ABOUT THE SPEAKER
Fabian Oefner - Photographer
Fabian Oefner creates stunning visual representations of natural forces.

Why you should listen

Fabian Oefner is a photographer and artist who wants to blend the disciplines of art and science. His psychedelic images capture natural phenomena and present them in unique and eye-catching ways. To date, subjects have included sound waves, iridescence, even magnetic ferroliquids and fire. His aim: to create images that appeal to both a viewer's heart and brain.

Oefner's photographs have been exhibited in various countries and are part of private collections around the globe. Besides pursuing his own projects, he also works on ad campaigns. He works and lives in Switzerland.

More profile about the speaker
Fabian Oefner | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2013

Fabian Oefner: Psychedelic science

فابيان اويفنر: علم الهلوسة

Filmed:
1,896,701 views

فابيان اويفنر هو فنان و مصور فوتغرافي وهو في مهمة جعل الفن لافت للنظر من خلال العلوم في حياتنا اليومية . و في هذا الحديث الساحر يظهر بعض الصور الغريبة تتضمن صور كريستالات تتفاعل مع موجات الصوت . و في بث حي يعرض لنا ماذا يحدث عندما تختلط الالوان مع مغناطيس سائل, أو ماذا يحدث عندما تشعل النار بالويسكي .
- Photographer
Fabian Oefner creates stunning visual representations of natural forces. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
An imageصورة is worthيستحق more than a thousandألف wordsكلمات,
0
553
3842
صورة تساوي أكثر من ألف كلمة ,
00:16
so I'm going to startبداية my talk
1
4395
2127
لذلك سأبدء حديثي
00:18
by stop talkingالحديث and showتبين you a fewقليل imagesصور
2
6522
2668
بالتوقف عن الحديث وعرض عدد قليل من الصور
00:21
that I recentlyمؤخرا capturedالقبض.
3
9190
3167
التي تم إلتقاطها مؤخرا.
00:42
So by now, my talk is alreadyسابقا 6,000 wordsكلمات long,
4
30712
4030
حتى الآن، حديثي بالفعل 6,000 كلمة طويلة،
00:46
and I feel like I should stop here.
5
34742
2148
و أشعر بأنه ينبغي أن أتوقف هنا.
00:48
(Laughterضحك)
6
36890
2420
(ضحك)
00:51
At the sameنفسه time, I probablyالمحتمل oweمدينون you
7
39310
1821
في الوقت نفسه، ربما أنا مدين لكم
00:53
some explanationتفسير
8
41131
1006
ببعض الشرح
00:54
about the imagesصور that you just saw.
9
42137
3103
عن تلك الصور التي رأيتموها للتو
00:57
What I am tryingمحاولة to do as a photographerمصور فوتوغرافي,
10
45240
2723
ما أحاول القيام به كمصور،
00:59
as an artistفنان, is to bringاحضر the worldالعالمية
11
47963
2483
كفنان، هو جعل عالمى
01:02
of artفن and scienceعلم togetherسويا.
12
50446
3377
الفن والعلم معا.
01:05
Whetherسواء it is an imageصورة of a soapصابون bubbleفقاعة
13
53823
2339
سواء كانت صورة فقاعة صابون
01:08
capturedالقبض at the very momentلحظة where it's burstingانفجار,
14
56162
2766
تم التقاطها في لحظة الانفجار،
01:10
as you can see in this imageصورة,
15
58928
2472
كما ترون في هذه الصورة،
01:13
whetherسواء it's a universeكون madeمصنوع of tinyصغيرة جدا little beadsخرز
16
61400
2608
سواء كان مصنوع من حبات صغيرة صغيرة
01:16
of oilنفط paintرسم,
17
64008
2498
من الطلاء الزيتي،
01:18
strangeغريب liquidsالسوائل that behaveتصرف in very peculiarغريب waysطرق,
18
66506
4343
أو سوائل غريبة تتصرف بطرق غريبة جداً،
01:22
or paintرسم that is modeledعلى غرار by centrifugalنابذة forcesالقوات,
19
70849
4266
أو طلاء الذي هو على غرار بقوى الطرد المركزي،
01:27
I'm always tryingمحاولة to linkحلقة الوصل those two fieldsمجالات togetherسويا.
20
75115
3966
فأنا أسعى دائماً لربط هذين الميدانين معا.
01:31
What I find very intriguingمثيرة للاهتمام about those two
21
79081
2390
ما قد تجده مثيرا جدا للاهتمام حول هذين
01:33
is that they bothكلا look at the sameنفسه thing:
22
81471
3279
حيث أن كلا منهما يعبر عن الشيء نفسه:
01:36
They are a responseاستجابة to theirهم surroundingsمحيط.
23
84750
2824
باستجابتهم للبيئة المحيطة بهم.
01:39
And yetبعد, they do it in a very differentمختلف way.
24
87574
3893
وحتى الآن، أنهم يفعلون ذلك بطريقة مختلفة جداً.
01:43
If you look at scienceعلم on one handيد,
25
91467
2047
إذا نظرتم إلى العلم من ناحية،
01:45
scienceعلم is a very rationalمعقول approachمقاربة
26
93514
3423
العلم هو نهج منطقي جداً
01:48
to its surroundingsمحيط,
27
96937
1481
بالنسبة للمناطق المحيطة بها،
01:50
whereasبينما artفن on the other handيد
28
98418
2089
بينما الفن من ناحية أخرى
01:52
is usuallyعادة an emotionalعاطفي approachمقاربة to its surroundingsمحيط.
29
100507
4303
هو عادة نهج عاطفي بالنسبة للمناطق المحيطة بها.
01:56
What I am tryingمحاولة to do is I'm tryingمحاولة
30
104810
2017
ما أحاول القيام به هو السعي
01:58
to bringاحضر those two viewsالآراء into one
31
106827
2641
إليه هو جعل هذين الفكرتين فكرة واحد
02:01
so that my imagesصور bothكلا speakتحدث to the viewer'sالمشاهد heartقلب
32
109468
3950
حيث أن صوري تتحدث إلى قلب المشاهد
02:05
but alsoأيضا to the viewer'sالمشاهد brainدماغ.
33
113418
3194
و أيضا للدماغ للمشاهد.
02:08
Let me demonstrateيتظاهر this basedعلى أساس on threeثلاثة projectsمشاريع.
34
116612
4666
اسمحوا لي أن أبين لكم بناءا على هذه المشاريع الثلاثة
02:13
The first one has to do with makingصناعة soundصوت visibleمرئي.
35
121278
5054
الأول له علاقة بجعل الصوت مرئيا.
02:18
Now as you mayقد know,
36
126332
1018
كما تعلمون، الان
02:19
soundصوت travelsيسافر in wavesأمواج,
37
127350
2626
ينتقل الصوت في موجات،
02:21
so if you have a speakerالمتحدث,
38
129976
2323
لذلك إذا كان لديك مكبر صوت،
02:24
a speakerالمتحدث actuallyفعلا does nothing elseآخر
39
132299
2049
مكبر صوت فقط لا يفعل شيء اخر
02:26
than takingمع الأخذ the audioسمعي signalإشارة,
40
134348
1884
ثم أخذنا الإشارة الصوتية،
02:28
transformتحول it into a vibrationاهتزاز,
41
136232
3597
و تم تحويلها إلى اهتزازات،
02:31
whichالتي is then transportedنقل throughعبر the airهواء,
42
139829
2701
التي يتم نقلها عن طريق الجو،
02:34
is capturedالقبض by our earإذن,
43
142530
1862
و يتم التقاطها بواسطة الإذن لدينا،
02:36
and transformedحولت into an audioسمعي signalإشارة again.
44
144392
3541
و تم تحويلها الى إشارة صوت مرة أخرى.
02:39
Now I was thinkingتفكير,
45
147933
1846
الآن كنت افكر،
02:41
how can I make those soundصوت wavesأمواج visibleمرئي?
46
149779
4220
كيف يمكني جعل تلك الموجات الصوتية المرئية؟
02:45
So I cameأتى up with the followingالتالية setupاقامة.
47
153999
2116
بذلك جاءت الإعداد التالية.
02:48
I tookأخذ a speakerالمتحدث, I placedوضعت a thinنحيف ضعيف foilرقائق
48
156115
3720
أخذت أحد مكبرات الصوت ، ووضعت رقائق رقيقة
02:51
of plasticبلاستيك on topأعلى of that speakerالمتحدث,
49
159835
2235
من البلاستيك على رأس هذا المكبر،
02:54
and then I addedوأضاف tinyصغيرة جدا little crystalsبلورات
50
162070
2667
وثم قمت بإضافة بلورات صغيرة صغيرة
02:56
on topأعلى of that speakerالمتحدث.
51
164737
1977
على رأس هذا المكبر.
02:58
And now, if I would playلعب a soundصوت throughعبر that speakerالمتحدث,
52
166714
2900
والآن، إذا أصدرت صوت من خلال هذا المكبر،
03:01
it would causeسبب the crystalsبلورات to moveنقل up and down.
53
169614
3882
فإنه سيحرك البلورات صعودا وهبوطاً.
03:05
Now this happensيحدث very fastبسرعة,
54
173496
2299
الان هذا يحدث بشكل سريع جداً،
03:07
in the blinkغمز of an eyeعين,
55
175795
1952
في غمضة عين،
03:09
so, togetherسويا with LGLG, we capturedالقبض this motionاقتراح
56
177747
3687
لذا، جنبا إلى جنب مع شركة ال جي، التقطنا هذه الحركة
03:13
with a cameraالة تصوير that is ableقادر
57
181434
1686
من خلال كاميرا قادرة على
03:15
to captureأسر more than 3,000 framesإطارات perلكل secondثانيا.
58
183120
3475
التقاط أكثر من 3,000 صورة في الثانية الواحدة.
03:18
Let me showتبين you what this looksتبدو like.
59
186595
3473
اسمحوا لي أن أبين لكم كيف يبدو هذا.
03:22
(Musicموسيقى: "Teardropدمعة" by Massiveضخم Attackهجوم)
60
190068
5367
(موسيقى: "الدموع" بشكل واسع النطاق)
04:03
(Applauseتصفيق)
61
231406
5318
(تصفيق)
04:08
Thank you very much.
62
236724
1263
شكرا جزيلا.
04:09
I agreeيوافق على, it looksتبدو prettyجميلة amazingرائعة حقا.
63
237987
3244
اتفق معكم، يبدو مدهشا.
04:13
But I have to tell you a funnyمضحك storyقصة.
64
241231
2359
ولكن لا بد لي من أن أقول لكم قصة طريفة.
04:15
I got an indoorداخلي sunburnضربة شمس doing this
65
243590
2514
لفد حصلت على حروق شمس داخلية أثناء القيام
04:18
while shootingاطلاق الرصاص in Losانجليس Angelesلوس.
66
246104
2048
بينما كنت أصور في لوس أنجليس.
04:20
Now in Losانجليس Angelesلوس, you could get a decentلائق sunburnضربة شمس
67
248152
2275
الان في لوس أنجلس يكمن الحصول على حروق شمس لطيفة
04:22
just on any of the beachesالشواطئ,
68
250427
1726
فقط على أي من الشواطئ،
04:24
but I got mineالخاص بي indoorsفي الداخل,
69
252153
2070
ولكن حصلت عليها في الداخل،
04:26
and what happenedحدث is that,
70
254223
1709
وما حدث أنه،
04:27
if you're shootingاطلاق الرصاص at 3,000 framesإطارات perلكل secondثانيا,
71
255932
2821
إذا قمت بتصوير 3,000 من الإطارات في الثانية،
04:30
you need to have a sillyسخيف amountكمية of lightضوء, lots of lightsأضواء.
72
258753
4489
لا بد أنك ستعرض لكمية بسيطة من الضوء، الكثير من الأضواء.
04:35
So we had this speakerالمتحدث setجلس up,
73
263242
2529
إذا لدينا هذا المكبر جاهز،
04:37
and we had the cameraالة تصوير facingمواجهة it,
74
265771
1599
ولدينا كاميرا موجه اليه،
04:39
and lots of lightsأضواء pointingلافتا at the speakerالمتحدث,
75
267370
3386
والكثير من الأضواء مسلطة على المكبر،
04:42
and I would setجلس up the speakerالمتحدث,
76
270756
1355
وسوف أقوم بإعداد المكبر،
04:44
put the tinyصغيرة جدا little crystalsبلورات on topأعلى of that speakerالمتحدث,
77
272111
3046
أقوم بوضع القليل من البلورات الصغيرة على رأس هذا المكبر،
04:47
and we would do this over and over again,
78
275157
2821
وسوف نفعل ذلك مرارا وتكرارا،
04:49
and it was untilحتى middayمنتصف النهار that I realizedأدرك
79
277978
2761
وكان قد أصبح النهار في منتصفه حتى أدركت
04:52
that I had a completelyتماما redأحمر faceوجه
80
280739
2337
أن وجهي أحمر تماما
04:55
because of the lightsأضواء pointingلافتا at the speakerالمتحدث.
81
283076
3086
بسبب الأضواء الموجه إلى المكبر.
04:58
What was so funnyمضحك about it was that
82
286162
2306
ما كان مضحكا جدا في ذلك أن
05:00
the speakerالمتحدث was only comingآت from the right sideجانب,
83
288468
2727
المكبر كان قادما من الجهة اليمنى،
05:03
so the right sideجانب of my faceوجه was completelyتماما redأحمر
84
291195
3367
لذا كان الجانب الأيمن من وجهي أحمر تماما
05:06
and I lookedبدا like the Phantomوهمي of the Operaدار الأوبرا
85
294562
1842
و قد بدوت كشبح الاوبرا
05:08
for the restراحة of the weekأسبوع.
86
296404
2842
لبقية الأسبوع.
05:11
Let me now turnمنعطف أو دور to anotherآخر projectمشروع
87
299246
2103
اسمحوا لي الآن أن انتقل إلى مشروع آخر
05:13
whichالتي involvesيتضمن lessأقل harmfulمضر substancesمواد.
88
301349
3520
الذي يشمل على أقل من المواد الضارة.
05:19
Has anyoneأي واحد of you heardسمعت of ferrofluidالسوائل الممغنطة?
89
307852
3640
هل هناك أحد سمع ب الفيرفلويد ؟
05:23
Ahآه, some of you have. Excellentممتاز.
90
311492
2522
آه، البعض منكم. ممتازة.
05:26
Should I skipتخطى that partجزء?
91
314014
1877
هل أتخطي هذا الجزء؟
05:27
(Laughterضحك)
92
315891
1582
(ضحك)
05:29
Ferrofluidالسوائل الممغنطة has a very strangeغريب behaviorسلوك.
93
317473
3263
لدى الفيروفلويد سلوك غريب جداً.
05:32
It's a liquidسائل that is completelyتماما blackأسود.
94
320736
2252
وهو سائل أسود تماما.
05:34
It's got an oilyزيتي consistencyالتناسق.
95
322988
2494
له قوام مادة زيتية.
05:37
And it's got tinyصغيرة جدا little particlesحبيبات of metalفلز in it,
96
325482
3460
وفيه قليل من جزيئات المعدن الصغيرة ،
05:40
whichالتي makesيصنع it magneticمغناطيسي.
97
328942
2139
و هذا ما يجعل منه مغناطيس.
05:43
So if I now put this liquidسائل into a magneticمغناطيسي fieldحقل,
98
331081
3553
و الان اذا وضعت سائل في مجال مغناطيسي,
05:46
it would changeيتغيرون its appearanceمظهر خارجي.
99
334634
2793
قد تغير من مظهره.
05:49
Now I've got a liveحي demonstrationبرهنة over here
100
337427
3795
الآن قد حصلت على عرض حي هنا
05:53
to showتبين this to you.
101
341222
2576
لإظهار هذا لكم.
05:59
So I've got a cameraالة تصوير pointingلافتا down at this plateطبق,
102
347533
2953
حتى لقد حصلت على كاميرا موجه إلى أسفل هذه اللوحة،
06:02
and underneathتحته that plateطبق, there is a magnetمغناطيس.
103
350486
3528
وتحت هذه اللوحة، ثمة مغناطيس.
06:06
Now I'm going to addإضافة some of that ferrofluidالسوائل الممغنطة
104
354014
2992
الآن أنا ذاهب لإضافة البعض من الفيروفلويد
06:09
to that magnetمغناطيس.
105
357006
3304
لذلك المغناطيس.
06:17
Let's just slightlyبعض الشيء moveنقل it to the right
106
365609
4129
دعنا ننقله قليلاً إلى اليمين
06:25
and maybe focusالتركيز it a little bitقليلا more. Excellentممتاز.
107
373330
4758
و ربما نركزه عليه أكثر . ممتازة.
06:30
So what you can see now is that
108
378088
2193
لذلك ما يمكنك أن تراه الآن هو
06:32
the ferrofluidالسوائل الممغنطة has formedشكلت spikesالمسامير.
109
380281
2397
ان الفيروفلويد قد أصبحت على شكل مسامير.
06:34
This is dueبسبب to the attractionجاذبية and the repulsionتنافر
110
382678
3353
وهذا حصل بسبب الجذب والتنافر
06:38
of the individualفرد particlesحبيبات insideفي داخل the liquidسائل.
111
386031
3709
بين الجزيئات الفردية داخل السائل.
06:41
Now this looksتبدو alreadyسابقا quiteالى حد كبير interestingمثير للإعجاب,
112
389740
2243
الآن هذا يبدو بالفعل مثيرا للاهتمام،
06:43
but let me now addإضافة some watercolorsالألوان المائية to it.
113
391983
3554
ولكن اسمحوا لي الآن بإضافة بعض الألوان المائية لها.
06:47
Those are just standardاساسي watercolorsالألوان المائية
114
395537
2454
هذه مجرد ألوان مائية عادية
06:49
that you would paintرسم with.
115
397991
1631
تلك التي تقوم بالطلاء فيها.
06:51
You wouldn'tلن paintرسم with syringesالمحاقن,
116
399622
1343
أنت لن تقوم بالطلاء في الحقن،
06:52
but it worksأعمال just the sameنفسه.
117
400965
4988
ولكنه يعمل بنفس الطريقة.
07:10
So what happenedحدث now is,
118
418798
2112
ما حدث الآن،
07:12
when the watercolorألوان مائية was flowingتدفق into the structureبناء,
119
420910
3244
عندما تدفقت الألوان المائية على الهيكل،
07:16
the watercolorsالألوان المائية do not mixمزج with the ferrofluidالسوائل الممغنطة.
120
424154
3351
لم تتخلط الألوان المائية مع فيروفيولد.
07:19
That's because the ferrofluidالسوائل الممغنطة itselfبحد ذاتها
121
427505
2336
هذا سبب فيروفيولد نفسها
07:21
is hydrophobicنافرة من الماء.
122
429841
2183
هو هيدروفوبيك.
07:24
That meansيعني it doesn't mixمزج with the waterماء.
123
432024
2163
وهذا يعني أنه لا يخلط مع الماء.
07:26
And at the sameنفسه time, it triesيحاول to maintainالحفاظ its positionموضع
124
434187
3009
وفي الوقت نفسه، فإنه يحاول المحافظة على مركزه
07:29
aboveفي الاعلى the magnetمغناطيس,
125
437196
1365
فوق المغناطيس،
07:30
and thereforeوبالتالي, it createsيخلق those amazing-lookingمظهر رائع
126
438561
3395
و لذلك، فإنه يخلق هذه الأشكال المذهلة
07:33
structuresالهياكل of channelsقنوات and tinyصغيرة جدا little pondsالبرك
127
441956
3333
من هياكل القنوات والأحواض الصغيرة للغاية
07:37
of colorfulملون waterماء paintرسم.
128
445289
2580
من الدهانات المائية الملونة
07:39
So that was the secondثانيا projectمشروع.
129
447869
1751
وهذا كان المشروع الثاني.
07:41
Let me now turnمنعطف أو دور to the last projectمشروع,
130
449620
2352
واسمحوا لي الآن أن انتقل إلى آخر المشروع،
07:43
whichالتي involvesيتضمن
131
451972
4772
الذي يتضمن على
07:48
the nationalالوطني beverageشراب of Scotlandأسكتلندا.
132
456744
2090
المشروبات الوطنية في اسكتلندا.
07:50
(Laughterضحك)
133
458834
2320
(ضحك)
07:53
This imageصورة, and alsoأيضا this one,
134
461154
3920
هذه الصورة، وأيضا هذه،
07:57
were madeمصنوع usingاستخدام whiskeyويسكي.
135
465074
3271
أجريت باستخدام الويسكي.
08:00
Now you mightربما askيطلب yourselfنفسك,
136
468345
1490
الآن قد تسأل نفسك،
08:01
how did he do that?
137
469835
1028
كيف يفعل ذلك؟
08:02
Did he drinkيشرب halfنصف a bottleزجاجة of whiskeyويسكي
138
470863
1849
هل شرب نصف زجاجة ويسكي
08:04
and then drawرسم the hallucinationهلوسة he got
139
472712
2711
ومن ثم رسم الهلوسة التي أصابته بسبب
08:07
from beingيجرى drunkسكران ontoعلى paperورقة?
140
475423
3614
حالة السكر على الورق؟
08:11
I can assureضمان you I was fullyتماما consciousواع
141
479037
2244
يمكن أن أؤكد لكم أنني كنت واعي تماما
08:13
while I was takingمع الأخذ those picturesالصور.
142
481281
3110
بينما كنت أخذ تلك الصور.
08:16
Now, whiskeyويسكي containsيحتوي على 40 percentنسبه مئويه of alcoholكحول,
143
484391
4102
الآن، الويسكي يحتوي على 40 في المائة كحول،
08:20
and alcoholكحول has got some very interestingمثير للإعجاب propertiesالخصائص.
144
488493
4236
وقد حصلت الكحول على بعض الخصائص مثيرة جداً للاهتمام.
08:24
Maybe you have experiencedيختبر
145
492729
1691
ربما كنت قد شهدت
08:26
some of those propertiesالخصائص before,
146
494420
2126
بعض من هذه الخصائص من قبل،
08:28
but I am talkingالحديث about the physicalجسدي - بدني propertiesالخصائص,
147
496546
2719
ولكن أنا أتحدث عن الخصائص الفيزيائية،
08:31
not the other onesمنها.
148
499265
2235
غير تلك الأخرى.
08:33
So when I openفتح the bottleزجاجة, the alcoholكحول moleculesجزيئات
149
501500
4200
حتى عندما أقوم بفتح الزجاجة، جزيئات الكحول
08:37
would spreadانتشار in the airهواء,
150
505700
1343
وسوف تنتشر في الهواء،
08:39
and that's because alcoholكحول is a very volatileمتطايره substanceمستوى.
151
507043
4080
وذلك لأن الكحول مادة متقلبة للغاية.
08:43
And at the sameنفسه time, alcoholكحول is highlyجدا flammableملتهب.
152
511123
4687
وفي الوقت نفسه، الكحول شديدة الاشتعال.
08:47
And it was with those two propertiesالخصائص
153
515810
2149
وكانت تلك الخاصيتين
08:49
that I was ableقادر to createخلق the imagesصور
154
517959
2605
اللاتي جعلنني قادراً على إنشاء الصور
08:52
that you're seeingرؤية right now.
155
520564
2030
التي ترونها الآن.
08:54
Let me demonstrateيتظاهر this over here.
156
522594
3471
اسمحوا لي أن ابين هذا أكثر من هنا.
09:04
And what I have here is an emptyفارغة glassزجاج vesselوعاء.
157
532709
3318
وما أملكه هنا وعاء زجاجي فارغ.
09:08
It's got nothing in it.
158
536027
1309
و هو فارغ من الداخل
09:09
And now I'm going to fillملء it with oxygenأكسجين
159
537336
3808
والآن سأقوم بملئه بالأكسجين
09:13
and whiskeyويسكي.
160
541144
2681
والويسكي.
09:31
Addإضافة some more.
161
559962
2953
أضيف المزيد.
09:38
Now we just wait for a fewقليل secondsثواني
162
566171
2015
والآن ليس علينا سوى الانتظار لبضع ثوان
09:40
for the moleculesجزيئات to spreadانتشار insideفي داخل the bottleزجاجة.
163
568186
3047
حتى تنتشرالجزيئات داخل الزجاجة.
09:43
And now, let's setجلس that on fireنار.
164
571233
2397
والآن، دعونا نشعل النار.
09:45
(Laughterضحك)
165
573630
4710
(ضحك)
10:03
So that's all that happensيحدث.
166
591740
1538
هذا هو كل ما يحدث.
10:05
It goesيذهب really fastبسرعة, and it's not that impressiveمحرج.
167
593278
3199
تذهب بشكل سريع حقاً، وهو ليس مثيرا للإعجاب.
10:08
I could do it again to showتبين it one more time,
168
596477
2606
يمكني أن أفعل ذلك مرة أخرى لإظهارها مرة أخرى،
10:11
but some would argueتجادل that this is a completeاكتمال wasteالمخلفات
169
599083
2731
لكن البعض سيجادل و يقول انها مضيعة
10:13
of the whiskeyويسكي, and that I should ratherبدلا drinkيشرب it.
170
601814
3852
للويسكي، والتي ينبغي أن تشرب بدلاً من ذلك.
10:17
But let me showتبين you a slowبطيء motionاقتراح
171
605666
2088
ولكن اسمحوا لي أن أعرضها لكم بالحركة البطيئة
10:19
in a completelyتماما darkenedمظلمة roomمجال
172
607754
1695
في غرفة مظلمة تماما
10:21
of what I just showedأظهر you in this liveحي demonstrationبرهنة.
173
609449
5250
لما أظهرت لكم من مشاهد حية
10:33
So what happenedحدث is that the flameلهب
174
621605
2733
ما حدث هو أن الشعلة
10:36
traveledسافر throughعبر the glassزجاج vesselوعاء from topأعلى to bottomالأسفل,
175
624338
3992
انتقلت عبر الوعاء الزجاجي من الأعلى إلى الأسفل،
10:40
burningاحتراق the mixمزج of the airهواء moleculesجزيئات
176
628330
3049
و حرقت خليط الجزيئات في الهواء
10:43
and the alcoholكحول.
177
631379
1829
والكحول.
10:45
So the imagesصور that you saw at the beginningالبداية,
178
633208
2816
حتى الصور التي رأيت في البداية،
10:48
they are actuallyفعلا a flameلهب stoppedتوقفت in time
179
636024
4344
هم بالفعل شعلة و قد توقفت في وقت ما
10:52
while it is travelingمسافر throughعبر the bottleزجاجة,
180
640368
2478
وفي وقت انتقالها عبر الزجاجة،
10:54
and you have to imagineتخيل
181
642846
1218
وعليك أن تتخيل
10:56
it was flippedانقلبت around 180 degreesدرجات.
182
644064
3466
أنها انقلبت حوالي 180 درجة.
10:59
So that's how those imagesصور were madeمصنوع.
183
647530
2438
و هذه هي كيفية صنع هذه الصور
11:01
(Applauseتصفيق)
184
649968
4356
(تصفيق)
11:06
Thank you.
185
654324
2773
شكرا.
11:09
So, I have now showedأظهر you threeثلاثة projectsمشاريع,
186
657097
3083
و الآن أظهرت لكم المشاريع الثلاثة،
11:12
and you mightربما askيطلب yourselfنفسك, what is it good for?
187
660180
2652
وقد تسأل نفسك، لماذا هي جيدة؟
11:14
What's the ideaفكرة behindخلف it?
188
662832
1591
و ما هي الفكرة وراء ذلك؟
11:16
Is it just a wasteالمخلفات of whiskeyويسكي?
189
664423
1333
هل هو مجرد مضيعة للويسكي؟
11:17
Is it just some strangeغريب materialsالمواد?
190
665756
4225
هل هو مجرد بعض مواد غريبة؟
11:21
Those threeثلاثة projectsمشاريع, they're basedعلى أساس on very simpleبسيط
191
669981
2813
هذه المشاريع الثلاثة، كانت تعتمد على شيء غاية في البساطة
11:24
scientificعلمي phenomenaالظواهر,
192
672794
1662
الظواهر العلمية،
11:26
suchهذه as magnetismمغنطيسية, the soundصوت wavesأمواج,
193
674456
2741
مثل المغناطيسية، الموجات الصوتية،
11:29
or over here, the physicalجسدي - بدني propertiesالخصائص of a substanceمستوى,
194
677197
4042
أو مثل هنا، الخصائص الفيزيائية لمادة ما،
11:33
and what I'm tryingمحاولة to do
195
681239
1912
وما أحاول القيام به
11:35
is I'm tryingمحاولة to use these phenomenaالظواهر
196
683151
3149
هو أني أسعى إلى استخدام هذه الظواهر
11:38
and showتبين them in a poeticشاعري and unseenغير مرئي way,
197
686300
3117
وأن أبينهم بطريقة شعرية وخفية،
11:41
and thereforeوبالتالي inviteدعا the viewerمشاهد
198
689417
2419
و ثم دعوة المشاهد
11:43
to pauseوقفة for a momentلحظة
199
691836
1900
إلى التوقف للحظة
11:45
and think about all the beautyجمال
200
693736
2715
والنفكير في كل الجمال
11:48
that is constantlyباستمرار surroundingالمحيط us.
201
696451
3943
المحيطة بنا بشكل مستمر
11:52
Thank you very much.
202
700394
1429
شكرا جزيلا.
11:53
(Applauseتصفيق)
203
701823
4493
(تصفيق)
Translated by Manar Abu-rashed
Reviewed by Ayman Mahmoud

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Fabian Oefner - Photographer
Fabian Oefner creates stunning visual representations of natural forces.

Why you should listen

Fabian Oefner is a photographer and artist who wants to blend the disciplines of art and science. His psychedelic images capture natural phenomena and present them in unique and eye-catching ways. To date, subjects have included sound waves, iridescence, even magnetic ferroliquids and fire. His aim: to create images that appeal to both a viewer's heart and brain.

Oefner's photographs have been exhibited in various countries and are part of private collections around the globe. Besides pursuing his own projects, he also works on ad campaigns. He works and lives in Switzerland.

More profile about the speaker
Fabian Oefner | Speaker | TED.com