ABOUT THE SPEAKER
Ian Ritchie - Software entrepreneur
Ian Ritchie

Why you should listen

Ian Ritchie is chair of iomart plc. and several other computer and learning businesses, including Computer Application Services Ltd., the Interactive Design Institute and Caspian Learning Ltd. He is co-chair of the Scottish Science Advisory Council, a board member of the Edinburgh International Science Festival and the chair of Our Dynamic Earth, the Edinburgh Science Centre.

Ritchie founded and managed Office Workstations Limited (OWL) in Edinburgh in 1984 and its subsidiary OWL International Inc. in Seattle from 1985. OWL became the first and largest supplier of Hypertext/Hypermedia authoring tools (a forerunner to the World Wide Web) for personal computers based on its Guide product. OWL's customers used its systems to implement large interactive multimedia documentation systems in industry sectors such as automobile, defence, publishing, finance, and education. OWL was sold to Matsushita Electrical Industrial (Panasonic) of Japan in December 1989. He is the author of New Media Publishing: Opportunities from the digital revolution (1996).

He was awarded a CBE in the 2003 New Years Honours list for services to enterprise and education; he is a Fellow of the Royal Academy of Engineering; a Fellow of the Royal Society of Edinburgh; and a Fellow and a past-President of the British Computer Society (1998-99). 

More profile about the speaker
Ian Ritchie | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2011

Ian Ritchie: The day I turned down Tim Berners-Lee

Ian Ritchie: Deň, v ktorý som odmietol Tima Berners-Leeho

Filmed:
644,332 views

Predstavte si, že je koniec roka 1990 a vy ste práve spoznali sympatického mladého muža menom Tim Berners-Lee, ktorý vám začne rozprávať o ním navrhnutom systéme, ktorý sa volá World Wide Web. Ian Ritchie pri tom bol. A ... a nezhltol to. Krátky príbeh o informácii, pripojení a učení sa z chýb.
- Software entrepreneur
Ian Ritchie Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
Well we all know the WorldSvet WideŠiroký WebWeb
0
0
2000
Nuž, všetci vieme, že World Wide Web
00:17
has absolutelyabsolútne transformedtransformovala publishingpublikovanie, broadcastingvysielanie,
1
2000
4000
kompletne zmenil vydavateľstvo, vysielanie,
00:21
commerceobchod and socialsociálny connectivitykonektivita,
2
6000
2000
obchod a sociálne siete,
00:23
but where did it all come from?
3
8000
2000
ale odkiaľ sa to všetko vzalo?
00:25
And I'll quotecitovať threetri people:
4
10000
2000
Budem citovať troch ľudí:
00:27
VannevarVannevar BushBush, DougDoug EngelbartEngelbart and TimTim Berners-LeeBerners-Lee.
5
12000
3000
Vannevar Bush, Doug Engelbart a Tim Berners-Lee.
00:30
So let's just runbeh throughskrz these guys.
6
15000
2000
Tak sa na týchto pánov pozrime.
00:32
This is VannevarVannevar BushBush.
7
17000
2000
Toto je Vannevar Bush.
00:34
VannevarVannevar BushBush was the U.S. government'svlády chiefvrchný scientificvedecký adviserPoradca duringpočas the warvojna.
8
19000
3000
Vannevar Bush bol počas vojny hlavným vedeckým poradcom vlády USA.
00:37
And in 1945,
9
22000
2000
A v roku 1945
00:39
he publishedpublikovaný an articlečlánok in a magazinečasopis calledvolal AtlanticAtlantic MonthlyMesačný.
10
24000
3000
publikoval článok v časopise Atlantic Monthly.
00:42
And the articlečlánok was calledvolal "As We MayMôže Think."
11
27000
3000
A tento článok niesol názov "Ako si možno myslíme."
00:45
And what VannevarVannevar BushBush was sayingpríslovie
12
30000
2000
Vannevar Bush tvrdil,
00:47
was the way we use informationinformácie is brokenzlomený.
13
32000
3000
že spôsob, akým využívame informácie, je chybný.
00:50
We don't work in termspodmienky of librariesknižnice
14
35000
3000
Nefungujeme ako knižnice
00:53
and catalogkatalóg systemssystémy and so forthvpred.
15
38000
2000
alebo katalógové systémy a tak ďalej.
00:55
The brainmozog workspráce by associationzdruženie.
16
40000
2000
Mozog pracuje pomocou asociácií.
00:57
With one itempoložka in its thought, it snapszaskočí instantlyokamžite to the nextĎalšie itempoložka.
17
42000
3000
Z jednej myšlienky skáče okamžite na druhú.
01:00
And the way informationinformácie is structuredštruktúrovaná
18
45000
2000
A spôsob, akým je informácia štruktúrovaná,
01:02
is totallynaprosto incapableneschopný of keepingvedenie up with this processproces.
19
47000
3000
nie je schopný udržať tempo s týmto procesom.
01:05
And so he suggestednavrhol a machinestroj,
20
50000
2000
A tak navrhol prístroj,
01:07
and he calledvolal it the memexMemex.
21
52000
2000
ktorý pomenoval memex.
01:09
And the memexMemex would linkodkaz informationinformácie,
22
54000
2000
Memex prepájal informácie,
01:11
one piecekus of informationinformácie to a relatedpríbuzný piecekus of informationinformácie and so forthvpred.
23
56000
3000
jeden kúsok informácie so súvisiacim kúskom inej informácie a tak ďalej.
01:14
Now this was in 1945.
24
59000
2000
Toto bolo v roku 1945.
01:16
A computerpočítačový in those daysdni
25
61000
2000
Počítač v tej dobe
01:18
was something the secrettajomstvo servicesslužby used to use for codekód breakingrozbíjanie.
26
63000
3000
bolo niečo, čo používali tajné služby k rozlúšteniu kódov.
01:21
And nobodynikto knewvedel anything about it.
27
66000
2000
A nikto o tom nič nevedel.
01:23
So this was before the computerpočítačový was inventedvynašiel.
28
68000
2000
Takže toto bolo predtým, ako bol vynájdený počítač.
01:25
And he proposednavrhovanej this machinestroj calledvolal the memexMemex.
29
70000
2000
A on prišiel s takýmto prístrojom s názvom memex.
01:27
And he had a platformplošina where you linkedspojený informationinformácie to other informationinformácie,
30
72000
3000
Mal platformu, na ktorej ste prepojili jednu informáciu s druhou
01:30
and then you could call it up at will.
31
75000
2000
a potom ste to mohli vyvolať na žiadosť.
01:32
So spinningpradenie forwardvpred,
32
77000
2000
Tak, pohneme sa ďalej,
01:34
one of the guys who readprečítať this articlečlánok was a guy calledvolal DougDoug EngelbartEngelbart,
33
79000
2000
jedným z ľudí, ktorí čítali tento článok, bol pán menom Doug Engelbart,
01:36
and he was a U.S. AirVzduchu ForceÚčinnosť officerdôstojník.
34
81000
2000
bol to dôstojník vojenského letectva U.S.
01:38
And he was readingčítanie it in theirich libraryknižnica in the FarĎaleko EastEast.
35
83000
3000
Čítal to v ich knižnici na Ďalekom východe.
01:41
And he was so inspiredinšpirovaný by this articlečlánok,
36
86000
2000
A tento článok ho tak inšpiroval,
01:43
it kinddruh of directedriadený the restzvyšok of his life.
37
88000
2000
že to v podstate nesmerovalo, celý jeho ďalší život.
01:45
And by the mid-stredne-60s, he was ableschopný to put this into actionakčné
38
90000
3000
A do polovice 60. rokov sa mu to podarilo uviesť do akcie,
01:48
when he workedpracoval at the StanfordStanford ResearchVýskum LabLab in CaliforniaKalifornia.
39
93000
3000
keď pracoval v Kalifornii v Stanford Research Lab.
01:52
He builtpostavený a systemsystém.
40
97000
2000
Vybudoval systém.
01:54
The systemsystém was designednavrhol to augmentrozšíriť humančlovek intelligenceinteligencia, it was calledvolal.
41
99000
3000
Tento systém bol navrhnutý tak, aby rozšíril ľudskú inteligenciu.
01:57
And in a premonitionpredtuchu of today'sdnešný worldsvet
42
102000
3000
A ako predzvesť dnešného sveta
02:00
of cloudmrak computingvýpočtovej and softwaressoftvér of serviceslužba,
43
105000
2000
cloud computingu a softvéru ako služby,
02:02
his systemsystém was calledvolal NLSNLS
44
107000
2000
sa jeho systém volal NLS
02:04
for oN-LineoN-Line SystemSystém.
45
109000
2000
ako "oN-Line System" (Online Systém).
02:06
And this is DougDoug EngelbartEngelbart.
46
111000
2000
A to je Doug Engelbart.
02:08
He was givingdávať a presentationpredstavenie at the FallJeseň JointSpoločný ComputerPočítač ConferenceKonferencia
47
113000
3000
V roku 1968 prezentoval na konferencii
02:11
in 1968.
48
116000
3000
Fall Joint Computer Conference.
02:14
What he showedukázal --
49
119000
2000
Kde ukázal -
02:16
he satsat on a stageštádium like this, and he demonstratedpreukázaná this systemsystém.
50
121000
3000
takto si sadol na pódium a názorne predviedol tento systém.
02:19
He had his headhlava micmic like I've got.
51
124000
2000
Mal takýto mikrofón na hlave, ako mám ja.
02:21
And he workspráce this systemsystém.
52
126000
2000
A obsluhoval tento systém.
02:23
And you can see, he's workingpracovný betweenmedzi documentsDokumenty
53
128000
2000
Môžete vidieť, ako pracuje medzi dokumentmi
02:25
and graphicsgrafika and so forthvpred.
54
130000
2000
a grafikou a tak ďalej.
02:27
And he's drivingvodičský it all
55
132000
2000
A celé to riadi
02:29
with this platformplošina here,
56
134000
2000
pomocou tejto platformy tu,
02:31
with a five-fingerFive-finger keyboardklávesnica
57
136000
2000
s klávesnicou pre päť prstov
02:33
and the world'ssvete first computerpočítačový mousemyš,
58
138000
2000
a prvou počítačovou myšou na svete,
02:35
whichktorý he speciallyšpeciálne designednavrhol in orderobjednať to do this systemsystém.
59
140000
2000
ktorú navrhol špeciálne kvôli tomuto systému.
02:37
So this is where the mousemyš cameprišiel from as well.
60
142000
2000
Takže aj myš pochádza odtiaľto.
02:39
So this is DougDoug EngelbartEngelbart.
61
144000
2000
Takže toto je Doug Engelbart.
02:41
The troubleťažkosti with DougDoug Engelbart'sEngelbart's systemsystém
62
146000
2000
Problém so systémom Douga Engelbarta
02:43
was that the computerspočítače in those daysdni costnáklady severalniekoľko millionmilión poundslibier.
63
148000
3000
bol ten, že počítače v tej dobe stáli niekoľko miliónov libier.
02:46
So for a personalosobné computerpočítačový,
64
151000
2000
Takže mať osobný počítač
02:48
a fewmálo millionmilión poundslibier was like havingmajúce a personalosobné jettryska planelietadlo;
65
153000
2000
za niekoľko miliónov libier bolo ako mať osobné lietadlo.
02:50
it wasn'tnebol really very practicalpraktický.
66
155000
2000
Nebolo to veľmi praktické.
02:52
But spintočenie on to the 80s
67
157000
2000
Ale presuňme sa do 80. rokov,
02:54
when personalosobné computerspočítače did arriveprísť,
68
159000
2000
kedy dorazili osobné počítače,
02:56
then there was roomizba for this kinddruh of systemsystém on personalosobné computerspočítače.
69
161000
2000
vtedy tam už bol priestor pre takéto systémy na osobných počítačoch.
02:58
And my companyspoločnosť, OWLSOVA
70
163000
2000
A moja spoločnosť, OWL,
03:00
builtpostavený a systemsystém calledvolal GuideSprievodca for the AppleApple MacintoshMacintosh.
71
165000
3000
vybudovala systém s názvom Príručka (Guide) pre Apple Macintosh.
03:03
And we delivereddodaný the world'ssvete first hypertextHypertext systemsystém.
72
168000
4000
A my sme dodali prvý hypertextový systém na svete.
03:07
And this beganzačal to get a headhlava of steamparný.
73
172000
2000
A to sa pustilo plnou parou vpred.
03:09
AppleApple introducedzaviedla a thing calledvolal HyperCardHyperCard,
74
174000
2000
Apple predstavil vec menom HyperCard
03:11
and they madevyrobený a bittrocha of a fussrozruch about it.
75
176000
2000
a urobili okolo toho trochu rozruchu.
03:13
They had a 12-page-stránky supplementdoplnok in the WallNástenné StreetUlica JournalDenník the day it launchedzahájený.
76
178000
3000
V deň, kedy to vyšlo mali vo Wall Street Journal 12-stránkovú prílohu.
03:16
The magazinesčasopisy startedzahájená to coverveko it.
77
181000
2000
Časopisy o tom začali písať.
03:18
ByteBajt magazinečasopis and CommunicationsKomunikácia at the ACMACM
78
183000
2000
Časopis Byte a Communications od ACM
03:20
had specialšpeciálna issuesproblémy coveringkrytina hypertextHypertext.
79
185000
2000
mali špeciálne čísla o hypertexte.
03:22
We developedrozvinutý a PCPC versionverzia of this productvýrobok
80
187000
2000
Vyvinuli sme PC verziu pre tento produkt
03:24
as well as the MacintoshMacintosh versionverzia.
81
189000
2000
tak ako aj verziu pre Macintosh.
03:26
And our PCPC versionverzia becamesa stal quitecelkom maturestaršie.
82
191000
3000
A naša PC verzia bola celkom vyspelá.
03:29
These are some examplespríklady of this systemsystém in actionakčné in the lateneskoro 80s.
83
194000
3000
Toto je pár príkladov tohto systému v akcii na konci 80. rokov.
03:33
You were ableschopný to deliverdoručiť documentsDokumenty, were ableschopný to do it over networkssiete.
84
198000
3000
Mohli ste posielať dokumenty, mohli ste to robiť po sieti.
03:36
We developedrozvinutý a systemsystém suchtaký
85
201000
2000
Vyvinuli sme systém tak,
03:38
that it had a markupMarkup languageJazyk basedzaložené on htmlHTML.
86
203000
2000
že mal značkový jazyk založený na html.
03:40
We calledvolal it hmlHML: hypertextHypertext markupMarkup languageJazyk.
87
205000
3000
Nazvali sme ho html: hypertext markup language (hypertextový značkový jazyk).
03:43
And the systemsystém was capableschopný of doing
88
208000
2000
Tento systém dokázal robiť
03:45
very, very largeveľký documentationdokumentácia systemssystémy over computerpočítačový networkssiete.
89
210000
4000
veľmi, veľmi rozsiahle dokumentačné systémy po počítačových sieťach.
03:49
So I tookzobral this systemsystém to a tradeobchod showšou in VersaillesVersailles nearblízkosti ParisParíž
90
214000
3000
Tak som na konci novembra roku 1990 vzal tento systém na veľtrh
03:52
in lateneskoro NovemberNovembra 1990.
91
217000
3000
do Versailles blízko Paríža.
03:55
And I was approachedblížil by a nicepekný youngmladý man calledvolal TimTim Berners-LeeBerners-Lee
92
220000
2000
A oslovil ma sympatický mladý muž menom Tim Berners-Lee,
03:57
who said, "Are you IanIan RitchieRitchie?" and I said, "Yeah."
93
222000
2000
ktorý sa spýtal, "Vy ste Ian Ritchie?" a ja na to, "Áno."
03:59
And he said, "I need to talk to you."
94
224000
2000
A on povedal, "Potrebujem s vami hovoriť."
04:01
And he told me about his proposednavrhovanej systemsystém calledvolal the WorldSvet WideŠiroký WebWeb.
95
226000
3000
A povedal mi o systéme menom World Wide Web, ktorý navrhol.
04:04
And I thought, well, that's got a pretentiousdomýšľavý namenázov,
96
229000
3000
A ja som si pomyslel, nuž, to má ale okázalý názov,
04:07
especiallyobzvlášť sinceod tej doby the wholecelý systemsystém ranbežal on his computerpočítačový in his officekancelária.
97
232000
3000
obzvlášť keď celý ten systém beží na počítači v jeho kancelárii.
04:10
But he was completelyúplne convincedpresvedčený that his WorldSvet WideŠiroký WebWeb
98
235000
3000
No on bol celkom presvedčený, že jeho World Wide Web
04:13
would take over the worldsvet one day.
99
238000
2000
jedného dňa ovládne svet.
04:15
And he triedskúšal to persuadepresvedčiť me to writezapísať the browserprehliadač for it,
100
240000
2000
A snažil sa ma presvedčiť, aby som pre to vytvoril prehliadač,
04:17
because his systemsystém didn't have any graphicsgrafika or fontspísma or layoutrozloženie or anything;
101
242000
3000
pretože jeho systém nemal žiadnu grafiku ani fonty, ani layout ani nič;
04:20
it was just plainprostý texttext.
102
245000
2000
bol to len jednoduchý text.
04:22
I thought, well, you know, interestingzaujímavý,
103
247000
3000
Pomyslel som si, nuž, viete, zaujímavé,
04:25
but a guy from CERNCERN, he's not going to do this.
104
250000
2000
ale chlapík z CERNu, nepodarí sa mu to.
04:27
So we didn't do it.
105
252000
2000
Takže sme to neurobili.
04:29
In the nextĎalšie couplepár of yearsleta,
106
254000
2000
Pár najbližších rokov
04:31
the hypertextHypertext communityspoločenstvo didn't recognizeuznať him eitherbuď.
107
256000
2000
si ho nevšímala ani hypertextová komunita.
04:33
In 1992, his paperpapier was rejectedodmietnuté for the HypertextHypertext ConferenceKonferencia.
108
258000
3000
V roku 1992 bol jeho návrh pre Hypertextovú konferenciu odmietnutý.
04:36
In 1993,
109
261000
3000
V roku 1993
04:39
there was a tablestôl at the conferencekonferencie in SeattleSeattle,
110
264000
2000
bol na konferencii v Seattli stôl
04:41
and a guy calledvolal MarcMarc AndreessenAndreessen
111
266000
2000
a chlapík menom Marc Andreessen
04:43
was demonstratingpreukazujúce his little browserprehliadač for the WorldSvet WideŠiroký WebWeb.
112
268000
3000
tam predvádzal svoj malý prehliadač pre World Wide Web.
04:46
And I saw it, and I thought, yepJo, that's it.
113
271000
2000
A ja som to zbadal a pomyslel si, hej, tak toto je ono.
04:48
And the very nextĎalšie yearrok, in 1994, we had the conferencekonferencie here in EdinburghEdinburgh,
114
273000
3000
A hneď na ďalší rok, 1994, sme mali konferenciu tu v Edinburghu
04:51
and I had no oppositionopozícia in havingmajúce TimTim Berners-LeeBerners-Lee as the keynotezákladný tón speakerrečník.
115
276000
4000
a ja som nemal žiadne námietky voči tomu, že Tim Berners-Lee je hlavný rečník.
04:55
So that putsputs me in prettypekný illustriouspreslávený companyspoločnosť.
116
280000
2000
To ma dostáva do dosť významnej spoločnosti.
04:57
There was a guy calledvolal DickDick RoweRowe
117
282000
2000
Je tam chlapík menom Dick Rowe,
04:59
who was at DeccaDecca RecordsZáznamy and turnedobrátil down The BeatlesBeatles.
118
284000
2000
ktorý bol z Decca Records a odmietol The Beatles.
05:01
There was a guy calledvolal GaryGary KildallKildall
119
286000
2000
Je tam chlapík menom Gary Kildall,
05:03
who wentšiel flyinglietanie his planelietadlo
120
288000
2000
ktorý si šiel zalietať lietadlom,
05:05
when IBMIBM cameprišiel looking for an operatingprevádzkové systemsystém
121
290000
2000
keď IBM hľadali operačný systém
05:07
for the IBMIBM PCPC,
122
292000
2000
pre IBM PC,
05:09
and he wasn'tnebol there, so they wentšiel back to see BillBill GatesGates.
123
294000
2000
a keďže tam nebol, tak sa vrátili a šli za Billom Gatesom.
05:11
And the 12 publishersvydavatelia
124
296000
2000
A 12 vydavateľov,
05:13
who turnedobrátil down J.K. Rowling'sRowlingovej HarryHarry PotterPotter, I guesshádať.
125
298000
3000
ktorí odmietli Harryho Pottera od J.K. Rowling.
05:16
On the other handručné, there's MarcMarc AndreessenAndreessen
126
301000
2000
Na druhej strane, je tu Marc Andreessen,
05:18
who wrotenapísal the world'ssvete first browserprehliadač for the WorldSvet WideŠiroký WebWeb.
127
303000
2000
ktorý napísal prvý prehliadač pre World Wide Web na svete.
05:20
And accordingpodľa to FortuneFortune magazinečasopis,
128
305000
2000
A podľa časopisu Fortune
05:22
he's worthhodnota 700 millionmilión dollarsdolárov.
129
307000
2000
má hodnotu 700 miliónov dolárov.
05:24
But is he happyšťastný?
130
309000
2000
Ale je šťastný?
05:26
(LaughterSmiech)
131
311000
2000
(Smiech)
05:28
(ApplausePotlesk)
132
313000
7000
(Potlesk)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Ian Ritchie - Software entrepreneur
Ian Ritchie

Why you should listen

Ian Ritchie is chair of iomart plc. and several other computer and learning businesses, including Computer Application Services Ltd., the Interactive Design Institute and Caspian Learning Ltd. He is co-chair of the Scottish Science Advisory Council, a board member of the Edinburgh International Science Festival and the chair of Our Dynamic Earth, the Edinburgh Science Centre.

Ritchie founded and managed Office Workstations Limited (OWL) in Edinburgh in 1984 and its subsidiary OWL International Inc. in Seattle from 1985. OWL became the first and largest supplier of Hypertext/Hypermedia authoring tools (a forerunner to the World Wide Web) for personal computers based on its Guide product. OWL's customers used its systems to implement large interactive multimedia documentation systems in industry sectors such as automobile, defence, publishing, finance, and education. OWL was sold to Matsushita Electrical Industrial (Panasonic) of Japan in December 1989. He is the author of New Media Publishing: Opportunities from the digital revolution (1996).

He was awarded a CBE in the 2003 New Years Honours list for services to enterprise and education; he is a Fellow of the Royal Academy of Engineering; a Fellow of the Royal Society of Edinburgh; and a Fellow and a past-President of the British Computer Society (1998-99). 

More profile about the speaker
Ian Ritchie | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee