Shah Rukh Khan: Thoughts on humanity, fame and love
شاہ رخ خان: انسانیت، شہرت، اور محبت کے بارے میں خیالات
With a fan following that runs into multi-millions, Shah Rukh Khan is at forefront of the Indian film industry and continues to rule at the box office in India. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
like a 21-year-old in my movies.
ایک 21 سالہ کا برتاو کرتا ہوں۔
to millions of people back home in India
کروڑوں لوگوں کو محبت فروخت کرتا ہوں
the best lover in the world.
دنیا کا بہترین عاشق ہوں۔
بتاوں کہ میں ایسا نہیں ہوں،
I'm going to tell you I'm not,
میرا کام نہیں دیکھا،
who haven't seen my work,
کہ میں مکمل طور پر خود پسند ہوں،
that I'm completely self-obsessed,
Chris and Juliet called me here
مجھے یہاں دعوت دی
to speak about the present me.
آج کے "میں" پر بات کروں گا۔
کافی حد تک میرے جیسی ہے۔
that humanity is a lot like me.
کوشش کر رہا ہے،
the newness around itself,
it got it right in the first place,
صحیح سمجھا ہے،
پناہ گزینوں کی آبادی میں پیدا ہوا۔
in the capital city of India, New Delhi.
just a fighter like mothers are.
جیسا کہ مائیں ہوتی ہیں۔
seems a bit careless of me now,
who was driving us to the hospital.
ہمیں پسپتال لے جا رہا تھا۔
about "dead people don't tip so well"
"مردے اچھی بخشش نہیں دیتے"
in the back seat of the car,
گاڑی کی پچھلی سیٹ پر ڈالا،
from the hospital to the house.
گاڑی چلانی شروع کر دی۔
my mother looked at me and she said,
میری طرف دیکھا اور انہوں نے کہا،
اور میں نے اپنی ماں سے کہا،
and realized, and I said to my mom,
بہت زیادہ سادہ تھی۔
very, very simple then, to be honest.
lost comrade in "Star Trek."
مسٹر سپاکس کا گمشدہ ساتھی تھا۔
پہلی محبت بھری ملاقات ہوتی،
the carburetor in your car.
اپنی گاڑی کا کاربوریٹر ٹھیک کرسکتے تھے۔
میں خوشی کے لیے ایک مہذب لفظ ہے۔
a sophisticated English word for happy.
پرتگال کا دارلخلافہ تھا۔
of Portugal, as you all know.
of generations before
بنائے گئے تھے
actually worked for our betterment.
ہماری بہتری کے لیے کام کرتی ہیں۔
to run naked on the streets.
آپ چلے جاتے،
not human beings.
انسانوں کے لیے نہیں۔
metropolis of Mumbai,
aspirational humanity,
بقا کے پیچھے بھاگتے ہوئے،
more embellished survival,
from all over the world,
started to feel less reliable to me,
کم قابلِ اعتبار محسوس ہونے لگے،
آگے بڑھنے کی ضرورت کی طرح۔
تیزی کے ساتھ پھیل رہے تھے۔
with more freedom and speed.
کےمعجزاتی تجربوں سے گزرا،
of human innovation and cooperation,
of this collective endeavor,
میں پہنچ گیا ہوں،
I was really, really flying.
تو میں واقعی ہواوں میں اڑ رہا تھا۔
میں نے تب تک 50 فلمیں کیں
کی طرف سے خطاب ملا۔
by the French government,
شہری اعزاز دیا گیا،
I can't pronounce even until now.
کے باوجود ادا نہیں کر سکتا۔
France, for doing that.
آپ کا شکریہ فرانس۔
I got to meet Angelina Jolie --
سے ملنے کا موقعہ ملا --
that encounter somewhere.
یاد ہو گی۔
on a round dinner table
ھینا مونٹانا کے ساتھ بیٹھا
from Miley to Jolie,
ملی سے جولی تک،
flying off the handle, actually.
تندی و تیزی سے اڑ رہے تھے۔
like a canary in a birdcage
پنجرے میں قید کینری کی طرح
لوگ جو میری دنیا میں جھانک رہے ہیں
people who peered into my world
مجھے یقین ہے۔
awaited me and humanity.
اور انسانیت کا منتظرتھا
an expansion of ideas and dreams
خواب اور خیالات وسیع ہو جائیں گے
connectivity of the world.
کے لیے جستجو نہیں کی تھی،
for the village-like enclosure of thought,
was taking place in.
اس نے ایک نیا معنی لے لیا۔
to comment upon and judge.
تبصرے کرے اور اس کا مواخذہ کرے۔
everything I didn't say or do also
decided to have a third child.
کہ ہمارا تیسرا بچہ ہونا چاہیے۔
نتیجہ تھا جو اس نے ایک لڑکی سے کی تھی
his wild oats with a girl
جعلی ویڈیو بھی تھی۔
a fake video to go with it.
سخت پریشان تھے۔
ڈرائیونگ لائسنس ہی نہیں ہے۔"
a European driving license."
and virtual became real,
مجازی حقیقت بن گیا،
or say what I actually thought,
یوں کہیے جو میں نے سوچا تھا،
were going through our midlife crisis,
بحران کا سامنا کر رہے تھے،
was becoming an overexposed prima donna.
شتر بے مہار بن رہی تھی۔
to get into a skintight superhero suit
پہنا ہوا سپر ہیرو بننے کی بھی کوشش کی
میں بری طرح ناکام ہوا۔
on behalf of all the Batmen, Spider-Men
تمام سپائیڈر مین، بیٹ مین کی طرف سے
that superhero suit.
زیرِ ناف بہت درد ہوتی ہے۔
I need to tell you this here.
یہاں یہ بات آپ کو بتانی ضروری تھی۔
to even invent a new dance form
ایک نیا ناچ ایجاد کیا
بہت مقبول ہو گیا۔
and it became a rage.
بے شرم ہوں تو میں آپ کو دکھاتا ہوں
so I'm quite shameless, I'll show you.
دکھاتا ہوں۔ ویسے میں باصلاحیت ہوں۔
I'm talented otherwise.
Lungi dance. Lungi dance.
Lungi dance. Lungi dance.
Lungi dance. Lungi.
نہیں آتا کہ کیا ہو رہا ہے سوائے میرے
any sense of what was happening except me,
and whole humanity,
my identity on the social media
دوبارہ بنانے کی کوشش کی
philosophical tweets out there
from those tweets
which I didn't understand. You know?
مخففات تھے۔ آپ جانتے ہیں؟
to one of my more thought-provoking tweets
مائل کرنے والی ایک ٹویٹ کے جواب میں لکھا
کیوں لکھیں گے،
why would you name a sneaker,
the name of a sneaker to me?
مجھے کیوں لکھ بھیجیں گے؟
and she enlightened me.
اس نے مجھے بتایا۔
"All day I dream about sex."
"آل ڈے آئی ڈریم اباوٹ سیکس۔"
"WTF" in bold to Mr. Adidas,
کو بڑے الفاظ میں لکھا، "ڈبلیو ٹی ایف",
and things won't change at all.
مخففات کبھی نہیں بدلیں گے۔
جیسے میں نے آپ کو بتایا ہے،
for humanity to exist,
کوئی اہم وقت ہے،
is innovative and resourceful,
is annoyingly indefinable.
نہ سمجھ میں آنے والے ہیں۔
just before I came here,
یہاں آنے سے بالکل پہلے،
a good, hard look at my face.
ایک مکمل نظر ڈالنے کا فیصلہ کیا۔
زیادہ ملنے لگا ہوں
to look more and more
اپنے مومی مجسمے سے۔
at Madame Tussaud's.
and pertinent question to humanity and me:
سب سے موزوں سوال پوچھا:
جیسا میں نے آپ کو بتایا،
but very simple spirituality.
سر چشمہ ہے۔
of a broke freedom fighter
مسلمان بیٹا
into the business of selling dreams,
کاروبار میں قسمت آزمائی کی،
جو اس ملک میں کبھی بھی آیا ...
the country has ever seen ...
been described as ugly, unconventional,
کہا گیا
a religion, a country
آپ میں جوش پیدا کرے،
تعمیر پر ابھارے،
emotion known to mankind,
جذبہ ہے،
مشہور کلام،
into that whatever --
تو تالیاں بجائیں۔
please clap, yeah.
into actually saying
that you might read
and impart your knowledge
through creativity, through technology,
the wiser about its future
سمجھدار نہیں ہو گی
and compassion for their fellow beings.
پیار اور غم گساری نہ پیدا کرے۔
which form the word "प्रेम,"
to enlighten mankind.
روشن خیالی کے لیے کافی ہے۔
کریں اور انہیں اندر خوش آمدید کہیں۔
and welcome them in.
اطاعت پر مجبور کریں،
لوگوں کو ہمت دلانے کے لیے
to give courage to people
heights of enlightenment.
سطح تک پہنچ سکیں۔
and spread the darkness of destruction,
تباہی پھیلانے کے لیے،
the joy of light to millions.
لوگوں تک خوشی کی روشنی پھیلانے کے لیے۔
کر دیں اور سارے جنگل کاٹ دیں۔
and cut down all the forests.
from the waters and trees.
پیدا کر سکتے ہیں۔
to learn from and respect.
کر سکتے ہیں تاکہ سیکھیں اور تعظیم کریں۔
all the moneys we all have earned
کمائے ہیں وہ استعمال کر سکتے ہیں
of little children
بندوقیں تھمانے میں
is akin to godliness.
جڑی ہوئی ہے خدا ترسی سے۔
already has tampered too much with.
پہلے ہی بہت ردوبدل ہو چکی ہے۔
the talks here, the wonderful people
شاندار لوگ جو
the innovation, the technology,
ایجادات، ٹیکنالوجی،
we are gaining by being here
ہم حاصل کر رہے ہیں
and all of you
for us to celebrate the future "us."
مستقبل کے "ہم" کا جشن منائیں۔
our capacity for love and compassion
کے بڑھاوا دینے کی جستجو کو
اپنے آپ کو منوانا ہو گا،
has to assert itself,
in India, like a circle.
to complete itself.
ہوتا ہے جہاں سے شروع ہوتا ہے۔
time and space differently
مختلف انداز سے سمجھتے ہیں
in the larger context of the universe.
آپ کا مطلق غیر اہم ہونا.
خواب دیکھتی ہے۔
of an untampered mind.
that there is a possibility
ABOUT THE SPEAKER
Shah Rukh Khan - Actor, producer, activistWith a fan following that runs into multi-millions, Shah Rukh Khan is at forefront of the Indian film industry and continues to rule at the box office in India.
Why you should listen
One of the world's biggest movie stars, Bollywood star Shah Rukh Khan is also an entrepreneur and inspired philanthropist. He heads the film production company Red Chillies Entertainments, whose Chennai Express was the highest-grossing film of 2013, and his recent film Raees also topped the box office in India. He's also the proud co-owner of two cricket franchises, the Kolkata Knight Riders and the Trinbago Knight Riders.
In the fall, he will host TED's brand-new TV series in Hindi for Star Plus, titled TED Talks India: Nayi Soch, which translates to "new thinking."
As a philanthropist and spokesperson, Khan stands up for causes ranging from the environment and water-supply issues to rural solar power. Khan's nonprofit Meer Foundation, named for his father, focuses on supporting victims of acid attacks through a 360-degree approach that helps with medical treatment, legal aid, rehabilitation and livelihood support.
Shah Rukh Khan | Speaker | TED.com