Finn Lützow-Holm Myrstad: How tech companies deceive you into giving up your data and privacy
芬恩 · 默斯塔: 科技公司如何騙你放棄資料和隱私
Finn Lützow-Holm Myrstad leads the development of better, more ethical digital policies and standards at the Norwegian Consumer Council. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
that was a constant companion,
總是陪在你身邊,
had Winnie the Pooh,
fueled endless adventures?
無盡的冒險旅程?
to my friend Cayla.
凱拉給各位認識。
in countries around the world.
票選出來的年度玩具。
and uses speech recognition technology
with your child's imagination.
你的孩子的想像力。
harvesting masses of personal information
chatting away in the safety of their home,
大量個人資料,
consumers' rights in my country.
國內消費者的權益。
有數十億種裝置都會上網,
expected to come online by 2020,
甚至真空吸塵器,
worth investigating further.
值得進一步調查。
she was learning?
loyal to and shared her information with?
且會分享資訊給他嗎?
to access all her features.
來使用她的特色功能。
being changed without notice.
這些條款有改變時不會通知。
her friends and family,
及家人被錄下的對話
with unnamed third parties.
和不知名的第三方分享。
can connect to Cayla
和凱拉連線。
that made and programmed Cayla,
和為她設計程式的公司,
in order to breach the security.
才有可能危及其安全性。
and live hack Cayla together?
距離會再短一點。
can connect to the doll
where Cayla and her friends are.
在同一房間中。
in the safety of their room.
你叫什麼名字?
芬恩:不在,她在店裡。
to come out and play with me?
type of security to do this.
安全機制就能做到這樣。
in 20 countries around the world,
刊出了一篇報導,
by Amazon and Wal-Mart,
in stores around the world
有超過一年的時間,
after we published our report.
仍然可以買到凱拉。
there are few rules to protect us
保護我們的規則非常少,
are not being properly enforced.
又沒有被妥當執行。
and privacy of these devices right
安全性和隱私性做好,
of locking a house with a key
透過連結的裝置來進入房子,
through a connected device?
"This will not happen to me.
「這不會發生在我身上。
from these flawed devices."
裝置保持距離。」
connecting to the internet,
take-it-or-leave-it position.
「不要就拉倒」的困難位置上。
I have dozens of apps on my phone,
有一大堆應用程式,
they can make our lives easier,
into a false sense of security?
一種虛假的安全感呢?
they were impossible to understand,
實在無法看懂,
imbalance is established,
to our personal information
on a scale we could never imagine.
規模來收集和使用。
decided to take a deeper look at this.
決定要深入了解這個狀況。
how unrealistic it is
to actually read the terms,
印了超過九百頁,
and read them out loud ourselves,
live on our websites.
花了好長的時間。
49 minutes and 11 seconds
of the "Harry Potter" movies
加上《教父》系列的
much, much longer.
for 20 to 30 years
企業一直提出理由
to the terms and conditions.
is close to impossible.
of responsibility on the consumer?
推給消費者是公平的嗎?
less take-it-or-leave-it
減少「不要就拉倒」,
before we agree to them.
然後我們才做出同意。
a story about love.
一個關於愛的故事。
most popular apps are dating apps,
是約會應用程式,
or close to, three billion dollars a year.
約是三十億美金。
sharing our intimate details
給自己的伴侶。
展露内心世界時,
並分享我們的資訊?
the issue from all angles
most popular dating apps myself.
應用程式之一。
on a very popular dating app
was a preticked box
是一個預先打勾的選項,
to all my personal pictures on Facebook,
我們有下列發現,
my reading glasses for this one.
because this is complicated.
和約會服務上的其他互動——
in the dating service --
就表示你自動允許本公司、
一項不可撤回的」——
you can't change your mind --
sublicensable, fully paid-up,
可再授權、完全已付清、
to use, copy, store, perform,
可以使用、複製、儲存、演出、
改編、修改,及發行該內容,
and distribute the content,
或把該內容整合到其他作品中,
into other works
of the foregoing in any media
或之後創造出的媒體。」
that all your dating history
所有約會歷史記錄
can be used for any purpose for all time.
seeing your sassy dating photos
在生育控制廣告上
practices mean to you?
對你而言有什麼意涵?
whether you will get a mortgage or not.
你是否能取得抵押借款。
based on your photos and chats,
和聊天對話來分析你的情緒,
when you are at your most vulnerable.
針對你做精準廣告投放。
to a health insurance company,
賣給健康保險公司,
coverage in the future.
in the world today.
正在發生的事。
of data are malign.
資料使用都是惡意的。
changed their policies globally
can't be everywhere.
that something innocent we said
我們就不會脫口而出了。
watched and monitored,
and how it is being used,
are not random examples.
並不是隨機發生的例子。
that things need to change.
表示改變是必要的。
that by prioritizing privacy and security,
列為優先事項,
and loyalty to their users.
and up-to-date rules.
can only truly benefit society
ABOUT THE SPEAKER
Finn Lützow-Holm Myrstad - Information security researcherFinn Lützow-Holm Myrstad leads the development of better, more ethical digital policies and standards at the Norwegian Consumer Council.
Why you should listen
Using targeted research and global coalition building, Finn Lützow-Holm Myrstad and his team convince governments and companies to improve their policies. Myrstad is the EU Chair of the Transatlantic Consumer Dialogue's INFOSOC Committee, which gathers 75 organizations from both sides of the Atlantic. Myrstad shapes opinion through addresses to audiences such as the G20, European Parliament, SXSW, Princeton University and TED.
Some of their projects so far include privacy and security challenges posed by: internet-connected devices, user terms in apps and tech companies use of dark patterns. Myrstad informs his digital work with his business and LSE degrees as well as his previous experience in politics, energy and the private sector. In 2018 he was named amongst Politico's top influencers in the "GDPR power matrix," and in 2017 he and his team won the European Excellence Awards for best Public Affairs campaign for the work on connected toys.
Finn Lützow-Holm Myrstad | Speaker | TED.com