Julio Gil: Future tech will give you the benefits of city life anywhere
Julio Gil: Những công nghệ trong tương lai sẽ mang cuộc sống thành thị đi muôn nơi
UPS's Julio Gil thinks that technology is flipping the equation on future cities, and that rural may soon become the new urban. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
of the world's population lives in cities.
sống ở thành thị.
started in the late 1700s
vào cuối những năm 1700
will live in cities
the World Health Organization,
tổ chức Y tế Thế giới,
đang lên tiếng cảnh báo rằng,
ngăn ngừa sự bùng nổ này,
for the increased density,
như: sự bất bình đẳng, quá tải và tội phạm
like inequality, congestion, crime
and city developers
cũng như phát triển đô thị
denser, bigger cities.
những thành phố đông và lớn hơn.
reaching the end of its cycle,
kết thúc chu kỳ của nó,
moving back to the countryside.
quay lại vùng nông thôn.
''Thế còn về xu hướng thì sao?''
"But what about the trend?"
sẽ không kéo dài mãi mãi.
và sống thành bầy đàn.
trang trại và chăn nuôi gia súc,
is to live in a farm and have cattle,
công nghiệp hóa.
the urbanization process.
đô thị hóa.
hiện tượng này?
công nghệ.
can also bring the end of this cycle.
sẽ kết thúc chu kỳ của nó.
các phương pháp cách tân đổi mới.
for most of my career.
with 3D printers and smart glasses,
máy in 3D và những chiếc kính thông minh,
but also prototypes.
mà còn là với những bản thiết kế thử.
công nghệ đó
that will radically change
sẽ thay đổi nhanh chóng
trước đây
to enjoy the benefits of city life
những ưu thế của cuộc sống thành thị
with a lower crime rate
với tỉ lệ tội phạm thấp
mong muốn điều đó,
họ không có sự lựa chọn.
people moved to the cities
you could have in a city,
khi sống ở thành thị,
và hàng hóa
are starting to realize
bắt đầu nhận ra rằng
and being in the office
và ở trong văn phòng
by Global Workplace Analytics,
Global Workplace Analytics,
would like to work from home.
làm việc tại nhà.
for a company to even have an office?
một công ty có một văn phòng không?
even 50 percent of the time,
thời gian làm việc,
would exceed 500 billion dollars,
có thể hơn 500 tỉ đôla,
by 54 million tons.
nhà kính lên đến 54 tỉ tấn.
off the streets for a whole year.
khỏi đường phố trong vòng một năm.
would want to telework,
đều muốn làm việc từ xa,
makes the experience isolating.
khiến cho việc trải nghiệm bị cô lập.
bạn thực sự có mặt ở đó.
robot gọi trực tuyến (telepresence).
giao thao thực ảo đã được sử dụng
environment everywhere with you.
của mình đi khắp mọi nơi.
mang theo và một cặp kính thông minh,
a pair of smart glasses,
and your spreadsheets
hay bảng tính
have become very common these days,
trực tuyến trở nên rất phổ biến,
on a flat screen,
trên màn hình phẳng,
even know who is talking.
biết được ai đang nói.
way better than static videocalls:
tốt hơn gọi video:
bạn có thể di chuyển,
những gì bạn quan sát.
vẫn chưa thật sự hoàn hảo.
communication is nonverbal?
sự ngầm hiểu?
give you any of that.
cho bạn điều đó.
một người ngoài hành tinh.
giao thoa thực ảo,
trong một không gian ba chiều tuyệt đẹp
in a nice hologram
and moves like a person.
và di chuyển như con người.
những con robot đi.
(môi trường thực tại ảo),
thông qua không gian ảo.
and that will feel so real,
và nó sẽ cho bạn một trải nghiệm rất thật,
điểm khác biệt.
đến thành thị là gì?
why people move to cities?
dịch vụ và hàng hóa.
tất cả những điều đó trực tuyến.
ở Mỹ năm ngoái
of their retail purchases online,
trên mạng,
at two trillion dollars.
by the end of 2017,
vào cuối năm 2017,
trung tâm thương mại trở nên dễ dàng.
to a shopping mall is easy.
and take it home themselves.
lấy và tự mang về nhà.
cần phải vận chuyển hàng hóa
having a birthday party for 20 people
tổ chức sinh nhật cho 20 người ở một nơi
in the countryside,
ở vùng nông thôn
between one address and the next one.
dặm từ địa chỉ này đến địa chỉ tiếp theo.
deliveries of all.
ngay khi xe đang chạy.
back and forth from the truck as it moves.
for delivery is reduced,
vận chuyển chung sẽ giảm,
in the countryside.
điện tử sẽ xuống ở mức vừa phải.
làm việc từ xa của chúng ta
a drone pod in the yard.
ở trong sân.
không còn là vấn đề,
is not a problem,
to buy things anymore.
để mua hàng nữa.
why people move to cities?
người dân lại di cư đến thành thị?
vì lý do đó.
in the city for that these days.
they chat, gossip and flirt
nói chuyện phiếm và cả tán tỉnh
bộ đồ ngủ yêu thích của mình.
active social media users in the world.
mạng xã hội trên thế giới.
like we are connected
nghĩ rằng chúng ta được kết nối
some real human contact.
tiếp xúc với một người thật sự.
with its population density,
với mật độ dân số dày đặc,
trở nên nhỏ hơn,
với cuộc sống cao hơn
service companies will thrive.
các công ty dịch vụ sẽ phát triển.
công nghiệp đến từ thành phố
workers from the cities
thay thế tốt đẹp ở đây,
những tấm năng lượng mặt trời,
and waste recycling utilities,
tái chế chất thải,
and using it to also power the family car.
và cũng dùng nó để sạc cho xe.
as being more energy-efficient,
việc sử dụng năng lượng hiệu quả,
can be eco too.
cũng có thể là xu hướng sinh thái.
of all the advantages of country living.
những ưu thế của cuộc sống ở nông thôn.
we packed our stuff,
gói ghém đồ đạc
của chúng tôi ở Tây Ban Nha,
we bought a house with a garden
chúng tôi mua một căn nhà có sân vườn
singing in the morning.
đến hót vang mỗi sáng.
not really the countryside yet.
vẫn chưa hẳn là vùng nông thôn.
vị trí tốt cho drone đáp.
to have a good spot for drones to land.
like I'm trying to convince somebody
thuyết phục mọi người
chúng tôi ở nông thôn.
the same benefits the city has.
những ưu thế của cuộc sống thành thị.
recover a better flow and balance.
họ có sự lưu thông thấp và cân bằng.
you have some thinking to do.
bạn có một vài điều cần suy nghĩ.
bạn cần phải sống ở thành thị?
you need to live in the city?
ABOUT THE SPEAKER
Julio Gil - Logistics expertUPS's Julio Gil thinks that technology is flipping the equation on future cities, and that rural may soon become the new urban.
Why you should listen
Julio Gil is an Industrial Engineering Manager in the Innovation and Advanced Technology Group at UPS Corporate. Gil has spent 15 years driving innovation and logistics improvements at UPS. He is always looking for the next great disruptive technology. As an engineering manager, he has pioneered new technologies for drones, 3D printing, the Internet of Things and wearables. As an inventor, he has developed four patents for drone technology and one for augmented reality applications for sorting processes. Gil holds a master's in law from the University of Alcalá de Henares in Spain.
Julio Gil | Speaker | TED.com