Aja Monet and phillip agnew: A love story about the power of art as organizing
Ая Моне и филипп агнью: История любви: сила искусства как организации
Aja Monet is a Caribbean American poet, performer and educator born in Brooklyn, New York. Full biophillip agnew - Organizer, artist, cultural critic
The cofounder of Smoke Signals Studio, phillip agnew is a nationally recognized educator, strategist, trainer, speaker and cultural critic. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
like all great, young love stories.
как все истории о большой юной любви.
in the middle of the night --
committed to truth and justice --
за правду и правосудие,
across many worlds,
за много миров отсюда
sung by my mother on Saturday mornings.
были в исполнении мамы по субботним утрам.
sermons summoned me.
Южной части взывали ко мне.
were more notes than quotes.
that first introduced me to organizing.
я впервые столкнулся с организацией.
named Trayvon Martin was murdered,
по имени Трейвон Мартин
and millions of others'.
но и жизнь миллионов.
of college kids and not-quite adults
из студентов и не совсем взрослых людей,
to anger and anxiety.
стали нашим ответом на злость и опасения.
and it traveled around the world
которое обошло весь мир,
of Brooklyn, New York.
в Бруклине, Нью Йорк.
and my brother's hand-me-down Walkman.
и допотопный плеер моего брата.
скрытыми от глаз настенными рисунками.
of metaphor magicians
сообщество виртуозов метафор
Nuyorican Poets Cafe Grand Slam title.
Ньюйориканского кафе поэтов.
I worked with artists
я работала с художниками
and the earthquake;
Катрина и землетрясения;
articulate our feelings,
выражать свои чувства,
towards changing things
invited me to Palestine ...
пригласила меня в Палестину....
of artists and organizers,
художников и организаторов,
in Palestinian culture,
в культуру Палестины,
about the role of art in politics
and unsurprisingly fell in love.
и предсказуемо влюбились.
with a big backyard, in Miami.
с большим двором в Майями.
before this ever happened,
that it would ever happen
только если случится
completely off course."
выбить меня из колеи».
were like any between young lovers:
как у всех влюблённых:
I knew and understood about the world.
и понимание мира.
work with new eyes.
на свою работу.
our interior worlds.
наши внутренние миры.
I did not want to get up out of bed
когда я не хотела вставать с кровати
to numb, lull and exploit.
заставлять молчать, использовать.
and grants soothed so many egos,
и всеобщее признание, обнажая эго,
love, truth into my life,
радости, любви, правды в мою жизнь,
and relationships
наши отношения не крутились
great movements.
великих движений.
powerful, meaningful art,
мощного, значимого искусства,
and organizer friends were also lost
друзей художников и организаторов
that often found themselves at funerals.
которые очень часто приводили к похоронам.
all too familiar
которое каждый день
streamed daily on our Timelines?
с преждевременной смертью?
of our late-night discussions
просто искусство и организация,
not an accessory to movement.
а не его принадлежность.
of radical imagination;
радикального воображения;
to laugh, love, cry, debate.
смеяться, любить, плакать, спорить.
decorated our walls,
всё это украшало наши стены,
our guests into our backyard,
наших гостей на задний двор,
and feel right at home.
чувствовали себя как дома.
for the people who walked into the space.
для тех, кто входил в наше пространство.
of so much distraction --
сводящем с ума,
where people could come and be present,
куда могли бы приходить люди,
could find refuge.
нашли бы убежище.
feed and educate our communities;
сообщества одеждой, едой, домом, знаниями,
joy and purpose;
родственной связи, радости и цели;
are out on the front lines,
to despair and depression.
в периодическом общении,
критического мышления.
for the most pressing political issues
насущным политическим вопросам
не изменят культуру,
and opening doors
меняет и открывает двери
понятию свобода.
incarcerated at Dade Correctional,
в исправительных учреждениях Дейда,
the published work of one of those men,
опубликованную работу одного из них,
is a sick pen's penicillin.
для писательского пера.
in everything you've been force-fed,
в еде, которой насильно кормят,
that we all have voices,
что у всех нас есть голос,
even if we have to scream."
даже если придётся кричать».
Maroon Poetry Festival
ежегодный Maroon Poetry Festival
Sonia Sanchez, Emory Douglas
with local artists and organizers.
местными художниками и организаторами.
to radical truth-telling.
установление истины.
of the world we are organizing for.
того мира, за который мы боремся.
of cultural organizers
в объединении организаторов,
to animate a radical future.
одушевить радикальное будущее,
are just now realizing --
только сейчас начинают осознавать:
them to long for the sea;
but great art always does.
а великое искусство — всегда.
"Freedom Papers,"
for the future of Florida
на будущее Флориды,
политический трактат.
came together in their poetry
сближаются с помощью поэзии,
of the Black Panther Party
Партии чёрных пантер
of Puerto Rican poet Martín Espada
поэта Мартина Эспады,
наши политическое видение.
across age, race, gender and class
любого возраста, расы, пола и класса
as a vision for the future of their lives.
свои цели на будущую жизнь.
has been used to exploit,
и наше искусство использовались,
that the personal is political
just concerned with artists' intentions,
не только о намерениях деятелей,
between the artist and the people.
между творцом и людьми.
подходим друг другу.
at its most impactful:
во всём его влиянии:
and when it erodes individualism,
и размывать индивидуализм,
of our black and white worlds,
нашего чёрно-белого мира,
демократия не способна,
that we are not islands,
but Wall Street and Madison Avenue,
а не только Уолл Стрит и Мэдисон Авеню,
бесчувственности,
and every one of us to love,
and ways of our defiance,
открытого неповиновения
risen, raised selves.
любовь возникло само по себе.
кресло-качалка,
вместе с зияющими швами
in midnight scars.
в полуночных шрамах.
that which horrified us.
ABOUT THE SPEAKERS
Aja Monet - Poet, educator, cultural workerAja Monet is a Caribbean American poet, performer and educator born in Brooklyn, New York.
Why you should listen
Aja Monet started actively reading and reciting poetry in the New York City youth poetry/slam community in high school with an organization called Urban Word NYC. Her poems are lyrical, wise and courageous. She received her BA in liberal arts from Sarah Lawrence College in 2009 and her MFA in creative writing from the School of the Art Institute of Chicago in 2011. While at Sarah Lawrence College, Monet was awarded the legendary Nuyorican Poet's Café Grand Slam title in 2007. She has been internationally recognized for combining her spellbound voice and vivid poetic imagery on stage. While in college, she used music and poetry to help organize urgent responses to natural disasters in New Orleans and later on in Haiti as well as local community issues. In 2015, she was invited by the Dream Defenders to be a part of a movement delegation to Palestine, and she has continued to work in collaboration with cultural workers and organizers to demonstrate radical solidarity.
In 2018, Monet’s first full collection of poetry, my mother was a freedom fighter, was nominated for an NAACP Image Award for Outstanding Literary Work. She read the title poem of her collection at the national Women’s March on Washington DC in 2017 to commemorate women of the Diaspora. In 2012, she collaborated with poet/musician Saul Williams on the book Chorus, an anthem of a new generation of poets.
Monet currently lives in Little Haiti, Miami, where she is cofounder of Smoke Signals Studio, a collective dedicated to music, art, culture and organizing. In collaboration with Community Justice Project and inspired by poet June Jordan's revolutionary blueprint, Monet facilitates "Voices: Poetry for the People," a grassroots workshop for organizers and community leaders. In 2018, the workshop created the first annual Maroon Poetry Festival in Liberty City, Miami, to honor artists and cultural workers for their commitment to radical truth-telling. A lover of art, music, and poetry, Monet has continued to collaborate with artists across all genres including musicians Vijay Iyer, Samora Pinderhughes, Gerald Clayton and visual artists Carrie Mae Weems, Mike Schreiber and countless more. She volunteers at Dade Correctional Facility teaching "Poetry for the People" with an organization called Exchange for Change.
Aja Monet | Speaker | TED.com
phillip agnew - Organizer, artist, cultural critic
The cofounder of Smoke Signals Studio, phillip agnew is a nationally recognized educator, strategist, trainer, speaker and cultural critic.
Why you should listen
phillip agnew cofounded the Dream Defenders in 2012 after the murder of Trayvon Martin and has been dubbed "one of this generation’s leading voices" and recognized by both EBONY magazine and The Root as one of the 100 most influential African Americans in the nation. He emerged as a national activist when he helped to organize students from FAMU, Florida State University and Tallahassee Community College in the creation of the Student Coalition for Justice, which was formed in response to the Martin Lee Anderson case.
agnew is the cofounder of Miami's Smoke Signals Studio -- a community based radical artistic space -- with his partner, poet Aja Monet. Smoke Signals Studio is a space where those invested in using art, sound and music as a meeting place for transformation and liberation can come to create together.
In 2018, agnew transitioned from his role as codirector of the Dream Defenders and now travels the country teaching and organizing outside of the movement bubble. He has spoken at colleges and conferences around the country and was a featured speaker at TEDWomen 2018 and SXSW in 2019. agnew is member of Alpha Phi Alpha Fraternity, Inc. and a Board Member for Planned Parenthood Action Fund.
phillip agnew | Speaker | TED.com