ABOUT THE SPEAKER
Imogen Heap - Musician
Imogen Heap's aching voice and surprising electronics infuse countless videos and iPods with bone-chilling atmospherics.

Why you should listen

Classically trained composer, multi-instrumentalist and singer Imogen Heap finds her muse in unlikely places. She's mined sonic mystery from sources ranging from cardboard tubes to cheap samplers to the data gloves--not to mention her own vocal cords.

A relentless experimenter, Heap's latest song cycle is built around some 900 fan-submitted "sound seeds," or samples of everyday sounds. The first six of these "Heapsongs" have been released via her website, and include the lovely "Propeller Seeds," inspired by a chance meeting at a past TEDGlobal. During 2012's TEDGlobal she recorded a song in various locations around Edinburgh, "anywhere that has a piano and they let me turn up with a microphone." She has also composed the orchestral score for the crowdsourced nature film "Love the Earth."

Heap's last album Ellipse earned her a Grammy and Ivor Novello award. This summer marks the release of Sparks, her fifth and most ambitious album to date. Sparks' songs have taken Imogen all over the world from her North East London home studio to the Himalayas via China. This year Imogen is the guest artist-curator for the iconic London Roundhouse venue’s new music festival, Reverb. The eagerly awaited Sparks world tour will begin at Reverb in August 2014. Meanwhile, Imogen will be celebrating her tenth TED anniversary this year.

More profile about the speaker
Imogen Heap | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2009

Imogen Heap: "Wait It Out"

Imogen Heap biểu diễn "Chờ Đợi"

Filmed:
1,084,087 views

Imogen Heap biểu diễn một phiên bản đơn giản nhưng mạnh mẽ của bài "Chờ đợi", trích từ đĩa mới của cô "Dấu chấm lửng"
- Musician
Imogen Heap's aching voice and surprising electronics infuse countless videos and iPods with bone-chilling atmospherics. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
♫ Where do we go from here? ♫
0
6000
4000
♫ Rồi chúng ta sẽ đi đâu đây? ♫
00:22
♫ How do we carrymang on? ♫
1
10000
3000
♫ Làm sao chúng ta có thể tiếp tục được? ♫
00:25
♫ I can't get beyondvượt ra ngoài the questionscâu hỏi
2
13000
4000
♫ Tôi không thể ngừng thắc mắc được ♫
00:32
ClamberingClambering for the scrapsmẩu tin lưu niệm
3
20000
2000
♫ Mãi bám kấy những mảnh vỡ♫
00:34
♫ in the shattervỡ tan of us, collapsedsụp đổ
4
22000
4000
♫ của chính chúng ta, sụp đổ ♫
00:38
♫ It cutsvết cắt me with everymỗi could have been ♫
5
26000
5000
♫ Cứa nát thân tôi ở mọi nơi có thể ♫
00:46
PainNỗi đau on painđau đớn on playchơi, repeatinglặp đi lặp lại
6
34000
4000
♫ Nỗi đau chồng chất nỗi đau cứ tiếp diễn, cứ lặp lại ♫
00:50
♫ With the backupsao lưu, makeshifttạm life in waitingđang chờ đợi
7
38000
6000
♫ Với cuộc sống tạm bợ, dự phòng đang chờ đợi ♫
01:00
EverybodyTất cả mọi người saysnói
8
48000
3000
♫ Người ta nói rằng ♫
01:06
♫ time healshồi phục everything ♫
9
54000
2000
♫ thời gian sẽ chữa lành tất cả ♫
01:12
♫ What of the wretchedkhông may hollowrỗng? ♫
10
60000
3000
♫ Thế còn nỗi trống rỗng khủng khiếp này? ♫
01:18
♫ The endlessbất tận in betweengiữa? ♫
11
66000
3000
♫ Nỗi trống rỗng bất tận nơi đây? ♫
01:21
♫ Are we just going to wait it out? ♫
12
69000
3000
♫ Chúng ta chỉ đợi cho tới khi nó qua đi sao? ♫
01:24
♫ There is nothing to see here now ♫
13
72000
3000
♫ Chẳng thể thấy được gì cả ♫
01:27
TurningChuyển the signký tên around ♫
14
75000
3000
♫ Dấu hiệu của hy vọng trở về ♫
01:30
♫ We're closedđóng to the EarthTrái đất 'tiltil furtherthêm nữa noticeđể ý
15
78000
7000
♫ Chúng ta ở rất gần trái đất chỉ đợi đến khi có tín hiệu ♫
01:37
♫ A crumblingđổ nát clichecliche casetrường hợp
16
85000
3000
♫ Một hy vọng sáo rỗng đã tắt ♫
01:40
crumpledngã and puffysưng húp facedphải đối mặt
17
88000
3000
♫ gương mặt rầu rĩ và sưng húp ♫
01:43
caughtbắt deadđã chết in the starenhìn chằm chằm of a thousandnghìn milesdặm
18
91000
6000
♫ trong cả ngàn dặm chỉ thấy cái chết ♫
01:51
♫ All I want, only one streetđường phố levelcấp độ miraclephép màu
19
99000
4000
♫ Tất cả những điều tôi muốn, chỉ một phép màu nhỏ nhoi ♫
01:57
♫ I'll be an out and out bornsinh ra again ♫
20
105000
2000
♫ Tôi sẽ được giải thoát và tái sinh ♫
01:59
♫ from nonekhông ai more cynicalHoài nghi
21
107000
2000
♫ ngày càng trở nên mờ nhạt hơn ♫
02:02
EverybodyTất cả mọi người saysnói
22
110000
3000
♫ Người ta nói rằng ♫
02:08
♫ that time healshồi phục everything ♫
23
116000
4000
♫ thời gian sẽ chữa lành tất cả ♫
02:14
♫ But what of the wretchedkhông may hollowrỗng? ♫
24
122000
5000
♫ Thế còn nỗi trống rỗng khủng khiếp này? ♫
02:20
♫ The endlessbất tận in betweengiữa? ♫
25
128000
3000
♫ Sự trống rỗng vô tận này ♫
02:23
♫ Are we just going to wait it out? ♫
26
131000
3000
♫ Chúng ta chỉ đợi cho tới khi nó tan biến sao ♫
02:27
♫ And sitngồi here coldlạnh? ♫
27
135000
3000
♫ Và ngồi lạnh lẽo nơi đây ♫
02:30
♫ We will be long goneKhông còn by then ♫
28
138000
3000
♫ Đến lúc ấy chúng ta đã mất rồi ♫
02:33
♫ In lacklustermờ nhạt
29
141000
2000
♫ Trong sự mờ ảo ♫
02:35
♫ In dustbụi bặm we layđặt nằm around old magazinestạp chí
30
143000
4000
♫ Trong bụi mờ, chúng ta nằm giữa những tạp chí cũ kĩ ♫
02:39
FluorescentHuỳnh quang lightingthắp sáng setsbộ the scenebối cảnh
31
147000
3000
♫ Ánh sáng rực rỡ tạo ra khung cảnh ♫
02:42
♫ for all we could and should be beingđang
32
150000
4000
♫ của tất cả những gì chúng ta có thể và nên trở thành ♫
02:46
♫ in the one life that we'vechúng tôi đã got ♫
33
154000
3000
♫ trong cuộc sống duy nhất mà chúng ta có được ♫
02:53
EverybodyTất cả mọi người saysnói
34
161000
4000
♫ Người ta nói rằng ♫
03:00
♫ time healshồi phục everything ♫
35
168000
3000
♫ thời gian sẽ chữa lành tất cả ♫
03:06
♫ And what of the wretchedkhông may hollowrỗng? ♫
36
174000
4000
♫ Thế còn nỗi trống rỗng khủng khiếp này? ♫
03:12
♫ The endlessbất tận in betweengiữa? ♫
37
180000
3000
♫ Sự trống rỗng vô tận nơi đây ♫
03:15
♫ Are we just going to wait it out? ♫
38
183000
3000
♫ Chúng ta chỉ đợi cho tới khi nó tan biến sao ♫
03:22
♫ Just going to sweatmồ hôi it out? ♫
39
190000
3000
♫ Chỉ chờ đợi trong lo sợ thôi sao? ♫
03:28
♫ Just going to sweatmồ hôi it out? ♫
40
196000
3000
♫ Chỉ chờ đợi trong lo sợ thôi sao? ♫
03:36
♫ Wait it out ♫
41
204000
8000
♫ Chờ nó qua đi ♫
03:45
(ApplauseVỗ tay)
42
213000
4000
(Vỗ tay)
Translated by Dung Nguyen
Reviewed by Tuyet Tran

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Imogen Heap - Musician
Imogen Heap's aching voice and surprising electronics infuse countless videos and iPods with bone-chilling atmospherics.

Why you should listen

Classically trained composer, multi-instrumentalist and singer Imogen Heap finds her muse in unlikely places. She's mined sonic mystery from sources ranging from cardboard tubes to cheap samplers to the data gloves--not to mention her own vocal cords.

A relentless experimenter, Heap's latest song cycle is built around some 900 fan-submitted "sound seeds," or samples of everyday sounds. The first six of these "Heapsongs" have been released via her website, and include the lovely "Propeller Seeds," inspired by a chance meeting at a past TEDGlobal. During 2012's TEDGlobal she recorded a song in various locations around Edinburgh, "anywhere that has a piano and they let me turn up with a microphone." She has also composed the orchestral score for the crowdsourced nature film "Love the Earth."

Heap's last album Ellipse earned her a Grammy and Ivor Novello award. This summer marks the release of Sparks, her fifth and most ambitious album to date. Sparks' songs have taken Imogen all over the world from her North East London home studio to the Himalayas via China. This year Imogen is the guest artist-curator for the iconic London Roundhouse venue’s new music festival, Reverb. The eagerly awaited Sparks world tour will begin at Reverb in August 2014. Meanwhile, Imogen will be celebrating her tenth TED anniversary this year.

More profile about the speaker
Imogen Heap | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee