Sarah Jones: What does the future hold? 11 characters offer quirky answers
Sarah Jones: Dư báo tương lai với 11 nhân vật vui nhộn
Tony Award-winning monologist, UNICEF ambassador, firebrand and FCC-fighting poet -- Sarah Jones assumes as many roles offstage as on. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
đến những ai
xuất xứ khác nhau
"hiện tại là một tương lai mới"
về hoàn cảnh tôi lớn lên,
đa chủng tộc, đa văn hóa,
music blasting from stereos.
nhạc Dominican từ dàn âm thanh.
và người Do Thái.
và nỗi xấu hổ.
tại trường Liên Hợp Quốc
phát triển những phong cách
on people I really know,
dựa trên người tôi quen biết,
không nói chuyện kiểu thế,
dự tính được tương lai
có thấy như vậy không,
know what might be coming.
ngày mai sẽ ra sao thật khủng khiếp.
have been with me for ages,
đã ở bên tôi nhiều năm
là tự nhắc bản thân
tôi sẽ tuỳ cơ ứng biến,
giấc mơ mà quên mặc quần vậy
xem thử ai xuất hiện nào
cấy trong não mình không?"
siêu chíp trong não,
không phải đeo kính Google.
Tôi vui là các bạn thích sản phẩm đó,
Tôi thấy không cần.
Ai cũng đều tuyệt vời.
lại được ở đây cùng với
(Vỗ tay)
có chán không
con người có thể tự nhân bản?"
hẹn hò chẳng bao giờ nhàm,
of being here and everything,
kiểu kiểu vậy,
questions, it is very exciting.
rất thú vị.
La tinh ở sân khấu này thật hay,
when I'm nervous and everything like that,
khi tôi hồi hộp thường vậy
(Cười)
"Allende, Allende, Allende à."
that we were going to have these questions.
tôi cũng biết sẽ phải trả lời câu hỏi này nọ.
just, like, oh my God, oh my God,
trong bụng cứ run kêu trời ơi,
I've had, like, some very,
trên sân khấu TED rồi,
để trình diễn
up here at the same podium,
từng đứng trên sân khấu này
nói "trời ơi!"
không ăn rơ với nhau.
as you're enjoying yourself
miễn thấy thoải mái,
asexual -- I don't know.
tôi cũng không có ý kiến.
(Vỗ tay)
ưa thích nhất hiện tại của bạn?
trước hết tôi xin phát biểu
the only dude up here right now.
đến TED,
didn't want me to come out last time.
lần trước không muốn tôi đến.
you know what I'm saying.
we was gonna come up here,
shit going on and everything,
like, some random questions,
(Cười)
my top five songs right now
tôi muốn
thị trường âm nhạc như hiện nay.
của bạn đã được in 3D?"
chuyện đó khá khó khăn với tôi.
tôi có tinh thần lạc quan,
rất hoành tráng ở TED rồi.
(Vỗ tay)
đã thay đổi thế giới như thế nào?"
bởi tôi nghĩ
important feminist from, like, history,
quan trọng trong lịch sử.
Quần tôi đẹp mà.
"Sao con nói chuyện cái kiểu đấy..."
Tôi đang thể hiện bản thân thôi mà.
người theo bình quyền giới,
người ủng hộ bình quyền giới.
"nghiêm khắc" và "bất công" ghép lại.
but not baldness? What's up with that?"]
thế mà thuốc trị hói vẫn chưa. Tại sao vậy?"
với khán giả có tổ chức,
have any problem with anybody,
không phải cả nể người khác,
Phải không?
điều đó có ngọt ngào không cơ chứ.
thịt khôngphải nuôi từ phòng thí nghiệm?"
(Vỗ tay)
thế giới hậu chủng tộc trong tương lai?"
Tên lạ quá phải không.
đó cũng là họ của tôi,
với tư cách thành viên
the First Nations community,
hội giao lưu văn hoá,
(Cười)
thế giới hậu chủng tộc không ấy à?
sửa chữa lỗi lầm trong quá khứ,
dẫn đến tương lai hay không.
thì không phải cảm ơn tôi đâu.
thịnh hành nhất hiện nay?"
as far as diet is concerned,
với một phụ nữ châu Phi,
không phải điều đáng xấu hổ.
hãy yêu quý thân thể mình.
and other people miserable.
người xung quanh khổ sở mà thôi.
chương trình ăn kiêng thịnh hành nhất à?
hear y'all ideas worth spreading,
bạn tạo ra những thứ
có nghĩa tôi đang "không nhà" mà thôi.
nhưng "nhà" cũng có nghĩa
đang sống như thế nào?
trở thành một phần của giải pháp?
ABOUT THE SPEAKER
Sarah Jones - Polymorphic playwrightTony Award-winning monologist, UNICEF ambassador, firebrand and FCC-fighting poet -- Sarah Jones assumes as many roles offstage as on.
Why you should listen
"Chameleon-like" barely describes the astonishing ease with which Sarah Jones slips in and out of the characters in her solo performances -- as many as fourteen personae in her Broadway hit Bridge & Tunnel. Critics marvel not only at her ability to perfectly mimic accents and mannerisms, but also to seemingly reshape her body, down to pupils and dimples, in the blink of an eye.
Jones' performances showcase a biting political awareness, and she has received commissions from Equality Now, the Kellogg Foundation and the National Immigration Forum to address issues of injustice and inequality. She is a UNICEF Goodwill Ambassador and has given multiple performances at the White House at the invitation of President and First Lady Obama. Jones is now at work on a new solo show called Sell/Buy/Date, commissioned by the Novo Foundation. She debuted material from it at TED2015. She is also working on a commission for Lincoln Center Theater and a television project based on her characters.
Sarah Jones | Speaker | TED.com