ABOUT THE SPEAKER
Steve Jurvetson - Venture capitalist
Venture capitalist Steve Jurvetson (he brought you Hotmail) is one of the most influential funders and thinkers in Silicon Valley. He's also an enthusiastic hobbyist, blogger and Flickr-er.

Why you should listen

"Scary-smart" is a phrase that comes up in coverage of Steve Jurvetson. In his work at Draper Fisher Jurvetson, he's taken early and influential positions on some world-changing tech ideas -- such as the viral marketing of Hotmail. Now, he's looking forward into nanotech and synthetic life, and the Valley is looking over his shoulder.

He's a passionate advocate of new thinking on technology -- especially on his thoughtful and funny blog, the J Curve. His massive Flickr set documents his many passions -- speaking at conferences, meeting like-minded geeks, shooting off rockets.

More profile about the speaker
Steve Jurvetson | Speaker | TED.com
TED2007

Steve Jurvetson: Model rocketry

史蒂夫·尤尔韦松(Steve Jurvetson)讲述模型火箭

Filmed:
450,785 views

著名风险投资家史蒂夫·尤尔韦松(Steve Jurvetson)带领TED观众领略他那令人惊叹的业余爱好--发射模型火箭--展示吸引人的照片,分享他的富有感染力的快乐,以及些许危险。
- Venture capitalist
Venture capitalist Steve Jurvetson (he brought you Hotmail) is one of the most influential funders and thinkers in Silicon Valley. He's also an enthusiastic hobbyist, blogger and Flickr-er. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
By day, I'm a venture冒险 capitalist资本家. On weekends周末, I love rockets火箭.
0
0
3000
平日里,我是一个风险投资家。周末,我喜欢玩玩火箭。
00:21
I love photography摄影, I love rockets火箭,
1
3000
2000
我热爱摄影,热爱火箭,
00:23
and I'm going to talk to you about a hobby爱好 that can scale规模
2
5000
2000
我要向大家讲讲这个可大可小的业余爱好
00:25
and show显示 you some photos相片 that I've taken采取 over the years年份
3
7000
2000
同时展示一下这些年来我拍的照片
00:27
with kids孩子 like these; kids孩子 that hopefully希望 will grow增长 up to love rocketry火箭
4
9000
3000
和这样的孩子一起拍的,这些孩子长大后会热爱火箭技术,
00:30
and eventually终于 become成为 maybe another另一个 Richard理查德 Branson布兰森 or Diamandis迪曼蒂斯.
5
12000
3000
可能长大后会成为Richard Branson或Diamandis这样的人(二人是民间太空飞行爱好者)。
00:33
My son儿子 designed设计 a rocket火箭 that became成为 stable稳定,
6
15000
2000
我儿子设计了一枚稳定的
00:35
a golf高尔夫球 ball rocket火箭 -- I thought it was quite相当 an interesting有趣 experiment实验
7
17000
2000
高尔夫球火箭。我认为是对火箭科学原理的有趣实践,
00:37
in the principles原则 of rocket火箭 science科学 --
8
19000
2000
高尔夫球火箭。我认为是对火箭科学原理的有趣实践,
00:39
and it flies苍蝇 straight直行 as an arrow箭头.
9
21000
2000
飞得像箭一样直。
00:42
Baking soda苏打 and vinegar尖酸刻薄.
10
24000
2000
小苏打和醋。(醋碱中和产生二氧化碳推进火箭)
00:44
Night shots镜头 are beautiful美丽,
11
26000
2000
夜间发射非常美丽,
00:46
piercing冲孔 the Big Dipper and the Milky乳白色 Way.
12
28000
2000
直刺云霄。
00:48
Two stage阶段 rockets火箭, rockets火箭 with video视频 cameras相机 on them,
13
30000
2000
二级火箭,火箭上有摄像头,
00:50
on-board在船上 computers电脑 logging记录 their flights航班,
14
32000
2000
搭载的计算机进行飞行记录。
00:52
rocket火箭 gliders滑翔机 that fly back to Earth地球.
15
34000
2000
火箭滑翔机飞向地面。
00:54
I use RockSimRockSim to simulate模拟 flights航班 before they go
16
36000
2000
我用Rocksim(火箭弹设计软件)模拟飞行即将发射的火箭,
00:56
to see if they'll他们会 break打破 supersonic超音 or not,
17
38000
2000
看看它们会不会突破音速,
00:58
and then fly them with on-board在船上 computers电脑 to verify校验 their performance性能.
18
40000
3000
然后用火箭搭载计算机控制飞行,验证火箭的性能。
01:01
But to launch发射 the really big stuff东东, you go to the middle中间 of nowhere无处:
19
43000
2000
不过要发射真正的大家伙,就要到常有险情发生的黑岩沙漠腹地
01:03
Black黑色 Rock Desert沙漠, where dangerous危险 things happen发生.
20
45000
2000
不过要发射真正的大家伙,就要到常有险情发生的黑岩沙漠腹地
01:05
And the boys男孩 get bigger, and the rockets火箭 get bigger. (Laughter笑声)
21
47000
2000
男孩子们在长大,火箭也随之变大。
01:07
And they use motors马达
22
49000
2000
他们用的发动机
01:09
that literally按照字面 are used on cruise巡航 missile导弹 boosters助推器.
23
51000
2000
他们实际上用的是巡航导弹的助推火箭。
01:11
They rumble隆隆 the belly肚皮 and leave离开 even photographers摄影师 in awe威严
24
53000
2000
火箭隆隆作响发射,使得摄影师也震惊观看着壮观的场面。
01:13
watching观看 the spectacle场面.
25
55000
2000
火箭隆隆作响发射,使得摄影师也震惊观看着壮观的场面。
01:15
These rockets火箭 use experimental试验 motors马达 like nitrous亚硝酸 oxide氧化.
26
57000
2000
这些火箭使用试验性发动机如氮氧发动机。
01:17
They use solid固体 propellant推进物 most frequently经常.
27
59000
2000
他们最常用的是固体燃料发动机。
01:19
It's a strange奇怪 kind of love.
28
61000
2000
这是一个奇怪的喜好。
01:21
We have a RocketMavericksRocketMavericks.comCOM website网站 with my photos相片
29
63000
2000
我们有个Rocketmavericks.com网站,上面有我的照片,
01:23
if you want to learn学习 more about this, participate参加, be a spectator观众.
30
65000
2000
如果您想了解详情 -- 参与,成为一名观众。
01:25
Mavericks小牛: we had to call it Rocket火箭 Mavericks小牛.
31
67000
2000
标新立异者。我们称之为火箭标新立异者。
01:27
This one was great: it went to 100,000 feet,
32
69000
2000
这枚火箭很棒。它飞到10万英尺(30公里)高,
01:29
but didn't quite相当. Actually其实, it went 11 feet into the solid固体 clay粘土;
33
71000
2000
不过也不十分完美,实际上,它扎进土里11英尺(4米)深,
01:31
and it became成为 a bunker-buster地堡克星,
34
73000
2000
成了一颗地堡炸弹(bunker-buster),
01:33
drilling钻孔 down into the clay粘土. It had to be dug out.
35
75000
2000
钻到土里去了,还得把它挖出来。
01:35
Rockets火箭 often经常 spiral螺旋 out of control控制 if you put too much propellant推进物 in them.
36
77000
2000
如果加注太多推进剂,火箭经常会急速上升,失去控制。
01:37
Here was a drag拖动 race种族.
37
79000
2000
这是一个短程高速汽车赛。
01:39
At night you can see what happened发生 in a second第二;
38
81000
2000
在晚上,您可以看到瞬间发生了什么,
01:41
in daytime白天, we call them land土地 sharks鲨鱼.
39
83000
3000
在白天,我们称之为陆地鲨鱼。
01:44
Sometimes有时 they just explode爆炸 before your eyes眼睛 or come down supersonic超音.
40
86000
2000
有时,火箭会在你眼前爆炸,或者以超音速的速度扎下来。
01:46
(Laughter笑声)
41
88000
2000
(笑声)
01:48
To take this shot射击, I do what I often经常 do,
42
90000
2000
为了拍这镜头,我和往常一样,
01:50
which哪一个 is go way beyond the pads where none没有 of the other spectators观众 are.
43
92000
2000
远离发射台,找个没有其他观众的地方。
01:52
And if we can run the video视频, I'll show显示 you what it took
44
94000
2000
如果我们播放这段视频,我会展示给大家是如何拍摄这些“梦工厂”般的镜头的。
01:54
to get this DreamWorks梦工厂 shot射击.
45
96000
3000
如果我们播放这段视频,我会展示给大家是如何拍摄这些“梦工厂”般的镜头的。
01:58
(Video视频) Voices声音: Woohoo呜呼! Yeah. Nice尼斯.
46
100000
2000
视频:声音:Yeah.不错。
02:00
Steve史蒂夫 Jurvetson尤尔韦特松: This is rare罕见. Here's这里的 where they realized实现 the computer's电脑 failed失败.
47
102000
3000
Steve Jurvetson: 这是罕见的。这里他们意识到计算机出故障了。
02:03
They're yelling大呼小叫 deploy部署. Voices声音: Oh shit拉屎.
48
105000
2000
他们大叫着. 声音:糟糕。
02:05
SJSJ: This is when they realize实现 everything on board's董事会 gone走了 haywire失控.
49
107000
2000
SJ:这时他们意识到火箭搭载的设备都失控了。
02:07
Voices声音: It's going ballistic弹道的. Oh shit拉屎.
50
109000
1000
声音:它发威失控了。糟糕。
02:08
SJSJ: And I'll just be quiet安静.
51
110000
1000
SJ:我只是不出声。
02:09
Voices声音: No.
52
111000
3000
声音:不。
02:12
Up, up, up.
53
114000
2000
向上,向上,向上。
02:18
SJSJ: And that's me over there, taking服用 photos相片 the whole整个 way.
54
120000
2000
SJ:我在那里,拍下了整个过程。
02:22
Things often经常 go wrong错误.
55
124000
2000
事情常会出错。
02:24
Some people watch this event事件 because of a NASCAR-likeNASCAR样 fascination魅力
56
126000
2000
有些人观看这类事故是因为着迷于类似于NASCAR(全国运动汽车竞赛协会)
02:26
with things bumping碰撞 and grinding磨碎. Burning燃烧 the parachute降落伞 as it fell下跌 --
57
128000
2000
看火箭的撞地,粉碎,落下时降落伞燃烧
02:28
that was last weekend周末.
58
130000
2000
这是在上周末。
02:30
This guy went up, went supersonic超音, ripped撕开 the fin can off --
59
132000
2000
这枚火箭飞上天,突破音速,扯掉了尾翼,
02:32
yard sale拍卖 in the sky天空 --
60
134000
2000
(碎片四散在空中)像开拍卖会一样,
02:34
and a burning燃烧 metal金属 hunk猛男 coming未来 back.
61
136000
2000
燃烧的金属碎片落下。
02:36
These things would drop下降 down from above以上 all through通过 the weekend周末
62
138000
2000
整个周末都会有这类东西掉下来
02:38
of rocket火箭 launch发射 after rocket火箭 launch发射 after rocket火箭 launch发射.
63
140000
2000
一遍遍的火箭发射,火箭发射,火箭发射。
02:40
It's a cadence韵律 you can't quite相当 imagine想像.
64
142000
2000
节奏之快是你不能想象的。
02:42
And in many许多 ways方法, I try to capture捕获 the mishaps事故;
65
144000
2000
很多方面,我设法捕捉到这类事故
02:44
it's the challenge挑战 in photography摄影 when these things all take place地点
66
146000
2000
从摄影方面来讲,拍下这些瞬间发生的事情确实是个挑战。
02:46
in a fraction分数 of a second第二.
67
148000
2000
从摄影方面来讲,拍下这些瞬间发生的事情确实是个挑战。
02:48
Why do they do it? It's for things like this:
68
150000
2000
他们为什么干这个?是为了这类东西:
02:50
Gene基因 from Alabama阿拉巴马 drives驱动器 out there
69
152000
2000
从阿拉巴马州来的Gene驱车来到这里
02:52
with this rocket火箭 that he's built内置 with X-rayX-射线 sensors传感器, video视频 cameras相机,
70
154000
3000
带着他造的火箭,上面装有X射线传感器,视频摄像头,
02:55
festooned妆点 with electronics电子产品, and he succeeds成功 getting得到 to 100,000 feet,
71
157000
3000
装有电子设备,成功的飞到10万英尺(30公里)高度,
02:58
leaving离开 the atmosphere大气层, seeing眼看 a thin blue蓝色 line线 of space空间.
72
160000
2000
飞离了大气层,看到了一线蓝色的太空。
03:00
It is this breathtaking惊险 image图片 --
73
162000
2000
这是激动人心的图片
03:02
success成功, of course课程 -- that motivates能够激励 us
74
164000
2000
成功,当然, 激励着我们。
03:04
and motivates能够激励 kids孩子 to follow跟随 and understand理解 rocket火箭 science科学:
75
166000
3000
同时激励孩子们接受和理解火箭科学,
03:07
to understand理解 the importance重要性 of physics物理 and math数学
76
169000
2000
了解到物理和数学的重要性,
03:09
and, in many许多 ways方法, to sort分类 of have that awe威严 at exploration勘探
77
171000
2000
很多方面多少对探索未知前沿产生敬畏。
03:11
of the frontiers前沿 of the unknown未知.
78
173000
2000
很多方面多少对探索未知前沿产生敬畏。
03:13
Thank you.
79
175000
2000
谢谢。
03:15
(Applause掌声)
80
177000
2000
(掌声)
Translated by dahong zhang
Reviewed by Teng Zhao

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Steve Jurvetson - Venture capitalist
Venture capitalist Steve Jurvetson (he brought you Hotmail) is one of the most influential funders and thinkers in Silicon Valley. He's also an enthusiastic hobbyist, blogger and Flickr-er.

Why you should listen

"Scary-smart" is a phrase that comes up in coverage of Steve Jurvetson. In his work at Draper Fisher Jurvetson, he's taken early and influential positions on some world-changing tech ideas -- such as the viral marketing of Hotmail. Now, he's looking forward into nanotech and synthetic life, and the Valley is looking over his shoulder.

He's a passionate advocate of new thinking on technology -- especially on his thoughtful and funny blog, the J Curve. His massive Flickr set documents his many passions -- speaking at conferences, meeting like-minded geeks, shooting off rockets.

More profile about the speaker
Steve Jurvetson | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee