David Asch: Why it's so hard to make healthy decisions
Дэвид Аш: Путь к лучшему здравоохранению — в иррациональности
David Asch advances individual and population health by improving the way physicians and patients make decisions in health care and in everyday life. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
the Governor of New Jersey,
passenger seat of this SUV
сидении своего внедорожника,
the Garden State Parkway.
на Гарден Стейт Парквэй.
to a New Jersey trauma center
and multiple lacerations.
и рваными ранами.
seven units of blood,
семь единиц крови,
to help him breathe
who used to drive Governor Corzine around
возили губернатора Корзайна,
was Governor of New Jersey,
the CEO of Goldman Sachs,
гендиректором Goldman Sachs,
Goldman Sachs public,
акций компании,
сотни миллионов долларов.
of Jon Corzine politically
о Джоне Корзайне как политике
in a car accident,
that seat belts save lives.
что ремни безопасности спасают жизни.
a fundamental weakness
важнейший недостаток
to improving health behavior.
как улучшить отношение к здоровью.
and everything we tell patients
и всё, что говорим пациентам,
that we behave rationally.
что мы ведём себя рационально.
that information in my head,
я обработаю её в голове,
моё поведение изменится.
that seat belts save lives?
что ремни спасают жизни?
just didn't get the memo?
служебную записку?
a knowledge deficit,
is a high-resistance pathway.
проводник с высоким сопротивлением.
with information is hard enough.
с помощью информации.
substantial improvements
существенно улучшить
in the behavior of health and health care.
здоровья и здравоохранения.
with a reflex hammer,
по надколенному сухожилью,
a lot faster and a lot more predictably
и гораздо более предсказуемо,
behavioral reflexes
поведенческие рефлексы
to human motivation
к мотивации человека
don't behave as they should,
ведут себя неправильно,
was dangerous, they wouldn't smoke."
то они бы не курили».
we're all constantly calculating
постоянно рассчитываем
of every one of our actions
the perfectly right, rational decision.
абсолютно верное, рациональное решение.
payment system for doctors
платежей для докторов
and deductibles for patients,
страховых платежей для пациентов,
in behavioral economics.
использует лучший подход.
that we are irrational.
or to social context.
зависят от социальных факторов.
long-term best interests.
для нас в долгосрочной перспективе.
to behavioral economics
поведенческой экономики
that we are irrational;
нашей иррациональности,
in highly predictable ways.
что мы предсказуемо иррациональны.
of our psychological foibles
психологических причуд
strategies to overcome them.
для их преодоления.
reflexes that get us into trouble
которые причиняют нам неприятности,
in something called "present bias,"
что называют «смещение к настоящему»,
are much more motivating
результат мотивирует сильнее,
far in the future.
но находящийся далеко в будущем.
and I'm always on a diet --
а я всегда на диете, —
piece of chocolate cake,
кусочек шоколадного торта,
eat that chocolate cake.
on that part of my body -- permanently --
в той части тела, — навсегда —
looks so good and delicious,
смещению к настоящему.
like to avoid a stroke,
хотели бы избежать инсульта
your antihypertensive medications
гипотензивных препаратов —
to reduce that risk,
снижения такого риска,
and taking medications is right now.
а принимать лекарства нужно сейчас.
prescribed high blood pressure pills
выписали препараты от высокого давления,
the value of small probabilities.
ценность малых вероятностей.
why state lotteries are so popular,
национальной лотереи,
вы вернёте лишь пару центов.
pennies on the dollar.
may buy lottery tickets --
лотерейные билеты,
you might strike it rich ...
быстрого обогащения.
to invest your retirement savings.
инвестировать пенсионные сбережения.
I am not making this up -- that said,
я не выдумываю, — с надписью:
on people who can't do math."
на тех, кто не умеет считать».
attention to regret.
зацикливаемся на сожалении.
упущенной возможности.
this recent lottery,
something like over a billion dollars.
is pooling money to buy lottery tickets,
на покупку лотерейных билетов,
around the office,
кто не умеет считать».
on people who can't do math."
at work the next day.
только я приду на работу.
мои коллегам выиграть.
my colleagues to win.
они выиграли без меня.
if I had just taken my 20-dollar bill
I shouldn't participate,
of experiments with patients
экспериментов с пациентами,
these electronic pill bottles
бутылочки для таблеток,
they're taking their medication or not.
они свои лекарства.
their medication the day before.
that says something like,
где говорится что-то типа:
yesterday, so you don't get it."
поэтому не получите денег».
that feeling of regret
это чувство сожаления
to take their medications.
будут принимать лекарства.
of hating regret works.
сожаления — действенный способ.
how people are irrational,
люди ведут себя иррационально,
position to help them.
even in men's restrooms.
даже в мужских уборных.
who don't frequent urinals,
сталкивается с писсуарами,
can solve this problem
in the back of the urinal.
на заднюю стенку писсуара.
that if men can aim,
если мужчины могут целиться,
on the floor in the first place?
to pee on the floor,
were prescribing brand-name drugs
запатентованные медикаменты,
represents a different drug.
это конкретный препарат.
they're prescribed as generic medications.
их выписывают в форме дженерика.
as generics 100 percent of the time.
форме в 100 процентах случаев.
are prescribed as generics
различные образовательные семинары,
and all sorts of education sessions,
почти горизонтальными.
a little piece of software
небольшую программу
to generic medications
общее название медикамента,
was solved overnight,
была решена за день
since this program started,
работы данной программы
32 миллиона долларов.
fundamentally wanted to do all along.
всегда хотели делать.
people's notions of loss.
человеческое восприятие потери.
to help people walk more.
где помогали людям больше ходить.
at least 7,000 steps,
не менее семи тысяч шагов,
on their cell phone.
в их мобильных телефонах.
just got told whether they had walked
просто сообщали, прошли ли они
they walked 7,000 steps.
если они прошли семь тысяч шагов.
rather than a gain:
как убыток, а не прибыль.
это 42 доллара в месяц.
at the beginning of each month
в начале каждого месяца
который они могли видеть,
they didn't walk 7,000 steps.
когда 7 000 шагов не были пройдены.
that those two financial incentives
финансовое поощрение
you're $1.40 richer.
стал на 1,4 доллара богаче.
would say that they're different,
что это разное поощрение,
to avoid a $1.40 loss
потери 1,4 доллара сильнее,
to achieve a $1.40 gain.
for every day they walked 7,000 steps
за пройденные 7 000 шагов в день,
than the control group.
чем люди в контрольной группе.
представлено как убыток,
more of the time.
but it makes psychological sense,
но есть объяснение психологическое,
яркие чувства, чем прибыль.
to help patients walk more,
убытка, чтобы помочь людям больше ходить,
when it's paired with psychology.
добавить к ним психологию.
has its own disadvantages.
involves a daycare program.
из детского сада.
is picking up your kids late.
в детском саду, — забрать детей поздно.
because you don't love them.
because they leave work late.
потому что пришлось задержаться.
decided they wanted to stop this problem,
что нужно решить эту проблему,
daycare programs in the US do,
в детских садах США,
a fine for late pickups.
за опоздание родителя.
it makes perfect sense.
intrinsic motivation not to be late,
естественную мотивацию не опаздывать
realized their mistake
the financial incentive,
at the high level.
the social contract.
of strong intrinsic motivations.
естественной мотивации.
who already want to do the right thing.
и так хотят поступать правильно.
money in health care
influencers of health behavior
на наше отношение к здоровью оказывает
what others think of us.
что о нас думают другие.
to change our behavior
способов изменить наше поведение —
witnessable to others.
when we're being observed
that don't have sinks in the bathrooms.
расположены не в туалетах,
the sink is outside
whether you wash your hands or not.
that handwashing is much greater
ведём себя наилучшим образом.
when we're being observed.
in a Florida hospital.
одной больницы во Флориде.
which is dangerous, of course,
что, конечно же, опасно —
a picture of someone's eyes over the sink.
изображение глаз над умывальником.
it was just a photograph.
а просто фотография.
it was just their eyes looking at you.
а только глаза, смотрящие на вас.
волнует чужое мнение,
what other people think of us
that we're being observed.
что за нами наблюдают.
what others think of us,
on what we see other people do.
наблюдая за другими людьми.
the "Batman" TV series with Adam West.
о Бэтмене с Адамом Уэстом.
and Robin did was so cool,
было очень круто,
was the coolest thing of all.
был самой крутой вещью.
were optional accessories in cars.
были необязательным аксессуаром.
did something really important.
сделали нечто очень важное.
got in the Batmobile,
садились в Бэтмобиль,
put on their seat belts.
ремни безопасности.
put on their seat belts,
my seat belt, too.
when they see how other doctors use them.
когда видят, как это делают другие.
are hidden, they're unwitnessed,
находится не на виду,
when they see what other doctors do.
что делают другие доктора.
в здравоохранении.
or to loss aversion.
или желания избежать потерь.
if we thought that everyone was rational
если бы считали, что люди рациональны
I am not condemning rationality.
рациональность.
the nonrational parts of our minds
части нашего сознания
creativity, inspiration
творчество, вдохновение
at improving health behavior
к здоровью можно намного эффективнее,
parts of our nature
частью человеческой природы,
or fighting against them.
или сопротивляться ей.
is just another tool in our toolbox.
лишь ещё один инструмент.
ABOUT THE SPEAKER
David Asch - Behavioral economist, health policy expertDavid Asch advances individual and population health by improving the way physicians and patients make decisions in health care and in everyday life.
Why you should listen
David Asch is the executive director of the Penn Medicine Center for Health Care Innovation, which aims to accelerate the transformation of health care for better patient outcomes. He is also a professor at both the Perelman School of Medicine and the Wharton School at the University of Pennsylvania. Asch practices internal medicine at the Philadelphia Veterans Affairs Medical Center, where he created the Center for Health Equity Research and Promotion, a national center that works to support vulnerable populations and reduce health disparities. He is the author of more than 350 published papers.
David Asch | Speaker | TED.com