпогледао at theirњихова desireжеља to cooperatesaradnju.
152
382000
2000
Istraživali smo i njihovu želju da sarađuju.
06:39
And this is what we see when they use just the screenекран.
153
384000
3000
I ovo je šta vidimo prilikom upotrebe samo ekrana.
06:42
It turnsокреће се out, when you addдодати mobilityмобилност -- the abilityспособност to rollролл around the tableсто --
154
387000
3000
Ispostavlja se da se kada se doda pokretljivost - sposobnost da se kreće po stolu -
06:45
you get a little more of a boostpodsticaj.
155
390000
2000
interesovanje i angažovanje ispitanika povećava.
06:47
And you get even more of a boostpodsticaj when you addдодати the fullпуна expressionизраз.
156
392000
3000
Ono postaje još veće kada dodate ceo izraz.
06:50
So it seemsИзгледа like this physicalфизички, socialсоцијално embodimentизвођење
157
395000
2000
Tako da izgleda da ovo otelotvoravanje
06:52
actuallyзаправо really makesчини a differenceразлика.
158
397000
2000
zapravo pravo razliku.
06:54
Now let's try to put this into a little bitмало of contextконтекст.
159
399000
3000
Sada, hajde da malo povežemo stvari.
06:57
TodayDanas we know that familiesпородице are livingживи furtherдаље and furtherдаље apartодвојено,
160
402000
3000
Znamo da danas članovi porodice žive sve dalje i dalje jedni od drugih
07:00
and that definitelyдефинитивно takes a tollпутарина on familyпородица relationshipsвезе
161
405000
2000
i da to definitivno loše utiče na njihove odnose
07:02
and familyпородица bondsобвезнице over distanceрастојање.
162
407000
2000
i međusobne veze.
07:04
For me, I have threeтри youngмлади boysдечаци,
163
409000
2000
Za mene, imam tri mlada dečaka,
07:06
and I want them to have a really good relationshipоднос
164
411000
2000
i želim da oni imaju dobre odnose
07:08
with theirњихова grandparentsbaba i deda.
165
413000
2000
sa svojim bakom i dekom.
07:10
But my parentsродитељи liveживи thousandsхиљаде of milesмиља away,
166
415000
2000
Ali, moji roditelji žive hiljadama milja daleko,
07:12
so they just don't get to see eachсваки other that oftenчесто.
167
417000
2000
pa ne mogu baš često da se viđaju.
07:14
We try SkypeSkype, we try phoneтелефон callsпозиве,
168
419000
2000
Probamo Skype, probamo telefone,
07:16
but my boysдечаци are little -- they don't really want to talk;
169
421000
2000
ali moji dečaci su mali - oni baš i ne žele da razgovaraju,
07:18
they want to playигра.
170
423000
2000
već da se igraju.
07:20
So I love the ideaидеја of thinkingразмишљање about robotsроботи
171
425000
2000
Zato se meni jako dopada ideja da razmišljamo o robotima
07:22
as a newново kindкинд of distance-playUdaljenost-play technologyтехнологија.
172
427000
3000
kao o novoj vrsti igračke na daljinu.
07:25
I imagineзамислити a time not too farдалеко from now --
173
430000
3000
I ja zamišljam da će uskoro
07:28
my momмама can go to her computerрачунар,
174
433000
2000
moja mama, preko svog kompjutera,
07:30
openотворен up a browserpregledač and jackјацк into a little robotробот.
175
435000
2000
da otvori pretraživač i uskoči u malog robota.
07:32
And as grandma-botBaka-bot,
176
437000
3000
I kao baka-bot,
07:35
she can now playигра, really playигра,
177
440000
2000
moći će da se onda igra, zaista igra,
07:37
with my sonssinovi, with her grandsonsunuci,
178
442000
2000
sa mojim sinovima, svojim unucima,
07:39
in the realправи worldсвет with his realправи toysigračke.
179
444000
3000
u stvarnom svetu sa njihovim pravim igračkama.
07:42
I could imagineзамислити grandmothersbake beingбиће ableу могуцности to do social-playssocijalno-predstave
180
447000
2000
Mogu da zamislim bake kako se igraju pretvaranja
07:44
with theirњихова granddaughtersunuke, with theirњихова friendsпријатељи,
181
449000
2000
sa svojim unukama, sa njihovim drugaricama,
07:46
and to be ableу могуцности to shareОбјави all kindsврсте of other activitiesактивности around the houseкућа,
182
451000
2000
i kako mogu da dele i druge aktivnosti po kući,
07:48
like sharingдељење a bedtimeVreme je za spavanje storyприча.
183
453000
2000
kao, čitanje priče za laku noć.
07:50
And throughкроз this technologyтехнологија,
184
455000
2000
I kroz ovu tehnologiju
07:52
beingбиће ableу могуцности to be an activeактиван participantучесник
185
457000
2000
oni će imati aktivno učešće
07:54
in theirњихова grandchildren'sунуци livesживи
186
459000
2000
u životima svojih unuka
07:56
in a way that's not possibleмогуће todayданас.
187
461000
2000
na način koji danas nije moguć.
07:58
Let's think about some other domainsdomeni,
188
463000
2000
Hajde da razmislimo i o nekim drugim oblastima,
08:00
like maybe healthздравље.
189
465000
2000
kao, na primer, zdravlje.
08:02
So in the UnitedUjedinjeni StatesDržava todayданас,
190
467000
2000
Tako u Ujedinjenim Državama danas
08:04
over 65 percentпроценат of people are eitherили overweightbuca or obeseгојазно,
191
469000
3000
preko 65 procenata ljudi ima prekomernu telesnu težinu ili je gojazno
08:07
and now it's a bigвелики problemпроблем with our childrenдеца as well.
192
472000
2000
i sada je to veliki problem i sa našom decom.
08:09
And we know that as you get olderстарији in life,
193
474000
2000
I znamo da kako starimo
08:11
if you're obeseгојазно when you're youngerмлађи, that can leadолово to chronichronične diseasesболести
194
476000
3000
ako smo gojazni dok smo mlađi to vodi ka hroničnim bolestima
08:14
that not only reduceсмањити your qualityквалитета of life,
195
479000
2000
koje ne samo da umanjuju kvalitet našeg života
08:16
but are a tremendousстрашно economicекономски burdenтерет on our healthздравље careнега systemсистем.
196
481000
3000
već su i ogroman ekonomski teret za naš zdravstveni sistem.
08:19
But if robotsроботи can be engagingангажовање,
197
484000
2000
Ali, ako uključimo robote,
08:21
if we like to cooperatesaradnju with robotsроботи,
198
486000
2000
ukoliko nam se dopadne da sarađujemo s njima,
08:23
if robotsроботи are persuasiveubedljiv,
199
488000
2000
ako su roboti ubedljivi,
08:25
maybe a robotробот can help you
200
490000
2000
možda vam robot može pomoći
08:27
maintainуспоставити a dietдијета and exerciseвежбање programпрограм,
201
492000
2000
da ne prekidate dijetu ili program za vežbanje,
08:29
maybe they can help you manageуправљати your weightтежина.
202
494000
3000
možda oni mogu pomoći u regulisanju telesne težine.
08:32
SortSortiranje of like a digitalдигитални JiminyJiminy --
203
497000
2000
Tako, na neki način, kao digitalni duh iz lampe,
08:34
as in the well-knowndobro poznata fairyвила taleприча --
204
499000
2000
kao u dobro poznatoj bajci,
08:36
a kindкинд of friendlyпријатељски, supportiveподршка presenceприсуство that's always there
205
501000
2000
vrsta prijateljskog prisustva u vidu oslonca koji je uvek tu
08:38
to be ableу могуцности to help you make the right decisionодлука
206
503000
2000
da vam pomogne da donesete prave odluke
08:40
in the right way at the right time
207
505000
2000
na pravi način, u pravo vreme.
08:42
to help you formобразац healthyздрав habitsнавике.
208
507000
2000
da vam pomogne da ustanovite zdrave navike.
08:44
So we actuallyзаправо exploredistražena this ideaидеја in our labлаб.
209
509000
2000
Mi smo zapravo istražili ovu ideju u našoj laboratoriji.
08:46
This is a robotробот, AutomAutom.
210
511000
2000
Ovo je robot, Autom.
08:48
CoryKori KiddKidd developedразвијен this robotробот for his doctoraldoktorske work.
211
513000
3000
Kori Kid je razvio ovog robota za svoj doktorski rad.
08:51
And it was designedдизајниран to be a robotробот diet-and-exercisedijeta i vežbe coachtrener.
212
516000
3000
I dizajniran je da bude trener za dijetu i vežbe.
08:54
It had a coupleпар of simpleједноставно non-verbalневербално skillsвештине it could do.
213
519000
2000
Umeo je da radi dve neverbalne stvari.
08:56
It could make eyeоко contactконтакт with you.
214
521000
2000
Mogao je da uspostavi kontakt očima.
08:58
It could shareОбјави informationинформације looking down at a screenекран.
215
523000
2000
Mogao je da daje informacije gledajući dole, u ekran,
09:00
You'dTi bi use a screenекран interfaceприступ to enterунесите informationинформације,
216
525000
2000
Upotrebili biste interfejs na ekranu da pristupite informaciji,
09:02
like how manyмноги calorieskalorija you ateПојео that day,
217
527000
2000
o količini kalorija koje ste uneli tokom dana,
09:04
how much exerciseвежбање you got.
218
529000
2000
koliko ste vežbali.
09:06
And then it could help trackтрацк that for you.
219
531000
2000
I onda bi vam pomogao u praćenju tih podataka.
09:08
And the robotробот spokeговорио је with a syntheticсинтетички voiceглас
220
533000
2000
I, robot je imao sintetički glas
09:10
to engageангажовати you in a coachingtrener dialogueдијалог
221
535000
2000
da bi vas uključio u dijalog kao sa trenerom
09:12
modeledмоделирано after trainerstreneri
222
537000
2000
kreiran po trenerima
09:14
and patientsпацијенти and so forthнапред.
223
539000
2000
i pacijentima, i tako dalje.
09:16
And it would buildизградити a workingрад allianceSavez with you
224
541000
2000
I stvorio bi radni savez sa vama
09:18
throughкроз that dialogueдијалог.
225
543000
2000
kroz dijalog.
09:20
It could help you setкомплет goalsциљеве and trackтрацк your progressнапредак,
226
545000
2000
Pomogao bi vam da postavite svoje ciljeve i pratite svoj napredak,
09:22
and it would help motivateмотивирати you.
227
547000
2000
kao i što bi vas motivisao.
09:24
So an interestingзанимљиво questionпитање is,
228
549000
2000
Pa, zanimljivo pitanje je
09:26
does the socialсоцијално embodimentизвођење really matterматерија? Does it matterматерија that it's a robotробот?
229
551000
3000
da li ovakvo fizičko prisustvo stvarno znači? Da li ima veze što je u pitanju robot?
09:29
Is it really just the qualityквалитета of adviceсавет and informationинформације that mattersпитања?
230
554000
3000
Da li je zapravo samo važan kvalitet saveta i informacija?
09:32
To exploreистражити that questionпитање,
231
557000
2000
Tako, da bismo rešili ovo pitanje,
09:34
we did a studyстудија in the BostonBoston areaподручје
232
559000
2000
izvršili smo studiju u okolini Bostona
09:36
where we put one of threeтри interventionsинтервенције in people'sљуди homesдомови
233
561000
3000
gde smo stavili jednu od tri intervencije u domove ljudi
09:39
for a periodраздобље of severalнеколико weeksнедељама.
234
564000
2000
za period od nekoliko nedelja.
09:41
One caseслучај was the robotробот you saw there, AutomAutom.
235
566000
3000
Jedan slučaj je bio robot koga ste tamo videli, Autom.
09:44
AnotherDrugi was a computerрачунар that ranтрчао the sameисти touch-screendodir ekrana interfaceприступ,
236
569000
3000
Drugi je bio kompjuter koji je imao isti interfejs na ekranu koji reaguje na dodir,
09:47
ranтрчао exactlyбаш тако the sameисти dialoguesdijalozi.
237
572000
2000
vodio je i potpuno iste dijaloge.
09:49
The qualityквалитета of adviceсавет was identicalидентично.
238
574000
2000
Kvalitet saveta je bio identičan.
09:51
And the thirdтрећи was just a penхемијска оловка and paperпапир logПријава,
239
576000
2000
A treći je bio samo papir i tabela.
09:53
because that's the standardстандард interventionинтервенције you typicallyобично get
240
578000
2000
zato što to je standardna intervencija koju tipično dobijete
09:55
when you startпочетак a diet-and-exercisedijeta i vežbe programпрограм.
241
580000
3000
kada počnete sa dijetom i vežbanjem.
09:58
So one of the things we really wanted to look at
242
583000
3000
Jedna od stvari koji smo hteli da ispitamo
10:01
was not how much weightтежина people lostизгубљено,
243
586000
3000
nije bila koliko su ljudi izgubili na težini,
10:04
but really how long they interactedинтерактивно with the robotробот.
244
589000
3000
nego koliko dugo su zapravo komunicirali sa robotom.
10:07
Because the challengeизазов is not losingгубе weightтежина, it's actuallyзаправо keepingчување it off.
245
592000
3000
Zato što izazov nije bio gubljenje težine, već nedodavanje iste.
10:10
And the longerдуже you could interactИнтерактивно with one of these interventionsинтервенције,
246
595000
3000
I što ste duže koristili jednu od ove tri intervencije,
10:13
well that's indicativeindikativa, potentiallyпотенцијално, of longer-termdugoročni successуспех.
247
598000
3000
pa, to je ukazivalo na, potencijalno, bolji ishod.
10:16
So the first thing I want to look at is how long,
248
601000
2000
Prva stvar koju bih da pogledamo je koliko dugo,
10:18
how long did people interactИнтерактивно with these systemsсистема.
249
603000
2000
koliko su dugo ljudi koristili ove sisteme.
10:20
It turnsокреће се out that people interactedинтерактивно with the robotробот
250
605000
2000
Ispostavilo se da su ljudi radili sa robotima
10:22
significantlyзначајно more,
251
607000
2000
znatno duže,
10:24
even thoughипак the qualityквалитета of the adviceсавет was identicalидентично to the computerрачунар.
252
609000
3000
iako je kvalitet saveta bio identičan onom preko kompjutera.
10:28
When it askedпитао people to rateстопа it on termsуслови of the qualityквалитета of the workingрад allianceSavez,
253
613000
3000
Kada su ljudi upitani da ih rangiraju na osnovu kvaliteta radnog saveza.
10:31
people ratedоцењено the robotробот higherвише
254
616000
2000
roboti su bolje rangirani
10:33
and they trustedповерљив the robotробот more.
255
618000
2000
i ljudi su im više verovali.
10:35
(LaughterSmeh)
256
620000
2000
(Smeh)
10:37
And when you look at emotionalемоционално engagementангажовање,
257
622000
2000
A kada pogledamo na emotivnu povezanost
10:39
it was completelyу потпуности differentразличит.
258
624000
2000
bilo je potpuno drugačije.
10:41
People would nameиме the robotsроботи.
259
626000
2000
Ljudi bi davali imena robotima.
10:43
They would dressхаљина the robotsроботи.
260
628000
2000
Oblačili bi robote.
10:45
(LaughterSmeh)
261
630000
2000
(Smeh)
10:47
And even when we would come up to pickпицк up the robotsроботи at the endкрај of the studyстудија,
262
632000
3000
I čak kada smo dolazili po robote na kraju studije,
10:50
they would come out to the carауто and say good-byeZbogom to the robotsроботи.
263
635000
2000
oni bi dolazili do kola i pozdravljali robote.
10:52
They didn't do this with a computerрачунар.
264
637000
2000
Ovo nisu radili sa kompjuterima.
10:54
The last thing I want to talk about todayданас
265
639000
2000
Poslednja stvar o kojoj hoću da vam pričam
10:56
is the futureбудућност of children'sдеца mediaмедији.
266
641000
2000
je budućnost medija za decu.
10:58
We know that kidsклинци spendпотрошити a lot of time behindиза screensекрани todayданас,
267
643000
3000
Znamo da danas deca provode mnogo vremena ispred ekrana,
11:01
whetherда ли је it's televisionтелевизија or computerрачунар gamesигре or whatnotsve ne.
268
646000
3000
bilo da je u pitanju televizija ili kompjuterske igrice ili nešto treće.
11:04
My sonssinovi, they love the screenекран. They love the screenекран.
269
649000
3000
Moji sinovi, oni obožavaju ekran. Obožavaju ekran.
11:07
But I want them to playигра; as a momмама, I want them to playигра,
270
652000
3000
Ali ja želim da se oni igraju; kao mama želim da se igraju igrica
11:10
like, real-worldстварни свет playигра.
271
655000
2000
kao u stvarnom životu.
11:12
And so I have a newново projectпројекат in my groupгрупа I wanted to presentпоклон to you todayданас
272
657000
3000
I imam novi projekat u svojoj grupi koji želim da vam predstavim danas
11:15
calledпозвани PlaytimeZa igru ComputingComputing
273
660000
2000
nazvan Kompjuterovanje za igranje
11:17
that's really tryingпокушавајући to think about how we can take
274
662000
2000
koji se bazira na onome
11:19
what's so engagingангажовање about digitalдигитални mediaмедији
275
664000
2000
šta je toliko privlačno kod digitalnih medija
11:21
and literallyбуквално bringдовести it off the screenекран
276
666000
2000
i da ih bukvalno iznese van ekrana
11:23
into the realправи worldсвет of the childдете,
277
668000
2000
u stvaran svet deteta
11:25
where it can take on manyмноги of the propertiesсвојства of real-worldстварни свет playигра.
278
670000
3000
gde može da iskoristi mnoge mogućnosti igre u stvarnom svetu.
11:29
So here'sево the first explorationистраживање of this ideaидеја,
279
674000
4000
Tako, ovo je prvo istraživanje ove ideje
11:33
where charactersкарактера can be physicalфизички or virtualвиртуелно,
280
678000
3000
gde predmeti mogu biti fizički ili virtuelni
11:36
and where the digitalдигитални contentсадржај
281
681000
2000
i gde digitalni sadržaj
11:38
can literallyбуквално come off the screenекран
282
683000
2000
može da bukvalno siđe s ekrana
11:40
into the worldсвет and back.
283
685000
2000
u svet i nazad.
11:42
I like to think of this
284
687000
2000
Volim da mislim o ovome
11:44
as the AtariAtari PongPing pong
285
689000
2000
kao o Atari Pongu
11:46
of this blended-realityNikad me nisu pozvali stvarnost playигра.
286
691000
2000
ove pomešane predstave.
11:48
But we can pushпусх this ideaидеја furtherдаље.
287
693000
2000
Ali možemo ovu ideju da odvedemo dalje.
11:50
What if --
288
695000
2000
Šta ako
11:52
(GameIgra) NathanNathan: Here it comesдолази. YayJupi!
289
697000
3000
(Igra) Nejtan: "Evo ga dolazi! Jeej!"
11:55
CBCB: -- the characterкарактер itselfсам could come into your worldсвет?
290
700000
3000
- sam predmet može da dođe na naš svet?
11:58
It turnsокреће се out that kidsклинци love it
291
703000
2000
Ispostavlja se da deca obožavaju
12:00
when the characterкарактер becomesпостаје realправи and entersулази into theirњихова worldсвет.
292
705000
3000
kada likovi postanu stvarni i uđu u njihov svet.
12:03
And when it's in theirњихова worldсвет,
293
708000
2000
I kada su u njihovom svetu,
12:05
they can relateодносе to it and playигра with it in a way
294
710000
2000
mogu da se povežu s njima i igraju na način
12:07
that's fundamentallyфундаментално differentразличит from how they playигра with it on the screenекран.
295
712000
2000
koji je potpuno drugačiji od toga kako se igraju s njima na ekranu.
12:09
AnotherDrugi importantважно ideaидеја is this notionпојам
296
714000
2000
Druga važna ideja je ova pojava
12:11
of persistenceупорност of characterкарактер acrossпреко realitiesреалности.
297
716000
3000
prisustva predmeta u različitim realnostima.
12:14
So changesПромене that childrenдеца make in the realправи worldсвет
298
719000
2000
Tako da promene koje deca naprave u stvarnom svetu
12:16
need to translateпревести to the virtualвиртуелно worldсвет.
299
721000
2000
treba da se prenesu u virtuelni svet.
12:18
So here, NathanNathan has changedпромењено the letterписмо A to the numberброј 2.
300
723000
3000
Evo, Nejtan je promenio slovo A u broj 2.
12:21
You can imagineзамислити maybe these symbolsсимболи
301
726000
2000
Možemo da zamislimo da ovi simboli
12:23
give the charactersкарактера specialпосебан powersмоћи when it goesиде into the virtualвиртуелно worldсвет.
302
728000
3000
daju predmetima specijalne moći kada se prenesu u virtuelni svet.
12:26
So they are now sendingслање the characterкарактер back into that worldсвет.
303
731000
3000
Tako oni sada šalju predmet nazad u taj svet.
12:29
And now it's got numberброј powerмоћ.
304
734000
3000
I sada ima moć broja.
12:32
And then finallyконачно, what I've been tryingпокушавајући to do here
305
737000
2000
I onda na kraju, šta sam htela da uradim ovde
12:34
is createстворити a really immersiveinteraktivna experienceискуство for kidsклинци,
306
739000
3000
je da stvorim stvarno uzbudljivo iskustvo za decu,
12:37
where they really feel like they are partдео of that storyприча,
307
742000
3000
da stvarno mogu da osete kao da su deo te priče,
12:40
a partдео of that experienceискуство.
308
745000
2000
deo tog iskustva.
12:42
And I really want to sparkiskra theirњихова imaginationsимагинације
309
747000
2000
I zaista želim da ih inspirišem
12:44
the way mineмој was sparkedизазвао as a little girlдевојка watchingгледа "StarZvezda WarsRatovi."
310
749000
3000
kao što sam ja bila dok sam kao devojčica gledala "Zvezdane ratove".
12:47
But I want to do more than that.
311
752000
2000
Ali želim da postignem i više od toga.
12:49
I actuallyзаправо want them to createстворити those experiencesискуства.
312
754000
3000
Zapravo, želim da oni stvaraju ta iskustva.
12:52
I want them to be ableу могуцности to literallyбуквално buildизградити theirњихова imaginationмашту
313
757000
2000
Želim da im omogućim da bukvalno grade ta iskustva
12:54
into these experiencesискуства and make them theirњихова ownвластити.
314
759000
2000
na osnovu svoje mašte.
12:56
So we'veми смо been exploringистраживање a lot of ideasидеје
315
761000
2000
Istraživali smo mnoge ideje
12:58
in telepresenceSt and mixedпомешан realityреалност
316
763000
2000
o teleprisustvu i spojenim realnostima
13:00
to literallyбуквално allowдозволите kidsклинци to projectпројекат theirњихова ideasидеје into this spaceпростор
317
765000
3000
da bismo omogućili deci da bukvalno projektuju svoje ideje u prostor
13:03
where other kidsклинци can interactИнтерактивно with them
318
768000
2000
gde bi mogli da se igraju sa drugom decom
13:05
and buildизградити uponна them.
319
770000
2000
i nadograđuju ih.
13:07
I really want to come up with newново waysначини of children'sдеца mediaмедији
320
772000
3000
Zaista želim da pronađem nove vidove medija za decu,
13:10
that fosterFoster creativityкреативност and learningучење and innovationиновације.
321
775000
3000
koji neguju kreativnost, učenje i inovativnost.
13:13
I think that's very, very importantважно.
322
778000
3000
Mislim da je to veoma, veoma važno.
13:16
So this is a newново projectпројекат.
323
781000
2000
Dakle, ovo je novi projekat.
13:18
We'veMoramo invitedпозвани a lot of kidsклинци into this spaceпростор,
324
783000
2000
Pozvali smo puno dece u ovaj prostor
13:20
and they think it's prettyприлично coolхладан.
325
785000
3000
i oni misle da je prilično uzbudljiv.
13:23
But I can tell you, the thing that they love the mostнајвише
326
788000
2000
Ali, mogu vam reći, stvar koja im se najviše dopala
13:25
is the robotробот.
327
790000
2000
je robot.
13:27
What they careнега about is the robotробот.
328
792000
3000
Ono do čega im je stalo je robot.
13:30
RobotsRoboti touchдодирни something deeplyдубоко humanљудско withinу склопу us.
329
795000
3000
Roboti dotiču nešto duboko ljudsko u nama.
13:33
And so whetherда ли је they're helpingпомажући us
330
798000
2000
I, bilo da nam pomažu
13:35
to becomeпостати creativeкреативан and innovativeиновативан,
331
800000
2000
da postanemo kreativni i inovativni,
13:37
or whetherда ли је they're helpingпомажући us
332
802000
2000
ili da nam pomažu
13:39
to feel more deeplyдубоко connectedповезан despiteупркос distanceрастојање,
333
804000
2000
da se osećamo veoma povezano uprkos daljini,
13:41
or whetherда ли је they are our trustedповерљив sidekickSideKick
334
806000
2000
ili bilo da su naš prisan drug
13:43
who'sко је helpingпомажући us attainostvarivanju our personalлични goalsциљеве
335
808000
2000
koji nam pomaže da istrajemo u ličnim ciljevima
13:45
in becomingпостаје our highestнајвише and bestнајбоље selvessamih sebe,
336
810000
2000
da postanemo što bolji možemo,
13:47
for me, robotsроботи are all about people.
337
812000
3000
za mene, roboti su veoma važni za ljude.
13:50
Thank you.
338
815000
2000
Hvala vam!
13:52
(ApplauseAplauz)
339
817000
5000
(Aplauz)
Translated by Marija Milenovic
Reviewed by Sandra Gojic

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Cynthia Breazeal - Roboticist
At MIT, Cynthia Breazeal and her team are building robots with social intelligence that communicate and learn the same way people do.

Why you should listen

Cynthia Breazeal founded and directs the Personal Robots Group at MIT’s Media Lab. Her research focuses on developing the principles and technologies for building personal robots that are socially intelligent—that interact and communicate with people in human-centric terms, work with humans as peers, and learn from people as an apprentice.

She has developed some of the world’s most famous robotic creatures, ranging from small hexapod robots to highly expressive humanoids, including the social robot Kismet and the expressive robot Leonardo. Her recent work investigates the impact of social robots on helping people of all ages to achieve personal goals that contribute to quality of life, in domains such as physical performance, learning and education, health, and family communication and play over distance.

More profile about the speaker
Cynthia Breazeal | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee