Jer Thorp: Make data more human
Jer Thorp’s work focuses on adding meaning and narrative to huge amounts of data as a way to help people take control of the information that surrounds them. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
of the most exciting possible things.
兩個最讓人興奮的主題。
a definition of history.
of history within a framework.
在一個框架中來看待歷史。
historical documents,
that have happened in the past,
發生過的事情列出來,
together into a story.
of my own story.
who works creatively with computers,
創意性的工作的同齡人一樣,
well-adjusted young man --
且社交適應良好的年輕人——
in the type of business that I'm in,
產業中許多同齡人一樣,
not the Apple on the right.
by the Apple on the right
I mean, look at that logo!
我的意思是,看看那商標!
It's not even in the right order!
about the company.
a machine, though.
I go back and I think about this.
我回想起這件事。
when I was about 12 years old,
我大約十二歲的時候,
that could change our lives that way.
能夠像這樣改變你的人生。
to talk about the computer.
那台電腦中的一個程式。
that came loaded on that computer.
not the guy on the left,
who the guy on the right is?
to this question.
for tons of things
看到的很多東西,
that Bill Atkinson wrote,
that shipped with the Mac,
是內建在麥金塔電腦上的,
for users of the computer
是要讓電腦的使用者
that we think about today,
現今認為的應用程式,
and their big distribution.
他們當地籃球隊的戰績,
of their local basketball team scores
there were some art projects.
「如果僧侶有麥金塔」,
kind of exploratory environment.
all of the time.
幸運地擁有 HyperCard。
for putting me in this era
on a public computer
內建的最後一個
of the computer to make programs with it.
who invented the computer
a day, a magical day,
很神奇的一天,
but none of them knew how to program,
with my computer, small-scale things,
圖像,小規模的圖像,
the growth systems of plants.
a simulated economy
我在打造的是一種模擬的經濟,
with one another,
these types of systems work,
運作,這些也挺好玩的。
to start working with data.
《紐約時報》中出現的次數
"communism" in the New York Times --
as "communism" is going away.
減弱時「恐怖主義」就會出現。
interested in the aesthetic of the graphs.
圖的美感產生很大的興趣。
a "timepiece graph."
它叫做「鐘表圖」。
overlaying "despair" over "hope."
it's "crisis" over "hope" --
「危機」疊在「希望」之上——
when "crisis" eclipses "hope."
完全遮蔽了「希望」。
但對這點別想太多。
of one of them right now.
with the New York Times data
《紐約時報》的資料
an entire year's news cycle
整合、體現在一張圖像上。
a full year of news, all the people,
全年的新聞以及所有的人物,
into a single graphic.
而成為一張圖像。
interested again in more active systems.
更加活躍的系統感興趣。
「剛降落」的專案計畫,
tweeting on Twitter.
在推特上發表推文:
in Hawaii!" -- you know,
——你們知道的,
that into their Twitter conversation.
對話中泄露那些資訊。
But I did just land in Hawaii."
但我剛在夏威夷降落了。」
those people's trips,
we can use social network
一個描述大家如何移動的模型,
to epidemiologists, among other people.
及其他人會很有價值。
is a similar project,
類似的專案計畫,
saying "Good morning" to each other
對彼此說「早安」。
on the West Coast wake up much later
說「早安」的時間
更有用的專案計畫,
from the Kepler Project
that made sense to me.
讓我覺得合理的視覺形式。
I've shown you up to now --
我給各位看的所有東西——
that I just did for fun.
但這些都源自 HyperCard。
but this comes back from HyperCard.
我可能會和少數人分享這些工具,
kind of occupy this weird space
和設計之間的奇怪領域。
from my experience with HyperCard,
HyperCard 的經驗,
to help me understand systems.
工具來協助我理解多種系統。
我在《紐約時報》工作,
at the New York Times.
常駐數據藝術家。
of really interesting projects,
有趣的專案計畫,
to share with you today.
in conjunction with Mark Hansen.
at UCLA. He's also a media artist.
洛杉磯分校的統計學教授。
with a very interesting question
問題來到《紐約時報》,
from person A to person B?
傳播到用戶乙那邊?
to person C to person D?
再傳到丙,再傳到丁?
in the internet,
在網路上分享內容,
之間,到底發生了什麽。
is what happens in that gap
the tool to explore that,
一個工具來探索這件事,
that leads to other events,
接著導致其他事件,
叫做一個「事件串」。
actually happen over time.
時間的增長而不斷發生。
時間來對它們建立模型。
a lot of people who share our content,
在分享我們的內容,
they look more like this.
之前那樣,而是比較像是這樣子。
最初的事件在左下方。
the content from one person to another,
從一個人傳給另一個人,
degrees of separation,
此軸衡量逐級傳播的程度,
in a couple of different views:
視角來觀察這整個交流過程:
the threads of conversation,
交流過程中的一條條脈絡,
that stacked view
about 7,000 pieces of content
會刊出約七千則內容。
when we were building this tool,
具有探索性,對我們來說是很重要的,
this vast terrain of data.
這廣闊的數據地帶。
that we're giving people
大家一種交通工具,
terrain of data.
playing in real time.
a tremendous moment.
data, fake data, for so long,
很多都是二手資料、假資料,
for the first moment,
just dusted off these dinosaur bones.
骨頭上的灰塵時的反應。
and we were seeing it for the first time,
that underlie the internet.
內容分享的傳播結構。
analogy is a good one,
some probabilistic guesses
事物如何連結做可能性的猜測。
pieces and making some guesses,
片段,做出猜測,
are as statistically rigorous as possible.
猜測在統計學上的嚴謹性。
they become parts of stories.
變成了故事的一部分。
are the most interesting ones,
「事件串」是最有趣的,
are also interesting.
We call this the "Rabbi Cascade."
我們稱它為「拉比事件串」。
about this article in the New York Times,
don't get a lot of time off.
沒有很多休假的議題。
for them to take off.
在星期六和星期日休假吧。
of rabbis having a conversation
Twitter name ever --
最棒的推特名稱——
if it weren't for this exploratory tool.
我們永遠不會發現這些。
但我們永遠不會發現。
been able to see that.
single pieces of information
building histories out of them,
從中建立出歷史來,
about two years ago.
tremendously impactful event
發生的震撼事件有關的故事。
has really become a more intricate one,
of the 9/11 Memorial in Manhattan.
911 紀念碑的案子。
are not laid out in alphabetical order
between the people who were killed
all of these myriad connections
考量了極大量的連結,
called Local Projects
這間公司合作,
and a software tool
the layout for the memorial:
紀念碑的版面編排:
adjacency requests,
使名字相鄰擺放的需求,
a very dense narrative,
非常緊密的敘事,
of this memorial.
we produce the software tool,
製造出了這個軟體工具,
first of all, generate a layout
adjacency requests,
where they needed to
that they wanted to tell.
has an incredibly timely concept
這個社交網路的時代,
networks that make up people's lives --
人們生命的現實生活網路——
inside of the memorial.
moving experiences
are placed next to each other,
被安排在彼此旁邊,
is representing their own lives.
他們自己的生活。
there was a controversy,
that on the iPhone
而且實際上,在你的電腦上也是,
of the location data.
大量的位置資料。
this was not location data about you,
這些位置資料都與你無關,
about wireless networks
而是在記錄你所在的地方。
this human-mobility data.
來說就像是金礦一樣。
How many people have iPhones?"
有多少人有 iPhone?」
database of location data
我們有巨大的
would really, really like.
叫 Open Paths 的系統,
with researchers to share that data,
that can actually put it to use.
success as a prototype.
可以實實在在地看見他們的人生
see their lives unfolding
that are left behind on your devices.
was how moving this experience would be.
I thought, "Big deal.
我心想:「沒甚麼了不起的。
What am I going to see here?"
我還能看到什麼?」
was that moment I got off the plane
that first night,
of being in New York;
on Amsterdam Avenue.
I told you about those stories
敘述使得這些數據變得不一樣了。
you about those stories?
in the tool, inadvertently,
into a human context.
人文情境當中。
tremendously important,
that are being stored on these devices.
是我們的歷史。
is get a better understanding
來更進一步了解
that we're sharing.
屬於什麼類型的。
if we can put data into a human context,
若我們能把數據放到人文情境中,
for the people involved in these systems.
與這些系統內的人們建立同理心,
in a fundamental respect,
一種基本的尊重,
in a large part of technology,
都少了這樣東西,
with issues like privacy,
像是隱私這類議題時,
are not just numbers,
pieces of the real world.
某些部分有所連結。
the dialog becomes a lot different.
產生的討論就會大不相同。
your location data on your phone?
to this information is the first party!
這些資訊的卻只有第一方!
about these pieces of data
抽象的方式來考慮這些數據片段。
a lot more important.
它們的重要性。
to do is really simple:
in a human context.
think about them in a human context.
在人文情境中思考它們。
think about them in a human context.
在人文情境中思考它們。
is big business.
和資源相關的產業時做得多好。
that we've developed involving resources.
a lack of participation in these dialogues
這些討論缺乏足夠的參與:
from artists, from poets, from writers --
這些人——也能夠參與討論。
into this discussion.
with the resource industry
with the financial industry,
element into this story,
to tremendous places.
ABOUT THE SPEAKER
Jer Thorp - Data artistJer Thorp’s work focuses on adding meaning and narrative to huge amounts of data as a way to help people take control of the information that surrounds them.
Why you should listen
Currently the data artist in residence at the New York Times, Jer’s software-based art has been featured all over the world. His former career as a data artist explains why his art often brings big data sets to life and is deeply influenced by science. Originally from Vancouver, he lives in New York City, where, along with his work at the New York Times, he teaches in NYU’s ITP program.
Jer Thorp | Speaker | TED.com