ABOUT THE SPEAKER
Dana Kanze - Researcher
Dana Kanze is a doctoral fellow at Columbia Business School where she applies behavioral insights to understand sources of inequality in entrepreneurship.

Why you should listen

Prior to embarking upon her PhD, Dana Kanze co-founded and ran a venture-funded startup for five years. Her experiences as a female entrepreneur and CEO inspired her to examine gender distinctions among founders. Her research embraces a mixed methods approach, combining field and archival studies that explore correlational relationships with controlled experiments that develop causal stories. Her work has been published in The Academy of Management and The Harvard Business Review and featured in Bloomberg, Business Insider, Entrepreneur, Forbes, Fortune and The Wall Street Journal, among others. Kanze graduated magna cum laude with a BS in economics from The Wharton School and began her career as an investment banker and strategic consultant.

More profile about the speaker
Dana Kanze | Speaker | TED.com
TEDxPeachtree

Dana Kanze: The real reason female entrepreneurs get less funding

Dana Kanze: Kadın girişimcilerin daha az fon elde etmesinin gerçek sebebi

Filmed:
1,958,377 views

ABD'de tüm işletmelerin yüzde 39'u kadınlara ait. Ancak kadın girişimciler, girişim fonlarının sadece yüzde ikisini elde ediyorlar. Peki erkek ve kadın girişimciler arasındaki bu fon farkına ne sebep oluyor? Dana Kanze, bu durumun sunum esnasında start-up kurucularına sorulan soru tiplerinin sebep olabileceğini öne süren araştırmasını bizlerle paylaşıyor. İster yeni bir şirket kuruyor olun, ister sadece bir diyalog içerisinde bulunun, size sorulan soru tiplerini fark etmeyi ve bu sorulara daha etkili bir şekilde cevap vermeyi öğrenin.
- Researcher
Dana Kanze is a doctoral fellow at Columbia Business School where she applies behavioral insights to understand sources of inequality in entrepreneurship. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:17
This is me at fivebeş yearsyıl oldeski,
0
5280
2136
Bu benim beş yaşındaki halim.
00:19
shortlykısa bir süre before jumpingatlama
into this beautifullygüzel still poolhavuz of waterSu.
1
7440
4520
Bu durgun havuza atlamadan
hemen önce...
00:24
I soonyakında find out the hardzor way
that this poolhavuz is completelytamamen emptyboş
2
12840
4336
Sonrasında ise bu havuzun tamamen
boş olduğunu zor yoldan öğreniyorum.
00:29
because the ice-coldSoğuk waterSu
is nearyakın freezingbuz gibi
3
17200
2696
Buz gibi soğuk su neredeyse donmak üzere.
00:31
and literallyharfi harfine takes my breathnefes away.
4
19920
2280
Kelimenin tam anlamıyla nefesimi kesiyor.
00:35
Even thoughgerçi I alreadyzaten know how to swimyüzmek,
5
23360
1896
Yüzmeyi bilmeme rağmen
00:37
I can't get up to the water'ssu çok surfaceyüzey,
no mattermadde how hardzor I try.
6
25280
4160
ne kadar uğraşsam da
su yüzeyine çıkamıyorum.
00:42
That's the last thing I rememberhatırlamak
tryingçalışıyor to do before blackingAyakkabı boyası out.
7
30040
3480
Bilincimi kaybetmeden önce
en son hatırladığım şey buydu.
00:46
TurnsDöner out, the lifeguardCankurtaran on dutygörev
had been chattingsohbet with two girlskızlar
8
34520
3256
Görünüşe göre ben
suya atladığımda
görevli cankurtaran iki kızla
muhabbet ediyormuş.
00:49
when I jumpedatladı in,
9
37800
1576
Kısa bir süre sonra
suyun dibini boylamıştım.
00:51
and I was soonyakında underwatersualtı,
10
39400
1896
00:53
so he couldn'tcould actuallyaslında
see or hearduymak me strugglemücadele.
11
41320
3936
Bu yüzden cankurtaran beni
ne görebilmiş ne de duyabilmişti.
00:57
I was eventuallysonunda savedkaydedilmiş
by a girlkız walkingyürüme nearyakın the poolhavuz
12
45280
3576
Havuz kenarında yürürken
beni tesadüfen gören
bir kız tarafından kurtarılmıştım.
01:00
who happenedolmuş to look down and see me.
13
48880
2240
01:04
The nextSonraki thing I know,
I'm gettingalma mouth-to-mouthhayat öpücüğü
14
52160
2656
Sonra bir bakmışım ki
suni teneffüs uygulanıyor
01:06
and beingolmak rushedkoştu to the hospitalhastane
to determinebelirlemek the extentderece of my brainbeyin losskayıp.
15
54840
4120
ve beyin hasarımın boyutunun belirlenmesi
için aceleyle hastaneye kaldırılıyorum.
01:11
If I had been flailingflailing
at the water'ssu çok surfaceyüzey,
16
59880
3496
Eğer bedenim su yüzeyinde yüzüyor olsaydı
01:15
the lifeguardCankurtaran would have noticedfark
and come to savekayıt etmek me.
17
63400
3240
cankurtaran beni fark edip kurtarabilirdi.
01:19
I sharepay this near-deathölüme yakın experiencedeneyim
because it illustratesgösterir
18
67520
2936
Bu ölüme yakın deneyimimi sizlere
anlatıyorum çünkü bu deneyim
01:22
how dangeroustehlikeli things are
when they're just beneathaltında the surfaceyüzey.
19
70480
4240
bazı şeylerin yüzeyin altında kalınca
ne kadar tehlikeli olduklarını gösteriyor.
01:27
TodayBugün, I studyders çalışma implicitörtülü
genderCinsiyet biasönyargı in start-upsstart-up,
20
75800
3816
Günümüzde, start-up'lardaki
örtülü cinsiyet yanlılığını araştırıyorum.
01:31
whichhangi I considerdüşünmek to be
faruzak more insidioussinsi than meresırf overtaçık biasönyargı
21
79640
4536
Anlattığım aynı sebepten ötürü,
örtülü yanlılığın açık yanlılıktan
çok daha tehlikeli olduğunu düşünüyorum.
01:36
for this very sameaynı reasonneden.
22
84200
1600
01:38
When we see or hearduymak an investorYatırımcı
23
86440
2056
Bir yatırımcının, girişimciye karşı
01:40
behavingdavranışlar inappropriatelyuygunsuz bir şekilde
towardskarşı an entrepreneurgirişimci,
24
88520
3336
uygunsuz davrandığını
gördüğümüzde veya duyduğumuzda
01:43
we're awarefarkında of the problemsorun
25
91880
1936
bu sorunun farkında oluyoruz.
01:45
and at leasten az have a chanceşans
to do something about it.
26
93840
2840
En azından bu konu hakkında
bir şeyler yapma şansımız oluyor.
01:49
But what if there are subtleince differencesfarklar
27
97480
2896
Peki ya yatırımcılar ve girişimciler
arasındaki ilişkilerde
01:52
in the interactionsetkileşimler
betweenarasında investorsyatırımcılar and entrepreneursgirişimciler
28
100400
3320
sonuçları etkileyebilecek
01:56
that can affectetkilemek theironların outcomesçıktıları,
29
104800
2136
haberdar olmadığımız farklılıklar,
01:58
differencesfarklar that we're not consciousbilinçli of,
30
106960
3096
doğrudan duyamadığımız
veya göremediğimiz farklılıklar varsa?
02:02
that we can't directlydirekt olarak see or hearduymak?
31
110080
3080
Columbia İşletme Okulu'nda start-up'lar
üzerine öğrenim görmeden önce,
02:06
Before studyingders çalışıyor start-upsstart-up
at ColumbiaColumbia Businessİş SchoolOkul,
32
114200
3016
02:09
I spentharcanmış fivebeş yearsyıl runningkoşu
and raisingyükselen moneypara for my ownkendi start-upbaşlangıç.
33
117240
4416
beş yıl boyunca kendi start-up'ımı
yönetip şirketim için para topladım.
02:13
I rememberhatırlamak constantlysürekli racingyarış around
to meetkarşılamak with prospectivepotansiyel investorsyatırımcılar
34
121680
4296
Potansiyel yatırımcılarla görüşebilmek
için sürekli koşuşturduğumu hatırlıyorum.
02:18
while tryingçalışıyor to manageyönetmek my actualgerçek business.
35
126000
2735
Tabii bir yandan da mevcut işimi
yönetmeye çalışıyordum.
02:20
At one pointpuan I jokedŞaka
that I had reluctantlyisteksizce pitchedmeydan
36
128759
2897
Bir noktadan sonra,
Mississippi'nin bu tarafındaki
her bir aile üyeme, arkadaşıma,
meslektaşıma, melek yatırımcıma
02:23
eachher and everyher familyaile memberüye,
friendarkadaş, colleagueçalışma arkadaşı, angelmelek investorYatırımcı
37
131680
3776
ve risk sermayedarıma istemeden şirketimin
tanıtımını yaptığıma dair espri yapmıştım.
02:27
and VCVC this sideyan of the MississippiMississippi.
38
135480
2200
02:30
Well, in the processsüreç of speakingkonuşuyorum
to all these investorsyatırımcılar,
39
138640
2656
Tüm bu yatırımcılarla konuşma sürecinde,
02:33
I noticedfark something
interestingilginç was happeningolay.
40
141320
2216
ilginç bir şey fark ettim.
02:35
I was gettingalma askeddiye sordu a very differentfarklı
setset of questionssorular than my maleerkek cofounderkurucularından.
41
143560
4376
Bana erkek kurucu ortağımdan
çok daha farklı sorular soruluyordu.
02:39
I got askeddiye sordu just about everything
that could go wrongyanlış with the venturegirişim
42
147960
3416
Girişimle ilgili yatırımcı kaybına
sebep olabilecek
02:43
to induceNeden investorYatırımcı losseskayıplar,
43
151400
2136
tüm sorunlar hakkında
her şey bana soruluyordu.
02:45
while my maleerkek cofounderkurucularından was askeddiye sordu
about our venture'sgirişim home runkoş potentialpotansiyel
44
153560
3816
Erkek kurucu ortağıma ise
girişimimizin yatırımcı kazancını
artıracak başarı potansiyeli hakkında,
02:49
to maximizeen üst düzeye çıkarmak investorYatırımcı gainskazançlar,
45
157400
2376
kısacası girişimimizde yolunda giden
konular hakkında sorular sorulmuştu.
02:51
essentiallyesasen everything
that could go right with the venturegirişim.
46
159800
2856
02:54
He got askeddiye sordu how manyçok newyeni customersmüşteriler
we were going to bringgetirmek on,
47
162680
3176
Kendisine kaç yeni müşteri
elde edeceğimiz sorulurken
02:57
while I got askeddiye sordu how we were going
to hangasmak on to the onesolanlar we alreadyzaten had.
48
165880
3936
bana ise sahip olduğumuz müşterileri
nasıl elde tutacağımız soruluyordu.
03:01
Well, as the CEOCEO of the companyşirket,
I foundbulunan this to be ratherdaha doğrusu oddgarip.
49
169840
3376
Şirketin CEO'su olarak,
bunu oldukça garip buldum.
03:05
In factgerçek, I feltkeçe like
I was takingalma crazyçılgın pillshaplar.
50
173240
2840
Hatta kendimi delirmiş gibi hissettim.
03:09
But I eventuallysonunda
rationalizedrasyonalize it by thinkingdüşünme,
51
177240
2176
Ama en sonunda düşünerek
mantığıma oturttum.
03:11
maybe this has to do
with how I'm presentingtakdim myselfkendim,
52
179440
2456
Belki bu benim kendimi sunuş
şeklimle alakalı,
03:13
or it's something
simplybasitçe uniquebenzersiz to my start-upbaşlangıç.
53
181920
2560
belki de sadece start-up'ıma
özgü bir şeydir.
03:17
Well, yearsyıl latersonra I madeyapılmış the difficultzor
decisionkarar to leaveayrılmak my start-upbaşlangıç
54
185520
3736
Yıllar sonra start-up'ımı
bırakma kararı verdim.
03:21
so I could pursuesürdürmek a lifelongömür boyu dreamrüya
of gettingalma my PhDDoktora.
55
189280
3896
Böylece ömrüm boyunca hayalim olan
doktora derecemi alabilecektim.
03:25
It was at ColumbiaColumbia that I learnedbilgili
about a socialsosyal psychologicalpsikolojik theoryteori
56
193200
4296
Columbia'da "düzenleyici odak" adı verilen
Profesör Tory Higgins
tarafından ortaya konan
03:29
originatedkökenli by ProfessorProfesör ToryTory HigginsHiggins
calleddenilen "regulatorydüzenleyici focusodak,"
57
197520
4456
sosyal psikolojik teorisini öğrendim.
03:34
whichhangi differentiatesdiferansiyatları betweenarasında
two distinctfarklı motivationalmotivasyon orientationsyönler
58
202000
3896
Bu teori, yönelimci ve kaçınmacı
olarak ifade edilen
iki farklı motivasyon yönelimi
arasında fark gözetmektedir.
03:37
of promotiontanıtım and preventionönleme.
59
205920
1560
03:40
A promotiontanıtım focusodak is concernedilgili with gainskazançlar
60
208400
2536
Yönelimci odak kazanımlarla ilgili olup
03:42
and emphasizesvurgular hopesumutlar, accomplishmentsbaşarıları
and advancementilerleme needsihtiyaçlar,
61
210960
4136
beklenti, başarı ve gelişim ihtiyaçlarını
temel almaktadır.
03:47
while a preventionönleme focusodak
is concernedilgili with losseskayıplar
62
215120
2656
Kaçınmacı odak ise kayıplarla ilgilidir
03:49
and emphasizesvurgular safetyemniyet,
responsibilitysorumluluk and securitygüvenlik needsihtiyaçlar.
63
217800
3680
ve güvenlik, sorumluluk ile emniyet
ihtiyaçlarını temel almaktadır.
03:54
SinceBeri the best-caseEn iyi durum scenariosenaryo
for a preventionönleme focusodak
64
222200
3056
Kaçınmacı odak için
en iyi durum senaryosu
03:57
is to simplybasitçe maintainsürdürmek the statusdurum quoQuo,
65
225280
2816
tek kelimeyle statükoyu korumaktır.
04:00
this has us treadingayakla basma waterSu
just to staykalmak afloatayakta,
66
228120
3656
Bu sırf suyun üzerinde kalabilmek için
ayak çırpmaya benzerken
04:03
while a promotiontanıtım focusodak insteadyerine
has us swimmingyüzme in the right directionyön.
67
231800
4816
yönelimci odak ise doğru yöne doğru
yüzmemizi sağlamaktadır.
04:08
It's just a mattermadde
of how faruzak we can advanceilerlemek.
68
236640
4000
Bu sadece bizim ne kadar ilerleme
kaydedebileceğimizle alakalı.
04:13
Well, I had my very ownkendi eurekaEureka momentan
when it dawneddank etti on me
69
241280
3616
Yönelimci odak kavramının
erkek ortağıma sorulan
sorulara benzediğini,
04:16
that this conceptkavram of promotiontanıtım
70
244920
1456
04:18
soundedkulağa a lot like the questionssorular
posedpoz verdi to my maleerkek cofounderkurucularından,
71
246400
3536
kaçınmacı odağın ise bana sorulan
soruları andırdığını fark ettiğimde
04:21
while preventionönleme resembledandıran
those questionssorular askeddiye sordu of me.
72
249960
2960
bir aydınlanma yaşadım.
04:26
As an entrepreneurshipGirişimcilik scholarbilim adamı,
73
254200
1496
Girişimcilik eğitimi almış biri olarak,
04:27
I startedbaşladı diggingkazma into the researchAraştırma
on start-upbaşlangıç financingfinansman
74
255720
3256
start-up finansmanı üzerine
araştırma yapmaya başladım.
04:31
and discoveredkeşfedilen there's an enormousmuazzam gapboşluk
75
259000
2336
Kadın ve erkek kurucuların
topladığı fonlar arasında
04:33
betweenarasında the amounttutar of fundspara
that maleerkek and femalekadın founderskurucuları raiseyükseltmek.
76
261360
4040
büyük bir fark olduğunu fark ettim.
04:38
AlthoughHer ne kadar womenkadınlar foundbulunan
38 percentyüzde of US companiesşirketler,
77
266360
4200
ABD şirketlerinin yüzde 38'i kadınlar
tarafından kurulmuş olmasına rağmen
04:43
they only get two percentyüzde
of the venturegirişim fundingfinansman.
78
271640
3000
girişim fonunun sadece
yüzde 2'sini alıyorlar.
04:47
I got to thinkingdüşünme:
79
275680
1976
Şöyle düşünmeye başladım:
04:49
what if this fundingfinansman gapboşluk is not duenedeniyle
to any fundamentaltemel differencefark
80
277680
3976
Ya bu fon farkı erkekler ve kadınlar
tarafından kurulan işletmeler arasındaki
04:53
in the businessesişletmeler
startedbaşladı by menerkekler and womenkadınlar?
81
281680
2120
temel farklılıklardan kaynaklanmıyorsa?
04:56
What if womenkadınlar get lessaz fundingfinansman than menerkekler
82
284680
3096
Ya kadınlar kendilerine
sorulan sorulardaki
04:59
duenedeniyle to a simplebasit differencefark
in the questionssorular that they get askeddiye sordu?
83
287800
3400
basit bir farklılıktan dolayı erkeklerden
daha az fon alıyorlarsa?
Girişim fonu söz konusu olduğunda
girişimcilerin, yatırımcıları
05:04
After all, when it comesgeliyor
to venturegirişim fundingfinansman,
84
292080
2656
05:06
entrepreneursgirişimciler need to convinceikna etmek investorsyatırımcılar
of theironların start-up'sbaşlangıç home runkoş potentialpotansiyel.
85
294760
4376
start-up'larının başarı potansiyeli
konusunda ikna etmesi gerekiyor.
05:11
It's not enoughyeterli to merelysadece demonstrategöstermek
86
299160
1816
Sadece göstermek yetmiyor.
05:13
you're going to losekaybetmek
your investors'yatırımcılar moneypara.
87
301000
2296
Yatırımcıların parasını kaybedemezsiniz.
05:15
So it makesmarkaları senseduyu that womenkadınlar
would be gettingalma lessaz fundingfinansman than menerkekler
88
303320
4336
Bu sebeple, kadınlar kaçınmacı odak yerine
yönelimci odaklı bir diyalog kurduğunda
05:19
if they're engagingçekici
89
307680
1256
erkeklerden daha az fon alması
anlaşılır hale geliyor.
05:20
in preventionönleme as opposedkarşıt to
promotion-orientedPromosyon odaklı dialoguesdiyaloglar.
90
308960
3816
05:24
Well, I got the chanceşans
to testÖlçek this hypothesishipotez
91
312800
2536
Bu hipotezi TechCrunch Disrupt
Startup Battlefield olarak bilinen
05:27
on companiesşirketler with similarbenzer qualitykalite
and fundingfinansman needsihtiyaçlar acrosskarşısında all yearsyıl
92
315360
5056
bu finansman yarışmasında
tüm yıllar boyunca
benzer kalite ve finansman ihtiyacı olan
şirketler üzerinde deneme şansım oldu.
05:32
at the fundingfinansman competitionyarışma
knownbilinen as TechCrunchTechCrunch DisruptBoz
93
320440
3416
05:35
StartupBaşlangıç BattlefieldBattlefield has runkoş
in NewYeni YorkYork CityŞehir
94
323880
2696
Bu yarışma 2010 yılında
kurulduğundan bu yana
New York'ta faaliyet göstermektedir.
05:38
sincedan beri its inceptionbaşlangıç in 2010.
95
326600
2320
TechCrunch start-up kurmak için
ideal bir yer olarak kabul edilmektedir.
05:42
TechCrunchTechCrunch is widelygeniş ölçüde regardedkabul as
the idealideal placeyer for start-upsstart-up to launchbaşlatmak,
96
330200
3816
05:46
with participantskatılımcılar includingdahil olmak üzere start-upsstart-up
that have sincedan beri becomeolmak householdev halkı namesisimler,
97
334040
4496
Dropbox, Fitbit ve Mint gibi
sonradan ünlenen start-up'ların da içinde
bulunduğu katılımcılar yer almaktadır.
05:50
like DropboxDropbox, FitbitFitbit and MintNane,
98
338560
1936
05:52
presentingtakdim to some of the world'sDünyanın en
mostçoğu prominentönemli VCsVCs.
99
340520
2760
Katılımcılar dünyanın en önde gelen risk
sermayedarlarına projelerini sunuyorlar.
05:56
Well, despiterağmen the comparabilitycomparability
of companiesşirketler in my sampleNumune,
100
344240
3896
Araştırmadaki şirketler arasında
benzerlik olmasına rağmen
06:00
male-ledErkek-LED start-upsstart-up wentgitti on
to raiseyükseltmek fivebeş timeszamanlar as much fundingfinansman
101
348160
3696
erkek liderliğindeki start-up'lar, kadın
liderliğindeki start-up'lardan
06:03
as the female-lederkek yol açtı onesolanlar.
102
351880
1320
beş kat daha fazla fon elde ediyordu.
06:06
This madeyapılmış me especiallyözellikle curiousMeraklı to see
what's drivingsürme this genderCinsiyet disparityeşitsizlik.
103
354240
4160
Bu durum bende bu cinsiyet eşitsizliğinin
sebebini öğrenmek için merak uyandırdı.
06:11
Well, it tookaldı a while,
104
359400
1256
Biraz zaman alsa da
06:12
but I got my handseller on all the videosvideolar of
bothher ikisi de the pitchessahalar and the Q and A sessionsoturumları
105
360680
4536
TechCrunch'taki kısa sunum ve soru-cevap
oturumlarına ait görüntülere ulaştım.
06:17
from TechCrunchTechCrunch,
and I had them transcribedtranskripsiyonu.
106
365240
2600
Görüntülerdeki konuşmaları
yazılı metin haline getirttim.
06:20
I first analyzedanaliz the transcriptstranskript
107
368520
1936
Bu metni LIWC adlı Dilsel Sorgulama
ve Sözcük Sayım yazılımına
06:22
by loadingYükleme a dictionarysözlük
of regulatory-focusedDüzenleyici odaklı termsşartlar
108
370480
3656
düzenleyici odaklı terimler sözlüğü
yükleyerek analiz ettim.
06:26
into the LinguisticDilsel InquirySoruşturma
and WordWord CountCount softwareyazılım calleddenilen LIWCLIWC.
109
374160
4056
06:30
This LIWCLIWC softwareyazılım
generatedoluşturulan the frequenciesFrekanslar
110
378240
2616
LIWC yazılımı, yazılı metin
içerisinde geçen
06:32
of promotiontanıtım and preventionönleme wordskelimeler
in the transcribedtranskripsiyonu textMetin.
111
380880
4016
yönelimci ve kaçınmacı kelimelerin
ne kadar sıklıkla kullanıldığı gösteriyor.
06:36
As a secondikinci methodyöntem,
112
384920
1496
İkinci bir yöntem olarak ise
06:38
I had eachher of the questionssorular
and answerscevaplar manuallyel ile codedkodlanmış
113
386440
3936
Columbia Üniversitesi'ndeki
Tory Higgins Araştırma Laboratuvarında
06:42
by the ToryTory HigginsHiggins
ResearchAraştırma LabLaboratuvar at ColumbiaColumbia.
114
390400
2800
her bir soru ve cevabın manuel olarak
kodlanmasını sağladım.
06:46
RegardlessNe olursa olsun of the topickonu at handel,
115
394680
2256
Mevcut konu ne olursa olsun,
06:48
an intentionniyet can be framedçerçeveli
in promotiontanıtım or preventionönleme.
116
396960
3856
amaç yönelimci ve kaçınmacı
olarak ifade edilebilir.
06:52
Let's take that topickonu of customersmüşteriler
I mentionedadı geçen brieflykısaca earlierdaha erken.
117
400840
3560
Daha önce bahsettiğim müşteri
konusunu kısaca ele alalım.
06:57
A promotion-codedPromosyon kodlu questionsoru soundssesleri like,
118
405200
2216
Yönelimci olarak kodlanmış
sorular şu şekilde:
06:59
"How manyçok newyeni customersmüşteriler
do you planplan to acquirekazanmak this yearyıl?"
119
407440
3336
"Bu yıl kaç yeni müşteri
elde etmeyi planlıyorsunuz?"
07:02
while a prevention-codedönleme kodlu one soundssesleri like,
120
410800
2216
Kaçınmacı olarak kodlanmış
sorular şu şekilde:
07:05
"How do you planplan to retaintutmak
your existingmevcut customersmüşteriler?"
121
413040
3320
"Mevcut müşterilerinizi nasıl
elinizde tutmayı planlıyorsunuz?"
07:09
DuringSırasında the sameaynı time,
122
417240
1336
Aynı süre içerisinde
07:10
I alsoAyrıca gatheredtoplanmış backgroundarka fon informationbilgi
123
418600
2416
start-up'lar ve girişimciler hakkında
07:13
on the start-upsstart-up and entrepreneursgirişimciler
that can affectetkilemek theironların fundingfinansman outcomesçıktıları,
124
421040
4056
start-up'ın yaşı, kalitesi, fon ihtiyacı
ve girişimcinin geçmiş deneyimi gibi
07:17
like the start-up'sbaşlangıç ageyaş,
qualitykalite and fundingfinansman needsihtiyaçlar
125
425120
3056
fon sonuçlarını etkileyebilecek
geçmiş bilgisi topladım.
07:20
and the entrepreneur'sgirişimci pastgeçmiş experiencedeneyim,
126
428200
2176
07:22
so I could use these dataveri pointsmakas
as controlskontroller in my analysisanaliz.
127
430400
3640
Böylece bu veri göstergelerini analizimde
kontrol amaçlı kullanabilecektim.
07:26
Well, the very first thing that I foundbulunan
128
434840
2136
İlk fark ettiğim şey,
07:29
is that there's no differencefark in the way
entrepreneursgirişimciler presentmevcut theironların companiesşirketler.
129
437000
4616
girişimcilerin şirketlerini sunuş
şekillerinde bir fark olmayışıydı.
07:33
In other wordskelimeler, bothher ikisi de maleerkek
and femalekadın entrepreneursgirişimciler
130
441640
3096
Diğer bir deyişle, kadın ve erkek
girişimciler kısa sunumlarında
07:36
use similarbenzer degreesderece
of promotiontanıtım and preventionönleme languagedil
131
444760
3296
benzer oranda yönelimci
ve kaçınmacı bir dil kullanmışlardı.
07:40
in theironların actualgerçek pitchessahalar.
132
448080
1896
07:42
So havingsahip olan ruledçizgili out this differencefark
on the entrepreneur'sgirişimci sideyan,
133
450000
3016
Bu farklılığı girişimci tarafından eledim.
Daha sonra analize yatırımcı
tarafından devam ettim.
07:45
I then movedtaşındı on to the investor'sYatırımcı sideyan,
134
453040
2296
07:47
analyzinganaliz the sixaltı minutesdakika of Q&ampamp;A sessionsoturumları
135
455360
2696
Kısa sunumlarından sonra girişimcilerin
risk sermayedarları ile yaptıkları
07:50
that entrepreneursgirişimciler engagednişanlı in
with the VCsVCs after pitchingatış yapacak.
136
458080
3240
altı dakikalık soru-cevap oturumlarını
analiz ettim.
07:54
When examiningincelenmesi the nearlyneredeyse 2,000 questionssorular
137
462440
2896
Görüşmelerdeki 2.000 soru
ve cevabın incelenmesi sırasında
07:57
and correspondinguyan answerscevaplar
in these exchangesdeğişimleri,
138
465360
2600
08:01
bothher ikisi de of my methodsyöntemleri
showedgösterdi significantönemli supportdestek
139
469320
3136
iki yöntem de erkek girişimcilere
yönelimci soruların,
08:04
for the factgerçek that maleerkek entrepreneursgirişimciler
get askeddiye sordu promotiontanıtım questionssorular
140
472480
3776
kadın girişimcilere ise
kaçınmacı soruların sorulduğunu
büyük ölçüde destekler nitelikteydi.
08:08
and femalekadın entrepreneursgirişimciler
get askeddiye sordu preventionönleme questionssorular.
141
476280
2920
08:12
In factgerçek, a whoppingokkalı 67 percentyüzde
of the questionssorular posedpoz verdi
142
480720
4456
Aslında, erkek girişimcilere sorulan
soruların yüzde 67'si yönelimci odaklı,
08:17
to maleerkek entrepreneursgirişimciler
were promotion-focusedPromosyon odaklı,
143
485200
2496
kadın girişimcilere sorulan soruların
yüzde 66'sı ise kaçınmacı odaklıydı.
08:19
while 66 percentyüzde of those posedpoz verdi to femalekadın
entrepreneursgirişimciler were prevention-focusedönleme odaklı.
144
487720
4600
İlginç olansa,
kadın risk sermayedarlarının
08:25
What's especiallyözellikle interestingilginç
145
493440
1736
08:27
is that I expectedbeklenen femalekadın VCsVCs
146
495200
3416
08:30
to behaveDavranmak similarlybenzer şekilde to maleerkek VCsVCs.
147
498640
2680
erkek risk sermayedarlarına benzer
bir tutum sergilemelerini beklemiştim.
08:35
GivenVerilen its prevalenceyaygınlık in the popularpopüler mediamedya
and the venture-fundinggirişim-fon literatureEdebiyat,
148
503520
4216
Popüler medya ve girişim sermayesi
literatüründeki yaygınlığını düşünerek
08:39
I expectedbeklenen the birds-of-a-featherkuş-of-a-tüy
theoryteori of homophilyhomophily to holdambar here,
149
507760
4416
homofili teorisinin burada
geçerli olacağını sanmıştım.
08:44
meaninganlam that maleerkek VCsVCs
would favoriyilik maleerkek entrepreneursgirişimciler
150
512200
3256
Yani erkek risk sermayedarlarının
erkek girişimcilere
yönelimci sorularla
ayrıcalık tanıyacağını,
08:47
with promotiontanıtım questionssorular
151
515480
1736
08:49
and femalekadın VCsVCs would do the sameaynı
for femalekadın entrepreneursgirişimciler.
152
517240
3640
kadın risk sermayedarlarının da
kadın girişimciler için
aynısını yapacağını düşünmüştüm.
08:53
But insteadyerine, all VCsVCs displayedgörüntülenen
the sameaynı implicitörtülü genderCinsiyet biasönyargı
153
521640
5416
Fakat bunun yerine bütün
risk sermayedarları
erkek ve kadın adaylara yönelttikleri
düzenleyici odaklı sorularda yer alan
08:59
manifestedkendini gösteren in the regulatorydüzenleyici focusodak
of the questionssorular they posedpoz verdi
154
527080
3576
aynı örtük cinsiyet
yanlılığını gösterdiler.
09:02
to maleerkek versuse karşı femalekadın candidatesadaylar.
155
530680
2040
09:05
So femalekadın VCsVCs askeddiye sordu
maleerkek entrepreneursgirişimciler promotiontanıtım questionssorular
156
533400
4096
Yani kadın risk sermayedarları
erkek girişimcilere
yönelimci sorular soruyorlardı.
Kadın girişimcilere ise
kaçınmacı soruları soruyorlardı.
09:09
and then turneddönük around and askeddiye sordu
femalekadın entrepreneursgirişimciler preventionönleme questionssorular
157
537520
3656
09:13
just like the maleerkek VCsVCs did.
158
541200
1640
Tıpkı erkek risk sermayedarlarının
sorduğu sorular gibi.
09:16
So givenverilmiş the factgerçek
that bothher ikisi de maleerkek and femalekadın VCsVCs
159
544360
3136
Dolayısıyla, hem erkek hem de kadın
risk sermayedarlarının
09:19
are displayingsergileyen this implicitörtülü genderCinsiyet biasönyargı,
160
547520
3056
örtülü cinsiyet yanlılığı gösterdikleri
gerçeği göz önüne alındığında
09:22
what effectEfekt, if any, does this have
on start-upbaşlangıç fundingfinansman outcomesçıktıları?
161
550600
3880
start-up sermayesi sonuçları üzerinde
etkisi varsa bu etkiler nelerdir?
09:27
My researchAraştırma showsgösterileri
it has a significantönemli effectEfekt.
162
555080
3480
Araştırmam bunun önemli bir etkisi
olduğunu gösteriyor.
09:31
The regulatorydüzenleyici focusodak of investorYatırımcı questionssorular
163
559320
2496
Yatırımcı sorularının düzenleyici odağı,
09:33
not only predictedtahmin
how well the start-upsstart-up would performyapmak
164
561840
3656
sadece start-up'ların TechCrunch Disrupt
girişimcilik yarışmasında
09:37
at the TechCrunchTechCrunch DisruptBoz competitionsyarışmalar
165
565520
2656
ne kadar iyi performans
göstereceğini değil
09:40
but alsoAyrıca how much fundingfinansman the start-upsstart-up
wentgitti on to raiseyükseltmek in the openaçık marketpazar.
166
568200
4360
aynı zamanda serbest piyasada ne kadar
fon elde ettiğini de öngörüyordu.
09:45
Those start-upsstart-up who were askeddiye sordu
predominantlyağırlıklı olarak promotiontanıtım questionssorular
167
573840
3096
Ağırlıklı olarak yönelimci sorular
sorulan start-uplar
09:48
wentgitti on to raiseyükseltmek
sevenYedi timeszamanlar as much fundingfinansman
168
576960
3096
kaçınmacı sorular sorulanlardan yedi kat
daha fazla fon elde etmişti.
09:52
as those askeddiye sordu preventionönleme questionssorular.
169
580080
1960
09:55
But I didn't stop there.
170
583440
1616
Ama ben burada durmakla kalmadım.
09:57
I then movedtaşındı on to analyzeçözümlemek entrepreneurs'Girişimciler
responsesyanıt-e doğru to those questionssorular,
171
585080
4656
Girşimcilerin bu sorulara verdikleri
cevapları analiz etmeye başladım.
10:01
and I foundbulunan that entrepreneursgirişimciler
are aptapt to respondyanıtlamak in kindtür
172
589760
3936
Girişimcilerin soruları kibar cevaplamaya
eğilimli olduklarını gördüm.
10:05
to the questionssorular they get,
173
593720
1576
10:07
meaninganlam a promotiontanıtım questionsoru
begetsdoğurur a promotiontanıtım responsetepki
174
595320
3136
Yani yönelimci sorular
yönelimci cevaplara neden oluyor,
10:10
and a preventionönleme questionsoru
begetsdoğurur a preventionönleme responsetepki.
175
598480
3136
kaçınmacı sorular ise kaçınmacı
cevaplara neden oluyordu.
10:13
Now, this mightbelki make
intuitivesezgisel senseduyu to all of us here,
176
601640
3816
Bu hepimize sezgisel olarak
mantıklı gelebilir.
10:17
but it has some unfortunateşanssız consequencessonuçları
in this contextbağlam of venturegirişim fundingfinansman.
177
605480
4400
Fakat girişim fonu bağlamında
kötü sonuçlara sebep olmakta.
10:22
So what endsuçları up happeningolay
178
610520
1536
Bunun sonuncunda erkek girişimciye
yönelimci bir soru sorulur.
10:24
is that a maleerkek entrepreneurgirişimci
getsalır askeddiye sordu a promotiontanıtım questionsoru,
179
612080
3336
Böylece girişimcinin kibar
bir cevap vermesi sonucunda
10:27
grantingverme him the luxurylüks
to reinforcepekiştirmek his associationbirleşme
180
615440
3656
olumlu kazançlar elde ederek
10:31
with the favorableolumlu domaindomain
of gainskazançlar by respondingtepki vermek in kindtür,
181
619120
4096
kendisine şirketini güçlendirme
imkanı tanınmış olur.
10:35
while a femalekadın entrepreneurgirişimci
getsalır askeddiye sordu a preventionönleme questionsoru
182
623240
3336
Kadın girişimciye ise
kaçınmacı bir soru sorulur.
10:38
and inadvertentlyyanlışlıkla
aggravatesaggravates her associationbirleşme
183
626600
2776
Böylece girişimci
olumsuz kayıplar elde ederek
10:41
with the unfavorableolumsuz domaindomain
of losseskayıplar by doing so.
184
629400
4096
farkında olmadan
şirketine zarar verir.
10:45
These responsesyanıt-e doğru then triggertetik venturegirişim
capitalists'kapitalistler subsequentSonraki biasedönyargılı questionssorular,
185
633520
4576
Verilen bu cevaplar risk sermayedarlarının
yanlı sorularını tetikler.
10:50
and the questionssorular and answerscevaplar
collectivelytopluca fuelyakıt a cycledevir of biasönyargı
186
638120
4016
Tüm bu soru ve cevaplar cinsiyet
eşitsizliğini sadece sürdürmekle kalan
10:54
that merelysadece perpetuatessürdürmektedir
the genderCinsiyet disparityeşitsizlik.
187
642160
3016
bir yanlılık döngüsüne teşvik eder.
10:57
PrettyOldukça depressingiç karartıcı stuffşey, right?
188
645200
1560
Oldukça iç karartıcı, değil mi?
10:59
Well, fortunatelyneyse ki, there's
a silvergümüş liningastar to my findingsbulgular.
189
647960
3120
Neyse ki bulgularım arasında
bir umut ışığı var.
11:03
Those pluckycesur entrepreneursgirişimciler
who managedyönetilen to switchşalter focusodak
190
651960
3616
Kaçınmacı sorulara yönelimci cevap vererek
11:07
by respondingtepki vermek to preventionönleme questionssorular
with promotiontanıtım answerscevaplar
191
655600
4096
odak değiştirmeyi başaran
azimli girişimciler
kaçınmacı sorulara kaçınmacı cevap
verenlerden 14 kat daha faz fon elde etti.
11:11
wentgitti on to raiseyükseltmek 14 timeszamanlar more fundingfinansman
192
659720
3256
11:15
than those who respondedcevap
to preventionönleme questionssorular
193
663000
2256
11:17
with preventionönleme answerscevaplar.
194
665280
1240
11:19
So what this meansanlamına geliyor
is that if you're askeddiye sordu a questionsoru
195
667360
2976
Bu, şu anlama geliyordu:
start-up'ınızın pazar payını savunmanıza
dair bir soru sorulduğunda
11:22
about defendingsavunmak
your start-up'sbaşlangıç marketpazar sharepay,
196
670360
2776
11:25
you'dşimdi etsen be better servedhizmet
to frameçerçeve your responsetepki
197
673160
2656
tüm şirketin boyutu ve büyüme
potansiyeli üzerine cevap vermeniz
11:27
around the sizeboyut and growthbüyüme potentialpotansiyel
of the overalltüm piepasta
198
675840
3896
şirketin sadece bir kısmını
11:31
as opposedkarşıt to how you merelysadece planplan
to protectkorumak your sliverkıymık of that piepasta.
199
679760
4256
korumayı planladığınızı
söylemenizden daha iyidir.
11:36
So if I get askeddiye sordu this questionsoru,
200
684040
1896
Eğer bana bu soru sorulursa
11:37
I would say,
201
685960
1256
Şunu söylerdim:
11:39
"We're playingoynama in suchböyle a largegeniş
and fast-growinghızlı büyüyen marketpazar
202
687240
2736
"Yeni katılımcıları çekecek hızlı büyüyen
çok büyük bir pazarda oynuyoruz.
11:42
that's boundciltli to attractçekmek newyeni entrantsYarışmacı.
203
690000
2416
Start-up'ımızın eşsiz
varlıklarından yararlanarak
11:44
We planplan to take
increasingartan sharepay in this marketpazar
204
692440
3176
11:47
by leveragingyararlanarak our start-up'sbaşlangıç
uniquebenzersiz assetsvarlıklar."
205
695640
2576
bu pazardaki payımızı
arttırmayı planlıyoruz."
11:50
I've thusBöylece subtlyustaca redirectedyönlendirildi this dialoguediyalog
into the favorableolumlu domaindomain of gainskazançlar.
206
698240
5360
Böylece bu diyaloğu olumlu
kazançlara yönlendirdim.
11:56
Now, these resultsSonuçlar are quiteoldukça compellingzorlayıcı
amongarasında start-upsstart-up that launchedbaşlattı at TechCrunchTechCrunch
207
704520
4056
Bu sonuçlar TechCrunch'ta yer alan
start-up'lar için oldukça ilgi uyandırıcı.
12:00
but fieldalan dataveri can merelysadece tell us
that there's a correlationalbağlantılı relationshipilişki
208
708600
3976
Fakat alan verileri bize sadece
düzenleyici odak ve fon bulma arasında
12:04
betweenarasında regulatorydüzenleyici focusodak and fundingfinansman.
209
712600
2416
korelasyonlu bir ilişki
olduğunu gösterebilir.
12:07
So I soughtaranan to see whetherolup olmadığını
this differencefark in regulatorydüzenleyici focusodak
210
715040
3856
Melek yatırımcılar ve sıradan insanlar
üzerinde kontrollü bir deney yaparak
12:10
can actuallyaslında causesebeb olmak fundingfinansman outcomesçıktıları
211
718920
2616
düzenleyici odaktaki bu farklılığın
12:13
by runningkoşu a controlledkontrollü experimentdeney
212
721560
2216
fon sonuçlarına etki
edip etmeyeceğini araştırdım.
12:15
on bothher ikisi de angelmelek investorsyatırımcılar
and ordinarysıradan people.
213
723800
2360
12:18
SimulatingSimüle the TechCrunchTechCrunch
DisruptBoz environmentçevre,
214
726760
2776
TechCrunch Disrupt ortamını
taklit ederek
12:21
I had participantskatılımcılar listen
to fourdört six-minutealtı dakikalık audioses filesdosyaları
215
729560
4256
yönelimci ve kaçınmacı dil
olarak manipüle edilmiş
12:25
of 10 question-and-answersoru-cevap exchangesdeğişimleri
216
733840
2696
10 soru-cevap diyaloğundan oluşan
12:28
that were manipulatedmanipüle
for promotiontanıtım and preventionönleme languagedil,
217
736560
3256
dört adet altı dakikalık ses kaydını
katılımcılara dinlettim.
12:31
and then askeddiye sordu them
to allocateayırmak a sumtoplam of fundingfinansman
218
739840
2239
Uygun olduklarını düşündükleri
her girişime fon ayırmalarını istedim.
12:34
to eachher venturegirişim as they saw fituygun.
219
742103
1760
12:36
Well, my experimentaldeneysel resultsSonuçlar
reinforcedtakviyeli my findingsbulgular from the fieldalan.
220
744360
4616
Deneysel sonuçları alandaki
bulgularımı destekliyordu.
12:41
Those scenariossenaryolar where entrepreneursgirişimciler
were askeddiye sordu promotiontanıtım questionssorular
221
749000
3976
Girişimcilere yönelimci soruların
sorulduğu senaryolar
12:45
receivedAlınan twiceiki defa the fundingfinansman allocationsTahsisatları
222
753000
2536
kaçınmacı soruların
sorulduğu senaryolardan
12:47
of those where entrepreneursgirişimciler
were askeddiye sordu preventionönleme questionssorular.
223
755560
2880
iki kat daha fazla fon elde etti.
12:51
What's especiallyözellikle promisingumut verici
224
759480
1976
Girişimcilerin cevaplarını
12:53
is the factgerçek that those scenariossenaryolar
where entrepreneursgirişimciler switchedanahtarlamalı
225
761480
3416
kendilerine sorulan kaçınmacı sorulardan
farklı odakta cevapladıklarında
12:56
as opposedkarşıt to matchedeşleşti focusodak
when they receivedAlınan preventionönleme questionssorular
226
764920
3656
iki katılımcı grubundan da
oldukça fazla fon
elde etmeleri umut vericiydi.
13:00
receivedAlınan significantlyanlamlı more fundingfinansman
from bothher ikisi de setskümeler of participantskatılımcılar.
227
768600
4240
13:06
So to my femalekadın entrepreneursgirişimciler out there,
228
774000
2856
Girişimci kadınlarımıza sesleniyorum.
13:08
here are a coupleçift
simplebasit things you could do.
229
776880
2696
Yapabileceğiniz birkaç basit şey var.
13:11
The first is to recognizetanımak
the questionsoru you're beingolmak askeddiye sordu.
230
779600
3376
Birincisi, size sorulan soruyu tanımak.
13:15
Are you gettingalma a preventionönleme questionsoru?
231
783000
2776
Size kaçınmacı bir soru mu soruluyor?
13:17
If this is the casedurum, answerCevap
the questionsoru at handel by all meansanlamına geliyor,
232
785800
4096
Eğer durum buysa sorulan
soruyu her koşulda yanıtlayın.
13:21
but merelysadece frameçerçeve
your responsetepki in promotiontanıtım
233
789920
2736
Fakat start-up'ınız için daha fazla
fon elde etmek amacıyla
13:24
in an effortçaba to garnerGarner higherdaha yüksek amountsmiktarlar
of fundingfinansman for your start-upsstart-up.
234
792680
4200
cevabınızı yönelimci odaklı
olarak ifade edin.
13:29
The unfortunateşanssız realitygerçeklik, thoughgerçi,
235
797880
2456
Talihsiz gerçek ise
13:32
is that bothher ikisi de menerkekler and womenkadınlar
evaluatingdeğerlendirilmesi start-upsstart-up
236
800360
2896
start-up'ları değerlendiren
hem erkek hem de kadınlar
13:35
displayGörüntüle the sameaynı implicitörtülü
genderCinsiyet biasönyargı in theironların questioningsorgulama,
237
803280
3576
sordukları sorularda aynı örtük
cinsiyet yanlılığını gösteriyorlar.
13:38
inadvertentlyyanlışlıkla favoringfavour
maleerkek entrepreneursgirişimciler over femalekadın onesolanlar.
238
806880
3440
Farkında olmadan erkek girişimcilere
kadınlardan daha çok ayrıcalık tanıyorlar.
13:43
So to my investorsyatırımcılar out there,
239
811360
2096
Bu yüzden yatırımcılarımıza sesleniyorum.
13:45
I would offerteklif that you have
an opportunityfırsat here
240
813480
3816
Buradaki soru-cevap oturumlarına
13:49
to approachyaklaşım Q&ampamp;A sessionsoturumları
more even-handedlyHatta-handedly,
241
817320
3496
daha adil yaklaşma imkanınız
olduğunu söylemek istiyorum.
13:52
not just so that you
could do the right thing,
242
820840
2456
Sadece doğru olanı yapmakla kalmayıp
13:55
but so that you can improveiyileştirmek
the qualitykalite of your decisionkarar makingyapma.
243
823320
3960
daha nitelikli kararlar verme konusunda
kendinizi geliştirebilirsiniz.
14:00
By flashingyanıp sönen the sameaynı lightışık
on everyher start-up'sbaşlangıç potentialpotansiyel
244
828480
3696
Her start-up'ın kazanç ve kayıp
potansiyeline aynı mesafede yaklaşarak
14:04
for gainskazançlar and losseskayıplar,
245
832200
1856
14:06
you enableetkinleştirmek all deservinghak
start-upsstart-up to shineparlaklık
246
834080
2936
hak eden tüm start-up'ların
öne çıkmasını sağlarsınız
14:09
and you maximizeen üst düzeye çıkarmak returnsdöner in the processsüreç.
247
837040
2560
ve bu süreç içerisinde kazancınız
en yüksek seviyeye çıkar.
14:12
TodayBugün, I get to be that girlkız
248
840800
3136
Bugün, havuzun kenarında yürürken
14:15
walkingyürüme by the poolhavuz,
249
843960
1976
14:17
soundingsondaj the alarmalarm
250
845960
1536
yüzeyin altında ters giden bir şeyler
olduğunu haber veren kız ben oluyorum.
14:19
that something is going on
beneathaltında the surfaceyüzey.
251
847520
2600
14:23
TogetherBirlikte, we have the powergüç
to breakkırılma this cycledevir
252
851040
3736
Birlikte start-up finansmanındaki
14:26
of implicitörtülü genderCinsiyet biasönyargı
in start-upbaşlangıç fundingfinansman.
253
854800
2440
örtülü cinsiyet yanlılığı döngüsünü
sonlandırma gücümüz var.
14:30
Let's give the mostçoğu promisingumut verici start-upsstart-up,
254
858200
2816
En çok gelecek vaat eden start-up'lara
14:33
regardlessne olursa olsun of whetherolup olmadığını
they're led by menerkekler or womenkadınlar,
255
861040
3336
-ister erkek ister kadın
tarafından yönetiliyor olsun-
14:36
a fightingkavga chanceşans to growbüyümek and thrivegelişmek.
256
864400
3736
büyümeleri ve gelişmeleri için
bir mücadele şansı verelim.
14:40
Thank you.
257
868160
1296
Teşekkür ederim.
14:41
(ApplauseAlkış)
258
869480
5560
(Alkışlar)
Translated by Aslı H. Kestel
Reviewed by Gözde Alpçetin

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Dana Kanze - Researcher
Dana Kanze is a doctoral fellow at Columbia Business School where she applies behavioral insights to understand sources of inequality in entrepreneurship.

Why you should listen

Prior to embarking upon her PhD, Dana Kanze co-founded and ran a venture-funded startup for five years. Her experiences as a female entrepreneur and CEO inspired her to examine gender distinctions among founders. Her research embraces a mixed methods approach, combining field and archival studies that explore correlational relationships with controlled experiments that develop causal stories. Her work has been published in The Academy of Management and The Harvard Business Review and featured in Bloomberg, Business Insider, Entrepreneur, Forbes, Fortune and The Wall Street Journal, among others. Kanze graduated magna cum laude with a BS in economics from The Wharton School and began her career as an investment banker and strategic consultant.

More profile about the speaker
Dana Kanze | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee