ABOUT THE SPEAKER
Erik Brynjolfsson - Innovation researcher
Erik Brynjolfsson examines the effects of information technologies on business strategy, productivity and employment.

Why you should listen

The director of the MIT Center for Digital Business and a research associate at the National Bureau of Economic Research, Erik Brynjolfsson asks how IT affects organizations, markets and the economy. His recent work studies data-driven decision-making, management practices that drive productivity, the pricing implications of Internet commerce and the role of intangible assets.
 
Brynjolfsson was among the first researchers to measure the productivity contributions of information and community technology (ICT) and the complementary role of organizational capital and other intangibles. His research also provided the first quantification of the value of online product variety, often known as the “Long Tail,” and developed pricing and bundling models for information goods.

His books include Wired for Innovation: How IT Is Reshaping the Economy and Race Against the Machine: How the Digital Revolution Is Accelerating Innovation, Driving Productivity and Irreversibly Transforming Employment and the Economy (with Andrew McAfee); and the recent article "Big Data: The Management Revolution" (with Andrew McAfee).

More profile about the speaker
Erik Brynjolfsson | Speaker | TED.com
TED2013

Erik Brynjolfsson: The key to growth? Race with the machines

اريك برينجولفسون: مفتاح التطور؟ التسابق مع الاجهزة

Filmed:
1,321,770 views

كما تأخذ الالات وظائف اخرى. الكثير يجدون انفسهم عاطلون عن العمل او الحوافز متوقفة الى اجل غير مسمى. هل هذه هي نهاية النمو؟ لا. يقول ايريك برينجولفسون... انها ببساطة الالام النامية لاقتصاد تم اعادة تنظيمه جزرياً. قضية لافتة للإنتباه : لماذا الابتكارات الكبيرة متقدمة علينا... اذا فكرنا ان الحواسيب هى زميلة في العمل. تأكد من ان تشاهد وجهة النظر العكسية من روبرت جوردن
- Innovation researcher
Erik Brynjolfsson examines the effects of information technologies on business strategy, productivity and employment. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Growthنمو is not deadميت.
0
605
2272
النمو ليس ميتاً
00:14
(Applauseتصفيق)
1
2877
1386
(تصفيق)
00:16
Let's startبداية the storyقصة 120 yearsسنوات agoمنذ,
2
4263
3963
لنبدأ القصة 120 سنة مضت،
00:20
when Americanأمريكي factoriesالمصانع beganبدأت to electrifyكهرب theirهم operationsعمليات,
3
8226
3632
عندما بدأت المصانع الأمريكية بكهربة عملياتها،
00:23
ignitingاشعال the Secondثانيا Industrialصناعي Revolutionثورة.
4
11858
3344
لتشعل "الثورة الصناعية الثانية".
00:27
The amazingرائعة حقا thing is
5
15202
1111
والشيء المدهش
00:28
that productivityإنتاجية did not increaseزيادة in those factoriesالمصانع
6
16313
2777
أن الإنتاجية لم تزيد في تلك المصانع
00:31
for 30 yearsسنوات. Thirtyثلاثون yearsسنوات.
7
19090
3256
لمدة 30 عاماً. ثلاثين عاماً.
00:34
That's long enoughكافية for a generationتوليد of managersمدراء to retireتقاعد.
8
22346
3474
انها مدة طويلة بما يكفي لتقاعد جيل مديرين.
00:37
You see, the first waveموجة of managersمدراء
9
25820
2222
كما ترى، الموجة الأولى من المديرين
00:40
simplyببساطة replacedاستبدال theirهم steamبخار enginesمحركات with electricكهربائي motorsالمحركات,
10
28042
3417
ببساطة استبدلت محركات البخار بالمحركات الكهربائية،
00:43
but they didn't redesignإعادة تصميم the factoriesالمصانع to take advantageأفضلية
11
31459
3010
لكنهم لم يعيدوا تصميم المصانع للاستفادة من المحركات الجديدة
00:46
of electricity'sالكهرباء ل flexibilityالمرونة.
12
34469
2341
من مرونة الكهرباء.
00:48
It fellسقط to the nextالتالى generationتوليد to inventاخترع newالجديد work processesالعمليات,
13
36810
3984
قد عاد إلى الجيل القادم ابتكار أساليب جديدة العمل،
00:52
and then productivityإنتاجية soaredارتفعت,
14
40794
2727
وبعد ذلك ارتفعت الإنتاجية،
00:55
oftenغالبا doublingمضاعفة or even triplingثلاثة أضعاف in those factoriesالمصانع.
15
43521
3665
مضاعفة أو حتى ثلاثة إضعاف في تلك المصانع.
00:59
Electricityكهرباء is an exampleمثال of a generalجنرال لواء purposeغرض technologyتقنية,
16
47186
4723
الكهرباء مثال للتكنولوجيا الأغراض العامة،
01:03
like the steamبخار engineمحرك before it.
17
51909
2230
مثل المحرك البخارى قبل ذلك.
01:06
Generalجنرال لواء purposeغرض technologiesالتقنيات driveقيادة mostعظم economicاقتصادي growthنمو,
18
54139
3416
تكنولوجيات الأغراض العامة تحرك معظم النمو الاقتصادي،
01:09
because they unleashإطلاق العنان cascadesشلالات of complementaryمكمل innovationsالابتكارات,
19
57555
3454
لأنهم إطلقوا العنان لسلاسل من الابتكارات المكملة،
01:13
like lightbulbsالمصابيح الكهربائية and, yes, factoryمصنع redesignإعادة تصميم.
20
61009
3632
مثل المصابيح، ونعم إعادة تصميم المصنع.
01:16
Is there a generalجنرال لواء purposeغرض technologyتقنية of our eraعصر?
21
64641
3610
هل هناك تقنية لأغراض عامة لعصرنا؟
01:20
Sure. It's the computerالحاسوب.
22
68251
2508
بالتأكيد. هو جهاز الكمبيوتر.
01:22
But technologyتقنية aloneوحده is not enoughكافية.
23
70759
2659
ولكن التكنولوجيا وحدها ليست كافية.
01:25
Technologyتقنية is not destinyمصير.
24
73418
2766
التكنولوجيا ليست المصير.
01:28
We shapeشكل our destinyمصير,
25
76184
1580
نحن نشكل مصيرنا،
01:29
and just as the earlierسابقا generationsأجيال of managersمدراء
26
77764
2516
وتماماً كما مديرين الأجيال السابقة
01:32
neededبحاجة to redesignإعادة تصميم theirهم factoriesالمصانع,
27
80280
2298
احتاجوا إلى إعادة تصميم مصانعهم،
01:34
we're going to need to reinventاختراع our organizationsالمنظمات
28
82578
2229
نحن سنحتاج إلى إعادة اختراع منظماتنا
01:36
and even our wholeكامل economicاقتصادي systemالنظام.
29
84807
2555
وحتى نظامنا الاقتصادي إجمالاً.
01:39
We're not doing as well at that jobوظيفة as we should be.
30
87362
3602
نحن لا نعمل جيداً في تلك الوظيفة كما ينبغي أن نكون.
01:42
As we'llحسنا see in a momentلحظة,
31
90964
1230
وكما سنرى في لحظة،
01:44
productivityإنتاجية is actuallyفعلا doing all right,
32
92194
2722
الإنتاجية في الواقع تعمل بصورة جيدة
01:46
but it has becomeيصبح decoupledتنفصل from jobsوظائف,
33
94916
3862
لكنها اصبحت منفصلة عن الوظائف،
01:50
and the incomeالإيرادات of the typicalنموذجي workerعامل is stagnatingركود.
34
98778
4419
ودخل العامل النموذجي في حالة ركود.
01:55
These troublesمشاكل are sometimesبعض الأحيان misdiagnosedتشخص خطأ
35
103197
2519
هذه المشاكل أحياناً تشخص خطأ
01:57
as the endالنهاية of innovationالتعاون,
36
105716
3712
كنهاية للابتكار،
02:01
but they are actuallyفعلا the growingمتزايد painsآلام
37
109428
2129
ولكنهم في الواقع الآلام المتزايدة
02:03
of what Andrewأندرو McAfeeمكافي and I call the newالجديد machineآلة ageعمر.
38
111557
5590
لما ادعوه انا و أندرو مكافي بآلة العصر الجديد.
02:09
Let's look at some dataالبيانات.
39
117147
1882
دعونا ننظر في بعض البيانات.
02:11
So here'sمن هنا GDPالناتج المحلي الإجمالي perلكل personشخص in Americaأمريكا.
40
119029
2902
حتى هنا هو الناتج المحلي الإجمالي للشخص الواحد في أمريكا.
02:13
There's some bumpsمطبات alongعلى طول the way, but the bigكبير storyقصة
41
121931
2766
وهناك بعض المطبات على طول الطريق، ولكن القصة الكبيرة
02:16
is you could practicallyعمليا fitلائق بدنيا a rulerمسطرة to it.
42
124697
2715
هو أنك يمكن أن تناسب عمليا مسطرة فيه.
02:19
This is a logسجل scaleمقياس, so what looksتبدو like steadyثابت growthنمو
43
127412
3276
وهذا مقياس طويل، هكذا ما يبدو وكأنه النمو المطرد
02:22
is actuallyفعلا an accelerationالتعجيل in realحقيقة termsشروط.
44
130688
3043
هو في الحقيقة تسارع كمصطلح حقيقيي.
02:25
And here'sمن هنا productivityإنتاجية.
45
133731
2160
وهنا هي الإنتاجية.
02:27
You can see a little bitقليلا of a slowdownابطئ there in the mid-'منتصف "70s,
46
135891
2671
يمكنك أن ترى قليلاً من تباطؤ هناك في منتصف السبعينات
02:30
but it matchesاعواد الكبريت up prettyجميلة well with the Secondثانيا Industrialصناعي Revolutionثورة,
47
138562
3738
ولكنها تتطابق جيداً مع "الثورة الصناعية الثانية"،
02:34
when factoriesالمصانع were learningتعلم how to electrifyكهرب theirهم operationsعمليات.
48
142300
2691
عندما كانت المصانع تتعلم كيفية كهربة عملياتها.
02:36
After a lagتأخر, productivityإنتاجية acceleratedمعجل again.
49
144991
4129
بعد تأخير، الإنتاجية تتسارع مرة أخرى.
02:41
So maybe "historyالتاريخ doesn't repeatكرر itselfبحد ذاتها,
50
149120
2571
ولذلك ربما يكون "التاريخ لا يعيد نفسه،
02:43
but sometimesبعض الأحيان it rhymesالقوافي."
51
151691
2568
لكن في بعض الأحيان يكون كالقوافي ".
02:46
Todayاليوم, productivityإنتاجية is at an all-timeكل الوقت highمتوسط,
52
154259
3136
واليوم، الإنتاجية على أعلى مستوى على الإطلاق،
02:49
and despiteعلى الرغم من the Great Recessionركود اقتصادي,
53
157395
1977
وعلى الرغم من الكساد العظيم،
02:51
it grewنمت fasterبسرعة in the 2000s than it did in the 1990s,
54
159372
4252
نما نمواً أسرع في 2000s عما كان عليه في التسعينات،
02:55
the roaringقاصف 1990s, and that was fasterبسرعة than the '70s or '80s.
55
163624
4136
التسعينات القاصفة، و ذالك أسرع من السبعينات أو الثمانينات.
02:59
It's growingمتزايد fasterبسرعة than it did duringأثناء the Secondثانيا Industrialصناعي Revolutionثورة.
56
167760
3674
هو ينمو بوتيرة أسرع مما كان عليه خلال "الثورة الصناعية الثانية".
03:03
And that's just the Unitedمتحد Statesتنص على.
57
171434
1743
وهذا هو فقط الولايات المتحدة.
03:05
The globalعالمي newsأخبار is even better.
58
173177
3248
الأنباء العالمية أفضل.
03:08
Worldwideفي جميع أنحاء العالم incomesالدخل have grownنابعة at a fasterبسرعة rateمعدل
59
176425
2360
الدخل في العالم قد نما بمعدل أسرع
03:10
in the pastالماضي decadeعقد than ever in historyالتاريخ.
60
178785
2496
في العقد الماضي أكثر من أي وقت مضى في التاريخ.
03:13
If anything, all these numbersأعداد actuallyفعلا understateتقلل our progressتقدم,
61
181281
5051
إذا كان أي شيء، جميع هذه الأرقام فعلا اقل من تقدمنا،
03:18
because the newالجديد machineآلة ageعمر
62
186332
1912
لأن العصر الجديد للجهاز
03:20
is more about knowledgeالمعرفه creationخلق
63
188244
1664
هو متعلق اكثر بخلق المعرفة
03:21
than just physicalجسدي - بدني productionإنتاج.
64
189908
2331
من الإنتاج المادي فقط.
03:24
It's mindعقل not matterشيء, brainدماغ not brawnعضلات قوية,
65
192239
2938
انه العقل و ليس المادة، الدماغ و ليس العضلات القوية
03:27
ideasأفكار not things.
66
195177
2062
الأفكار و ليست الأشياء.
03:29
That createsيخلق a problemمشكلة for standardاساسي metricsالمقاييس,
67
197239
2570
التي تخلق مشكلة بالنسبة للمقاييس الموحدة،
03:31
because we're gettingالحصول على more and more stuffأمور for freeحر,
68
199809
3502
لأننا نحصل على المزيد والمزيد من الأشياء مجاناً،
03:35
like Wikipediaويكيبيديا, Googleجوجل, Skypeسكايب,
69
203311
2641
مثل ويكيبيديا، جوجل، سكايب،
03:37
and if they postبريد it on the webشبكة, even this TEDTED Talk.
70
205952
3063
وإذا نشروه على شبكة الإنترنت، وحتى حديث تيد هذا .
03:41
Now gettingالحصول على stuffأمور for freeحر is a good thing, right?
71
209015
3303
الآن الحصول على الأشياء مجاناً شيء جيد، حقاً؟
03:44
Sure, of courseدورة it is.
72
212318
1765
بالتأكيد، بطبيعة الحال.
03:46
But that's not how economistsالاقتصاد measureقياس GDPالناتج المحلي الإجمالي.
73
214083
3868
ولكن هذا ليس كيف يقيس الاقتصاديين الناتج المحلي الإجمالي.
03:49
Zeroصفر priceالسعر meansيعني zeroصفر weightوزن in the GDPالناتج المحلي الإجمالي statisticsالإحصاء.
74
217951
5592
سعر صفر يعني صفر الوزن في إحصاءات الناتج المحلي الإجمالي.
03:55
Accordingعلي حسب to the numbersأعداد, the musicموسيقى industryصناعة
75
223543
2112
ووفقا للأرقام، صناعة الموسيقى
03:57
is halfنصف the sizeبحجم that it was 10 yearsسنوات agoمنذ,
76
225655
3000
تمثل نصف الحجم الذي كان قبل 10 سنوات،
04:00
but I'm listeningاستماع to more and better musicموسيقى than ever.
77
228655
3656
ولكنني الان استمع إلى موسيقى أكثر وأفضل من أي وقت مضى.
04:04
You know, I betرهان you are too.
78
232311
2192
كما تعلمون، اراهن أنك أيضا.
04:06
In totalمجموع, my researchابحاث estimatesالتقديرات
79
234503
2723
وفي المجموع، بحوث تقدر
04:09
that the GDPالناتج المحلي الإجمالي numbersأعداد missيغيب over 300 billionمليار dollarsدولار perلكل yearعام
80
237226
4754
أن تفوت على أرقام الناتج المحلي الإجمالي أكثر من 300 بیلیون دولار في السنة
04:13
in freeحر goodsبضائع and servicesخدمات on the Internetالإنترنت.
81
241980
3346
في السلع والخدمات على شبكة الإنترنت المجانية.
04:17
Now let's look to the futureمستقبل.
82
245326
1789
الآن دعونا ننظر إلى المستقبل.
04:19
There are some superممتاز smartذكي people
83
247115
2263
هناك بعض الناس الذكية جداً
04:21
who are arguingيجادل that we'veقمنا reachedوصل the endالنهاية of growthنمو,
84
249378
5019
الذين يتناقشون في أننا وصلنا إلى نهاية النمو،
04:26
but to understandتفهم the futureمستقبل of growthنمو,
85
254397
3558
ولكن لنفهم مستقبل النمو،
04:29
we need to make predictionsتوقعات
86
257955
2683
ونحن بحاجة إلى القيام بتوقعات
04:32
about the underlyingالأساسية driversالسائقين of growthنمو.
87
260638
3290
حول الدوافع الأساسية للنمو.
04:35
I'm optimisticمتفائل, because the newالجديد machineآلة ageعمر
88
263928
3806
أنا متفائل، لأن العصر الجهاز الجديد
04:39
is digitalرقمي, exponentialالأسي and combinatorialاندماجي.
89
267734
5030
هو رقمي و أسى واندماجي.
04:44
When goodsبضائع are digitalرقمي, they can be replicatedتكرارها
90
272764
2264
عندما تكون السلع الرقمية، التي يمكن تكرارها
04:47
with perfectفي احسن الاحوال qualityجودة at nearlyتقريبا zeroصفر costكلفة,
91
275028
4509
مع نوعية مثالية تكلفة ما يقرب من الصفر،
04:51
and they can be deliveredتم التوصيل almostتقريبيا instantaneouslyعلى الفور.
92
279537
4018
ويمكن أن تسلم فورياً تقريبا.
04:55
Welcomeأهلا بك to the economicsاقتصاديات of abundanceوفرة.
93
283555
2800
مرحبا بكم في اقتصاديات الوفرة.
04:58
But there's a subtlerدهاء benefitفائدة to the digitizationرقمنة of the worldالعالمية.
94
286355
3690
ولكن هناك فائدة أكثر دهاء للتحويل الرقمي للعالم.
05:02
Measurementقياس is the lifebloodشريان الحياة of scienceعلم and progressتقدم.
95
290045
4600
القياس هو شريان الحياة بالنسبة للعلم والتقدم.
05:06
In the ageعمر of bigكبير dataالبيانات,
96
294645
2148
في عصر البيانات الكبيرة،
05:08
we can measureقياس the worldالعالمية in waysطرق we never could before.
97
296793
4286
يمكن أن نقيس العالم بطرق لم يمكننا من قبل.
05:13
Secondlyثانيا, the newالجديد machineآلة ageعمر is exponentialالأسي.
98
301079
4095
ثانيا، أن العصر الجديد للجهاز أسى.
05:17
Computersأجهزة الكمبيوتر get better fasterبسرعة than anything elseآخر ever.
99
305174
5935
تتحسن أجهزة الكمبيوتر أسرع من أي شيء آخر من أي وقت مضى.
05:23
A child'sالطفل Playstationبلاي ستيشن todayاليوم is more powerfulقوي
100
311109
3568
بلاي ستيشن لطفل اليوم أقوى
05:26
than a militaryالجيش supercomputerالعملاق from 1996.
101
314677
4056
من حاسب عسكري عظيم من عام 1996.
05:30
But our brainsعقل are wiredسلكي for a linearخطي worldالعالمية.
102
318733
3207
ولكن ادمغتنا تعمل لعالم خطي.
05:33
As a resultنتيجة, exponentialالأسي trendsاتجاهات take us by surpriseمفاجأة.
103
321940
3888
نتيجة لذلك الموديلات الأسية تأخذنا لنا غرة.
05:37
I used to teachعلم my studentsالطلاب that there are some things,
104
325828
2602
أنا اعتدت ان اعلم الطلاب أن هناك بعض الأمور،
05:40
you know, computersأجهزة الكمبيوتر just aren'tلا good at,
105
328430
1934
كما تعلمون، أجهزة الكمبيوتر ليست جيدة فيها،
05:42
like drivingالقيادة a carسيارة throughعبر trafficحركة المرور.
106
330364
2385
مثل قيادة سيارة في الزحام.
05:44
(Laughterضحك)
107
332749
2013
(ضحك)
05:46
That's right, here'sمن هنا Andyأندي and me grinningمبتسما like madmenرجال مجنونة
108
334762
3491
هذا صحيح، هنا هو أندي و انا مبتسمان مثل المجانين
05:50
because we just rodeركب down Routeطريق 101
109
338253
2384
لأننا عبرنا طريق 101 قبل ذلك قليل
05:52
in, yes, a driverlessسائق carسيارة.
110
340637
3669
نعم، وفي سيارة بدون سائق.
05:56
Thirdlyثالثا, the newالجديد machineآلة ageعمر is combinatorialاندماجي.
111
344306
2583
ثالثا، أن العصر الجديد للجهاز اندماجي.
05:58
The stagnationiststagnationist viewرأي is that ideasأفكار get used up,
112
346889
4048
الرؤية الركودية هي ان الأفكار تصبح معتادة،
06:02
like low-hangingالمنخفض شنقا fruitفاكهة,
113
350937
1856
مثل الفاكهة منخفضة،
06:04
but the realityواقع is that eachكل innovationالتعاون
114
352793
3163
لكن الواقع هو أن كل ابتكار
06:07
createsيخلق buildingبناء blocksكتل for even more innovationsالابتكارات.
115
355956
3256
يقوم بإنشاء كتل البناء لمزيد من الابتكارات.
06:11
Here'sمن هنا an exampleمثال. In just a matterشيء of a fewقليل weeksأسابيع,
116
359212
3345
هنا مثال على ذلك. في غضون بضعة أسابيع قليلة،
06:14
an undergraduateالجامعية studentطالب علم of mineالخاص بي
117
362557
2072
احد طلابي
06:16
builtمبني an appالتطبيق that ultimatelyفي النهاية reachedوصل 1.3 millionمليون usersالمستخدمين.
118
364629
4111
بنى تطبيق الذي وصل في نهاية المطاف إلى 1.3 مليون مستخدم.
06:20
He was ableقادر to do that so easilyبسهولة
119
368740
1699
كان قادراً على القيام ذلك بسهولة
06:22
because he builtمبني it on topأعلى of Facebookفيس بوك,
120
370439
1827
لأنه قام ببناءها على الفيسبوك،
06:24
and Facebookفيس بوك was builtمبني on topأعلى of the webشبكة,
121
372266
1933
وقد بني فيسبوك على شبكة الإنترنت،
06:26
and that was builtمبني on topأعلى of the Internetالإنترنت,
122
374199
1698
و ذالك قد بنى على رأس شبكة الإنترنت،
06:27
and so on and so forthعليها.
123
375897
2418
و هكذا
06:30
Now individuallyبشكل فردي, digitalرقمي, exponentialالأسي and combinatorialاندماجي
124
378315
4765
الآن التفردية، الرقمية، والأسية واندماجية
06:35
would eachكل be game-changersمتغيرو اللعبه.
125
383080
2350
كل منها مبدلة للعبة.
06:37
Put them togetherسويا, and we're seeingرؤية a waveموجة
126
385430
2190
ضعها معا، ونحن الان نشهد موجه
06:39
of astonishingمذهل breakthroughsاختراقات,
127
387620
1393
من إنجازات مذهلة،
06:41
like robotsالروبوتات that do factoryمصنع work or runيركض as fastبسرعة as a cheetahالفهد
128
389013
3060
مثل الروبوتات التي تعمل بالمصانع أو تجري بسرعة كالفهد
06:44
or leapطفرة - قفزه tallطويل buildingsالبنايات in a singleغير مرتبطة boundمقيد.
129
392073
2796
أو المباني الشاهقة في قفزة واحدة ملزمة.
06:46
You know, robotsالروبوتات are even revolutionizingثورة
130
394869
2232
كما تعلمون، حتى الروبوتات لهم ثورة
06:49
catقط transportationوسائل النقل.
131
397101
1829
نقل القطط.
06:50
(Laughterضحك)
132
398930
2270
(ضحك)
06:53
But perhapsربما the mostعظم importantمهم inventionاختراع,
133
401200
2732
لكن ربما أهم اختراع
06:55
the mostعظم importantمهم inventionاختراع is machineآلة learningتعلم.
134
403932
5065
هو تعلم الالة.
07:00
Considerيعتبر one projectمشروع: IBM'sفي IBM Watsonواتسون.
135
408997
3376
عند النظر الى مشروع واحد: واطسون أي بي أم.
07:04
These little dotsالنقاط here,
136
412373
1589
هذه النقاط القليلة هنا،
07:05
those are all the championsابطال on the quizلغز showتبين "Jeopardyخطر."
137
413962
4860
هؤلاء هم جميع الأبطال في برنامج "جيوبرادي".
07:10
At first, Watsonواتسون wasn'tلم يكن very good,
138
418822
2544
في البداية، لم يكن واتسون جيداً،
07:13
but it improvedتحسن at a rateمعدل fasterبسرعة than any humanبشري could,
139
421366
5622
إلا أنها تحسنت بمعدل أسرع مما يمكن لأي إنسان،
07:18
and shortlyقريبا after Daveديف Ferrucciفيروتشي showedأظهر this chartخريطة
140
426988
2687
وبعد وقت قصير من ما أظهر ديف فيروتشي هذا المخطط
07:21
to my classصف دراسي at MITMIT,
141
429675
1652
إلى صفي في معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا،
07:23
Watsonواتسون beatتغلب the worldالعالمية "Jeopardyخطر" championبطل.
142
431327
3542
واتسون تغلب على بطل العالم في "جيوبرادي".
07:26
At ageعمر sevenسبعة, Watsonواتسون is still kindطيب القلب of in its childhoodمرحلة الطفولة.
143
434869
3989
في سن السابعة، واتسون لا يزال نوع ما في طفولته.
07:30
Recentlyمؤخرا, its teachersمعلمون let it surfتصفح the Internetالإنترنت unsupervisedغير خاضعة للرقابة.
144
438858
5318
في الآونة الأخيرة، سمح له المعلمين بأن يتصفح الإنترنت بدون الرقابة.
07:36
The nextالتالى day, it startedبدأت answeringالرد questionsالأسئلة with profanitiesالشتائم.
145
444176
5946
في اليوم التالي، بدأ يجيب عن الأسئلة مع شتائم.
07:42
Damnاللعنة. (Laughterضحك)
146
450122
2274
اللعنة. (ضحك)
07:44
But you know, Watsonواتسون is growingمتزايد up fastبسرعة.
147
452396
2280
ولكن كما تعلمون، واتسون ينمو بسرعة.
07:46
It's beingيجرى testedاختبار for jobsوظائف in call centersمراكز, and it's gettingالحصول على them.
148
454676
4212
يتم اجراء الاختبار عليها لوظائف في مراكز الاتصال، وأنه يتحصل عليها.
07:50
It's applyingتطبيق for legalقانوني, bankingالخدمات المصرفية and medicalطبي jobsوظائف,
149
458888
3724
انه يقدم لوظائف قانونية ومصرفية وطبية،
07:54
and gettingالحصول على some of them.
150
462612
1950
و يتحصل على البعض منها
07:56
Isn't it ironicساخر that at the very momentلحظة
151
464562
1889
أليس من سخرية القدر أنه في اللحظة بالذات
07:58
we are buildingبناء intelligentذكي machinesآلات,
152
466451
2234
نقوم ببناء آلات ذكية،
08:00
perhapsربما the mostعظم importantمهم inventionاختراع in humanبشري historyالتاريخ,
153
468685
3449
ولعل أهم اختراع في تاريخ البشرية،
08:04
some people are arguingيجادل that innovationالتعاون is stagnatingركود?
154
472134
3975
هي حجة بعض الناس أن الابتكار في حالة ركود؟
08:08
Like the first two industrialصناعي revolutionsالثورات,
155
476109
2419
مثل الثورات الصناعية الأولى والثانية،
08:10
the fullممتلئ implicationsآثار of the newالجديد machineآلة ageعمر
156
478528
3134
التضمين الكامل للعصر الجديد للجهاز
08:13
are going to take at leastالأقل a centuryمئة عام to fullyتماما playلعب out,
157
481662
2682
سوف تأخذ مالا يقل عن قرن،
08:16
but they are staggeringصاعق.
158
484344
3032
ولكنها مذهلة.
08:19
So does that mean we have nothing to worryقلق about?
159
487376
3336
فهل هذا يعني أن ليس هناك ما يدعو للقلق؟
08:22
No. Technologyتقنية is not destinyمصير.
160
490712
3680
لا. التكنولوجيا ليست المصير.
08:26
Productivityإنتاجية is at an all time highمتوسط,
161
494392
2569
الإنتاجية الان اعلى ما توصلت اليه،
08:28
but fewerأقل people now have jobsوظائف.
162
496961
2983
ولكن عدد أقل من الناس الآن لديهم وظائف.
08:31
We have createdخلقت more wealthثروة in the pastالماضي decadeعقد than ever,
163
499944
3120
لقد أنشأنا المزيد من الثروة في العقد الماضي من أي وقت مضى،
08:35
but for a majorityأغلبية of Americansالأمريكيون, theirهم incomeالإيرادات has fallenساقط.
164
503064
3904
ولكن لأغلبية أميركيين، انخفض دخلهم.
08:38
This is the great decouplingفصل
165
506968
2312
وهذا هو فصل كبير
08:41
of productivityإنتاجية from employmentتوظيف,
166
509280
2976
الإنتاجية من العمالة،
08:44
of wealthثروة from work.
167
512256
3104
الثروة من العمل.
08:47
You know, it's not surprisingمفاجئ that millionsملايين of people
168
515360
2346
كما تعلمون، فإنه ليس من المستغرب أن ملايين الناس
08:49
have becomeيصبح disillusionedخيبة الأمل by the great decouplingفصل,
169
517706
2846
وقد تحرروا من الوهم بسبب فك الارتباط الكبير،
08:52
but like too manyكثير othersالآخرين,
170
520552
1747
ولكن مثل العديد من الآخرين،
08:54
they misunderstandأساء الفهم its basicالأساسية causesالأسباب.
171
522299
3097
أنهم يسيئون فهم أسبابه الأساسية.
08:57
Technologyتقنية is racingسباق aheadالمكانية,
172
525396
2610
التكنولوجيا متقدمة في السباق،
09:00
but it's leavingمغادرة more and more people behindخلف.
173
528006
3550
ولكنها تترك المزيد والمزيد من الناس.
09:03
Todayاليوم, we can take a routineنمط jobوظيفة,
174
531556
3519
واليوم، يمكن أن نتخذ مهمة روتينية،
09:07
codifyجمع القوانين و ينسقها it in a setجلس of machine-readableآلة قابلة للقراءة instructionsتعليمات,
175
535075
3091
تدوين ذلك في مجموعة من الإرشادات يمكن قراءتها آليا،
09:10
and then replicateتكرار it a millionمليون timesمرات.
176
538166
2827
ومن نسخها مليون مرة.
09:12
You know, I recentlyمؤخرا overheardسمع a conversationمحادثة
177
540993
2279
كما تعلمون، أنا مؤخرا سمعت محادثة
09:15
that epitomizesيلخص these newالجديد economicsاقتصاديات.
178
543272
1952
تلخص هذه الاقتصاديات الجديدة.
09:17
This guy saysيقول, "Nahناه, I don't use H&R Blockمنع anymoreأي أكثر من ذلك.
179
545224
4197
ويقول هذا الرجل، "لا، أنا لا استخدم H&R Block بعد الآن.
09:21
TurboTaxتثربوتإكس does everything that my taxضريبة preparerمهيئ did,
180
549421
2448
TurboTax يقوم بكل شيء كان يقوم به معد ضريبة،
09:23
but it's fasterبسرعة, cheaperأرخص and more accurateدقيق."
181
551869
4558
لكن أسرع وأرخص وأكثر دقة ".
09:28
How can a skilledماهر workerعامل
182
556427
1799
كيف يمكن لعامل ماهر
09:30
competeتنافس with a $39 pieceقطعة of softwareالبرمجيات?
183
558226
3009
تان ينافس مع قطعة من البرمجيات ب39$؟
09:33
She can't.
184
561235
1967
لا يمكنها.
09:35
Todayاليوم, millionsملايين of Americansالأمريكيون do have fasterبسرعة,
185
563202
2780
اليوم، ملايين أمريكيين لديهم أسرع،
09:37
cheaperأرخص, more accurateدقيق taxضريبة preparationتجهيز,
186
565982
2387
أرخص، وأكثر اعداد ضريبة دقة،
09:40
and the foundersمؤسسو of Intuitيستشعر
187
568369
1486
ومؤسسي Intuit
09:41
have doneفعله very well for themselvesأنفسهم.
188
569855
2493
قاموا بشكل جيد للغاية لأنفسهم.
09:44
But 17 percentنسبه مئويه of taxضريبة preparersمعدي no longerطويل have jobsوظائف.
189
572348
4214
لكن 17 في المائة من معدي الضريبة لم يعد لديهم وظائف.
09:48
That is a microcosmعالم مصغر of what's happeningحدث,
190
576562
2078
هذا نموذج مصغر لما يحدث،
09:50
not just in softwareالبرمجيات and servicesخدمات, but in mediaوسائل الإعلام and musicموسيقى,
191
578640
4677
ليس فقط في مجال البرمجيات والخدمات، ولكن في وسائل الإعلام، والموسيقى،
09:55
in financeالمالية and manufacturingتصنيع, in retailingتجارة التجزئة and tradeتجارة --
192
583317
3686
في الشؤون المالية، والصناعة ، في تجارة التجزئة و التبادل التجاري
09:59
in shortقصيرة, in everyكل industryصناعة.
193
587003
3895
باختصار، في كل صناعة من الصناعات.
10:02
People are racingسباق againstضد the machineآلة,
194
590898
3095
الناس في سباق ضد الآله،
10:05
and manyكثير of them are losingفقدان that raceسباق.
195
593993
3090
والكثير منهم يخسرون هذا السباق.
10:09
What can we do to createخلق sharedمشترك prosperityازدهار?
196
597083
3886
ماذا يمكن أن نفعل لخلق نجاح مشترك؟
10:12
The answerإجابة is not to try to slowبطيء down technologyتقنية.
197
600969
3017
الجواب: لا لمحاولة إبطاء التكنولوجيا.
10:15
Insteadفي حين أن of racingسباق againstضد the machineآلة,
198
603986
2557
بدلاً من السباق ضد الآله،
10:18
we need to learnتعلم to raceسباق with the machineآلة.
199
606543
3677
نحن بحاجة إلى تعلم للسباق مع الالة,
10:22
That is our grandكبير challengeالتحدي.
200
610220
3129
وهذا هو التحدي الكبير.
10:25
The newالجديد machineآلة ageعمر
201
613349
2324
العصر الجديد للجهاز
10:27
can be datedبتاريخ to a day 15 yearsسنوات agoمنذ
202
615673
3113
يمكن ان يؤرخ بيوم قبل 15 عاماً
10:30
when Garryغاري Kasparovكاسباروف, the worldالعالمية chessشطرنج championبطل,
203
618786
2878
عندما غاري كاسباروف، بطل الشطرنج في العالم،
10:33
playedلعب Deepعميق Blueأزرق, a supercomputerالعملاق.
204
621664
3706
لعب مع "ديب بلو"، حاسوب عملاق.
10:37
The machineآلة wonوون that day,
205
625370
2012
فازت الآلة ذلك اليوم،
10:39
and todayاليوم, a chessشطرنج programبرنامج runningجري on a cellخلية - زنزانة phoneهاتف
206
627382
2968
واليوم، يعمل برنامج شطرنج على هاتف خليوي
10:42
can beatتغلب a humanبشري grandmasterغراند ماستر.
207
630350
2296
يمكنه الفوز على استاذ بشري في الشطرنج.
10:44
It got so badسيئة that, when he was askedطلبت
208
632646
3365
لقد اصبح سيئاً جداً، عندما سئل
10:48
what strategyإستراتيجية he would use againstضد a computerالحاسوب,
209
636011
2563
ما هي الاستراتيجية التي سيستخدمها ضد جهاز كمبيوتر،
10:50
Janيناير Donnerدونر, the Dutchهولندي grandmasterغراند ماستر, repliedأجاب,
210
638574
4016
جان دونر، استاذ الشطرنج الهولندي، أجاب،
10:54
"I'd bringاحضر a hammerشاكوش."
211
642590
1771
"سوف اجلب مطرقة".
10:56
(Laughterضحك)
212
644361
3680
(ضحك)
11:00
But todayاليوم a computerالحاسوب is no longerطويل the worldالعالمية chessشطرنج championبطل.
213
648041
4544
ولكن اليوم لم يعد جهاز الكمبيوتر بطل العالم للشطرنج.
11:04
Neitherلا هذا ولا ذاك is a humanبشري,
214
652585
2654
و لا حتى إنسان،
11:07
because Kasparovكاسباروف organizedمنظم a freestyleحرة tournamentالمسابقة
215
655239
3579
لأن كاسباروف نظم بطولة حرة
11:10
where teamsفرق of humansالبشر and computersأجهزة الكمبيوتر
216
658818
1916
فيها فرق من البشر وأجهزة الكمبيوتر
11:12
could work togetherسويا,
217
660734
2099
يمكن أن تعمل معا،
11:14
and the winningفوز teamالفريق had no grandmasterغراند ماستر,
218
662833
3157
وكان الفريق الفائز لا يوجد فيه استاذ للشطرنج،
11:17
and it had no supercomputerالعملاق.
219
665990
2465
و لا حتى كمبيوتر عملاق.
11:20
What they had was better teamworkالعمل بروح الفريق الواحد,
220
668455
4175
ما كان لديهم هو عمل جماعي أفضل،
11:24
and they showedأظهر that a teamالفريق of humansالبشر and computersأجهزة الكمبيوتر,
221
672630
5016
و قد اظهروا أن فريقا من البشر وأجهزة الكمبيوتر،
11:29
workingعامل togetherسويا, could beatتغلب any computerالحاسوب
222
677646
3048
يعملون معا، يمكنهم التغلب على أي جهاز كمبيوتر
11:32
or any humanبشري workingعامل aloneوحده.
223
680694
3520
أو أي الإنسان يعمل وحده.
11:36
Racingسباق with the machineآلة
224
684214
1664
التاسبق مع الجهاز
11:37
beatsيدق racingسباق againstضد the machineآلة.
225
685878
2343
تفوق على السباق ضد الآله.
11:40
Technologyتقنية is not destinyمصير.
226
688221
2564
التكنولوجيا ليست المصير.
11:42
We shapeشكل our destinyمصير.
227
690785
1742
نحن نشكل مصيرنا.
11:44
Thank you.
228
692527
1447
شكرا.
11:45
(Applauseتصفيق)
229
693974
5016
(تصفيق)
Translated by roa hassan
Reviewed by Ayman Mahmoud

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Erik Brynjolfsson - Innovation researcher
Erik Brynjolfsson examines the effects of information technologies on business strategy, productivity and employment.

Why you should listen

The director of the MIT Center for Digital Business and a research associate at the National Bureau of Economic Research, Erik Brynjolfsson asks how IT affects organizations, markets and the economy. His recent work studies data-driven decision-making, management practices that drive productivity, the pricing implications of Internet commerce and the role of intangible assets.
 
Brynjolfsson was among the first researchers to measure the productivity contributions of information and community technology (ICT) and the complementary role of organizational capital and other intangibles. His research also provided the first quantification of the value of online product variety, often known as the “Long Tail,” and developed pricing and bundling models for information goods.

His books include Wired for Innovation: How IT Is Reshaping the Economy and Race Against the Machine: How the Digital Revolution Is Accelerating Innovation, Driving Productivity and Irreversibly Transforming Employment and the Economy (with Andrew McAfee); and the recent article "Big Data: The Management Revolution" (with Andrew McAfee).

More profile about the speaker
Erik Brynjolfsson | Speaker | TED.com