Becca McCharen-Tran: Fashion that celebrates all body types -- boldly and unapologetically
貝卡麥卡倫特蘭: 讚頌各種身體類型的時尚:放膽去做,不用感到抱歉
Becca McCharen-Tran is creating a world where people of all shapes, sizes, gender expressions, ages, ability levels, races and ethnicities are empowered on the runway and beyond. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
to change our culture.
in our runway shows and campaigns,
及廣告活動上台的人選,
and considered beautiful,
of fashion magazines
skinny, with long, shiny hair.
披著一頭閃亮的長髮。
so I stopped eating.
我的飲食障礙吞噬著我。
每一個卡路里,
was counting every single calorie,
before school every day
to finally release the grip
飲食障礙對我人生的影響。
passionate about.
設立了一種美麗的理想標準,
to set an ideal of beauty
young, white, cisgender,
身體健全的模特兒,
照片給轟炸是不可能的,
that have been photoshopped
任何毛孔、肥肉、肥胖紋。
to find examples.
dangerous and destructive,
具有傷害力、危險性和破壞性,
I've realized over the years
with disordered eating
91 percent of women,
where it's normal or expected
視為常態或理所當然,
hating themselves.
and women's body autonomy since the '60s.
接納肥胖和女性身體自主權,
like Ashley Graham
如艾希莉葛萊漢,
音樂家,如莉佐,
使用完全不用修圖的宣傳照。
without any Photoshop retouching.
with unrealistic expectations.
不切實際的期待所淹沒。
because body negativity is the norm."
身體不自愛是一種常態。」
around looking different
這種汙名化的現象,
或不符合美麗窄隘定義的人?
definition of beauty?
in all different forms,
各種不同形式的美麗,
continue to reinforce
美麗的這種狹隘定義。
that are only size four,
尺碼都只有四號,
that are super stretched out
不符合人體正常比例。
aren't taken into account
體型沒有被納入考量,
around exclusivity in fashion
of all different gender expressions,
有不同的性別表述、
women, femmes and nonbinary #ChromatBABES,
以及非二元性別的 #Chromat 寶貝,
for every body.
我設計的一個主要焦點,
that this single garment can have
on celebrating all body types
對自己體型不安全感的衣著,
with insecurity.
cellulite and scars worn proudly.
橘皮組織、傷疤被大方展現。
the entire industry.
who had begged to be in my shows,
她們請求要參與走秀,
still are different or strange to some,
覺得她們很奇怪,
of what we're known for.
已成了我們知名之處。
if it's only surface level.
就一點意義也沒有。
to the casting director,
behind the scenes
diverse decision-makers in the process,
to collaborate with different communities,
piece of the puzzle
may not think about
職涯時可能不會想到:
or a transgender photographer,
as your casting director,
嘿,法蒂瑪湯瑪斯!
hey, Fatima Thomas --
how important it is
a holistically inclusive output,
適合各種人的產物,
that do a lot of swim,
around having a bikini body.
女子救生員當模特兒,
and acceptance at the pool.
包容和接納的指導方針。
及「禁止奔跑」的標誌,
Mama Cax, Denise Bidot,
瑪瑪卡克斯、丹妮絲畢多、
to show a range of different bodies
our size range in a major way.
stocked above a size large,
in the building entirely.
大樓裡不同的地方。
you have trans models
放在伸展台上是件很酷的事,
to see the collection for market,
他們想看到自己渴望成為的形象。」
that they aspire to be."
不是他們渴望的形象。
it's so much more important
是要把這個夢想開放給更多人。
要改變的不是你的身體,
that needs to change --
at all sizes and in all retailers.
時尚選擇和所有尺碼,
placed an order up to 3X.
進貨最大尺寸是 3X。
in adding these units,
which is about a size 32.
大約是 32 號。
our entire design process.
整個設計過程。
to sketch and drape on in the studio.
不同尺碼的體型供素描及裝扮。
taught these skills,
to design for all bodies.
為各種體型做設計。
it's our job to utilize our platform
and restrictive definition of beauty.
我當初那種必須順應他人的壓力。
the same pressure that I did to conform.
to the fashion industry's opening up
能促成時尚產業更開放,
ABOUT THE SPEAKER
Becca McCharen-Tran - Fashion designerBecca McCharen-Tran is creating a world where people of all shapes, sizes, gender expressions, ages, ability levels, races and ethnicities are empowered on the runway and beyond.
Why you should listen
Becca McCharen-Tran is the founder and creative director of the future-forward bodywear label Chromat. With a degree from the UVA School of Architecture, McCharen-Tran fuses a technical background with a focus on the body to create designs for boundary-breaking women like Beyoncé, Madonna and Nicki Minaj. A Forbes "30 Under 30" pick for "People Who Are Reinventing the World," McCharen-Tran speaks about the fraught impact that fashion had on her own upbringing -- motivating her to reshape the industry into a more inclusive and accessible space.
Becca McCharen-Tran | Speaker | TED.com