ABOUT THE SPEAKER
Ian Ritchie - Software entrepreneur
Ian Ritchie

Why you should listen

Ian Ritchie is chair of iomart plc. and several other computer and learning businesses, including Computer Application Services Ltd., the Interactive Design Institute and Caspian Learning Ltd. He is co-chair of the Scottish Science Advisory Council, a board member of the Edinburgh International Science Festival and the chair of Our Dynamic Earth, the Edinburgh Science Centre.

Ritchie founded and managed Office Workstations Limited (OWL) in Edinburgh in 1984 and its subsidiary OWL International Inc. in Seattle from 1985. OWL became the first and largest supplier of Hypertext/Hypermedia authoring tools (a forerunner to the World Wide Web) for personal computers based on its Guide product. OWL's customers used its systems to implement large interactive multimedia documentation systems in industry sectors such as automobile, defence, publishing, finance, and education. OWL was sold to Matsushita Electrical Industrial (Panasonic) of Japan in December 1989. He is the author of New Media Publishing: Opportunities from the digital revolution (1996).

He was awarded a CBE in the 2003 New Years Honours list for services to enterprise and education; he is a Fellow of the Royal Academy of Engineering; a Fellow of the Royal Society of Edinburgh; and a Fellow and a past-President of the British Computer Society (1998-99). 

More profile about the speaker
Ian Ritchie | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2011

Ian Ritchie: The day I turned down Tim Berners-Lee

İan Ritchie: Tim Berners-Lee'yi geri cevirdigim gun

Filmed:
644,332 views

Bir düşünün. 1990 yılının sonları ve Tim Berners-Lee adında kibar genç bir adamla tanışıyorsunuz. Size WWW (World Wide Web) adını verdiği bir sistemden bahsediyor. Ian Ritchie orada idi ve... Onu satın almadı. Bilgi, bağlantılar ve hatalarda öğrenme ile ilgili kısa bir hikaye.
- Software entrepreneur
Ian Ritchie Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
Well we all know the WorldDünya WideGeniş WebWeb
0
0
2000
Hepimiz de biliyoruz ki,
00:17
has absolutelykesinlikle transformeddönüştürülmüş publishingyayıncılık, broadcastingYayın,
1
2000
4000
WWW (World Wide Web) artik basın, yayıncılık,
00:21
commerceticaret and socialsosyal connectivitybağlantı,
2
6000
2000
reklam ve sosyal bağlantı ortamına dönüştü.
00:23
but where did it all come from?
3
8000
2000
Fakat tüm bunlar nereden geldi?
00:25
And I'll quotealıntı threeüç people:
4
10000
2000
Size üç kişiden bahsedeceğim :
00:27
VannevarVannevar BushBush, DougDoug EngelbartEngelbart and TimTim Berners-LeeBerners-Lee.
5
12000
3000
Vannevar Bush, Doug Engelbart ve Tim Berners-Lee.
00:30
So let's just runkoş throughvasitasiyla these guys.
6
15000
2000
Şimdi bu üç adama şöyle bir bakalım.
00:32
This is VannevarVannevar BushBush.
7
17000
2000
İşte bu Vannevar Bush.
00:34
VannevarVannevar BushBush was the U.S. government'shükümetin chiefşef scientificilmi adviserDanışmanı duringsırasında the warsavaş.
8
19000
3000
Vannevar Bush savaş sırasında Birleşik Devletler Hükümeti’nin baş bilimsel danışmanı idi.
00:37
And in 1945,
9
22000
2000
Ve 1945 yılında,
00:39
he publishedyayınlanan an articlemakale in a magazinedergi calleddenilen AtlanticAtlantik MonthlyAylık.
10
24000
3000
“Atlantik Monthly” dergisinde bir makale yayınladı.
00:42
And the articlemakale was calleddenilen "As We MayMayıs Think."
11
27000
3000
Makalenin adı “As We May Think” idi.
00:45
And what VannevarVannevar BushBush was sayingsöz
12
30000
2000
Ve Vannevar Bush’un demeye çalıştığı şey şudur.
00:47
was the way we use informationbilgi is brokenkırık.
13
32000
3000
"Bilgiyi kullanma şeklimiz bozuktur."
00:50
We don't work in termsşartlar of librarieskütüphaneler
14
35000
3000
Bizler kütüphaneler,
00:53
and catalogkatalog systemssistemler and so forthileri.
15
38000
2000
ve kataloglama sistemleri gibi çalışmıyoruz.
00:55
The brainbeyin worksEserleri by associationbirleşme.
16
40000
2000
Beyin çağrışım, ilişkisel bir şekilde çalışır.
00:57
With one itemmadde in its thought, it snapsenstantane instantlyanında to the nextSonraki itemmadde.
17
42000
3000
Bir madde düşüncesi anında bir sonraki maddeyi akla getirir.
01:00
And the way informationbilgi is structuredyapılandırılmış
18
45000
2000
Ve bilginin düzenlenme şekli
01:02
is totallybütünüyle incapableaciz of keepingkoruma up with this processsüreç.
19
47000
3000
bilgiyi saklamaktan yoksundur.
01:05
And so he suggestedönerdi a machinemakine,
20
50000
2000
Bu şekilde bir makine önerdi
01:07
and he calleddenilen it the memexmemex.
21
52000
2000
ve buna “memex” adını verdi.
01:09
And the memexmemex would linkbağlantı informationbilgi,
22
54000
2000
Ve memex bilgiyi bağlıyordu.
01:11
one pieceparça of informationbilgi to a relatedilgili pieceparça of informationbilgi and so forthileri.
23
56000
3000
Bir parça bilgiyi alakalı başka bilgi parçasına ve bu şekilde devam ediyor…
01:14
Now this was in 1945.
24
59000
2000
Bu 1945 yılındaydıydı.
01:16
A computerbilgisayar in those daysgünler
25
61000
2000
Bu günlerde bilgisayar
01:18
was something the secretgizli servicesHizmetler used to use for codekod breakingkırma.
26
63000
3000
gizli servisin şifre kırmada kullandığı bir şeydi.
01:21
And nobodykimse knewbiliyordum anything about it.
27
66000
2000
Ve kimse ne olduğunu bilmiyordu.
01:23
So this was before the computerbilgisayar was inventedicat edildi.
28
68000
2000
Ve bu bilgisayarın icadından önceydi.
01:25
And he proposedönerilen this machinemakine calleddenilen the memexmemex.
29
70000
2000
Ve memex adını verdiği bu makineyi önerdi.
01:27
And he had a platformplatform where you linkedbağlantılı informationbilgi to other informationbilgi,
30
72000
3000
Ve bilgiyi başka bir bilgiye bağlanabileceğiniz,
01:30
and then you could call it up at will.
31
75000
2000
ve sonra da istediğiniz gibi geri çağırabileceğiniz bir platforma sahipti.
01:32
So spinningdöndürme forwardileri,
32
77000
2000
Biraz daha ileri gidelim.
01:34
one of the guys who readokumak this articlemakale was a guy calleddenilen DougDoug EngelbartEngelbart,
33
79000
2000
Bu makaleyi okuyanlardan adamlardan biri Doug Engelbart’tı.
01:36
and he was a U.S. AirHava ForceKuvvet officersubay.
34
81000
2000
Ve kendisi Birleşik Devlerler Hava Kuvvetleri memuruydu.
01:38
And he was readingokuma it in theironların librarykütüphane in the FarÇok EastDoğu.
35
83000
3000
Makaleyi Uzak Doğu’daki kütüphaneleriden birinde okuyordu.
01:41
And he was so inspiredyaratıcı by this articlemakale,
36
86000
2000
Bu makaleden çok ilham almıştı
01:43
it kindtür of directedyönlendirilmiş the restdinlenme of his life.
37
88000
2000
makale hayatının geri kalanını yönetir olmuştu.
01:45
And by the mid-orta60s, he was ableyapabilmek to put this into actionaksiyon
38
90000
3000
Ve 60 ların ortasında California’daki Stanford Araştırma Laboratuvarında çalışırken
01:48
when he workedişlenmiş at the StanfordStanford ResearchAraştırma LabLaboratuvar in CaliforniaCalifornia.
39
93000
3000
bu fikri gerçekleştirme fırsatına sahip oldu.
01:52
He builtinşa edilmiş a systemsistem.
40
97000
2000
Bir sistem geliştirdi.
01:54
The systemsistem was designedtasarlanmış to augmentçoğaltmak humaninsan intelligencezeka, it was calleddenilen.
41
99000
3000
Sistem insan zekasını taklit ediyordu.
01:57
And in a premonitionönsezi of today'sbugünkü worldDünya
42
102000
3000
Günümüzün Bulut Bilgisayar (Cloud computing)
02:00
of cloudbulut computingbilgi işlem and softwaresbilgisayar yazılımı of servicehizmet,
43
105000
2000
ve Servis Yazılımlarını sezmişçesine
02:02
his systemsistem was calleddenilen NLSNLS
44
107000
2000
sisteme oN-Line System den esinlenerek
02:04
for oN-LineoN-Line SystemSistem.
45
109000
2000
NLS ismi verildi.
02:06
And this is DougDoug EngelbartEngelbart.
46
111000
2000
İşte Doug Engelbart.
02:08
He was givingvererek a presentationsunum at the FallSonbahar JointOrtak ComputerBilgisayar ConferenceKonferans
47
113000
3000
1969 deki Fall Joint Computer Conference’da
02:11
in 1968.
48
116000
3000
sunum yapıyor.
02:14
What he showedgösterdi --
49
119000
2000
Gösterdiği şey –
02:16
he satoturdu on a stageevre like this, and he demonstratedgösterdi this systemsistem.
50
121000
3000
sahnede bu şekilde oturdu ve bu Sistemi gösterdi.
02:19
He had his headkafa micmikrofon like I've got.
51
124000
2000
Tıpkı benimki gibi bir mikrofonu vardı.
02:21
And he worksEserleri this systemsistem.
52
126000
2000
Sistemi işletiyor.
02:23
And you can see, he's workingçalışma betweenarasında documentsevraklar
53
128000
2000
Ve görebilirsiniz, dokümanlar,
02:25
and graphicsgrafik and so forthileri.
54
130000
2000
grafikler ve bunun gibi şeyler ile çalışıyor.
02:27
And he's drivingsürme it all
55
132000
2000
Ve her şeyi
02:29
with this platformplatform here,
56
134000
2000
bu platform ile yönetiyor.
02:31
with a five-fingeroynanmaz keyboardtuş takımı
57
136000
2000
beş parmaklı bir klavye ile
02:33
and the world'sDünyanın en first computerbilgisayar mousefare,
58
138000
2000
ve dünyanın ilk bilgisayar faresi,
02:35
whichhangi he speciallyözel olarak designedtasarlanmış in ordersipariş to do this systemsistem.
59
140000
2000
ki özellikle bu Sistemi yönetmek için tasarlanmıştı.
02:37
So this is where the mousefare camegeldi from as well.
60
142000
2000
Bu aslında farenin geldiği yerdir.
02:39
So this is DougDoug EngelbartEngelbart.
61
144000
2000
İşte bu Doug Engelbart.
02:41
The troublesorun with DougDoug Engelbart'sEngelbart's systemsistem
62
146000
2000
Doug Engelbart’ın Sistemi ile iglili sorun şu idi ki,
02:43
was that the computersbilgisayarlar in those daysgünler costmaliyet severalbirkaç millionmilyon poundspound.
63
148000
3000
o zamanlar bilgisayar birkaç milyon pound a maloluyordu.
02:46
So for a personalkişisel computerbilgisayar,
64
151000
2000
Yani bir kişisel bilgisayar için
02:48
a fewaz millionmilyon poundspound was like havingsahip olan a personalkişisel jetjet planeuçak;
65
153000
2000
birkaç milyon pound özel jet almak ile aynı hesaba geliyordu.
02:50
it wasn'tdeğildi really very practicalpratik.
66
155000
2000
Çok da pratik sayılmazdı.
02:52
But spinçevirmek on to the 80s
67
157000
2000
Fakat kişisel bilgisayarların hayata girdiği
02:54
when personalkişisel computersbilgisayarlar did arrivevarmak,
68
159000
2000
80 lere atlarsak,
02:56
then there was roomoda for this kindtür of systemsistem on personalkişisel computersbilgisayarlar.
69
161000
2000
o zamanlar kişisel bilgisayarlarda bu şekilde sistemlere yer vardı.
02:58
And my companyşirket, OWLBAYKUŞ
70
163000
2000
Ve şirketim, OWL,
03:00
builtinşa edilmiş a systemsistem calleddenilen GuideKılavuzu for the AppleElma MacintoshMacintosh.
71
165000
3000
Apple'nin Macintosh sistemi için Guide (Rehber) adında bir sistem geliştirdi.
03:03
And we deliveredteslim the world'sDünyanın en first hypertextKöprü metni systemsistem.
72
168000
4000
Ve böylece dünyanın ilk hypertext sistemini piyasaya ortaya çıkardık.
03:07
And this beganbaşladı to get a headkafa of steambuhar.
73
172000
2000
Ve bu işin öncüsü olmaya başladı.
03:09
AppleElma introducedtanıtılan a thing calleddenilen HyperCardHyperCard,
74
174000
2000
Apple, HyperCard adında bir şey tanıttı.
03:11
and they madeyapılmış a bitbit of a fussyaygara about it.
75
176000
2000
Bu konuda biraz titiz davrandılar.
03:13
They had a 12-page-sayfa supplementek in the WallDuvar StreetSokak JournalGünlük the day it launchedbaşlattı.
76
178000
3000
Piyasaya sürüldüğü gün bu konuda Wall Street Journal de 12 sayfalık bir ilave yayınladılar.
03:16
The magazinesdergiler startedbaşladı to coverkapak it.
77
181000
2000
Dergiler bu Sistemi kapak yapmaya başladı.
03:18
ByteBayt magazinedergi and Communicationsİletişim at the ACMACM
78
183000
2000
Byte ve ACM at Communications dergileri
03:20
had specialözel issuessorunlar coveringkapsayan hypertextKöprü metni.
79
185000
2000
hypertext konulu özel kapaklar yayınladılar.
03:22
We developedgelişmiş a PCPC versionversiyon of this productürün
80
187000
2000
Bu sistemin ayrıca PC versiyonunu da geliştirdik.
03:24
as well as the MacintoshMacintosh versionversiyon.
81
189000
2000
tıpkı Machintosh'daki versiyonu gibi idi.
03:26
And our PCPC versionversiyon becameoldu quiteoldukça matureOlgun.
82
191000
3000
Ve PM versiyonumuz oldukça olgunlaşmıştı.
03:29
These are some examplesörnekler of this systemsistem in actionaksiyon in the lategeç 80s.
83
194000
3000
İşte bunlar 80 lerin sonundaki aktif sistemlerden bazı örnekler.
03:33
You were ableyapabilmek to deliverteslim etmek documentsevraklar, were ableyapabilmek to do it over networksağlar.
84
198000
3000
Doküman alışverişi ve bir gecelik işler yapabiliyordunuz.
03:36
We developedgelişmiş a systemsistem suchböyle
85
201000
2000
Html’e dayanan markup dili gibi
03:38
that it had a markupbiçimlendirme languagedil basedmerkezli on htmlHTML.
86
203000
2000
bir şeye sahip bir system geliştirdik.
03:40
We calleddenilen it hmlHML: hypertextKöprü metni markupbiçimlendirme languagedil.
87
205000
3000
Html ismini verdik. (hypertext markup language).♫
03:43
And the systemsistem was capableyetenekli of doing
88
208000
2000
Sistem bilgisayar ağı üzerinden çok çok büyük dokümanları
03:45
very, very largegeniş documentationbelgeleme systemssistemler over computerbilgisayar networksağlar.
89
210000
4000
işleyebilme yeteneğine sahip idi.
03:49
So I tookaldı this systemsistem to a tradeTicaret showgöstermek in VersaillesVersailles nearyakın ParisParis
90
214000
3000
Böylece bu sistemi Kasım 1990 da Paris yakınlarındaki Versailles de düzenlenen
03:52
in lategeç NovemberKasım 1990.
91
217000
3000
bir ticaret fuarına götürdüm.
03:55
And I was approachedyaklaştı by a niceGüzel younggenç man calleddenilen TimTim Berners-LeeBerners-Lee
92
220000
2000
Orada Tim Berners-Lee adında iyi bir genç adam bana yaklaştı
03:57
who said, "Are you IanIan RitchieRitchie?" and I said, "Yeah."
93
222000
2000
ve dedi ki, “Sen Ian Ritchie misin?” ve ben “Evet” dedim.
03:59
And he said, "I need to talk to you."
94
224000
2000
Ve “senle konuşmam lazım” dedi.
04:01
And he told me about his proposedönerilen systemsistem calleddenilen the WorldDünya WideGeniş WebWeb.
95
226000
3000
Bana World Wide Web adını verdiği önerisinden bahsetti.
04:04
And I thought, well, that's got a pretentiousiddialı nameisim,
96
229000
3000
Ben de özellikle tümüyle kendi ofisindeki bir bilgisayarda koşan bir sistem için
04:07
especiallyözellikle sincedan beri the wholebütün systemsistem ranran on his computerbilgisayar in his officeofis.
97
232000
3000
çok havalı bir isim olduğunu düşünmüştüm.
04:10
But he was completelytamamen convincedikna olmuş that his WorldDünya WideGeniş WebWeb
98
235000
3000
Kendisi World Wide Web dediği şeyin tüm dünyayı saracağına
04:13
would take over the worldDünya one day.
99
238000
2000
tamamen inanmıştı.
04:15
And he trieddenenmiş to persuadeikna etmek me to writeyazmak the browserTarayıcı for it,
100
240000
2000
Beni WWW için bir Browser yazmam için ikna etmeyi denedi.
04:17
because his systemsistem didn't have any graphicsgrafik or fontsyazı tipleri or layoutDüzen or anything;
101
242000
3000
Çünkü henüz bahsettiği system grafik, font veya mizanpaj gibi hiçbir unsur içermiyordu.
04:20
it was just plainsade textMetin.
102
245000
2000
Sadece düz text idi.
04:22
I thought, well, you know, interestingilginç,
103
247000
3000
Düşündüm ki, şey, bilirsin, ilginç
04:25
but a guy from CERNCERN, he's not going to do this.
104
250000
2000
ama CERN deki adamlar bu şekilde bir şey yapmazlar.
04:27
So we didn't do it.
105
252000
2000
Ve yapmadık ta.
04:29
In the nextSonraki coupleçift of yearsyıl,
106
254000
2000
Sonraki birkaç yıl içinde
04:31
the hypertextKöprü metni communitytoplum didn't recognizetanımak him eitherya.
107
256000
2000
hypertext camiası da onu farketmedi.
04:33
In 1992, his paperkâğıt was rejectedreddedilen for the HypertextKöprü metni ConferenceKonferans.
108
258000
3000
1992 yılında Hypertext Conference’a gönderdiği başvuru reddedildi.
04:36
In 1993,
109
261000
3000
1993 yılında
04:39
there was a tabletablo at the conferencekonferans in SeattleSeattle,
110
264000
2000
Seattle’daki konferansta bir masa vardı
04:41
and a guy calleddenilen MarcMarc AndreessenAndreessen
111
266000
2000
ve Marc Andreessen adındaki bir adam
04:43
was demonstratingtasviridir his little browserTarayıcı for the WorldDünya WideGeniş WebWeb.
112
268000
3000
WWW için yazdığı küçük browserini tanıtıyordu.
04:46
And I saw it, and I thought, yepEvet, that's it.
113
271000
2000
Ve gördüm onu, dedim ki, Evet, işte bu!
04:48
And the very nextSonraki yearyıl, in 1994, we had the conferencekonferans here in EdinburghEdinburgh,
114
273000
3000
Ve daha sonraki sene, 1994 de, Tim Berners-Lee ‘in
04:51
and I had no oppositionmuhalefet in havingsahip olan TimTim Berners-LeeBerners-Lee as the keynotetemel düşünce speakerkonuşmacı.
115
276000
4000
Edinburgh’daki konferansın açılış konuşmasını yapmasına hiçbir itirazım yoktu.
04:55
So that putskoyar me in prettygüzel illustriousşanlı companyşirket.
116
280000
2000
Bu şekilde oldukça seçkin bir topluluk içinde buldum kendimi.
04:57
There was a guy calleddenilen DickDick RoweRowe
117
282000
2000
Dick Rowe adında
04:59
who was at DeccaDecca RecordsKayıtları and turneddönük down The BeatlesBeatles.
118
284000
2000
The Beatles I geri çevirmiş bir adam vardı.
05:01
There was a guy calleddenilen GaryGary KildallKildall
119
286000
2000
Gary Kildal adında
05:03
who wentgitti flyinguçan his planeuçak
120
288000
2000
IBM PC şirketi kendi bilgisayarlarına
05:05
when IBMIBM camegeldi looking for an operatingişletme systemsistem
121
290000
2000
bir işletim sistemi aramaya geldiklerinde
05:07
for the IBMIBM PCPC,
122
292000
2000
uçmaya gitmeyi tercih eden bir adam vardı.
05:09
and he wasn'tdeğildi there, so they wentgitti back to see BillBill GatesGates.
123
294000
2000
Onu bulamadıkları için Bill Gates’e döndüler.
05:11
And the 12 publishersyayıncılar
124
296000
2000
Ve J.K. Rowling in Harry Potter’ini geri çeviren
05:13
who turneddönük down J.K. Rowling'sRowling HarryHarry PotterPotter, I guesstahmin.
125
298000
3000
sanırım 12 yayıncı.
05:16
On the other handel, there's MarcMarc AndreessenAndreessen
126
301000
2000
Diğer yanda ise dünyanın ilk web gezginini yazan
05:18
who wroteyazdı the world'sDünyanın en first browserTarayıcı for the WorldDünya WideGeniş WebWeb.
127
303000
2000
Marc Andereesen var.
05:20
And accordinggöre to FortuneServet magazinedergi,
128
305000
2000
Fortune dersigine gore
05:22
he's worthdeğer 700 millionmilyon dollarsdolar.
129
307000
2000
kendisi 700 milyon dolar değerinde.
05:24
But is he happymutlu?
130
309000
2000
Peki mutlu mu?
05:26
(LaughterKahkaha)
131
311000
2000
(Gülüşmeler)
05:28
(ApplauseAlkış)
132
313000
7000
(Alkışlar)
Translated by Yildiray ELMACI
Reviewed by osman oguz ahsen

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Ian Ritchie - Software entrepreneur
Ian Ritchie

Why you should listen

Ian Ritchie is chair of iomart plc. and several other computer and learning businesses, including Computer Application Services Ltd., the Interactive Design Institute and Caspian Learning Ltd. He is co-chair of the Scottish Science Advisory Council, a board member of the Edinburgh International Science Festival and the chair of Our Dynamic Earth, the Edinburgh Science Centre.

Ritchie founded and managed Office Workstations Limited (OWL) in Edinburgh in 1984 and its subsidiary OWL International Inc. in Seattle from 1985. OWL became the first and largest supplier of Hypertext/Hypermedia authoring tools (a forerunner to the World Wide Web) for personal computers based on its Guide product. OWL's customers used its systems to implement large interactive multimedia documentation systems in industry sectors such as automobile, defence, publishing, finance, and education. OWL was sold to Matsushita Electrical Industrial (Panasonic) of Japan in December 1989. He is the author of New Media Publishing: Opportunities from the digital revolution (1996).

He was awarded a CBE in the 2003 New Years Honours list for services to enterprise and education; he is a Fellow of the Royal Academy of Engineering; a Fellow of the Royal Society of Edinburgh; and a Fellow and a past-President of the British Computer Society (1998-99). 

More profile about the speaker
Ian Ritchie | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee