ABOUT THE SPEAKER
Aparna Rao - Artist
A part of the Bangalore-based artist duo Pors & Rao, TED Senior Fellow Aparna Rao works with electro-mechanical systems and interactive installations.

Why you should listen

With the clever use of technology, TED Fellow Aparna Rao creates art installations that let people experience familiar objects and interactions in refreshingly humorous ways. From her sound-sensative "Pygmies" to her 2-person "Uncle Phone," Rao's work encourages participation rather than spectatorship. By combining high-tech and high-art, she imbues her creations with playful expression and quirky behaviors.

Rao studied at the National Institute of Design in Ahmedabad, India, and at Interaction Design Institute in Italy. In 2005 she partnered with Soren Pors and they've worked in collaboration ever since as Pors & Rao.

More profile about the speaker
Aparna Rao | Speaker | TED.com
TED Fellows Retreat 2013

Aparna Rao: Art that craves your attention

阿帕纳.拉奥: 渴望你关注的艺术

Filmed:
1,137,309 views

在这个有趣的演讲里,艺术家阿帕纳.拉奥向我们展示出其最新作品:很酷、很卡通的雕塑(底下藏着精妙的机器人)跟你的感知一起玩 —— 而且渴望你的关注。花几分钟时间高兴一下吧。
- Artist
A part of the Bangalore-based artist duo Pors & Rao, TED Senior Fellow Aparna Rao works with electro-mechanical systems and interactive installations. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Hi你好. So today今天, I'd like to share分享
some works作品 in progress进展.
0
653
3300
大家好,今天我想和你们
分享一些正在创作中的作品。
00:15
Since以来 we are still realizing实现 these works作品,
1
3953
2217
这些作品还在创作中,
00:18
we are largely大部分 working加工 within the realm领域
2
6170
1751
我们很大程度上是
00:19
of intuition直觉 and mystery神秘, still.
3
7921
2105
靠直觉和神秘感。
00:22
So I'm going to try and describe描述
4
10026
1763
我现在尝试描述一下
00:23
some of the experiences经验 that we're looking for
5
11789
2127
从每个作品所得到的
00:25
through通过 each of the works作品.
6
13916
1723
一些体验。
00:27
So the first work is called the Imperial帝国 Monochromes单色.
7
15639
3306
第一个作品名为《单色帝国》,
00:30
A viewer观众 sort分类 of unsuspectingly信任地 walks散步 into the room房间,
8
18945
2995
一个观众懵懵懂懂地走进房间,
00:33
and catches渔获 a glimpse一瞥 of these panels面板
9
21940
2392
然后瞥见墙上的画板
00:36
in a messy composition组成 on the wall.
10
24332
2175
胡乱的摆放着。
00:38
Within seconds, as if the panels面板 have noticed注意到
11
26507
2552
就在这一瞬间,画板彷佛注意到
00:41
the presence存在 of the viewer观众,
12
29059
1625
观众的存在,
00:42
they appear出现 to panic恐慌 and sort分类 of get into
13
30684
3044
它们显得害怕,然后
00:45
a strict严格 symmetry对称.
14
33728
1514
就排列整齐、对称严格。
00:47
(Laughter笑声)
15
35242
1743
(笑声)
00:48
So this is the sketch草图 of the two states状态.
16
36985
2148
这是两种不同状态的草图。
00:51
One is total chaos混沌. The other is absolute绝对 order订购.
17
39133
2658
一种是彻底混乱,另一种是绝对的有序。
00:53
And we were interested有兴趣 in seeing眼看 how little change更改
18
41791
2351
我们感兴趣看到,从一种状态到另一种
00:56
it takes to move移动 from one state to the other state.
19
44142
3656
要多么微小的变化。
00:59
This also reminded提醒 us of two
very different不同 pictorial画报 traditions传统.
20
47798
3730
这个也让我们想起
两种截然不同的传统图案。
01:03
One is the altar tablets平板电脑 of the 15th century世纪,
21
51528
2553
一种是15世纪的祭坛桌,
01:06
and the other is about 100 years年份 ago,
22
54081
2234
另一种是约 100 年前
01:08
Malevich's马列维奇 abstract抽象 compositions成分.
23
56315
2956
马列维奇的抽象作品。
01:11
So I'm just going to take you to a video视频.
24
59271
2016
现在给你们看一个视频,
01:13
To give you a sense of scale规模,
25
61287
1373
为了让你们对尺度有个概念,
01:14
the largest最大 panel面板 is about two meters high.
26
62660
2215
最大的画板约两米高,
01:16
That's about this much.
And the smallest最少 one is an A4.
27
64875
2818
大概是这样,
而最小的是一张 A4 纸。
01:19
So a viewer观众 enters进入 the space空间,
28
67693
2212
一个观众走进来,
01:21
and they snap to attention注意.
29
69905
2096
它们就迅速摆正。
01:24
And after a while, if the viewer观众 continues继续
30
72001
1988
过了一会,如果这个观众
01:25
to remain in the space空间,
31
73989
1728
仍然继续待在那里,
01:27
the panels面板 will sort分类 of become成为 immune免疫的
32
75717
1988
这些画板就好像
01:29
to the presence存在 of the viewer观众
33
77705
1713
不受观众的存在所影响,
01:31
and become成为 lax and autonomous自主性 again,
34
79418
3035
而变得慵懒而自己只管自己的事,
01:34
until直到 they sort分类 of sense a presence存在
in the room房间 or a movement运动,
35
82453
3375
直到它们感觉到
房间里有人或者其它活动,
01:37
when they will again snap to attention注意.
36
85828
2699
它们才会再次摆正。
01:40
(Laughter笑声)
37
88527
1479
(笑声)
01:42
So here it appears出现 as if it's the viewer观众
38
90006
2399
看起来好像是观众的出现
01:44
that's sort分类 of instigating指使 the sense
of order订购 among其中 the panels面板,
39
92405
3245
使这些画板变得秩序井然,
01:47
but it could also be the other way around,
40
95650
2025
但是也可用另外一种形式去理解,
01:49
that the panels面板 are so stuck卡住 within
41
97675
2344
这些画板卡在
01:52
their preconditioned预处理 behaviors行为
42
100019
1994
预先设置的行为模式,
01:54
that they sort分类 of thrust推力 the
viewer观众 with the role角色 of a tyrant暴君.
43
102013
5528
好像它们把观众推进
一个暴君的角色。
01:59
So this brings带来 me to a quieter安静, small work
44
107541
2498
然后给我带来一个较安静
较细小的作品,
02:02
called Handheld手持式.
45
110039
1569
名叫《手提》。
02:03
The viewer观众 sees看到 a piece of paper
46
111608
1734
观众会看到一张纸,
02:05
that's mounted安装 on the far end结束 of the wall,
47
113342
2470
这张纸挂在墙的远方,
02:07
but when you go closer接近, you see that it's a blank空白
48
115812
2628
但如果你走近,
你会发现这是一张
02:10
A4, or a letter-sized信纸大小 piece of paper,
49
118440
2272
空白 A4 纸,或信纸尺寸的纸,
02:12
that's held保持 on either side
50
120712
1317
两只小手握着
02:14
by two small hands
51
122029
1941
纸的两边,
02:15
that appear出现 to be carved with a great deal合同
52
123970
2267
看起来小手是由一小块木头
02:18
of attention注意 and care关心 from a small block of wood.
53
126237
3473
以极大的专注力
和细心雕刻出来的。
02:21
The viewer观众 also sees看到 that this entire整个 sculpture雕塑
54
129710
2996
观众也会看到整个雕塑
02:24
is sort分类 of moving移动 very slightly,
55
132706
2462
一点点的移动,
02:27
as if these two hands are trying
56
135168
1861
两只手就像
02:29
to hold保持 the paper very still
57
137029
1502
要握住这张纸,
02:30
for a long period of time,
58
138531
2179
保持着长时间静止不动,
02:32
and somehow不知何故 are not managing管理的 to.
59
140710
2935
但不知怎么就是做不到。
02:35
So this instability不稳定 in the movement运动
60
143645
1973
所以移动的不稳定
02:37
very closely密切 resembles酷似 the unsteady不稳定 nature性质
61
145618
3518
就类似于手提相机
02:41
of images图片 seen看到 through通过 a handheld手持 camera相机.
62
149136
2562
照出的图片。
02:43
So here I'm going to show显示 you two tandem串联 clips剪辑.
63
151698
2688
现在我要向你们展示
两个串联的片段,
02:46
One is through通过 a still camera相机
64
154386
1420
一个由静止的相机所拍摄,
02:47
and the other is through通过 a handheld手持 camera相机.
65
155806
2078
另一个则由手提相机所拍。
02:49
And you immediately立即 see how the unsteady不稳定 nature性质
66
157884
2601
你立刻就看到视频的不稳定
02:52
of the video视频 suggests提示 the presence存在
67
160485
3044
怎样显示出观察者的存在
02:55
of an observer观察者 and a subjective主观 point of view视图.
68
163544
2487
以及一种主观的角度。
02:58
So we've我们已经 just removed去除 the camera相机
69
166031
1829
如此我们只要拿走相机,
02:59
and transferred转入 that movement运动 onto the panel面板.
70
167860
2281
把这种不稳定的移动转移到画板。
03:02
So here's这里的 a video视频.
71
170141
1517
这就是那段视频。
03:03
You have to imagine想像 the other hand.
It's not there yet然而.
72
171674
2439
你要想象另一只手的存在,
它还没在那里,
03:06
But to us, we're sort分类 of trying to evoke唤起
73
174113
2747
但对我们来说,在某种意义上,
03:08
a self-effacing谦虚 gesture手势, as if there's a little person
74
176860
3539
正尝试不出风头地摆出姿势,
03:12
with outstretched伸开 arms武器
75
180399
1591
就像有一个小人躲在
03:13
behind背后 this enormous巨大 piece of paper.
76
181990
2502
这张大白纸背后伸出双手
03:16
That sort分类 of likens比喻 it to the amount of strain应变
77
184492
2585
把它拉紧,
03:19
to be at the service服务 of the observer观察者 and present当下
78
187077
2304
为观众服务一样,
03:21
this piece of paper very delicately微妙 to the viewer观众
79
189381
3250
小心翼翼地把这张纸呈现在
03:24
in front面前 of them.
80
192631
2763
观众面前。
03:27
The next下一个 work is Decoy引诱.
81
195394
2160
下一个作品名叫《诱饵》,
03:29
This is a cardboard纸板 model模型, so the object目的
82
197554
1788
这是一个纸板模型,
03:31
is about as tall as I am.
83
199342
1904
物体大概跟我一样高,
03:33
It has a rounded body身体, two arms武器,
84
201246
1889
它的身体呈圆形,有两条手臂,
03:35
and a very tall, head-like头状 antenna天线,
85
203135
2211
和一条非常长的头状天线,
03:37
and its sole唯一 purpose目的 is to
attract吸引 attention注意 towards itself本身.
86
205346
3897
它唯一的目的是要
把注意力吸引到自己身上。
03:41
So when a viewer观众 passes通行证 by,
87
209243
1786
当一个观众经过时,
03:43
it sort分类 of tilts倾斜 from side to side,
88
211029
2815
它会左右摇摆,
03:45
and moves移动 its arms武器 more and more frantically疯狂
89
213844
2173
随着观众越走越近
03:48
as the person gets得到 closer接近.
90
216017
3367
它就越疯狂地挥舞着两条手臂。
03:51
So here is the first test测试 scenario脚本.
91
219384
2524
这是第一个测试场景,
03:53
You see the two movements运动 integrated集成,
92
221908
1889
你看到两个动作整合一起,
03:55
and the object目的 seems似乎 to be employing采用
93
223797
1989
这个模型好像
03:57
its entire整个 being存在 in this expression表达 of desperation绝望.
94
225786
5072
要把整体投入到绝望的表情。
04:02
But the idea理念 is that once一旦 it's
got the person's人的 attention注意,
95
230858
2664
然而我的想法是
它一旦得到这个观众的关注,
04:05
it's no longer interested有兴趣, and it looks容貌 for the next下一个 person whose谁的 attention注意 to get.
96
233522
4072
就不再对他感兴趣,
然后开始寻找下一个观众。
04:09
(Laughter笑声)
97
237594
3114
(笑声)
04:12
So this is the final最后 fabricated制造 body身体 of the Decoy引诱.
98
240708
3032
这是《诱饵》的最后一个制作,
04:15
It appears出现 to be mass-manufactured大量制造
99
243740
2117
它看来是大规模生产的,
04:17
like it came来了 out of a factory
100
245857
1702
就像工厂造出来一样,
04:19
like vacuum真空 cleaners清洁工 and washing洗涤 machines.
101
247559
2277
比如吸尘器和洗衣机。
04:21
Because we are always working加工
102
249836
1503
因为我们总会
04:23
from a very personal个人 space空间,
103
251339
1408
在很个人的空间工作,
04:24
we like how this consumer消费者 aesthetic审美
104
252747
2427
我们喜欢这种消费者的审美观念,
04:27
sort分类 of depersonalizesdepersonalizes the object目的
105
255174
2072
使物体非人格化,
04:29
and gives us a bit of distance距离
106
257246
1731
而且至少在外表上,
04:30
in its appearance出现, at least最小.
107
258977
1920
让我们保持一点距离。
04:32
And so to us this is a kind of sinister险恶 being存在
108
260897
2340
所以对我们来说,
这是某种险恶的意图,
04:35
which哪一个 is trying to distract转移 you from the things
109
263237
2119
试图把你的注意力分散
04:37
that actually其实 need your attention注意,
110
265356
1595
从实际需要注意的地方转移过来,
04:38
but it could also be a figure数字 that needs需求 a lot of help.
111
266951
4750
但是它也可以是一个
需要大量帮助的模型。
04:43
The next下一个 work is an object目的,
112
271725
2172
下一个作品是一件物体,
04:45
that's also a kind of sound声音 instrument仪器.
113
273897
2424
也算是一种乐器,
04:48
In the shape形状 of an amphitheater圆形剧场
114
276321
1787
形状似是一个圆形露天剧场,
04:50
that's scaled缩放 to the size尺寸 of an audience听众
115
278108
1940
像某人从舞台上看到一个
04:52
as perceived感知 from somebody from the stage阶段.
116
280048
2066
按比例缩小的观众。
04:54
So from where I'm standing常设,
117
282114
1614
从我站着的地方
04:55
each of you appears出现 to be this big,
118
283728
1662
你们每个人大概就是这么大,
04:57
and the audience听众 sort分类 of takes the entire整个
119
285390
2053
而观众也差不多
04:59
field领域 of my vision视力.
120
287443
2013
遮挡了我整个视线。
05:01
Seated in this audience听众 are 996 small figures人物.
121
289456
3962
996 个小模型坐在观众席上,
05:05
They're mechanically机械 enabled启用 to clap
122
293418
2186
它们可以按照自己的自由意志
05:07
of their own拥有 free自由 will.
123
295604
1770
机械地拍手,
05:09
This means手段 that each of them can decide决定
124
297374
2033
意味着它们每一个都可以
05:11
if and when they want to clap,
125
299407
1580
决定是否拍手、什么时候拍手、
05:12
how hard, for how long,
126
300987
1632
用多少力气拍手、拍手多长时间,
05:14
how they want to be influenced影响 by
those around them or influence影响 others其他,
127
302619
3687
它们要怎样被周围的模型影响,
或者影响其它模型,
05:18
and if they want to contribute有助于 to innovation革新.
128
306306
3980
以及是否想推动创新。
05:22
So when the viewer观众 steps脚步 in front面前 of the audience听众,
129
310286
2517
当一个观众走到这些模型前,
05:24
there will be a response响应.
130
312803
1684
它们就会发生反应,
05:26
It could be a few少数 claps拍手 or a strong强大 applause掌声,
131
314487
2598
可能是寥寥几声拍手声,
也可能是热烈拍手,
05:29
and then nothing happens发生 until直到 the viewer观众
132
317085
2184
然后就没有动静了,
05:31
leaves树叶 the stage阶段, and again
the audience听众 will respond响应.
133
319269
3076
直至观众离开了舞台,
这些模型又有反应,
05:34
It could be anything from a few少数 feeble微弱 claps拍手
134
322345
2325
可能是观众席传来
05:36
from members会员 in the audience听众,
135
324670
1682
几声有气无力的拍手声,
05:38
or it could be a very loud ovation欢呼.
136
326352
4328
或是非常热烈的鼓掌。
05:42
So to us, I think we're really looking
137
330680
1962
因此对我们来说,
真的要把每个模型
05:44
at an audience听众 as its own拥有 object目的
138
332642
2297
看成一个独立的个体
05:46
or its own拥有 organism生物
139
334939
1716
或者是独立的有机体,
05:48
that's also got a sort分类 of musical-like音乐类 quality质量 to it,
140
336655
3750
而且拥有一种像音乐的素质,
05:52
an instrument仪器.
141
340405
1380
像一种乐器。
05:53
So the viewer观众 can play it
142
341785
1756
观众可以演奏,
05:55
by eliciting诱发作用 quite相当 complex复杂 and varied多变,
143
343541
2436
引发相当复杂和变化多端的
05:57
nuanced细致入微 musical音乐 or sound声音 patterns模式,
144
345977
2696
微妙音乐或音效模式,
06:00
but cannot不能 really provoke the audience听众
145
348673
2276
但是不能迫使模型
06:02
into any particular特定 kind of response响应.
146
350949
2388
发出任何特别反应,
06:05
So there's a sense of judgment判断 and capriciousness随意性
147
353337
2744
所以这是一个判断,
06:08
and uneasiness局促 involved参与.
148
356081
2241
涉及反复无常和不安。
06:10
It also has an alluring诱人 and trap-like捕获样 quality质量 to it.
149
358322
4109
它也有一种像陷阱一样诱人的特质。
06:14
So here if you see we're quite相当 excited兴奋 about
150
362431
2120
这里你可看到,
有关这个头部分割开
06:16
the image图片 of the head splitting分裂
to form形成 the two hands.
151
364551
3822
形成两只手的图像,
我们相当振奋,
06:20
So here's这里的 a small visual视觉 animation动画,
152
368373
1911
这是一个小小的视觉动画,
06:22
as if the two sides双方 of the brain are sort分类 of clashing冲突
153
370284
4332
就像脑袋的两边互相碰撞
06:26
against反对 each other to kind of make sense
154
374616
2027
要去表达
06:28
of the duality二元性 and the tension张力.
155
376643
2535
二元性和张力。
06:31
And here is a prototype原型.
156
379178
2568
这是一个原型。
06:33
So we can't wait to be engulfed吞没 by 996 of them.
157
381746
4802
我们迫不及待地想
被 966 个模型包围。
06:38
Okay, this is the last work.
It's called the FramerunnersFramerunners.
158
386548
3003
好的,这是最后一个作品
名叫《边框跑者》,
06:41
It comes out of the idea理念 of a window窗口.
159
389551
2519
意念来自于一扇窗,
06:44
This is an actual实际 window窗口 in our studio工作室,
160
392070
2311
这是我们工作室里一扇真实的窗,
06:46
and as you can see, it's made制作 up of three
161
394381
1918
你可看到,它有三种不同厚度的
06:48
different不同 thicknesses厚度 of wooden sections部分.
162
396299
2282
木头部件,
06:50
So we used the same相同 window窗口 vocabulary词汇
163
398581
2273
所以我们用同样的想法
06:52
to construct构造 our own拥有 frame or grid
164
400854
2827
建造自己的框架或方格,
06:55
that's suspended暂停 in the room房间 and that can
165
403681
1942
悬挂在房间里,
06:57
be viewed观看 from two sides双方.
166
405623
1813
也可从两边看到。
06:59
This grid is inhabited居住 by a tribe部落 of small figures人物.
167
407436
2974
这个格子里住着一个
小模型所组成的部落。
07:02
They're also made制作 up of three different不同 sizes大小,
168
410410
2565
它们也有三种不同的尺寸,
07:04
as if to suggest建议 a kind of perspective透视
169
412975
2426
就像在一个平地上
07:07
or landscape景观 on the single plain.
170
415401
2711
看到的视角或风景。
07:10
Each of these figures人物 can also run backward落后
171
418112
2445
这里每个小模型也可以
07:12
and forward前锋 in the track跟踪
172
420557
1565
在轨道上前后跑动,
07:14
and hide隐藏 behind背后 two adjacent tracks轨道.
173
422122
3557
也可以藏身于两条轨道之间。
07:17
So in contrast对比 to this very tight grid,
174
425679
2110
跟这些非常紧密的格子相比,
07:19
we wanted to give these figures人物 a very comical滑稽
175
427789
2421
我们希望赋予这些小模型
07:22
and slapstick-like闹剧般的 quality质量,
176
430210
2089
很漫画、很闹剧的感觉,
07:24
as if a puppeteer木偶戏 has taken采取 them
177
432299
1839
就像一个操纵木偶的人
07:26
and physically物理 animated动画 them down the path路径.
178
434138
2741
真的在轨道上操纵它们一样。
07:28
So we like the idea理念 of these figures人物
179
436879
2280
我们喜欢这种感觉,
07:31
sort分类 of skipping跳绳 along沿
180
439159
1536
这些小模型跳来跳去、
07:32
like they're oblivious浑然不觉 and carefree畅快
181
440695
2088
没有烦恼、无忧无虑
07:34
and happy-go-lucky and content内容,
182
442783
2548
逍遥自得,
07:37
until直到 they sort分类 of sense a movement运动 from the viewer观众
183
445331
3200
直到它们感觉到观众的动作,
07:40
and they will hide隐藏 behind背后 the fastest最快的 wall.
184
448531
4268
就会藏身到最牢固的墙后面。
07:44
So to us, this work also presents礼物
its own拥有 contradiction矛盾.
185
452799
3834
对我们来说,这个作品
也表现出自己的矛盾。
07:48
These figures人物 are sort分类 of entrapped包埋
186
456633
1824
这些小模型就像
07:50
within this very strong强大 grid,
187
458457
2147
被困在坚固的格子里,
07:52
which哪一个 is like a prison监狱, but also a fortress堡垒,
188
460604
2756
像个监狱,但也可以说是城堡,
07:55
because it allows允许 them to be oblivious浑然不觉
189
463360
1934
因为这个格子
让它们可以忘记烦恼,
07:57
and naive幼稚 and carefree畅快 and quite相当 oblivious浑然不觉
190
465294
2705
变得天真逍遥,
07:59
of the external外部 world世界.
191
467999
2569
几乎忘记外界的存在。
08:02
So all these real真实 life qualities气质 that I talk about
192
470568
2805
所有我提及到的特质
都是来自真实的生活,
08:05
are sort分类 of translated翻译 to a very specific具体
193
473373
2282
可说是转化成一种
08:07
technical技术 configuration组态,
194
475655
1761
很特别的技术性设置,
08:09
and we were very lucky幸运 to collaborate合作
195
477416
2043
我们非常荣幸
08:11
with ETHETH Zurich苏黎世 to develop发展 the first prototype原型.
196
479459
3168
和苏黎世联邦理工大学合作,
制造出第一个原型。
08:14
So you see they extracted提取 the motion运动 cogs齿轮
197
482627
2265
你可以看到,他们从动画里
08:16
from our animations动画 and created创建 a wiggle摆动
198
484892
2090
抽取动作,创造一钟摆动的动作,
08:18
that integrated集成 the head-bobbing头部上下摆动 movement运动
199
486982
1954
结合了摇摆头
08:20
and the back-and-forth来来回回 movement运动.
200
488936
1768
和前后的移动。
08:22
So it's really quite相当 small.
201
490704
1522
这个真的很小,
08:24
You can see it can fit适合 into the palm棕榈 of my hand.
202
492226
2292
你可以看到我把它握在手心里。
08:26
So imagine想像 our excitement激动 when we saw it
203
494518
1811
当我们在工作室里
看到它真的在运转,
08:28
really working加工 in the studio工作室, and here it is.
204
496329
3165
你可以想象我们是多么激动。
它就在这儿。
08:33
(Laughter笑声)
205
501622
3637
(笑声)
08:37
Thank you.
206
505259
1548
谢谢
08:38
(Applause掌声)
207
506807
9983
(笑声)
Translated by William Choi
Reviewed by Sicong Ye

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Aparna Rao - Artist
A part of the Bangalore-based artist duo Pors & Rao, TED Senior Fellow Aparna Rao works with electro-mechanical systems and interactive installations.

Why you should listen

With the clever use of technology, TED Fellow Aparna Rao creates art installations that let people experience familiar objects and interactions in refreshingly humorous ways. From her sound-sensative "Pygmies" to her 2-person "Uncle Phone," Rao's work encourages participation rather than spectatorship. By combining high-tech and high-art, she imbues her creations with playful expression and quirky behaviors.

Rao studied at the National Institute of Design in Ahmedabad, India, and at Interaction Design Institute in Italy. In 2005 she partnered with Soren Pors and they've worked in collaboration ever since as Pors & Rao.

More profile about the speaker
Aparna Rao | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee