Robert Muggah: The biggest risks facing cities -- and some solutions
Robert Muggah: Şehirlerin karşı karşıya olduğu en büyük riskler -- ve birkaç çözüm
Robert Muggah creates tools to understand cycles of violence in urban environments and opens dialogues on ways to confront them globally. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
sağ çıkabiliriz.
experiment in social engineering
en olağanüstü sosyal mühendislik deneyi.
olsanız bile --
urban population does --
nüfusunun %20'si için bu geçerli --
wealthier, better educated
daha sağlıklı,
ve daha çok yaşayacaksınız.
are moving to cities
şehirlerdir.
they're dynamic, they're democratic,
dinamiktirler, demokratikler,
to reactionary nationalism.
panzehiri...
of the world's surface area,
sadece %3'ünü kaplarlar,
of our energy consumption,
of our greenhouse gases.
% 80'ini oluştururlar.
of people who die in our cities
trafik kazaları
as a result of car accidents
cities on the planet.
50 şehrin 25'ine sahibiz.
have chronic water shortages --
kronik su kıtlığı var --
of the known water reserves.
sahip olan bir ülkede.
iki yönlü.
in the West and the Far East,
mega şehir dışında,
about the thousands of cities
hiçbir bilgimiz yok.
population growth is set to take place.
gerçekleşeceği yerler.
through the lens of nation-states.
objektifinden bakıyor oluşumuz.
in a 17th-century paradigm
coming into their own,
of the world's population
closer to 70 percent.
that are beginning to rival them
onlara rakip olan
8.5 milyon nüfusu
of 80 billion dollars.
hasılası,
than Argentina and Australia,
police departments in the world,
departmanlarından birine sahip.
the largest nation-states.
sahip olduğu kadar polise sahip.
their weight economically,
üstünlerle yarışıyorlar,
daha aşağıdakilerle.
their political voice
yükseltmeleri gerekecek.
a little bit about the risks
hakkında konuşmak isterim,
about some of the solutions.
de söz edeceğim.
using a big data visualization
CREATE Labı ve benim enstitümde
CREATE Lab and my institute,
not as made up of nation-states,
devletlerden değil
hayal etmenizi istiyorum.
her şehir
of a quarter million people or more.
yüksek bir nüfusa sahip.
the more fragile that city is,
şehir o kadar kırılgan.
şehir de o kadar sağlam.
the more resilient.
the social contract comes unstuck.
olunca kırılganlık ortaya çıkıyor.
of multiple kinds of risks:
riskler görüyoruz:
cyclones and earthquakes.
depremlere açık olma.
are more fragile than others.
daha kırılgan olduğu açık.
a permanent condition.
fragile cities in the world,
around the national average.
that fragility is deepening,
that are most vulnerable,
korunmasız taraflarında:
way beyond scales we've ever seen before.
görmediğimiz düzeye olaşmış durumda.
they can collapse,
hâle gelirlerse çökebilirler
refugees in the world today,
fazla mülteci var,
since the second world war.
beri bu kadar olmamıştı.
you might read in the news,
büyük çoğunluğu
aren't fleeing from poor countries
varlıklı ülkelere kaçıyor
aslında böyle değil,
into even poorer cities --
yoksul olanlarına göçüyorlar --
represents an agonizing story
mücadele ve hayatta kalma savaşı olan
about what's not on that map,
bir şeyden bahsedeceğim;
who have been internally displaced
in refugee-like conditions,
protection and assistance.
in its history between 2007 and 2010.
kötü kıtlıklarından birini yaşadı.
and 85 percent of its livestock
hayvancılığın %85'i
over a million people moved into cities
fazla insan
of social unrest.
aynı seviyede arttı.
began cracking down,
internally displaced people,
to neighboring countries like Jordan
towards Western Europe.
doğru da hareket ettiler.
made the perilous journey
and up through Turkey
tehlikeli bir yolculuk yaparak
into two countries, primarily:
deniz seviyesinin de yükselmesi,
existential threats
karşı karşıya kaldığı en ciddi
of the world's cities are coastal.
2/3'ünün denize kıyısı olması.
flood-prone coastal areas.
seviyesinde ve sele yatkın bölgelerde yaşıyor.
that shows sea level rise
sıcaklık değişimine oranla
yükseldiğini gösteriyor.
that we're going to see
bu yüzyılın kalanında
and 30 feet of sea level rise
that are going to suffer --
Kiribati veya Maldivler
or the Solomons or Sri Lanka --
people or more
fazla nüfuslu şehirler bile
the face of this earth.
haritadan silinecek.
or they're going to die.
kalacaklar ya da yok olacaklar.
all the way over to the West,
göstermek istiyorum,
in Asia or Africa or Latin America,
Latin Amerika'ya özgü değil,
biliyor, Amerika'daki
is one of the wealthiest cities
şehirlerden birisi;
elverişli olanlardan birisi.
by natural disasters throughout 2017.
acı bir şekilde belli oldu.
on porous limestone -- a swamp.
üzerine kurulu -- bir bataklık.
the water from seeping in.
and along the Gulf,
Ülkeleri'ne bakarsak
worst from natural crises --
şekilde etkilenmiş şehirler --
as those situations have been,
kötü olmuş olsa da
for what's to come.
sadece bir habercisi.
to its rural hinterland
arkasındaki iç bölgeye
olmak üzere
to the production of food.
of the Amazon, in Rondônia.
Rondonia'ya götürmek istiyorum.
terrestrial carbon sinks,
yatağının bulunduğu
every single year.
karbon işleyen bir yer.
over a 30-year period.
aynı yolu görüyoruz.
cleared for pasture, for cattle,
ve büyükbaş hayvanlar için,
ve şeker üretimi için,
on a massive scale.
orman katliamı görüyorsunuz.
of forest over the last 14 years.
net orman kaybını gösteriyor
there's not much --
çok yok --
as the situation is -- and it is --
kasvetli olursa olsun -- ki öyle --
to the municipal level,
a lattice -- of parks and protected areas.
belirledi ve koruma altına aldı.
and not always limiting encroachment,
zararı engellemese de
to tamp back deforestation.
but all across the Americas,
tüm Amerika için geçerli,
and around the world.
ve tüm dünya.
at the highest levels,
reddedilmesine rağmen,
of the Paris Climate Agreement,
çekildiğinde,
and thousands more around the world
ve dünya çapında binlercesi
kararlılıklarını daha da arttırdı.
on so-called "undocumented migrants"
belgesi olmayan göçmenlere karşı
and states sat up in defiance
geçebilirler ve geçiyorlar.
to see a lot more of it,
and Latin America are urbanizing
the global average
on infrastructure and services.
inanılmaz zorluyor.
in the next 10 to 20 years,
10-20 yıl içerisinde
principles of resilience into our cities.
prensipleri tasarlama fırsatı.
that are emerging.
of urban planners,
principles keep coming out.
gerekliliği ortaya çıkıyor.
stratejilere ihtiyaçları var.
çılgın gözükebilir,
don't actually have a plan
günlük krizleri çözmek ile meşguller.
to think ahead strategically.
sağlam olmak istiyor.
from the book of Singapore.
a 50-year urban strategy
yönetmeliğini yürürlüğe koydu
is not just the importance of continuity,
devamlılığın önemi değil,
of autonomy and discretion.
to be able to issue debt,
gerekli güce ihtiyaçları var.
than a devolution revolution,
renegotiating the terms of the contract
konusunda ülke yönetimi ile
arındırma konularında liderlik ediyorlar.
global decarbonization efforts.
fiyat düzenlemelerinden,
pricing schemes,
and bikeways and walkways
ve yürüyüş yollarına kadar
they have to choose from.
in renewables -- in solar and wind --
in Western Europe and parts of Asia.
batı Avrupa ve Asya'nın bazı kesimleri.
right now in the world today
complete energy autonomy.
otonomisi ilan etti.
comes from Medellín,
hydroelectric plant,
bir fabrikaya yatırım yaptı ki,
its local needs,
back onto the national grid.
ulusal çapta satabiliyor.
other cities just like it.
and multi-use solutions.
olan çözümlere yatırım yapın.
that are going to invest in solutions
bir sürü problemi çözecek
but that solve multiple problems.
public transport.
yolları, limanlar --
emissions and congestion.
düzeyde azaltabilir.
over the last 30 years,
30 yılda ikiye katlanmış
of Seoul's residents get to work
public transport systems
inşa etmek.
kentleşmeden kaynaklanıyor.
how to build resiliently,
of Dallas-Fort Worth.
resmi var karşınızda.
also doubled over the last 30 years.
katlandığını görüyorsunuz.
into edge cities and suburbia
şehirlere ve kırsala,
tetiklememek için
to work using public transport -- five.
toplu taşıma kullanması -- beş.
some of the longest commuting times
Amerika'nın en yükseklerinden olduğunu
pilfering, stealing,
bugün ihtiyaçları var,
to leapfrog to get there.
that's doing a lot of stealing,
sadece New York değil.
almaya başladıklarında
is only going to be enabled
from one another.
inner-city coalitions in the world today.
fazla şehir içi koalisyon var.
for nation-states.
Parliament of Mayors,
Parlamentosu'na bir bakın.
that has gathered thousands together
bir araya gelmiş
girişimine bakın,
beraber çalışırlarsa
is that when cities work together,
seslerini yükseltebilirler.
but on the global stage.
potentially, a vote --
oy getirir --
on their national sovereignty,
egemenliklerini savsakladıklarında
that the local and the global
dünyada yaşadığımızı
şekillendirmek gerektiğini anlamalılar.
our politics accordingly.
and meet mayors and civic leaders,
belediye başkanları ve liderlerin
enthusiasm and effectiveness
international uncertainty,
belirsizlik zamanlarında
institutions are paralyzed
eli kolu bağlı olduğunda
21st-century visionaries.
şehirler ve onların liderleridir.
a right to -- a seat at the table.
-hayır, buna zaten hakları var.
ABOUT THE SPEAKER
Robert Muggah - Megacities expertRobert Muggah creates tools to understand cycles of violence in urban environments and opens dialogues on ways to confront them globally.
Why you should listen
Robert Muggah drills down through shadowy data on arms trafficking, urban violence and resilience in search of answers for a rapidly urbanizing society’s most troubling questions: Why are cities so violent, and increasingly fragile? Why are conflicts within nations replacing conflicts between them? And what strategies can we implement to reduce violence?
Muggah's high-tech toolkit includes new ways for citizens to collect, collate and understand data, such as the mapping arms data (MAD) tool. As the research director of the Igarapé Institute and the SecDev Foundation, he developed the tool in collaboration with the Peace Research Institute Oslo and with Google Ideas, winning accolades for the transparency it brings to the debate.
Robert Muggah | Speaker | TED.com