Anab Jain: Why we need to imagine different futures
அநாப் ஜெயின்.: எதற்காக நாம் வெவ்வேறு எதிர்காலங்களை கற்பனை செய்ய வேண்டும்.
TED Fellow Anab Jain imagines and builds future worlds we can experience in the present moment. By creating new ways of seeing, being and acting, she inspires and challenges us to look critically at the decisions and choices we make today. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
எதிர்காலத்திற்கு வருகை தருகிறேன்.
for you to experience today.
அனுபவிக்க எடுத்து வந்துள்ளேன்.
ஆராய்ச்சியாளர் போல,
have brought back things
கொண்டு வந்துள்ளது
of synthetically engineered bees;
இனத்தைச் சார்ந்த தேனீக்கள் போலே;
பெயருடைய புத்தகம்;
by trading your genetic data;
பணக்காரர் ஆக்கும் இயந்திரம்;
to different futures -- yet.
எதிர்காலங்களுக்குப் பயணம் செய்வதில்லை--
a lot of time thinking
வெவ்வேறு எதிர்காலங்களின் தொலைநோக்கை
of different futures in our studio.
நேரம் செலவழிக்கிறோம்
for weak signals,
சமிக்ஞைகளைத் தேடி வருகிறோம்,
out into the future, asking:
இழைகளை அதன் சுவட்டுடன் கண்டுபிடித்து,
to live in this future?
இருக்குமென கேட்கிறோம்?
மேலும் சுவாசிப்போம் கூட?
build prototypes, make objects,
செய்து அந்த எதிர்காலங்களின் அம்சங்களுக்கு,
கூடியதாகவும் செய்கிறோம்
of those future possibilities
தாக்கத்தை உண்மையில் உணரும்படி
கூறுவதைப் பற்றியது இல்லை.
our present and our future selves
இணைக்க உதவும் கருவிகள், ஆதலால்
in creating a future we want --
செயல்படும் பங்கேற்பாளராகி விடுகிறோம்..
with drones in our cities.
எப்படி இருக்குமென்று
to see things we can't,
நாம் பார்க்க முடியாததை பார்க்கும்,
சுய அதிகாரத்துடன் செய்வது.
புரிந்துகொள்ள,
முக்கியமாக இருந்தது.
drones in our studio.
ஆளில்லா விமானங்களை கட்டமைத்தோம்.
and then flew them --
பின் அவற்றைப் பறக்கவிட்டோம்..
concrete and very experiential slice
மிக மெய்யான அனுபவபூர்வமான ஒரு பகுதியை
எதிர்காலத்திற்கு செல்வோம்,
with drones like this one.
நகரத்தில் நாம் வசிப்பதாக கற்பனை செய்வோம்.
in the evenings and at night.
மாலையிலும் இரவிலும் தென்படுகிறது.
by its low, dull hum.
நம்மில் பலர் முதலில் எரிச்சலடைந்தோம்.
we got used to it.
நமக்கு பழக்கமாகி விட்டது.
the world through its eyes?
பார்க்கலாமெனில் எப்படி இருக்கும்?
every resident of our neighborhood;
எப்படி ஓயாமல் பதிவு செய்கிறதென பாருங்கள்;
in the no-ballgame area
குழந்தைகளை பதிவு செய்து, அச்செயல்
அடையாளப் படுத்துகிறதென்று.
this other group, who are teenagers,
அச்சுறுத்தலுடன் வழங்கிய உத்திரவினால்
issued injunction.
floating disc called Madison.
மிதக்கும் வட்டு உள்ளது,
பிரமிப்பாக இருக்கிறது
என்னால் இருக்க முடியாது
நோக்கும் போது அதற்கு
அதிகம் தெரியும் போலிருக்கிறது--
Brianair adverts at me,
என்முன் மிளிரவைக்கிறது, அதற்கு
the holiday I'm planning.
தெரிந்தது போல்
mildly entertaining
முற்றிலும் ஆக்கிரமிக்கும் ஒன்றா என்று
நாங்கள் நிறைய கற்றறிந்தோம்.
என்பது மட்டுமல்லாமல்,
to live alongside them.
எவ்வாறு இருக்கும் என்றும் கூட.
and Nightwatchman,
போன்ற ஆளில்லா விமானங்கள்
are in fact very real today.
கூறுகள் இன்று நிச்சியமாக உண்மையாக உள்ளது.
are everywhere --
எங்குமிருக்கிறது
காமிராக்களில்--
we glanced at or a protest we attended.
அல்லது நாம் பங்கேற்ற ஒரு எதிர்ப்போ.
how they work,
விளைவு என்னவாக இருக்கலாமென
today will affect our future.
செய்வதில் கூட ஏற்படும் ஒரு சிரமம்.
சென்ற ஆண்டு ஓர் வாக்கெடுப்பில்,
there was a referendum
யூகே-விற்கு வாக்களிக்கலாம், அல்லது
for the UK to leave the EU
called "Bregret" --
எழும்பத் தொடங்கியது--
for Brexit as a protest,
எதிர்ப்பாளர்கள் என்று விவரித்து,
its potential consequences.
சிந்தித்துப் பார்க்காமல்.
in some of the simplest things.
விஷயங்களில் கூட தெளிவாகத் தெரிகிறது.
வைத்துக் கொள்ளுங்கள்
you wouldn't mind a few more.
தீர்மானம் செய்கிறீர்கள்,
in the morning feeling awful,
will deal with that."
சமாளிப்பேன் என்று" கூறி.
நீங்கள்தான் என்று.
in the late '70s and early '80s,
இந்தியாவில் வளர்ந்து கொண்டிருந்தபோது
and could actually be planned.
அதை திட்டமிட முடியுமென.
for some of the simplest things.
வேண்டி இருந்தது என் நினைவிலுள்ளது.
ஒரு தொலைபேசி தேவைப்பட்ட போது,
வேண்டி இருந்தது--
it got installed in our house.
எங்கள் வீட்டில் நிறுவப்பட்டது.
my grandparents who lived in another city,
பாட்டியுடன் பேச வேண்டுமானால்,
something called a "trunk call,"
சேவைக்குப் பதிவு செய்து,
for hours or even days.
காத்திருக்க வேண்டும்,
would ring at two in the morning,
தொலைபேசி மணி அடிக்கும்,
and gather round the phone,
குதித்து, தொலைபேசி சுற்றி கூடுவோம்
discussing general well-being
பொதுநலன் விவாதிப்போம்
are happening too fast --
நடப்பதாகத் தோன்றுகிறது--
become really difficult
சரித்திரத்தில் நம் இடத்தைப் பற்றி
of our place in history.
of uncertainty and anxiety,
உணர்வை ஏற்படுத்துவதால்,
just happen to us.
நிகழும்படியாக விட்டு விடுகிறோம்
இணைவதில்லை
அந்நியராக நடத்துகிறோம்,
முன் நிகழ்ந்துக்கொண்டிருக்கிறது,
by our actions today.
தொடர்ந்து உருவம் கொடுக்கப்பட்டு.
for a future we want
எதிர்காலத்திற்காக முறையிடுவது
than ever before.
மற்றும் தேவையான ஒன்று.
of effecting change
வழிமுறைகளில் ஒன்று
and emotionally experience
உணர்வுபூர்வமாக அவர்களடைய
of their actions today.
எதிர்கால விளைவுகளை அனுபவிப்பது
of the United Arab Emirates invited us
அரசாங்கம் எங்களுக்கு அழைப்பு விடுத்தது
their country's energy strategy
data, we created this large city model,
possible futures on it.
மனதளவில் உருவாக்கிப் பார்த்தோம்.
of government officials
ஆற்றல் நிறுவனங்களின் உறுப்பினர்களை
future on our model,
people will stop driving cars
நிறுத்திவிட்டு, பொது போக்குவரத்தைப்
என்னால் நம்ப முடியவில்லை".
to stop driving his car."
என்று என்னால் சொல்லவே முடியாது"
இருந்தோம்.
in my home city in India,
விஞ்ஞானிகளுடன் வேலை செய்த போது,
உண்டாக்கினோம்
if our behavior stays the same.
2030-ல் காற்று எப்படி இருக்கக்கூடுமென்பது.
over to this object
நடாத்தி அழைத்து வந்தேன்.
polluted air from 2030
ஒரே ஒருமுறை சுவாசித்தது
that no amount of data can.
செய்தியை தெளிவாக முன்னே வைத்தது,
your children to inherit.
என நீங்கள் விரும்பும் எதிர்காலம் இது அல்ல.
made a big announcement.
அறிவிப்பை விடுத்தது.
of dollars in renewables.
முதலீடு செய்வதாக,
experiences played in this decision,
வகித்த பங்கு எங்களுக்குத் தெரியாது.
their energy policy
நாங்கள் அறிவோம்
is very effective and tangible,
மேலும் அளவிடக்கூடியதாக இருப்பினும்,
to a future consequence
எதிர்கால விளைவுகள்
is developed with utopian ideals,
உருவாக்கப் பட்டாலும்,
and enters the world,
அது அடையும் தருணத்திலிருந்து,
of the creators' control.
அப்பார்பட்ட சக்திகளுக்கு உட்படுகிறது
we investigated medical genomics:
மருத்துவ மரபணுக்களை ஆராய்ந்தோம்:
and using people's genetic data
மக்களின் மரபணு தரவை சேகரித்து
consequences of linking our genetics
இணைப்பதினால், ஏற்படும் திட்மிடப்படாத
of carefully crafted evidence.
அதற்கு உயிர் கொடுத்தோம்.
மருந்தகத்தை உறுவாக்கினோம்.
அடை காக்கும் கருவி,
வாங்கினோம்.
where this lawsuit is unfolding,
அந்த எதிர்காலத்திற்கு நாம் சென்று
by this global giant biotech company
உயிரி நிறுவனமான டைனமிக் ஜெனடிக்ஸ்-ஆல்
the company's patented genetic material
பொருளை, ஆர்னால்ட் சட்டத்திற்கு விரோதமாக
அதை எப்படி செய்ய முடிந்தது?
a saliva sample in this spit kit
உமிழும் பையில் என்ஹெச்ஐ-க்கு--
Insurance service.
his health insurance bill,
மசோதாவைப் பெற்றபோது,
had gone through the roof,
மிக அதிகரித்திருந்ததால்,
could ever afford.
கொடுக்க சக்தி இல்லாத அளவிற்கு,
his genetic data
தரவை ஆராய்ந்து, அவருடைய
condition lurking in his DNA.
பதுங்கி இருப்பதாக கண்டறிந்தார்கள்.
தேவைப்படும் சாத்தியமான செலவுகளுக்கு
toward the potential costs
of this illegal clinic for treatment --
சிகிச்சைக்காக வந்தார்--
ஒரு சிகிச்சை
would no longer see him as a risk,
ஒரு ஆபத்தானவர் என்று பார்க்க முடியாது
would become affordable again.
அவருக்கு கட்டுப்படி ஆகும்,
Dynamic Genetics v. Mann began.
வழக்கில் சட்ட நடவடிக்கைகள் தொடங்கின.
உயிர் பெரும்போது
was that people could actually touch,
அதை நிஜமாகவே தொட்டு,
முடிந்தது
encounter provokes people
சந்திப்பு மக்களை
of living in a world
to my genetic data,
சொந்தம் கொண்டாடக்கூடும், மேலும்,
out-there or farfetched,
being passed through the American congress
ஹெச் ஆர் 1313 மசோதாவை அமூலாக்குகிறது
Employee Wellness Programs Act.
சட்டம் எனப்படும்.
Information Nondiscrimination Act,
மசோதா, மரபணு தகவல் பாகுபாடற்ற சட்டத்தை
about family medical history
மருத்துவ வரலாறு மற்றும் மரபணு தரவு
would face large penalties.
கட்ட வேண்டி இருக்கும்.
மரபணு குற்றங்களோ,
விவரிக்கின்றன
avoid those futures.
உதவும் எண்ணத்தோடு,
என்ன ஆகும்?
is to prepare for that future
அந்த எதிர்காலத்திற்கு தயாராவது தான்
that can help us find hope --
மனப்போக்கை உருவாக்குவதன் மூலம்--
an experiment in our studio.
சோதனை நடத்தி வருகிறோம்,
from abundance to scarcity.
பற்றாக்குறையை நோக்கி நகர்ந்திருக்கிறது,
with repeated flooding,
நகரத்தில் வசிப்பதாக கற்பனை செய்கிறோம்.
no food in supermarkets,
இல்லாத காலங்கள்,
but prosper in such a world?
நம் வளம்பெருக நாம் என்ன செய்ய முடியும்?
in London from 2050.
அடுக்கு மாடி வீட்டில் 2050-ல் கட்டுகிறோம்,
that we reclaimed from the future.
ஒரு டைம் காப்ஸ்யூல் போல,
அதைக் குறைத்தோம்.
வைக்கும் அனைத்தும்
ஃப்ரிஜ்கள்
we're building food computers
உணவு கணினி கட்டுகிறோம்
and repurposed materials,
கொடுக்கப்பட்ட பொருள்களிலிருந்து,
into tomorrow's dinner.
நாளைய இரவு உணவாக மாற்றினோம்,
fully automated fogponics machine.
இயந்திரத்தை இப்போதுதான் செய்திருக்கிறோம்,
so just fog as a nutrient,
மூடுபனியை ஒரு ஊட்டச்சத்தாக,
வளர்த்து இருக்கிறோம்.
we can grow in this small room.
எங்களுக்கு அதிக உணவு தேவைப்படும்.
from the city?
தேடிக் கண்டுபிடிக்க முடியும்?
காற்று எடுத்து வந்தோம்.
air from the future.
an entire room from the future,
முழு அறையே எடுத்து வருகிறோம்.
நிறைந்த அறை
in hostile conditions.
நடவடிக்கைகள் உருவாக்க,
இருக்கக்கூடிய ஒரு அறை,
of climate change and food insecurity
பாதுகாப்பின்மை, விளைவுகளை
கூடியதாகவும் ஆக்குகிறது .
experiments and our practice
மேலும் நாம் ஈடுபடும் மக்களிடம்
between today and tomorrow.
இடைவெளிக்குப் பாலமாக அமையும்.
into different possible futures,
நம்மை வைத்து பார்ப்பதால்
that such an act can bring,
மற்றும் அசௌகரியத்தை தழுவ முடியும்
to imagine new possibilities.
நமக்கு வாய்ப்புகள் இருக்கிறது
கண்டு பிடிக்கலாம்:
நாம் நகரலாம்.
ஒரு வாய்ப்பு இருக்கிறது,
to change direction,
ஒரு வாய்ப்பு,
into a future we want.
எழுதிக் கொள்ள ஒரு வாய்ப்பு.
ABOUT THE SPEAKER
Anab Jain - Futurist, designerTED Fellow Anab Jain imagines and builds future worlds we can experience in the present moment. By creating new ways of seeing, being and acting, she inspires and challenges us to look critically at the decisions and choices we make today.
Why you should listen
We live in extraordinary times, concurrently breathtaking and deeply precarious. Anab Jain co-founded the vanguard laboratory, design and film studio Superflux with Jon Ardern to parse uncertainties around our shared futures. She creates tangible, provocative experiences that transport people directly into possible future worlds. Through her work, Jain has discovered a powerful means of affecting change; by confronting and emotionally connecting people with future consequences in the present.
From climate change and growing inequality, to the emergence of artificial intelligence and the future of work, Jain and her team explore some of the biggest challenges of our times -- and investigate the potential and unintended consequences of these challenges.
Superflux is currently developing tools and strategies that can enable us to mitigate the shock of food insecurity and climate change. Recently, they produced a series of civilian drones -- creating a vision of a near-future city where these intelligent machines begin to display increasing autonomy within civic society.
Jain is also Professor of Design at the University of Applied Arts in Vienna, where she is currently curating the "How Will We Work" show for the Vienna Biennale, and she is a TED Fellow. Her work has won awards at UNESCO, Apple Inc., Geneva Human Rights Film Festival, Innovate UK, and exhibited at MoMA New York, V&A London, National Museum of China, Vitra Design Museum and Tate Modern.
Anab Jain | Speaker | TED.com