ABOUT THE SPEAKER
Eddie Obeng - Business Educator
Our environment changes faster than we can learn about it, Eddie Obeng says. How do we keep up?

Why you should listen

What will business look like in 5 years? (Er, what does it look like now?) Eddie Obeng helps executives keep up with a business and social environment that's changing faster than we can know. Through Pentacle, his online business school, Obeng teaches a theory of management that focuses on adaptation to change. Called "New World Management," it's all about forming and re-forming workgroups, constantly re-evaluating metrics, and being open to all kinds of learning, from hands-on group exercises to a virtual lecture hall/meeting room called the QUBE.

More profile about the speaker
Eddie Obeng | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2012

Eddie Obeng: Smart failure for a fast-changing world

Eddie Obeng: 一個不斷嬗變的世界中的聰明失敗

Filmed:
1,611,121 views

世界變化的速度遠遠超過大多數人所意識,商業教育家 Eddie Obeng 是這麼說的。他認為創意的產出跟不上世界的嬗變。在這生動的演說中,他強調三個我們應該明白的重要變化,用以提高生產力。同時他也呼籲建構一個更強有力的「聰明失敗」的文化。
- Business Educator
Our environment changes faster than we can learn about it, Eddie Obeng says. How do we keep up? Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
Over the past過去 six months個月, I've spent花費 my time
0
13
3843
過去六個月來,我大多
00:19
traveling旅行. I think I've doneDONE 60,000 miles英里,
1
3856
3391
在旅行。我大概已經走了 60,000 英里
00:23
but without leaving離開 my desk.
2
7247
2922
但從未離開我的書桌
00:26
And the reason原因 I can do that is because I'm actually其實 two people.
3
10169
2846
我能夠這麼做的原因是,我有兩個分身。
00:28
I look like one person but I'm two people. I'm Eddie埃迪 who is here,
4
13015
2953
我看起來像一個人,但事實上我是兩個人。我是一個在這裡的 Eddie,
00:31
and at the same相同 time, my alter改變 ego自我 is a big green綠色 boxy四四方方
5
15968
4401
但同時,第二個我,是個綠色的方盒,
00:36
avatar頭像 nicknamed綽號 Cyber網絡 Frank坦率.
6
20369
3680
我是一個叫做 Cyber Frank 的阿凡達。
00:39
So that's what I spend my time doing. I'd like to start開始,
7
24049
2809
那就是我之前所做的事。如果可以的話,
00:42
if it's possible可能, with a test測試, because I do business商業 stuff東東,
8
26858
3062
我想從一個小實驗開始,這是因為我搞的是商業,
00:45
so it's important重要 that we focus焦點 on outcomes結果.
9
29920
3584
所以我們應專注於產出結果。
00:49
And then I struggled掙扎, because I was thinking思維 to myself,
10
33504
1933
但之後我遇到了困難,因為我想:
00:51
"What should I talk? What should I do? It's a TEDTED audience聽眾.
11
35437
2468
「我應該說什麼好? 我要做什麽啊? 那可是 TED 聽眾啊。
00:53
It's got to be stretching拉伸. How am I going to make — ?"
12
37905
2808
我一定要盡全力。到底該如何做才好?」
00:56
So I just hope希望 I've got the level水平 of difficulty困難 right.
13
40713
3093
所以我僅希望我先搞定困難度。
00:59
So let's just walk步行 our way through通過 this.
14
43806
2064
所以讓我們透過這樣的方式。
01:01
Please could you work this through通過 with me? You can shout out the answer回答 if you like.
15
45870
3449
你們可以和我一起做嗎? 如果可以,你可以大聲說出來。
01:05
The question is, which哪一個 of these horizontal lines is longer?
16
49319
2182
我的問題是: 這些水平線,哪一條比較長?
01:07
The answer回答 is?
17
51501
1146
答案是?
01:08
Audience聽眾: The same相同.Eddie埃迪 ObengOBENG: The same相同.
18
52647
2724
觀眾: 相同。Eddie Obeng: 相同。
01:11
No, they're not the same相同. (Laughter笑聲)
19
55371
1747
不,他們不相同。(笑聲)
01:13
They're not the same相同. The top最佳 one is 10 percent百分 longer than the bottom底部 one.
20
57118
3629
他們不一樣。最上方一條比最底部的一條長 10%。
01:16
So why did you tell me they were the same相同? Do you remember記得 when we were kids孩子 at school學校,
21
60747
3309
那為什麼你跟我說它們是相同呢?你還記得當我們小時候在學校時
01:19
about that big, they played發揮 the same相同 trick on us?
22
64056
2455
他們和我們玩的同樣遊戲嗎?
01:22
It was to teach us parallax視差. Do you remember記得?
23
66511
2337
那遊戲是爲了教我們視差。你記得嗎?
01:24
And you got, you said, "It's the same相同!" And you got it wrong錯誤.
24
68848
3147
然後你瞭解了,你說: 「這是相同的!」你搞錯了。
01:27
You remember記得? And you learned學到了 the answer回答, and you've carried攜帶的 this answer回答 in your head for 10, 20, 30, 40 years年份:
25
71995
3836
你還記得嗎? 你學到了答案,這答案在你腦海裡待了 10、20、30、40 年:
01:31
The answer回答 is the same相同. The answer回答 is the same相同. So when you're asked what the lengths長度 are,
26
75831
3880
答案是相同。答案是相同。所以,當你們被問到長度多少時,
01:35
you say they're the same相同, but they're not the same相同, because I've changed it.
27
79711
2569
你們說它們等長,但它們不一樣長,因為其實我已改變它了。
01:38
And this is what I'm trying to explain說明 has happened發生 to us in the 21stST century世紀.
28
82280
4167
這就是我試圖解釋發生在我們在 21 世紀的事
01:42
Somebody or something has changed the rules規則
29
86447
2298
某人或某事物已更改了
01:44
about how our world世界 works作品.
30
88745
2057
我們世界的工作法則
01:46
When I'm joking開玩笑, I try and explain說明 it happened發生 at midnight午夜,
31
90802
2906
當我開玩笑時,我試著解釋它是發生在午夜,
01:49
you see, while we were asleep睡著, but it was midnight午夜 15 years年份 ago. Okay?
32
93708
3836
你看,它發生在我們都睡著的時候,但是卻是在 15 年前的午夜。OK?
01:53
You didn't notice注意 it? But basically基本上, what they do is,
33
97544
2615
你沒有注意到它嗎? 但基本上,他們做的是,
01:56
they switched交換的 all the rules規則 round回合, so that the way to
34
100159
2672
他們撤換所有的規則,因此那些成功運作
01:58
successfully順利 run a business商業, an organization組織, or even a country國家,
35
102831
3592
商業、 組織、或甚至一個國家的方法
02:02
has been deleted刪除, flipped翻轉, and it's a completely全然 new
36
106423
2681
都被刪除、翻轉了,它變成全新的了。
02:05
— you think I'm joking開玩笑, don't you — there's a completely全然 new set of rules規則 in operation手術. (Laughter笑聲)
37
109104
4280
— — 你認為我開玩笑,不是嗎 — — 有一套全新的操作規則。(笑聲)
02:09
Did you notice注意 that? I mean, you missed錯過 this one.
38
113384
1810
你沒有注意到嗎?我的意思是,你錯過了這個。
02:11
You probably大概 — No, you didn't. Okay. (Laughter笑聲)
39
115194
1835
你可能 — — 不,你沒有。OK。(笑聲)
02:12
My simple簡單 idea理念 is that what's happened發生 is,
40
117029
4342
我簡單的想法是,真正所發生的是,
02:17
the real真實 21stST century世紀 around us isn't so obvious明顯 to us,
41
121371
3994
我們真正所處的 21 世紀,事實上,對我們來說,並不那麼明顯,
02:21
so instead代替 we spend our time responding響應 rationally合理
42
125365
3045
所以即便我們理性地回應
02:24
to a world世界 which哪一個 we understand理解 and recognize認識,
43
128410
3173
一個我們理解並承認的世界,
02:27
but which哪一個 no longer exists存在.
44
131583
2419
但這樣的世界早已不存在了。
02:29
You don't believe me, do you? Okay. (Applause掌聲)
45
134002
2209
你不相信我,是嗎?好吧。(掌聲)
02:32
So let me take you on a little journey旅程 of many許多 of the things I don't understand理解.
46
136211
4904
讓我帶你經歷一個小旅程,一個關於我所不理解的小旅程。
02:37
If you search搜索 Amazon亞馬遜 for the word "creativity創造力,"
47
141115
2592
如果你在在亞馬遜網絡書店搜索「創意」一詞
02:39
you'll你會 discover發現 something like 90,000 books圖書.
48
143707
2367
你會發現有有大約九萬本書。
02:41
If you go on Google谷歌 and you look for "innovation革新 + creativity創造力,"
49
146074
2804
如果你去 Google 搜索「創新 + 創意」
02:44
you get 30 million百萬 hits點擊. If you add the word "consultants顧問," it doubles雙打 to 60 million百萬. (Laughter笑聲)
50
148878
4259
你會得到三千萬個相關網頁。如果你添加「顧問」一詞,會翻到六千萬。(笑聲)
02:49
Are you with me? And yet然而, statistically統計學, what you discover發現
51
153137
3185
有跟上我嗎? 但,根據統計,你會發現
02:52
is that about one in 100,000 ideas思路 is found發現 making製造 money
52
156322
2985
只有十萬個想法中的一個可以賺到錢,
02:55
or delivering交付 benefits好處 two years年份 after its inception成立.
53
159307
3123
或在成立兩年後獲利。
02:58
It makes品牌 no sense. Companies公司 make their expensive昂貴 executives高管
54
162430
3013
它毫無意義。企業動用昂貴的經理人
03:01
spend ages年齡 carefully小心 preparing準備 forecasts預測 and budgets預算
55
165443
2560
花一堆時間精心準備預測和預算,
03:03
which哪一個 are obsolete過時的 or need changing改變 before they can be published發表.
56
168003
4060
而這些預測和預算在出版前就已經過時或需要更改。
03:07
How is that possible可能? If you look at the visions願景 we have,
57
172063
3723
怎麼會這樣呢? 如果你看看我們擁有的遠見,
03:11
the visions願景 of how we're going to change更改 the world世界,
58
175786
1777
看看我們想要改變世界的看法,
03:13
the key thing is implementation履行. We have the vision視力.
59
177563
2625
最關鍵的是執行力。我們有遠見,
03:16
We've我們已經 got to make it happen發生.
60
180188
1356
我們得讓它發生。
03:17
We've我們已經 spent花費 decades幾十年 professionalizing職業化 implementation履行.
61
181544
2992
我們花了幾十年把執行弄得專業化,
03:20
People are supposed應該 to be good at making製造 stuff東東 happen發生.
62
184536
2457
所以人們應該擅長讓這些事發生才對,
03:22
However然而, if I use as an example a family家庭 of five
63
186993
4897
但,如果我用一個五口之家作為範例,
03:27
going on holiday假日, if you can imagine想像 this,
64
191890
2734
這家去度假,想像一下,
03:30
all the way from London倫敦 all the way across橫過 to Hong香港 Kong,
65
194624
4400
從倫敦用所有的方式抵達香港,
03:34
what I want you to think about is their budget預算 is only 3,000 pounds英鎊 of expenses花費.
66
199024
3909
我要你們思考的是,他們只有三千英鎊的預算;
03:38
What actually其實 happens發生 is, if I compare比較 this to the average平均
67
202933
3131
然而,實際發生的是,如果我把這個計劃
03:41
real真實 project項目, average平均 real真實 successful成功 project項目,
68
206064
5787
和一般來說真正成功的計劃作比較,
03:47
the family家庭 actually其實 end結束 up in Makassar望加錫, South Sulawesi蘇拉威西,
69
211851
4226
這一家人,事實上,最終會去 Makassar (印尼南蘇拉威西省) 度假
03:51
at a cost成本 of 4,000 pounds英鎊,
70
216077
3017
最後花費四千英鎊,
03:54
whilst同時 leaving離開 two of the children孩子 behind背後. (Laughter笑聲)
71
219094
2705
同時丟下兩個孩子不管。(笑聲)
03:57
What I'm trying to explain說明 to you is, there are things which哪一個 don't make sense to us.
72
221799
4335
我試圖向你解釋的是,其實,有些事不對勁。
04:02
It gets得到 even worse更差 than that. Let me just walk步行 you through通過 this one.
73
226134
4285
它甚至會更糟,讓我說說另一個:
04:06
This is a quote引用, and I'll just pick words out of it.
74
230419
2574
這是一段引述,我會從它裡頭挑出詞彙。
04:08
It says -- I'll put on the voice語音 -- "In summary概要, your Majesty威嚴,
75
232993
3343
這是這麼說的 — — 讓我換個語氣— —「總之,女王陛下
04:12
the failure失敗 to foresee預料 the timing定時, extent程度 and severity嚴重
76
236336
3506
未能預見這場危機的時間、 範圍、和嚴重性的原因
04:15
of the crisis危機 was due應有 to the lack缺乏 of creativity創造力
77
239842
3763
是由於缺乏創造力
04:19
and the number of bright minds頭腦," or something like that.
78
243605
3398
和一些聰穎的頭腦」或其他什麽類似的東西。
04:22
This was a group of eminent傑出 economists經濟學家 apologizing道歉 to the Queen女王 of England英國
79
247003
3808
這是一群知名經濟學家向英國女王的致歉詞
04:26
when she asked the question,
80
250811
2005
當她問:
04:28
"Why did no one tell us that the crisis危機 was coming未來?" (Laughter笑聲)
81
252816
2939
「為什麼之前沒人告訴我們這場危機會來?」(笑聲)
04:31
I'll never get my knighthood騎士風格. I'll never get my knighthood騎士風格. (Laughter笑聲)
82
255755
3503
我再也得不到我的爵位了,我再也得不到我的爵位了。(笑聲)
04:35
That's not the important重要 point. The thing you have to remember記得 is,
83
259258
2228
這不是重點。你們要記住的是,
04:37
these are eminent傑出 economists經濟學家, some of the smartest最聰明的 people
84
261486
3462
這些都是知名的經濟學家。全球最聰明的經濟學家。
04:40
on the planet行星. Do you see the challenge挑戰? (Laughter笑聲)
85
264948
3516
你們看到挑戰了嗎?(笑聲)
04:44
It's scary害怕. My friend朋友 and mentor導師, Tim蒂姆 Brown棕色 of IDEOIDEO,
86
268464
4547
這很可怕。我的朋友和導師,IDEO 的 Tim Brown
04:48
he explains說明 that design設計 must必須 get big, and he's right.
87
273011
3902
他解釋說設計要大,他是對的。
04:52
He wisely明智 explains說明 this to us. He says design設計 thinking思維
88
276913
2619
他聰明地向我們解釋這個。他說,設計思維
04:55
must必須 tackle滑車 big systems系統 for the challenges挑戰 we have.
89
279532
2302
必須處理大系統為我們帶來的挑戰。
04:57
He's absolutely絕對 right.
90
281834
2137
他是絕對正確的。
04:59
And then I ask myself, "Why was it ever small?"
91
283971
3673
然後我問自己:「那為什麼是以往它都是小的?」
05:03
Isn't it weird奇怪的? You know, if collaboration合作 is so cool,
92
287644
3862
這難道不奇怪嗎? 你知道,如果合作是很酷的事,
05:07
is cross-functional跨功能 working加工 is so amazing驚人,
93
291506
2133
如果跨領域工作是很棒的事,
05:09
why did we build建立 these huge巨大 hierarchies等級? What's going on?
94
293639
5226
那為什麼我們蓋了這些巨大的等級結構? 這是怎麼回事?
05:14
You see, I think what's happened發生, perhaps也許, is that
95
298865
4281
你看,我認為這或許是
05:19
we've我們已經 not noticed注意到 that change更改 I described描述 earlier.
96
303146
4086
我們沒有注意到我之前所說的改變。
05:23
What we do know is that the world世界 has accelerated加速.
97
307232
2778
我們的確知道什麼加速了世界的運轉,
05:25
Cyberspace電子空間 moves移動 everything at the speed速度 of light.
98
310010
2322
網路空間讓一切以光速移動,
05:28
Technology技術 accelerates加速 things exponentially成倍.
99
312332
2472
科技讓一切以指數的速度增長,
05:30
So if this is now, and that's the past過去,
100
314804
2162
因此,如果這是現在,而那是過去,
05:32
and we start開始 thinking思維 about change更改, you know,
101
316966
1370
我們會開始思考改變,你知道,
05:34
all governments政府 are seeking change更改, you're here seeking change更改,
102
318336
2571
所有各國的政府都正在尋求改變,你們也在這裡尋求改變,
05:36
everybody's每個人的 after change更改, it's really cool. (Laughter笑聲)
103
320907
2671
每個人都在追求改變,這真的好酷。(笑聲)
05:39
So what happens發生 is, we get this wonderful精彩 whooshing呼呼 acceleration促進 and change更改.
104
323578
4443
所以情況是,我們得到這些絕妙又風馳電掣的改變,
05:43
The speed速度 is accelerating加速. That's not the only thing.
105
328021
4096
速度正在加快,但這不是唯一的發生的事,
05:48
At the same相同 time, as we've我們已經 doneDONE that, we've我們已經 doneDONE something really weird奇怪的.
106
332117
2671
同時,就像我們已經做的,我們已做了一些很奇怪的事情。
05:50
We've我們已經 doubled翻倍 the population人口 in 40 years年份,
107
334788
2649
我們在 40 年內使人口翻了兩倍,
05:53
put half of them in cities城市, then connected連接的 them all up so they can interact相互作用.
108
337437
3614
將其中一半放在城市裡,接著將他們聯繫在一起,由此一來,他們可以互動。
05:56
The density密度 of the interaction相互作用 of human人的 beings眾生 is amazing驚人.
109
341051
2869
人類互動的密度是很驚人的,
05:59
There are charts圖表 which哪一個 show顯示 all these movements運動 of information信息. That density密度 of information信息 is amazing驚人.
110
343920
4852
這些圖表顯示所有這些運動的資訊,該資訊的密度是驚人的,
06:04
And then we've我們已經 doneDONE a third第三 thing.
111
348772
1634
然後我們成就了第三件事:
06:06
you know, for those of you who have as an office辦公室
112
350406
1995
你知道,對於那些已有個辦公室
06:08
a little desk underneath the stairs樓梯, and you say, well this is my little desk under the stairs樓梯,
113
352401
5469
在樓梯底有小書桌的人,你說,嗯,這是我樓梯下的小桌,
06:13
no! You are sitting坐在 at the headquarters司令部 of a global全球 corporation公司 if you're connected連接的 to the Internet互聯網.
114
357870
6391
不!如果你連上網,你就正坐在跨國公司的總部。
06:20
What's happened發生 is, we've我們已經 changed the scale規模.
115
364261
2914
原因是,我們已經改變了規模。
06:23
Size尺寸 and scale規模 are no longer the same相同.
116
367175
2947
大小和規模不再相同了。
06:26
And then add to that, every一切 time you tweet鳴叫,
117
370122
3222
然後,每次當你 tweet,
06:29
over a third第三 of your followers追隨者 follow跟隨 from a country國家
118
373344
2790
有超過三分之一你的追隨者
06:32
which哪一個 is not your own擁有.
119
376134
2908
不和你是同一個國家。
06:34
Global全球 is the new scale規模. We know that.
120
379042
3009
全球是新的規模,我們都知道這一點。
06:37
And so people say things like, "The world世界 is now a turbulent洶湧 place地點." Have you heard聽說 them saying things like that?
121
382051
4012
所以當人們說: 「世界現在是個紊亂而動盪的地方。」你真有聽到他們這樣說嗎?
06:41
And they use it as a metaphor隱喻. Have you come across橫過 this?
122
386063
2761
他們這麼說是一種比喻。你有碰過這種事嗎?
06:44
And they think it's a metaphor隱喻, but this is not a metaphor隱喻.
123
388824
3133
而且他們認為這是一個比喻,然而這卻不是一種比喻,
06:47
It's reality現實. As a young年輕 engineering工程 student學生, I remember記得
124
391957
3217
它就是現實。作為一個年輕的工程學生,我記得
06:51
going to a demonstration示範 where they basically基本上,
125
395174
3991
我曾經參加一個教學示範,在那裡,基本上
06:55
the demonstrator示威者 did something quite相當 intriguing奇妙.
126
399165
2411
示範者做了一件頗耐人尋味的事,
06:57
What he did was, he got a transparent透明 pipe — have you seen看到 this demonstration示範 before? —
127
401576
5182
他所做的是,他得到一個透明的水管— — 你之前見過這種實地示範嗎? —
07:02
he attached it to a tap龍頭. So effectively有效 what you had was,
128
406758
3416
他把它安裝在一個水龍頭上,所以你過去的情況是
07:06
you had a situation情況 where — I'll try and draw the tap龍頭
129
410174
3175
你過去的情況是— — 我試著畫水龍頭和水管,
07:09
and the pipe, actually其實 I'll skip跳躍 the tap龍頭. The taps水龍頭 are hard.
130
413349
2715
事實上,我想跳過水龍頭。水龍頭好難。
07:11
Okay? So I'll write the word "tap龍頭." Is that okay? It's a tap龍頭. (Laughter笑聲)
131
416064
3198
好吧? 所以我寫「水龍頭」。這樣好嗎? 它是自來水。(笑聲)
07:15
Okay, so he attaches武官 it to a transparent透明 pipe, and he turns the water on.
132
419262
3802
好,所以他安裝上一個透明的水管,他打開水,
07:18
And he says, do you notice注意 anything? And the water is whooshing呼呼 down this pipe.
133
423064
2621
然後他說,你注意到什麼嗎? 水迅速流下這水管。
07:21
I mean, this is not exciting扣人心弦 stuff東東. Are you with me?
134
425685
3121
我的意思是,這不是令人興奮的東西。你有跟上嗎?
07:24
So the water goes up. He turns it back down. Great.
135
428806
4118
於是,水會上升,他把它堵回去。很棒。
07:28
And he says, "Anything you notice注意?" No. Then he sticks a needle into the pipe,
136
432924
3712
他說: 「你注意到什麽了嗎?」沒有,他將一針戳近水管
07:32
and he connects所連接 this to a container容器, and he fills填充
137
436636
2176
他把這連到一個容器,接著他用綠色墨水
07:34
the container容器 up with green綠色 ink墨水. You with me?
138
438812
3321
填滿容器。你有跟上我嗎?
07:38
So guess猜測 what happens發生? A thin green綠色 line comes out
139
442133
3790
所以你猜接下來會發生什麼情況? 一條細細的綠線出來了,
07:41
as it flows流動 down the pipe. It's not that interesting有趣.
140
445923
4346
沿著管道流動,這不是那麼有趣,
07:46
And then he turns the water up a bit, so it starts啟動 coming未來 back in. And nothing changes變化.
141
450269
4292
然後他水多調一點,於是它開始回來,並沒有任何變化。
07:50
So he's changing改變 the flow of the water, but it's just a boring無聊 green綠色 line.
142
454561
3186
所以他改變水流,但它是只是條無聊的綠線,
07:53
He adds增加 some more. He adds增加 some more. And then something weird奇怪的 happens發生.
143
457747
2867
他加更多,他加更多,然後奇怪的事情發生了,
07:56
There's this little flicker閃爍, and then as he turns it ever so slightly more,
144
460614
5156
有個小小的閃爍,之後,當他再打開它多一點,
08:01
the whole整個 of that green綠色 line disappears消失, and instead代替
145
465770
2975
那綠線全部消失了,反而
08:04
there are these little sort分類 of inky漆黑 dust灰塵 devils鬼子 close to the needle.
146
468745
3360
有些小小的黑塵靠近針,
08:08
They're called eddies漩渦. Not me. And they're violently猛烈 dispersing分散 the ink墨水
147
472105
3164
它們叫做旋渦,不是我,他們正在猛烈地分散墨水,
08:11
so that it actually其實 gets得到 diluted out, and the color's彩色的 gone走了.
148
475269
3684
所以,它實際上獲得稀釋了,顏色也不見了。
08:14
What's happened發生 in this world世界 of pipe
149
478953
4013
在這個世界中的水管中所發生的是,
08:18
is somebody has flipped翻轉 it. They've他們已經 changed the rules規則 from laminar to turbulent洶湧.
150
482966
3927
有人已翻轉它了,它們已經從層流到亂流,改變了規則。
08:22
All the rules規則 are gone走了. In that environment環境, instantly即刻,
151
486893
3681
所有的規則都沒了。在這樣的環境下,轉瞬間,
08:26
all the possibilities可能性 which哪一個 turbulence動亂 brings帶來 are available可得到,
152
490574
4119
所有亂流帶來的可能性都存在了,
08:30
and it's not the same相同 as laminar.
153
494693
2842
而且並不與層流相同。
08:33
And if we didn't have that green綠色 ink墨水, you'd never notice注意.
154
497535
4958
如果我們沒有那個綠色的墨水,你永遠不會注意到它。
08:38
And I think this is our challenge挑戰, because somebody
155
502493
3297
我想這就是我們面臨的挑戰,因為有人
08:41
has actually其實 increased增加 — and it's probably大概 you guys with all your tech高科技 and stuff東東
156
505790
4104
事實上,增加了(這可能是你們這些搞科技的傢伙做的 )
08:45
the speed速度, the scale規模 and the density密度 of interaction相互作用.
157
509894
3981
互動的速度、 規模、和密度。
08:49
Now how do we cope應付 and deal合同 with that?
158
513875
1699
現在我們應該如何處理它?
08:51
Well, we could just call it turbulence動亂, or we could try and learn學習.
159
515574
3433
嗯,我們可以僅僅把它稱為動盪,或者,我們可以試著學習。
08:54
Yes, learn學習, but I know you guys grew成長 up in the days when
160
519007
5098
是的,學習,但,我知道你們在成長時
09:00
there were actually其實 these things called correct正確 answers答案,
161
524105
2804
有一些實際上被稱為正確答案的東西,
09:02
because of the answer回答 you gave me to the horizontal line puzzle難題,
162
526909
3161
因為你剛才給我的答案,
09:05
and you believe it will last forever永遠.
163
530070
1813
你相信它永遠適用。
09:07
So I'll put a little line up here which哪一個 represents代表 learning學習,
164
531883
3427
所以,我在這裡拿這小線代表學習,
09:11
and that's how we used to do it. We could see things,
165
535310
2175
這是我們過去做事的方式。我們能瞭解事物,
09:13
understand理解 them, take the time to put them into practice實踐.
166
537485
2513
理解它們,花點時間付諸實行,
09:15
Out here is the world世界. Now, what's happened發生 to our pace步伐
167
539998
3849
在這之外是世界。現在,當世界的速率加快時,
09:19
of learning學習 as the world世界 has accelerated加速? Well, if you work
168
543847
3245
我們學習的速度發生了什麽轉變? 嗯,如果你
09:22
for a corporation公司, you'll你會 discover發現 it's quite相當 difficult to work
169
547092
2546
為一間公司工作,你會發現,要做一件你上司不允許的事
09:25
on stuff東東 which哪一個 your boss老闆 doesn't approve批准 of, isn't in the strategy戰略,
170
549638
2946
是很困難的,這不是好策略,
09:28
and anyway無論如何, you've got to go through通過 your monthly每月一次 meetings會議.
171
552584
2605
而且不管怎麼說,你得參加每月的會議,
09:31
If you work in an institution機構, one day you will get them to make that decision決定.
172
555189
5368
如果你在一個機構裡做事,有一天,你會讓他們作出這一決定。
09:36
And if you work in a market市場 where people believe in cycles週期,
173
560557
2735
如果你在一個市場裡做事,在那裡人們相信週期循環,
09:39
it's even funnier有趣, because you have to wait all the way
174
563292
2387
這甚至更有趣,因為你必須要一直等到
09:41
for the cycle週期 to fail失敗 before you go, "There's something wrong錯誤." You with me?
175
565679
3623
週期失敗前,你才會覺得「嘿,有些地方不對勁」你們有跟上嗎?
09:45
So it's likely容易 that the line, in terms條款 of learning學習, is pretty漂亮 flat平面.
176
569302
5552
因此,很有可能地,學習的曲線是蠻平的。
09:50
You with me? This point over here, the point at which哪一個
177
574854
4197
你們懂嗎? 這點在這裡,該點
09:54
the lines cross交叉 over, the pace步伐 of change更改
178
579051
3903
跨越了改變的速度
09:58
overtakes超越 the pace步伐 of learning學習,
179
582954
3144
超越學習的速度
10:01
and for me, that is what I was describing說明
180
586098
2885
對我來說,這就是我剛剛所描述的
10:04
when I was telling告訴 you about midnight午夜.
181
588983
3257
關於午夜的故事。
10:08
So what does it do to us? Well, it completely全然 transforms變換 what we have to do,
182
592240
3161
所以,它和我們有什麽關係? 嗯,它完全撤換了我們應該要做的事、
10:11
many許多 mistakes錯誤 we make. We solve解決 last year's年份 problems問題
183
595401
3639
以及我們所犯的許多錯誤。我們解決去年的問題,
10:14
without thinking思維 about the future未來. If you try and think about it,
184
599040
2736
但沒有對未來思考。試想,
10:17
the things you're solving now, what problems問題 are they going to bring帶來 in the future未來?
185
601776
2936
你現在在解決的事,它在未來會帶來什麽問題?
10:20
If you haven't沒有 understood了解 the world世界 you're living活的 in,
186
604712
2520
如果你還沒有理解你現在所處的世界,
10:23
it's almost幾乎 impossible不可能 to be absolutely絕對 certain某些 that what you're going to deliver交付 fits適合.
187
607232
3616
你幾乎不可能提供絕對肯定的方案。
10:26
I'll give you an example, a quick one. Creativity創造力 and ideas思路,
188
610848
3408
我舉一個例子,一個快速的例子: 創意和點子。
10:30
I mentioned提到 that earlier. All the CEOs老總 around me, my clients客戶, they want innovation革新,
189
614256
3041
我剛才說到,我身邊所有的企業經理人和我的客戶都想創新,
10:33
so they seek尋求 innovation革新. They say to people, "Take risks風險 and be creative創作的!"
190
617297
3304
所以他們尋求創新,他們跟人說: 「要冒險,要有創意!」
10:36
But unfortunately不幸 the words get transformed改造 as they travel旅行 through通過 the air空氣.
191
620601
2927
可惜說出來後,這些詞彙的意思變了,
10:39
Entering進入 their ears耳朵, what they hear is, "Do crazy things and then I'll fire you." Why? (Laughter笑聲) Because —
192
623528
4121
當這些語詞進到耳裡,人們聽到的是:「去做瘋狂的事,不然我開除你。」為什麼會這樣?(笑聲)因為 — —
10:43
Why? Because in the old world世界, okay, in the old world世界,
193
627649
3655
為什麼? 因為在舊的世界中,好吧,在舊的世界中,
10:47
over here, getting得到 stuff東東 wrong錯誤 was unacceptable不可接受.
194
631304
2465
在這裡,搞錯東西是不能被接受的。
10:49
If you got something wrong錯誤, you'd failed失敗. How should you be treated治療?
195
633769
2632
如果你犯錯,你就失敗了。你會被如何處置?
10:52
Well, harshly粗暴地, because you could have asked somebody who had experience經驗.
196
636401
3136
嗯,這很苛刻,因為你本來可以詢問有經驗的人,
10:55
So we learned學到了 the answer回答 and we carried攜帶的 this in our heads for 20, 30 years年份, are you with me?
197
639537
5064
所以我們學會答案,然後這 20、30 年來我們腦袋裡硬塞著這些答案。你們懂嗎?
11:00
The answer回答 is, don't do things which哪一個 are different不同.
198
644601
2703
這個答案是: 不要做不尋常的事。
11:03
And then suddenly突然 we tell them to and it doesn't work.
199
647304
2223
然後突然間我們告訴他們這已經不適用了。
11:05
You see, in reality現實, there are two ways方法 you can fail失敗 in our new world世界.
200
649527
2612
你看,在現實中,有兩種方式,你會在我們新的世界中失敗:
11:08
One, you're doing something that you should follow跟隨 a procedure程序 to, and it's a very difficult thing,
201
652139
3851
一、 你做的是一種應當遵循某種程序的事,而它很困難,
11:11
you're sloppy稀鬆, you get it wrong錯誤. How should you be treated治療? You should probably大概 be fired解僱.
202
655990
3482
你馬虎了事,你弄錯了。你會被如何處置? 你可能會被解雇。
11:15
On the other hand, you're doing something new, no one's那些 ever doneDONE before,
203
659472
3232
另一方面,你做某些新的東西,一些從來沒人做過的事,
11:18
you get it completely全然 wrong錯誤. How should you be treated治療?
204
662704
1980
然後你完全搞錯了。你應該被如何對待?
11:20
Well, free自由 pizzas比薩餅! You should be treated治療 better than the people who succeed成功.
205
664684
3612
嗯,免費比薩!你應該比那些已經成功的人獲得更好的回報。
11:24
It's called smart聰明 failure失敗. Why? Because you can't put it on your C.V.
206
668296
3488
這叫做聰明的失敗。為什麼? 因為你不能把這放在你履歷上。
11:27
So what I want to leave離開 you, then, is with the explanation說明
207
671784
2729
所以,我想告訴你們的是
11:30
of why I actually其實 traveled旅行 60,000 miles英里 from my desk.
208
674513
3824
解釋為什麼我從我的書桌走了 60, 000 英里長的路。
11:34
When I realized實現 the power功率 of this new world世界,
209
678337
2040
當我意識到這個新世界的力量,
11:36
I quit放棄 my safe安全 teaching教學 job工作, and set up a virtual虛擬 business商業 school學校,
210
680377
4372
我辭去我安穩的教學工作,然後成立一個虛擬的商學院,
11:40
the first in the world世界, in order訂購 to teach people how to make this happen發生,
211
684749
3795
它是世上第一個學院教人如何使這發生,
11:44
and I used some of my learnings學習收穫 about some of the rules規則 which哪一個 I'd learned學到了 on myself.
212
688544
5333
我使用了一些從自己身上學到的知識原則,
11:49
If you're interested有興趣, worldaftermidnightworldaftermidnight.comCOM, you'll你會 find out more,
213
693877
3049
如果你有興趣,你會在 worldaftermidnight.com (在半夜後的世界) 發掘更多。
11:52
but I've applied應用的 them to myself for over a decade,
214
696926
2920
但我應用這些原則在自己身上超過十年了,
11:55
and I'm still here, and I still have my house, and the most important重要 thing is,
215
699846
3749
我仍然在這,我仍然保有我的房子。最重要的事是,
11:59
I hope希望 I've doneDONE enough足夠 to inject注入 a little green綠色 ink墨水 into your lives生活,
216
703595
5380
我希望為你們的生活注入一點綠色墨水
12:04
so that when you go away and you're making製造 your next下一個
217
708975
2743
所以,當你離開,你會在將來
12:07
absolutely絕對 sensible明智 and rational合理的 decision決定, you'll你會 take some time to think,
218
711718
4599
做出絕對合理和理智的決定,你會花一些時間去思考:
12:12
"Hmm, I wonder奇蹟 whether是否 this also makes品牌 sense
219
716317
3080
「嗯,我想知道是否在午夜後的新世界,
12:15
in our new world世界 after midnight午夜." Thank you very much.
220
719397
2783
這一切會有意義。」謝謝。
12:18
(Applause掌聲)
221
722180
7050
(掌聲)
12:25
Thank you, thank you. (Applause掌聲)
222
729230
6429
謝謝,謝謝。(掌聲)
Translated by Geoff Chen
Reviewed by Yuguo Zhang

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Eddie Obeng - Business Educator
Our environment changes faster than we can learn about it, Eddie Obeng says. How do we keep up?

Why you should listen

What will business look like in 5 years? (Er, what does it look like now?) Eddie Obeng helps executives keep up with a business and social environment that's changing faster than we can know. Through Pentacle, his online business school, Obeng teaches a theory of management that focuses on adaptation to change. Called "New World Management," it's all about forming and re-forming workgroups, constantly re-evaluating metrics, and being open to all kinds of learning, from hands-on group exercises to a virtual lecture hall/meeting room called the QUBE.

More profile about the speaker
Eddie Obeng | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee