Mona Chalabi: 3 ways to spot a bad statistic
Мона Чалабі: Три способи виявити погану статистику
Mona Chalabi tries to take the numb out of numbers. She's left with lots of "ers." Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
about statistics today.
a little bit wary, that's OK,
то це нормально,
божевільного конспіролога,
kind of crazy conspiracy theorist,
especially now, you should be skeptical.
особливо зараз, ви повинні ним бути.
які цифри надійні,
which numbers are reliable
кілька підказок.
some tools to be able to do that.
I'm talking about here.
омолоджуючий крем".
this anti-aging cream."
roll our eyes at numbers like that.
від такого закотять очі.
навіть у таких статистичних даних:
are questioning statistics like,
rate is five percent."
it doesn't come from a private company,
не довіряють економічним даним,
distrust the economic data
it's even higher;
цифри навіть вищі;
суспільство,
in our society right now,
до таких державних даних.
with these government numbers.
дані визначальні,
these statistics are crucial,
of society as a whole
суспільство у цілому,
emotional anecdotes
and they don't really reflect
і не відображає істинно те,
у повсякденному житті людей.
in people's everyday lives.
що друга група цю битву виграє.
is winning the argument right now.
альтернативних фактів,
of alternative facts,
покладаються на статистику,
this kind of common ground,
moves in the US right now
статистику.
statistics altogether.
about measuring racial inequality.
щодо даних расової нерівності.
не повинен витрачати кошти
money should not be used
про дискримінацію,
рівень несправедливості?
current levels of unfairness?
про здоров'я,
on health or poverty?
about immigration
and leaving the country?
звідси й назва.
that's where they got their name.
вивчити населення
measure the population
beyond either blindly accepting
to be able to spot bad statistics.
розрізняти погані дані.
in a statistical department
had been forced from their homes
свої оселі через війну,
but it was also incredibly difficult.
наших даних.
of our numbers --
of the country we should go to,
країни ми маємо відвідати,
really disillusioned with our work,
дійсно хорошу роботу,
a really good job,
who could really tell us were the Iraqis,
котрі єдині могли дати нам відповіді,
знайти наш аналіз.
our analysis, let alone question it.
numbers more accurate
зібрати точніші дані -
be able to question them.
кількості людей.
and sharing them with the public.
і ділюся ними.
бути вундеркіндом.
you don't have to be a geek or a nerd.
they're used by people
їх кажуть,
while pretending they're humble.
через вдавану скромність.
some bad statistics.
погана статистика.
is: Can you see uncertainty?
Ви можете побачити невпевненість?
ставлення людей до даних,
people's relationship with numbers,
with political polls
опитувань.
is actually to report the facts
щодо політопитувань,
повідомляти про факти,
зашкодити демократії,
can actually damage democracy
don't bother to vote for that guy,
не голосуй за того хлопця,
about the accuracy of this endeavor.
у Великобританії, Італії, Ізраїлі
in the UK, Italy, Israel
US presidential election,
виборів президента в США,
результати виборів,
планувати кількість госпіталізацій.
to predict hospital admissions.
from an academic study to draw this.
наукового дослідження.
опитування такі неточні.
polling has become so inaccurate.
різноманітними,
отримання хорошої вибірки
to get a really nice representative sample
соціологам по телефону,
their phones to pollsters,
people might lie.
люди можуть обманювати.
know that to look at the media.
of a Hillary Clinton win
перемоги Гілларі Клінтон
розрядів для опису температури.
to describe the temperature.
230 мільйонів виборців цієї країни
of 230 million voters in this country
will overstate certainty, and it works --
здатна завищити впевненість у них.
our brains to criticism.
you might feel skeptical.
ви скептично налаштовані.
of objective science,
об'єктивну науку,
to better communicate this to people,
повідомити це людям,
in our numbers.
набори реальних даних
real data sets,
hand-drawn visualizations,
how imprecise the data is;
наскільки ці дані неточні;
людина,
of finding out the probability
визначення ймовірності
distribution of flu season.
демонстрації у лютому.
data visualization,
на точну ймовірність епідемії,
the exact probabilities,
людей робити щеплення від грипу
people to get their flu jabs
these imprecisions,
якесь число,
walk away with a specific number,
залишили величезний слід у нашому житті.
leave a huge mark on our lives.
корінні американці не живуть так довго,
Americans have shorter life expectancies
can be kept in solitary confinement cells
живуть в одиночних камерах,
середньостатистичне місце для парковки.
of an average parking space.
також, щоб нагадати людям
is also to remind people
статистичні концепції,
statistical concepts,
6,23 частинок фекалій у воді".
contains 6.23 fecal accidents."
басейн у країні
swimming pool in the country
which comes from the CDC,
перерозподіляючи фекалії.
redistributing poop.
how misleading averages can be.
середньостатистичні дані вводять в оману.
that you guys should be asking yourselves
about averages in a way,
у деякому сенсі,
why people are so frustrated
of who's winning and who's losing
глобальній середньостатистичності,
з їх особистим досвідом.
are frustrated with global averages
на повсякденне життя.
with their personal experiences.
data relates to their everyday lives.
«Люба Мона»,
called "Dear Mona,"
з питаннями та проблемами,
with questions and concerns
допомогою даних.
in a separate bed to my wife?"
of natural causes?"
because they make you think
адже змушують задуматися
and communicate these numbers.
доводити ці цифри.
"Скільки сечі потрібно, щоб помочитися?",
"How much pee is a lot of pee?"
була актуальною
that the visualization makes sense
людей.
in the appendix of an academic study.
в додатках наукових досліджень.
these numbers on urination volume,
обсяг сечовипускання,
й перевірити все на власному досвіді.
and try it for yourself.
якесь відношення до вас.
has to relate specifically to you.
виписали штрафи у Франції
were issued fines in France
або не ношу паранджу.
or wear the face veil.
якомога більше контексту.
is to get as much context as possible.
окремій характеристиці даних.
from one data point,
становить 5%,
is five percent,
by educational status --
wanted you to go to college --
хотіли, щоб ви вступили до коледжу, -
рівень безробіття вищий,
it was the other way around.
все було навпаки.
з найбільших змін,
of the biggest changes
once you look beyond the averages.
ви можете змінити історію.
you can change the story.
над яким я прошу вас подумати,
that I want you guys to think about
data is communicated,
дані передаються,
matters just as much.
й нудні,
and actually kind of boring,
щоб їх перевірити.
you can take to check this.
41% мусульман підтримує джихад,
in this country support jihad,
початковий перелік питань.
the original questionnaire.
який повідомив про ці дані,
who reported on that statistic
нижче у списку про те,
lower down on the survey
how they defined "jihad."
словом "джихад".
to be more religious."
бути більш релігійними".
"violent holy war against unbelievers."
"священна війна проти невірних".
it's totally possible
цілком можливо,
як насильницької священної війни,
who defined it as violent holy war
how the survey was carried out.
добровільного опитування,
on the internet and completed it.
в Інтернеті.
чи ці люди були мусульманами.
if those people even identified as Muslim.
взяло участь 600 респондентів.
respondents in that poll.
Muslims in this country,
один із 5 000 мусульман
one in every 5,000 Muslims
are often better than private statistics.
краща за приватну.
засоби по догляду за шкірою,
hundred people, maybe a thousand,
skin care products in 2005,
що засоби працюють.
to claim that they work.
interest in getting the numbers right,
отриманих даних,
they're totally impartial,
залежить від того, хто при владі.
their jobs regardless of who's in power.
to a couple hundred people.
кількома сотнями респондентів.
I keep on referencing
на котрі я раніше посилалася -
businesses in this country.
яку надала приватна компанія,
that comes from a private company,
і разом з друзями перевірити його.
and a bunch of friends, test it out,
що дані були неправильні.
you can say the numbers were wrong.
статистику уряду?
government statistics?
on the chart you need to see.
бо якщо так,
на хибних рішеннях
altogether, because if you do,
decisions in the dark,
інтересів, щоб управляти нами.
interests to guide us.
ABOUT THE SPEAKER
Mona Chalabi - Data journalistMona Chalabi tries to take the numb out of numbers. She's left with lots of "ers."
Why you should listen
After working for a humanitarian organisation, Mona Chalabi saw how important data was, but also how easily it could be used by people with their own specific agendas. Since then, her work for organizations like Transparency International and The Guardian has had one goal: to make sure as many people as possible can find and question the data they need to make informed decisions about their lives.
Chalabi is currently the Data Editor of the Guardian US, where she writes articles, produces documentaries and turns data into illustrations and animations. In 2016, her data illustrations were commended by the Royal Statistical Society.
Mona Chalabi | Speaker | TED.com