Cheyenne Cochrane: A celebration of natural hair
Šajen Kohrejn (Cheyenne Cochrane): Slavljenje prirodne kose
Cheyenne Cochrane is an ambassador for the natural hair movement. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
I had a best friend named Jenny
najbolju drugaricu koja se zvala Dženi
Side of Chicago.
na južnozapadnoj strani Čikaga.
the segregated demographics of Chicago,
o podeljenoj demografiji Čikaga,
not too many black people
after school and on the weekends.
nakon škole i vikendima.
hanging out in her living room,
bile u njenoj dnevnoj sobi,
koje se tiču trinaestogodišnjakinja
was in the room with us,
je bila u sobi sa nama
just kind of playing in my hair,
igrala se mojom kosom,
o tome šta ona radi.
about what she was doing.
was not too far away.
and she overheard the conversation,
ask people questions like that."
da postavljaš ljudima takva pitanja.“
and I know she was really embarrassed.
i znam da joj je bilo veoma neprijatno.
but actually I was not offended.
ali zapravo se nisam uvredila.
that in her 10 short years on this earth,
što u deset kratkih godina na zemlji,
what a black person looked like.
kako izgleda crna osoba.
with Jenny and Rosie's family --
sa porodicom Dženi i Rozi -
put her hands in my hair
da me pita da li sam crna.
played in confirming my ethnicity,
tekstura moje kose igra
in how I'm viewed by others in society.
u načinu na koji me vide drugi u društvu.
and Madame CJ Walker were pioneers
crnačke kose i lepotu ranih 1900-tih.
industry in the early 1900s.
of chemically-based hair creams
krema za kosu sa hemijskom osnovom
or semipermanently,
ili delimično trajno
about the history of blacks in America,
o istoriji crnih ljudi u Americi,
that we experienced as people of color
zbog boje naše kože,
nakon građanskog rata
African-American male or female
"telling feature" of Negro status,
koja odaje“ status crnca,
hair-care industry,
za negu kose,
and the pressing comb,
za ispravljanje kose ili prese
and advancement as a race
za naš opstanak i napredak kao rase
we grew accustomed to this idea
hair meant better and more beautiful.
znači i bolja i lepša.
what we like to call ...
ono što volimo da zovemo
the better the hair.
form a false sense of hierarchy
institucionalizovane ideje
what was considered a good grade of hair
dobrom vrstom kose,
we let these false ideologies
ovim lažnim ideologijama
to infect our cultural identity
naš kulturni identitet
every six to eight weeks,
na šest do osam nedelja,
to harsh straightening chemicals
teškim hemikalijama za ispravljanje
of 450 degrees Fahrenheit or higher
od 230 stepeni Celzijusovih ili više
with wigs and weaves,
perikama ili umecima,
jedino kada smo same,
what's really going on under there.
šta se zapravo događa tamo ispod.
in our own communities,
u sopstvenim zajednicama,
why today the typical ideal vision
zašto danas tipična idealna slika
da je u skladu sa zakonom
against hiring an employee
zapošljavanje osobe
u Mobilu u Alabami
just a little too Afrocentric
it being a little too "urban"
što je previše „urbano“
in that they looked "scary"
da izgledaju „strašno“
the clients and their customer base.
i njihovu bazu mušterija.
that are too often associated
koje se prečesto dovode u vezu
attached to natural hairstyles.
za prirodne frizure.
Leadership Center for Inclusion,
Deloitov liderski centar za inkluziju,
in executive leadership roles
na izvršnim pozicijama
of covering in the workplace
advocacy, affiliation and association.
pripadnosti i udruživanja.
appearance-based covering,
of color cover in the workplace
prikriva na radnom mestu
admitted to appearance-based covering,
koji su priznali prikrivanje svog izgleda,
somewhat to extremely important
do izuzetno važno
for their professional advancement.
kako bi profesionalno napredovali.
female CEO of a Fortune 500 company --
na listi Fortune 500 -
well-manicured Afro.
dobro ošišana afrička frizura.
we like to call a "natural girl."
da zovemo „prirodna devojka“.
and showing what's possible
seeking to climb the corporate ladder,
da se popnu na korporativnoj lestvici,
to wear natural hairstyles.
of African-American women
icons and role models,
kao vođe, ikone i uzore,
how they feel best --
kako se one osećaju najbolje -
that they have attained today.
koji imaju danas.
that is sweeping the country
koji se širi zemljom
it means to transition to natural hair,
šta znači prelazak na prirodnu kosu
years and years of dry, damaged ends
suvih, oštećenih krajeva
their natural curl pattern.
and an ambassador for this movement
i bila sam ambasador ovog pokreta
and harsh chemicals,
i grubih hemikalija,
extreme signs of wear and tear.
ekstremne znakove habanja i oštećenja.
suvo i lomljivo.
that conventional image of beauty
za konvencionalnom slikom lepote
the "No Heat Challenge,"
ono što sam nazvala „izazov bez toplote“,
from using heat styling tools on my hair
u stilizovanju svoje kose
na društvenim mrežama.
to master these natural hairstyles,
da ovladam ovim prirodnim frizurama
slowly began to change.
moje kose polako počinjala da se menja.
the only woman going through this
koja prolazi kroz ovo
and thousands of other women
hiljade i hiljade drugih žena
and they would say,
tu prirodnu frizuru
that natural hairstyle
for my hair texture
of the natural hair routines
od prirodnih rutina za kosu
to slowly restore the health of my hair?"
zdravlje svoje kose?“
a large number of women
veliki broj žena
to take that first step
da naprave prvi korak
with these natural hairstyles?
sa svojim prirodnim frizurama?
with friends of mine
from around the world,
sa svih strana sveta,
identify with their hair.
identifikuju sa svojom kosom.
u Mobilu u Alabami,
embrace their love for their natural hair,
ljubav prema svojoj prirodnoj kosi,
is not beautiful,
da se sakrije ili prikrije.
express their individuality
izražavaju svoju individualnost
hairstyles regularly.
sa različitim frizurama.
to wear our natural hair in the workplace,
svoju prirodnu frizuru na radnom mestu,
and advance professionally.
i napredujemo profesionalno.
the confines of the status quo.
iznad granica statusa kvo.
or locks draping down her back,
ili loknama kako joj padaju niz leđa,
straightening her hair to work,
da ispravlja kosu za posao,
if that's what you feel so inclined to do.
ako osetite da to treba da uradite.
i sopstvenoj vrednosti.
of others' expectations.
pred pritiskom tuđih očekivanja.
the decision to stray from the norm
da se udaljite od norme
on the compassion of others.
na saosećanje drugih.
da možemo da računamo na vas.
ABOUT THE SPEAKER
Cheyenne Cochrane - StorytellerCheyenne Cochrane is an ambassador for the natural hair movement.
Why you should listen
Cheyenne Cochrane is a storyteller who leverages digital and social media to share her ideas and experiences with her followers and subscribers, seasoned with a dash of humor. A Chicago native and Howard University Graduate, Cochrane lives to inspire, inform and connect with diverse audiences. She is currently the development manager for a national education non-profit. When she's not raising funds to support educational equity for underserved students around the country, she is the creator and visionary behind The Level Up blog, as well as her social media brand, @onmylevel_chey.
Cochrane began documenting her natural hair journey in 2014, while struggling to maintain the integrity of her hair after so many years of applying heat and harsh chemicals. She wanted to adopt a new routine, but like so many other women of color she'd been programmed to believe that straight, long hair was the most appealing, most professional and widely accepted look for a black woman. She knew that deciding to "go natural" would be a journey of self-exploration and would require her to let go of the conventional standards of beauty that she'd adhered to for so many years. What she did not know, however, was how many other women she'd inspire and empower along the way by sharing her journey.
Today, Cheyenne continues to share her natural hair story and lessons with women around the world via her social media platforms and YouTube channel. She also maintains a blog where she posts about all things natural hair and beauty, millennial culture and features young entrepreneurs of color.
Cheyenne Cochrane | Speaker | TED.com