Kashfia Rahman: How risk-taking changes a teenager's brain
卡許菲雅拉曼: 冒險如何改變青少年的大腦
Kashfia Rahman studies psychology, cognitive science and global health policy at Harvard University. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
to understand a teenager?
that some teens do well in school,
有些青少年在學校表現很好,
for an online challenge,
線上挑戰而吃洗衣球,
with illicit drugs.
be so smart, skilled and responsible --
如此聰明、有技能、負責任——
my peers in person
took such crazy risks.
青少年瘋狂冒險。
from DARE class in the fifth grade
「勇士」課程的認證一樣,
themselves to these harmful risks,
這些有害的風險之下,
to continue taking risks.
"to explore knowledge,"
for a scientific explanation.
that teens ages 13 to 18
到十八歲的青少年
than children or adults,
that they're going through?
一個自然的階段?
have already found evidence
is still in the process of maturation --
仍在成熟的階段——
exceptionally poor at decision-making,
to risky behaviors.
if the maturing brain is to blame,
是正在成熟的大腦,
more vulnerable than children,
更容易有這個問題,
are more developed than those of children?
比兒童的大腦發展更多?
take risks at the same level.
都有同等想要冒險的慾望。
or unintentional causes
what I decided to research.
on the basis of a psychological process
建立在一個心理過程的基礎上,
as "getting used to it."
adapt to some behaviors,
大腦如何適應某些行為,
to design a project
rise of risk-taking in teenagers.
不斷增多的原因。
habituation to risk-taking
the already-vulnerable teenage brain
青少年大腦,
associated with risk,
would feel less fearful and guilty,
比較不恐懼或罪惡,
to even more risk-taking.
a research study
outrageous choices
做出無法無天的選擇,
to their health and well-being?
及幸福有害的選擇?
to measure their brain activity,
來測量他們的大腦活動,
and guide me along the way.
來監督、指導我。
a high school in South Dakota
for scientific exploration.
辯論,及其它社團,
or research mentors.
工程、數學)計劃或研究導師。
或是參與科學展覽會的想法
in a science fair was completely foreign.
have the ingredients
of Bangladeshi immigrants
of Muslim students
少數的穆斯林學生之一,
去適應、融入。
with something to contribute to society,
對社會有所貢獻的人,
the scarf-wearing brown girl
帶著頭巾的褐色皮膚女孩,
in my homogenous hometown.
來達成上述的願望,
could be for kids like me
我這種孩子而言是多麼的珍貴,
find their niche elsewhere.
不見得可以找到立足之地的孩子。
seemingly impossible obstacles.
幾乎不可能克服的障礙。
with a variety of methodologies,
my school's football coach,
to sign necessary paperwork.
負責簽所有必要的文件。
electroencephalography,
used to measure emotional responses,
with my own money,
可攜帶的頭戴式 EEG,
存錢去買的 iPhone X。
were saving up for.
ages 13 to 18, from my high school.
年齡從 13 到 18 歲。
in my school library,
decision-making simulation
comparable to ones in the real world,
12 times over three days
有一個控制面板,
emotional responses:
excitement, frustration,
emotion-measuring scales.
the process of habituation
習慣化的過程,
to complete this research.
drafting proposals,
瘋狂地起草擬提案,
in a caffeinated daze at 2am,
計算數據到凌晨兩點,
that habituation to risk-taking
by altering their emotional levels,
進而改變了他們的大腦,
that were normally associated with risks,
一般認為和風險較相關的,
exposed to the risk simulator.
學生的情緒指數都非常高。
and enforced self-control,
並強化他們的自我控制,
from taking more risks.
to the risks through the simulator,
他們暴露在風險的次數越多,
and stressed they became.
恐懼、有罪惡感和有壓力。
fear and caution instincts.
and their brains are still underdeveloped,
他們的大腦還在發展中,
in thrill-seeking behaviors.
更感興趣和踴躍 。
for logical decision-making,
不能做有邏輯的決策,
isn't to blame.
also plays a key role in risk-taking
並提升冒險行為的等級。
and functional changes
是結構和功能改變的結果,
that my research was able to highlight
其中一件危機 :
change a teen's brain
of the immature teen brain
和習慣化影響的共同作用下,
to create more damaging effects.
造成了更具破壞性的後果。
and the general public
及一般大眾了解,
willfully ignoring warnings
故意忽視警告
in increasingly more dangerous behavior.
來違抗父母。
is their habituation to risks:
對風險的習慣化:
and emotional functional changes
及情緒上的功能改變,
their over-the-top risk-taking.
他們的過度冒險行為。
that provide safer environments
來提供更安全的環境,
that reflect this insight.
反映出這項洞見的政策。
a wake-up call for teens, too.
and necessary fear and guilt
必要的恐懼和內疚
避免他們陷入危險境地,
repeatedly choose risky behaviors.
這種恐懼和內疚會變得麻木。
with fellow teenagers and scientists,
和青少年伙伴們及科學家分享,
國際科技展覽會,簡稱 ISEF,
Science and Engineering Fair, or ISEF,
regions and territories,
research and inventions.
尖端研究和發明。
to experts in neuroscience and psychology
神經科學和心理學的專家看,
memorable moment of the week
突然說出我的名字。
suddenly uttered my name
that I questioned myself:
《樂來越愛你》的另一個頒獎烏龍?
and Social Sciences."
「行為和社會科學」。
to have this recognition,
我獲得了這樣的認可,
of science fair that validated my efforts
證明了我的付出得到了回報,
毅力和想像力。
experimenting in my school library
圖書館裡做實驗,
a sort of inspiration.
它代表著一種鼓舞。
taught me to take risks.
教導了我要去冒險。
incredibly ironic.
often come from risk-taking --
negative type that I studied,
有害、負面的風險,
my unconventional circumstances,
resilience and patience
復原力和耐心,
have led me to new ideas
of negative risk-taking also true?
相反狀況也成立嗎?
escalate with repeated exposures?
讓正面的冒險擴大嗎?
build positive brain functioning?
正面的大腦功能運作嗎?
my next research idea.
下一個研究的想法。
ABOUT THE SPEAKER
Kashfia Rahman - Psychology researcherKashfia Rahman studies psychology, cognitive science and global health policy at Harvard University.
Why you should listen
The daughter of Bangladeshi immigrants, Kashfia Rahman grew up as a minority in a homogenous community in Brookings, South Dakota. When she was in high school, she noticed her peers frequently succumbing to risky behaviors as well as the ruthless burdens of stress and peer pressure. Working directly on peers at her school, she dedicated research to studying the neuroscientific and psychological processes underlying these behaviors, and how the environment plays a role in emotion-processing and cognitive functioning in teens. With the hopes of raising awareness to minimize the potential for engaging in harmful behaviors, she took her research to the Intel International Science and Engineering Fair, a culmination of 1,800 students from over 75 countries sometimes described as the "Olympics of science fairs." For her research projects, she was awarded first place in her category as well as was recognized by the National Institutes on Drug Abuse and the American Psychological Association.
Rahman is also a Google Science Fair finalist and a Regeneron Science Talent Search Scholar. Featured in the National Geographic documentary Science Fair for her dedication to science research, Rahman is passionate about sharing her pathway to research and strives to expand the platform for marginalized and disempowered voices. She is also interested in bridging the gender and racial gap in the field of STEM and in advocating for healthy environments to improve teens' behavioral and mental health.
Kashfia Rahman | Speaker | TED.com