ABOUT THE SPEAKER
Neil Turok - Physicist, education activist
Neil Turok is working on a model of the universe that explains the big bang -- while, closer to home, he's founded a network of math and science academies across Africa.

Why you should listen

Neil Turok works on understanding the universe's very beginnings. With Stephen Hawking, he developed the Hawking-Turok instanton solutions, describing the birth of an inflationary universe -- positing that, big bang or no, the universe came from something, not from utter nothingness.

Recently, with Paul Steinhardt at Princeton, Turok has been working on a cyclic model for the universe in which the big bang is explained as a collision between two “brane-worlds.” The two physicists cowrote the popular-science book Endless Universe.

In 2003, Turok, who was born in South Africa, founded the African Institute for Mathematical Sciences (AIMS) in Muizenberg, a postgraduate center supporting math and science. His TED Prize wish: Help him grow AIMS and promote the study and math and science in Africa, so that the world's next Einstein may be African.

Turok is the Director of the Perimeter Institute for Theoretical Physics, in Ontario, Canada. In 2010, the Canadian government funded a $20million expansion of the AIMS schools, working with the Perimeter Institute to start five new AIMS schools in different African nations.

In 2016, he won the Tate Medal for International Leadership in Physics

More profile about the speaker
Neil Turok | Speaker | TED.com
TED2008

Neil Turok: My wish: Find the next Einstein in Africa

نيل توروك: أمنيتي: أن أجد آينشتاين القادم في أفريقيا

Filmed:
609,381 views

لدي قبوله جائزة تيد 2008 , الفيزيائي نييل توروك يتحدث لأجل أطفال أفريقيا الموهوبين و المتعطشين للفرصة . من خلال فتح الأبواب و تغذية الروح الخلاقة الكامنة في القارة, نستطيع أن نحدث التغيير في مستقبل أفريقيا.
- Physicist, education activist
Neil Turok is working on a model of the universe that explains the big bang -- while, closer to home, he's founded a network of math and science academies across Africa. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
It was an incredibleلا يصدق surpriseمفاجأة to me
0
1000
3000
كانت مفاجأة عظيمة بالنسبة لي
00:16
to find out that there was actuallyفعلا an organizationمنظمة that caredالرعاية about bothكلا partsأجزاء of my life.
1
4000
6000
لأجد أن هنالك حقا مؤسسة اهتمت بكلا الجانبين من جوانب حياتي
00:22
Because, basicallyفي الأساس,
2
10000
1000
لأني في الأساس
00:23
I work as a theoreticalنظري physicistفيزيائي.
3
11000
2000
أعمل كفيزيائي نظري
00:25
I developطور and testاختبار modelsعارضات ازياء of the Bigكبير Bangانفجار,
4
13000
3000
أطور و أختبر نماذج للإنفجار العظيم
00:28
usingاستخدام observationalالقدرة على المراقبة dataالبيانات.
5
16000
3000
باستخدام بيانات الملاحظة
00:31
And I've been moonlightingالإضافي for the last fiveخمسة yearsسنوات
6
19000
3000
قضيت ليالي السنوات الخمس الأخيرة
00:34
helpingمساعدة with a projectمشروع in Africaأفريقيا.
7
22000
3000
أساعد في مشروع بأفريقيا
00:37
And, I get a lot of flakمدفعية مضادة للطائرات for this at Cambridgeكامبريدج.
8
25000
4000
ولذلك , ألقى الكثير من الانتقاد بهذا الشأن في كامبريدج
00:41
People wonderيتساءل, you know, "How do you have time to do this?" And so on.
9
29000
4000
كما تعلمون , يتساءل الكثير " من أين لك الوقت للقيام بهذا؟" , و إلى ما هنالك
00:45
And so it was simplyببساطة astonishingمذهل to me
10
33000
3000
وذلك ببساطة , أثار ذهولي
00:48
to find an organizationمنظمة that actuallyفعلا appreciatedمحل تقدير bothكلا those sidesالجانبين.
11
36000
4000
أن أجد منظمة قدرت كلا هاذين الجانبين
00:52
So I thought I'd startبداية off by just tellingتقول you a little bitقليلا about myselfنفسي
12
40000
3000
لذلك ارتأيت أن أبدأ بالحديث قليلا عن نفسي
00:55
and why I leadقيادة this schizophrenicمنفصم life.
13
43000
4000
و لماذا أخترت حياة بهذا الانفصام
00:59
Well, I was bornمولود in Southجنوب Africaأفريقيا and my parentsالآباء were imprisonedمسجون
14
47000
5000
حسنا, ولدت بجنوب أفريقيا , و سجن والدي
01:04
for resistingمقاومة the racistعنصري regimeالنظام الحاكم.
15
52000
2000
لمقاومتهم النظام العنصري
01:06
When they were releasedصدر, we left and we wentذهب as refugeesاللاجئين to Kenyaكينيا and Tanzaniaتنزانيا.
16
54000
7000
عندما أطلق سراحمها , غادرنا و ذهبنا كلاجئيين لكينيا و تنزانيا
01:13
Bothعلى حد سواء were very youngشاب countriesبلدان then,
17
61000
2000
كلاهما كانا بلدين فتيين آنذاك
01:15
and fullممتلئ of hopeأمل for the futureمستقبل.
18
63000
3000
و مليئين بالأمل للمستقبل
01:18
We had an amazingرائعة حقا childhoodمرحلة الطفولة. We didn't have any moneyمال,
19
66000
2000
عشت طفولة مدهشة. لم يكن لدينا أي مال
01:20
but we were outdoorsفي الهواء الطلق mostعظم of the time.
20
68000
3000
و كنا في الخارج معظم الوقت
01:23
We had fantasticرائع friendsاصحاب and we saw the wondersعجائب of the worldالعالمية,
21
71000
5000
كان لدينا أصدقاء رائعون و شهدنا عجائب الدنيا
01:28
like Kilimanjaroكليمنجارو, Serengetiسيرينجيتي and the OlduvaiOlduvai Gorgeممر ضيق.
22
76000
6000
مثل كلمنجارو , سيرينجيتي , و اولدوافي جورج
01:34
Well, then we movedانتقل to Londonلندن for highمتوسط schoolمدرسة.
23
82000
2000
حسنا ,بعد ذلك انتقلنا إلى لندن لدراسة الثانوية
01:36
And after that -- there's nothing much to say about that.
24
84000
5000
و بعد ذلك -- لا شئ مثير لاخبركم عنه
01:41
It was ratherبدلا dullممل. But I cameأتى back to Africaأفريقيا
25
89000
4000
كانت تجربة مملة . و لكنني عدت لأفريقيا
01:45
at the ageعمر of 17, as a volunteerتطوع teacherمدرس
26
93000
4000
و في عمر السابعة عشر , كمعلم متطوع
01:49
to Lesothoليسوتو, whichالتي is a tinyصغيرة جدا countryبلد,
27
97000
3000
لتيلوسوتو , و هي بلد صغير
01:52
surroundedمحاط at that time by apartheidالتفرقة العنصرية Southجنوب Africaأفريقيا.
28
100000
5000
محاط آنذاك بالفصل العنصري في جنوب افريقيا
01:57
Well, 80 percentنسبه مئويه of the menرجالي in Lesothoليسوتو
29
105000
3000
حسنا , ثمانون بالمئة من الرجال بتيلوسوتو
02:00
workedعمل in the minesالألغام over the borderالحدود,
30
108000
4000
عمل بالمناجم على الحدود
02:04
in brutalوحشي conditionsالظروف.
31
112000
3000
في ظروف وحشية
02:07
Neverthelessومع ذلك, I -- as I'm sure -- as a ratherبدلا irritatingمزعج youngشاب, whiteأبيض man
32
115000
6000
ومع ذلك , أنا -- كما كنت واثق -- كشاب ابيض مزعج
02:13
comingآت into theirهم villageقرية, I was welcomedرحب with incredibleلا يصدق hospitalityحسن الضيافة and warmthدفء.
33
121000
6000
أتى لقريتهم , أستقبلوني بترحاب و دفء عظيمين
02:19
But the kidsأطفال were the bestالأفضل partجزء.
34
127000
2000
و لكن الأطفال كانوا الجزء الأفضل
02:21
The kidsأطفال were amazingرائعة حقا: extremelyجدا eagerحريص and oftenغالبا very brightمشرق.
35
129000
5000
كان الأطفال مدهشون : شديدي الحماس و غالبا متقدي الذكاء
02:26
And I'm just going to tell you one storyقصة,
36
134000
2000
سأخبركم قصة واحدة فقط
02:28
whichالتي got throughعبر to me.
37
136000
3000
و التي تركت في أثرا
02:31
I used to try to take the kidsأطفال outsideفي الخارج as oftenغالبا as possibleممكن,
38
139000
2000
كنت أحاول أن آخد الاطفال خارجا كل ما أتيحت الفرصة
02:33
to try to connectالاتصال the academicأكاديمي stuffأمور with the realحقيقة worldالعالمية.
39
141000
5000
محاولا أن وصل الاكاديميات مع العالم الحقيقي
02:38
And they weren'tلم تكن used to that.
40
146000
3000
و لم يعتادوا ذلك قبلا
02:41
But I tookأخذ them outsideفي الخارج one day and I said,
41
149000
2000
و لكن أخذتهم خارجا ذات يوم و قلت
02:43
"I want you to estimateتقدير the heightارتفاع of the buildingبناء."
42
151000
3000
أريد تقدير طول المبنى
02:46
And I expectedمتوقع them to put a rulerمسطرة nextالتالى to the wallحائط,
43
154000
3000
و كما توقعت منهم أن يضعوا مسطرةً على جانب الحائط
02:49
sizeبحجم it up with a fingerاصبع اليد, and make an estimateتقدير of the heightارتفاع.
44
157000
5000
يقدروا الطول بالإصبع , و يقوموا بتقدير للطول
02:54
But there was one little boyصبي, very smallصغير for his ageعمر.
45
162000
4000
و لكن كان هنالك ولد واحد صغير , ضئيل البنية لعمره
02:58
He was the sonابن of one of the poorestأفقر familiesأسر in the villageقرية.
46
166000
3000
كان ابنا لأحد أفقر العائلات في القرية
03:01
And he wasn'tلم يكن doing that. He was scribblingالخربشة with chalkطباشير on the pavementرصيف الشارع.
47
169000
5000
و لم يكن يفعل ذلك. كان يخربش بطبشور على الرصيف
03:06
And so, I said -- I was annoyedمنزعج -- I said, "What are you doing?
48
174000
3000
و لذلك, قلت -- كنت متضايقا -- , ماذا تفعل ؟
03:09
I want you to estimateتقدير the heightارتفاع of the buildingبناء."
49
177000
2000
أريد تقدير طول المبنى
03:11
He said, "OK. I measuredقياس the heightارتفاع of a brickقالب طوب.
50
179000
3000
قال, "حسناً. قمت بقياس طول طوبة
03:14
I countedمعدود the numberرقم of bricksالطوب and now I'm multiplyingضرب."
51
182000
5000
حسبتت الطوب و اقوم الآن بعملية الضرب
03:19
Well -- (Laughterضحك) -- I hadn'tلم يكن thought of that one.
52
187000
5000
حسنا -- ( ضحك) -- لم أفكر بتلك الطريقة
03:24
And manyكثير experiencesخبرة like this happenedحدث to me.
53
192000
4000
و الكثير من التجارب المشابهه حصلت لي
03:28
Anotherآخر one is that I metالتقى a minerعامل منجم. He was home on his three-monthثلاثة اشهر leaveغادر from the minesالألغام.
54
196000
8000
حادثة أخرى و هي أني قابلت عاملا بالمناجم. و كان في البيت خلال إجازة الثلاثة أشهر من المناجم
03:36
Sittingجلسة nextالتالى to him one day, he said, "There's only one thing that I really lovedأحب at schoolمدرسة.
55
204000
6000
جالسا بجانبه في يوم, قال " هنالك شيئ واحد أحببتة فعلا في المدرسة"
03:42
And you know what it was? Shakespeareشكسبير." And he recitedيتلى some to me.
56
210000
7000
هل تعلم ما كان ؟ شكسبير . و تلا بعضا من أعماله لي
03:49
And these and manyكثير similarمماثل experiencesخبرة convincedمقتنع me
57
217000
4000
و هذه الخبرات و الكثير مما ماثلها أقنعني
03:53
that there are just tonsطن of brightمشرق kidsأطفال in Africaأفريقيا
58
221000
4000
أن هنالك أطنان من النوابغ في أفريقيا
03:57
-- inventiveمبدع kidsأطفال, intellectualذهني kidsأطفال --
59
225000
4000
-- أطفال قادرين على الاختراع , أطفال مفكرين --
04:01
and starvedميت من الجوع of opportunityفرصة.
60
229000
1000
و متعطشين للفرصة
04:02
And if Africaأفريقيا is going to get fixedثابت, it's by them, not by us.
61
230000
6000
و إن كان لأفريقيا أن تصلح , فبهم , و ليس بنا
04:08
Well, after -- (Applauseتصفيق) -- that's the truthحقيقة.
62
236000
6000
حسنا , بعد -- (تصفيق) -- هذه الحقيقة
04:14
Well, after Lesothoليسوتو, I traveledسافر acrossعبر Africaأفريقيا
63
242000
3000
حسنا , بعد ليسوتو , جبت قاطعا أفريقيا
04:17
before returningعودة to Englandإنكلترا
64
245000
2000
قبل العودة لإنكلترا
04:20
-- so grayاللون الرمادي and depressingمحزن, in comparisonمقارنة.
65
248000
3000
-- رمادية و تبعث على الإكتئاب بالمقارنة
04:23
And I wentذهب to Cambridgeكامبريدج. And there, I fellسقط for theoreticalنظري physicsعلوم فيزيائية.
66
251000
7000
و ذهبت إلى كامبريدج . و هنالك وقعت بحب الفيزياء النظرية
04:30
Well, I'm not going to explainشرح this equationمعادلة,
67
258000
2000
حسنا , لن أقوم بشرح هذه المعادلة
04:32
but theoreticalنظري physicsعلوم فيزيائية is really an amazingرائعة حقا subjectموضوع.
68
260000
4000
و لكن الفيزياء النظرية موضوع مدهش حقا
04:36
We can writeاكتب down all the lawsقوانين of physicsعلوم فيزيائية we know in one lineخط.
69
264000
6000
نستطيع أن نكتب كل قوانين الفيزياء التي نعرف في سطر واحد
04:42
And, admittedlyالمسلم, it's in a very shorthandاختزال notationالرموز.
70
270000
5000
و على سبيل الإعتراف , هي بتدوين شديد الإقتضاب
04:47
And it containsيحتوي على 18 freeحر parametersالمعلمات,
71
275000
4000
و تحوي ثماني عشرة عامل حر
04:51
OK, whichالتي we have to fitلائق بدنيا to the dataالبيانات.
72
279000
3000
حسنا , و الذي يجب أن يناسب البيانات
04:54
So it's not the finalنهائي storyقصة,
73
282000
2000
لذلك فإنها ليست نهاية القصة
04:56
but it's an incrediblyلا يصدق powerfulقوي summaryملخص of everything we know
74
284000
5000
و لكنها ملخص شديد القوة لكل ما نعرف
05:01
about natureطبيعة at the mostعظم basicالأساسية levelمستوى.
75
289000
4000
عن الطبيعة على أكثر أشكالها أساسية
05:05
And apartبعيدا، بمعزل، على حد from a fewقليل very importantمهم looseواسع endsنهايات, whichالتي you've heardسمعت about here --
76
293000
4000
و بعيدا عن القليل من النهايات الغير مكتملة المهمة جدا , و التي سمعتم عنها هنا --
05:09
like darkداكن energyطاقة and darkداكن matterشيء --
77
297000
3000
كالطاقة المظلمة و المادة المظلمة --
05:12
this equationمعادلة describesيصف,
78
300000
2000
هذه المعادلة تصف --
05:14
seemsيبدو to describeوصف everything about the universeكون and what's in it.
79
302000
5000
على ما يبدو تصف كل شيئ يتعلق بالكون و ما فيه
05:19
But there's one bigكبير puzzleلغز remainingمتبق,
80
307000
2000
و لكن هنالك لغز و احدٌ باقٍ
05:21
and this was mostعظم succinctlyباقتضاب put to me by my primaryابتدائي schoolمدرسة mathالرياضيات teacherمدرس in
81
309000
5000
و كان و بأشد اقتضاب و صل إلى على يد معلمة رياضيات في مدرسة في
05:26
Tanzaniaتنزانيا, who'sمنظمة الصحة العالمية a wonderfulرائع Scottishالاسكتلندي ladyسيدة
82
314000
3000
تنزانيا , و هي سيدة اسكتلندية رائعة
05:29
who I still stayالبقاء in touchلمس. اتصال. صلة with.
83
317000
3000
و التي لا أزال على تواصلٍ معها
05:32
And she's now in her 80s.
84
320000
2000
و هي الآن في ثمانينياتها
05:34
And when I try to explainشرح my work to her, she wavedلوح away all the detailsتفاصيل, and she said,
85
322000
5000
و حين أحاول أن أشرح عملي لها , أشاحت عنها كل تفصيلاته , و قالت
05:39
"Neilنيل, there's only one questionسؤال that really mattersالقضايا.
86
327000
5000
"نييل , هنالك سؤال واحد مهم في الحقيقة
05:44
What bangedخبطت?" (Laughterضحك)
87
332000
4000
ما الذي انفجر ؟ " (ضحك)
05:48
"Everyoneكل واحد talksمحادثات about the Bigكبير Bangانفجار. What bangedخبطت?"
88
336000
5000
" الكل يتكلم عن الإنفجار الكبير . ما الذي انفجر ؟"
05:53
And she's right. It's a questionسؤال we'veقمنا all been avoidingتجنب.
89
341000
5000
و هي محقة . هو سؤال لطالما تحاشيناه
05:58
The standardاساسي explanationتفسير is that the universeكون somehowبطريقة ما sprangينبع into existenceوجود,
90
346000
5000
التفسير المعياري هو أن الكون و بطريقةٍ ما إنشطر للوجود
06:03
fullممتلئ of a strangeغريب kindطيب القلب of energyطاقة
91
351000
2000
مليئ بطاقةٍ ما غربيةٍ
06:05
-- inflationaryتضخمي energyطاقة -- whichالتي blewينفخ it up.
92
353000
5000
-- طاقةٍ متضاخمةٍ -- و التي فجرته
06:10
But the puzzleلغز of why the universeكون emergedظهرت in that peculiarغريب stateحالة
93
358000
4000
و لكن اللغز يكمن في لماذا انبثق الكون في تلك الحالةِ بالذات
06:14
is completelyتماما unsolvedدون حل.
94
362000
4000
لا توجد إجابة على الإطلاق
06:18
Now, I workedعمل on that theoryنظرية for a while, with Stephenستيفن Hawkingهوكينغ and othersالآخرين.
95
366000
4000
الآن , انا عملت على النظرية لفترةٍ, مع ستيفن هوكنج و آخرين
06:22
But then I beganبدأت to exploreإستكشاف anotherآخر alternativeلبديل.
96
370000
3000
و لكن و بدأت أستكشف بديلا آخر
06:25
The alternativeلبديل is that the Bigكبير Bangانفجار wasn'tلم يكن the beginningالبداية.
97
373000
3000
البديل كان أن الانفجار الكبير لم يكن البداية
06:28
Perhapsربما the universeكون existedموجودة before the bangانفجار,
98
376000
3000
لربما وجد الكون قبل الانفجار
06:31
and the bangانفجار was just a violentعنيف eventهدف in a pre-existingموجودة مسبقا universeكون.
99
379000
5000
و أن الانفجار كان فقط حدثاً عنيفا في كون موجودٍ قبلا
06:36
Well, this possibilityإمكانية is actuallyفعلا suggestedاقترحت
100
384000
3000
حسنا , هذا الاحتمال مقترحٌ فعلا
06:39
by the latestآخر theoriesنظريات, the unifiedموحد theoriesنظريات,
101
387000
3000
من خلال النظريات الأحدث , النظريات الموحدة
06:42
whichالتي try to explainشرح all those 18 freeحر parametersالمعلمات
102
390000
3000
و التي تحاول شرح هذه العوامل الحرة الثماني عشرة
06:45
in a singleغير مرتبطة frameworkالإطار, whichالتي will hopefullyنأمل predictتنبؤ all of them.
103
393000
7000
في إطار واحد , و الذي نأمل أن يتنبأ بهم جمعيا
06:52
And I'll just shareشارك a cartoonرسوم متحركة of this ideaفكرة here.
104
400000
3000
و سأشارككم رسماً كرتونيا للفكرة هنا
06:55
It's all I can conveyنقل. Accordingعلي حسب to these theoriesنظريات,
105
403000
3000
هي جُلُ ما أستطيع إبلاغه . طبقا لهذه النظريات
06:58
there are extraإضافي dimensionsأبعاد of spaceالفراغ, not just the threeثلاثة we're familiarمألوف with,
106
406000
3000
هنالك أبعاد أخرى في الفضاء , و ليس فقط الثلاته المعروفين لنا
07:01
but at everyكل pointنقطة in the roomمجال there are more dimensionsأبعاد.
107
409000
4000
و لكن في كل نقطة من الغرفة هنالك أبعاد أكثر
07:05
And in particularبصفة خاصة, there's one ratherبدلا strangeغريب one,
108
413000
2000
بالتحديد , هنالك واحد حري بالاستغراب
07:07
in the mostعظم elegantأنيق unifiedموحد theoriesنظريات we have.
109
415000
3000
في أكثر نظرياتنا أناقةَ و توحدا
07:10
The strangeغريب one looksتبدو likesالإعجابات this:
110
418000
2000
يبدو البعد بهذا الشكل :
07:12
that we liveحي in a three-dimensionalثلاثي الأبعاد worldالعالمية.
111
420000
3000
أننا نعيش في عالم ثلاثي الأبعاد
07:15
We liveحي in one of these worldsالعالم, and I can only showتبين it as a sheetورقة,
112
423000
4000
نعيش في أحد هذه العوالم , و أستطيع عرضها فقط كورقة
07:19
but it's really three-dimensionalثلاثي الأبعاد.
113
427000
3000
و لكنها في الواقع ثلاثية الأبعاد
07:22
And a tinyصغيرة جدا distanceمسافه: بعد away, there's anotherآخر sheetورقة,
114
430000
4000
و على بعد ضئيل جدا , هنالك ورقة أخرى
07:26
alsoأيضا three-dimensionalثلاثي الأبعاد, and they're separatedفصل by a gapالفارق.
115
434000
2000
ثلاثية الابعاد أيضا , و هما مفصولتان بفجوة
07:28
The gapالفارق is very tinyصغيرة جدا, and I've blownمنفوخ it up so you can see it.
116
436000
3000
الفجوة ضيقة جدا , و أنا ضخمتها لتقدروا على رؤيتها
07:31
But it's really a tinyصغيرة جدا fractionجزء of the sizeبحجم of an atomicالذري nucleusنواة.
117
439000
5000
و لكنها في الحقيقة هي نشز يسير من حجم نواة الذرة
07:36
I won'tمتعود go into the detailsتفاصيل of why we think the universeكون is like this,
118
444000
3000
لن أدلف لتفاصيل حول لم نظن أن الكون هكذا
07:39
but it comesيأتي out of the mathالرياضيات and tryingمحاولة to explainشرح the physicsعلوم فيزيائية that we know.
119
447000
4000
و لكن ذلك نتاج الرياضبات و محاولةُ لفهم الفيزياء التي نعرف.
07:43
Well, I got interestedيستفد in this because it seemedبدت to me that it was an obviousواضح questionسؤال.
120
451000
4000
حسنا , ما أثار اهتمامي بهذا , لما يٌظهِرُ أن هذا سؤال واضح
07:47
Whichالتي is, what happensيحدث if these two, three-dimensionalثلاثي الأبعاد worldsالعالم
121
455000
3000
و الذي هو , ما الذي قد يحدث في هاذين العالمين ثلاثيي الابعاد
07:50
should actuallyفعلا collideتصادم?
122
458000
3000
إذا ما اصطدما ؟
07:54
And if they collideتصادم, it would look a lot like the Bigكبير Bangانفجار.
123
462000
3000
و إذا اصطدما , فإن ذلك سيشبه كثيرا الانفجار الكبير
07:57
But it's slightlyبعض الشيء differentمختلف than in the conventionalتقليدي pictureصورة.
124
465000
3000
و لكن يختلف قليلا عن الصورة التقليدية
08:00
The conventionalتقليدي pictureصورة of the Bigكبير Bangانفجار is a pointنقطة.
125
468000
2000
الصورة التقليدية للإنفجار الكبير هو كنقطة
08:02
Everything comesيأتي out of a pointنقطة;
126
470000
2000
كل شيئ يخرج من نقطة
08:04
you have infiniteغير محدود densityكثافة. And all the equationsمعادلات breakاستراحة down.
127
472000
4000
لديك كثافة لامتناهية . و كل المعادلات تنكسر
08:08
No hopeأمل of describingوصف that.
128
476000
2000
لا أمل لوصف ذلك
08:10
In this pictureصورة, you'llعليك noticeتنويه,
129
478000
2000
في هذه الصورة, ستلاحظ
08:12
the bangانفجار is extendedوسعوا. It's not a pointنقطة.
130
480000
2000
أن الانفجار متوسع. و ليس بنقطة
08:14
The densityكثافة of matterشيء is finiteمحدود, and we have a chanceفرصة
131
482000
3000
مصير المادة محدود , و لدينا الفرصة
08:17
of a consistentثابتة setجلس of equationsمعادلات that can describeوصف the wholeكامل processمعالج.
132
485000
5000
لجملة منتظمة من المعادلات التي تصف العملية برمتها
08:22
So, to cutيقطع a long storyقصة shortقصيرة, we'veقمنا exploredاستكشاف this alternativeلبديل.
133
490000
3000
و لنختصر القصة الطويلة . درسنا هذا البديل
08:25
We'veقمنا shownأظهرت that it can fitلائق بدنيا
134
493000
2000
و قد أوضحنا أنه من الممكن مطابقته
08:27
all of the dataالبيانات that we have about the formationانعقاد of galaxiesالمجرات,
135
495000
4000
لكل البيانات التي لدينا حول تكوٌن المجرات
08:31
the fluctuationsتقلبات in the microwaveالميكروويف backgroundخلفية.
136
499000
3000
التذبذب في خلفية الموجات المصغرة
08:34
Furthermoreعلاوة على ذلك, there's an experimentalتجريبي way
137
502000
2000
أكثر من هذا , هنالك طريقة تجريبية
08:36
to tell this theoryنظرية, apartبعيدا، بمعزل، على حد from the inflationaryتضخمي explanationتفسير that I told you before.
138
504000
7000
لنفصل هذه النظرية عن التفسير التضخمي الذي ذكرت سابقا
08:43
It involvesيتضمن gravitationalالجاذبية wavesأمواج.
139
511000
3000
و الذي يحوي موجات تجاذبية
08:46
And in this scenarioسيناريو, not only was the Bigكبير Bangانفجار not the beginningالبداية,
140
514000
3000
و في هذا السياق , لم يكن الانفجار الكبير هو البداية
08:49
as you can see from the pictureصورة,
141
517000
3000
كما ترون من الصورة
08:52
it can happenيحدث over and over again.
142
520000
2000
فإن ذلك قد يحدث مرة تلو الأخرى
08:54
It mayقد be that we liveحي in an endlessالتي لا نهاية لها universeكون,
143
522000
3000
من المحتمل أننا نعيش في كون لا متناه
08:57
bothكلا in spaceالفراغ and in time.
144
525000
1000
في كِلا الزمان و المكان
09:01
And there'veهناك قمت been bangsشعر الناصية in the pastالماضي, and there will be bangsشعر الناصية in the futureمستقبل.
145
529000
3000
و كان هنالك انفجارات في الماضي , و سيكون هناك انفجارت في المستقبل
09:04
And maybe we liveحي in an endlessالتي لا نهاية لها universeكون.
146
532000
4000
و من المحتمل أننا نعيش في كون لا متناه
09:08
Well, makingصناعة and testingاختبارات modelsعارضات ازياء of the universeكون
147
536000
5000
حسنا , صنع و تجريب نماذج للكون
09:13
is, for me, the bestالأفضل way I have of enjoyingتتمتع and appreciatingتقدير the universeكون.
148
541000
7000
هو , بالنسبة لي , أفضل طريقة للاستمتاع و تقدير الكون.
09:20
We need to make the bestالأفضل mathematicalرياضي modelsعارضات ازياء we can,
149
548000
2000
نحتاج لصنع أفضل نماذج رياضية نستطيع صنعها
09:22
the mostعظم consistentثابتة onesمنها.
150
550000
2000
أكثرها توافقا
09:24
And then we scrutinizeيفحص، يدقق them, logicallyمنطقيا and with dataالبيانات.
151
552000
4000
و حين نمتحنها , منطقيا و من خلال البيانات
09:28
And we try to convinceإقناع ourselvesأنفسنا --
152
556000
3000
و حين نحاول إقناع أنفسنا --
09:31
we really try to convinceإقناع ourselvesأنفسنا they're wrongخطأ.
153
559000
2000
نحاول حقا إقناع أنفسنا أنها خاطئة
09:33
That's progressتقدم: when we proveإثبات things wrongخطأ.
154
561000
3000
هذا هو التقدم : حين نثبت خطأ الأشياء
09:36
And graduallyتدريجيا, we hopefullyنأمل moveنقل closerأقرب and closerأقرب to understandingفهم the worldالعالمية.
155
564000
6000
و شيئا فشيئا , نأمل أن نقترب أكثر فأكثر من فهم العالم
09:42
As I pursuedمناضل my careerمهنة, something was always gnawingالقضم away insideفي داخل me.
156
570000
5000
فيما سعيت في مجال عملي , تآكلني دائما شعور في داخلي.
09:47
What about Africaأفريقيا?
157
575000
3000
ماذا عن إفريقيا ؟
09:50
What about those kidsأطفال I'd left behindخلف?
158
578000
5000
ماذا عن الأطفال اللذين تركتهم خلفي ؟
09:55
Insteadفي حين أن of developingتطوير, as we'dكنا all hopedامنية in the '60s,
159
583000
3000
بدلا من التطور , الذي أملناه في الستينيات,
09:58
things had gottenحصلت worseأسوأ.
160
586000
2000
آلت الأحوال إلى الأسوأ .
10:00
Africaأفريقيا was grippedسيطرت by povertyفقر, diseaseمرض and warحرب.
161
588000
4000
أطبق الفقر والأمراض و الحروب على أفريقيا
10:04
This is very graphicallyبشكل بياني shownأظهرت by the WorldmapperWorldmapper websiteموقع الكتروني and projectمشروع.
162
592000
6000
وهذا موضّح بيانياً بواسطة موقع وورلد مابر الإلكتروني .
10:10
And so the ideaفكرة is to representتركيز eachكل countryبلد
163
598000
3000
و لذلك فأن الفكرة هو أن نمثل كل بلد
10:13
on a mapخريطة, but scaleمقياس the areaمنطقة accordingعلي حسب to some quantityكمية.
164
601000
6000
على خريطة , و لكن نقيس المنطقة بناء على كمية ما.
10:19
So here'sمن هنا just the standardاساسي areaمنطقة mapخريطة of the worldالعالمية.
165
607000
2000
و لذا هنا خريطة قياسية للعالم.
10:21
By the way, Africaأفريقيا is very largeكبير.
166
609000
2000
بالمناسبة , أفريقيا كبيرة جدا.
10:23
And the nextالتالى mapخريطة now showsعروض Africa'sفي أفريقيا GDPالناتج المحلي الإجمالي in 1960,
167
611000
5000
و الخريطة التالية الآن تظهر إجمالي الناتج المحلي لأفريقيا في عام 1960.
10:28
around the time of independenceاستقلال for manyكثير Africanالأفريقي statesتنص على.
168
616000
5000
ما يقارب وقت استقلال الكثير من الدول الافريقية.
10:33
Now, this is 1990, and then 2002. And here'sمن هنا a projectionإسقاط for 2015.
169
621000
10000
الآن , هذا في 1990 ثم 2002. و هذا توقع ل 2015.
10:44
Bigكبير changesالتغييرات are happeningحدث in the worldالعالمية,
170
632000
1000
تغيرات كبيرة تحدث في العالم.
10:45
but they're not helpingمساعدة Africaأفريقيا.
171
633000
3000
و لكنها لا تشمل إفريقيا.
10:48
What about Africa'sفي أفريقيا populationتعداد السكان? The populationتعداد السكان isn't out of proportionنسبة to its areaمنطقة,
172
636000
4000
ماذا عن عدد سكان أفريقيا؟ التعداد ليس منفصلاً عن مساحة المنطقة,
10:52
but Africaأفريقيا leadsيؤدي the worldالعالمية in deathsوفاة from oftenغالبا preventableالوقاية causesالأسباب:
173
640000
5000
و لكن تقود إفريقيا العالم في عدد الوفيات لأسباب يمكن منعها في أغلب الإحيان
10:57
malnutritionسوء التغذية, simpleبسيط infectionsالعدوى and birthولادة complicationsمضاعفات.
174
645000
7000
سوء التغذية , إصابات بسيطة , و مضاعفات ولادة.
11:04
Then there's HIVفيروس نقص المناعة البشرية/AIDSالإيدز. And then there are deathsوفاة from warحرب.
175
652000
5000
و بعد ذلك الإيدز . يتلوه حالات الوفاه جراء الحروب.
11:09
OK, currentlyحاليا there are 45,000 people a monthشهر dyingوفاة in the Congoالكونغو,
176
657000
5000
حسنا , حالياً هنالك 45,000 فردا يموتون شهريا في الكونغو
11:14
as a consequenceنتيجة of the warحرب
177
662000
2000
جراء الحرب هنالك
11:16
there over coltanالكولتان and diamondsالماس and other things.
178
664000
4000
على الكوبلت و الماس و أشياء اخرى.
11:20
It's still going on.
179
668000
4000
وما يزال ذلك .
11:24
What about Africa'sفي أفريقيا capacityسعة to do something about these problemsمشاكل?
180
672000
3000
ماذا عن قدرة إفريقيا أن تفعل شيئا حيال هذه المشاكل؟
11:27
Well, here'sمن هنا the numberرقم of physiciansالأطباء in Africaأفريقيا.
181
675000
5000
هذا هو تعداد الأطباء في أفريقيا
11:32
Here'sمن هنا the numberرقم of people in higherأعلى educationالتعليم.
182
680000
5000
و هذا هو تعداد خريجي التعليم العالي .
11:37
And here -- mostعظم shockingمروع to me --
183
685000
2000
و هذا هنا -- الأكثر بعثا على الصدمة بالنسبة لي --
11:39
the numberرقم of scientificعلمي researchابحاث papersأوراق comingآت out of Africaأفريقيا.
184
687000
4000
عدد أوراق البحث العلمي التي تخرج من أفريقيا.
11:43
It just doesn't existيوجد scientificallyعلميا.
185
691000
5000
انه فقط غير مبرر علميا
11:48
And this was very eloquentlyببلاغة arguedجادل at TEDTED Africaأفريقيا:
186
696000
3000
و هذا تم مناقشته بفصاحة في تيد أفريقيا:
11:51
that all of the aidمساعدة that's been givenمعطى
187
699000
2000
كل المعونات التي تم تقديمها
11:53
has completelyتماما failedفشل to put Africaأفريقيا ontoعلى its ownخاصة two feetأقدام.
188
701000
8000
فشلت في مساعدة إفريقيا لتقف على قدميها.
12:01
Well, the transitionانتقال to democracyديمقراطية in Southجنوب Africaأفريقيا in 1994
189
709000
3000
حسنا , التحول الى الديمقراطية في جنوب إفريقيا في 1994
12:04
was literallyحرفيا a dreamحلم come trueصحيح for manyكثير of us.
190
712000
4000
كان حرفيا حلما قد تحقق للكثير منا.
12:08
My parentsالآباء were bothكلا electedانتخب to the first parliamentبرلمان,
191
716000
3000
كلا والدي كانا قد انتُخِبا لمجلس النواب الأول,
12:11
alongsideجنبا إلى جنب Nelsonنيلسون and Winnieويني Mandelaمانديلا. They were the only other coupleزوجان.
192
719000
5000
إلى جانب نيلسون و ويني ماندلا .و الذين كانا الزوجين الآخرين الوحيدين.
12:16
And in 2001, I tookأخذ a researchابحاث leaveغادر to visitيزور them.
193
724000
4000
و في 2001 . أخذت إجازة من البحث لزيارتهما.
12:20
And while I was busyمشغول workingعامل -- I was workingعامل on these collidingاصطدامه worldsالعالم, in the day.
194
728000
7000
و فيما كنت مشغولا بالعمل -- كنت أعمل على هذين العالَمين المتصادمين في ذلك اليوم.
12:27
But I learnedتعلم that there was a desperateيائس shortageنقص of skillsمهارات,
195
735000
3000
و علمت أن هناك نقصا شديداً في المهارات,
12:30
especiallyخصوصا mathematicalرياضي skillsمهارات, in industryصناعة, in governmentحكومة, in educationالتعليم.
196
738000
8000
خاصة مهارات الرياضيات , في الصناعة , في الحكومة , في التعليم.
12:38
The abilityالقدرة to make and testاختبار modelsعارضات ازياء has becomeيصبح essentialأساسى,
197
746000
4000
القدرة على صنع و اختبار نماذج أصبح أساسياً
12:42
not only to everyكل singleغير مرتبطة areaمنطقة of scienceعلم todayاليوم,
198
750000
3000
ليس فقط في كل مجال من مجالات العلوم اليوم
12:45
but alsoأيضا to modernحديث societyالمجتمع itselfبحد ذاتها.
199
753000
4000
بل و في مجتمعنا الحديث بنفسه
12:49
And if you don't have mathالرياضيات, you're not going to enterأدخل the modernحديث ageعمر.
200
757000
6000
و إذا لم يكن لديك الرياضيات , لن تدخل العالم الحديث
12:55
So I had an ideaفكرة. And the ideaفكرة was very simpleبسيط.
201
763000
3000
لذا كان لدي فكرة . فكرة كانت بسيطة جدا
12:58
The ideaفكرة was to setجلس up an Africanالأفريقي Instituteمعهد for Mathematicalرياضي Sciencesعلوم, or AIMSAIMS.
202
766000
6000
الفكرة كانت إنشاء معهد إفريقي لعلوم الرياضيات أو آيمز
13:04
And let's recruitتجنيد studentsالطلاب from the wholeكامل of Africaأفريقيا,
203
772000
4000
و لنوظف طلابا من جميع أنحاء إفريقيا
13:08
bringاحضر them togetherسويا with lecturersالمحاضرين from all over the worldالعالمية,
204
776000
4000
و لنجمعهم بمحاضرين من جميع أنحاء العالم
13:12
and we'llحسنا try to give them a fantasticرائع educationالتعليم.
205
780000
5000
و لنحاول إعطائهم تعليما رائعا
13:17
Well, as a Cambridgeكامبريدج professorدكتور جامعى, I had manyكثير contactsجهات الاتصال.
206
785000
3000
حسنا , و كبرفسور بجامعة كمبريدج , كان لدي الكثير من المعارف
13:20
And to my astonishmentدهشة, they backedالمدعومة me 100 percentنسبه مئويه.
207
788000
3000
و لدهشتي , دعموني 100 بالمئة
13:23
They said, "Go and do it,
208
791000
2000
قالوا لي " أذهب و قم بذلك
13:25
and we'llحسنا come and lectureمحاضرة."
209
793000
4000
و سنحضر و سنحاضر"
13:29
And I knewعرف it would be amazingرائعة حقا funمرح to bringاحضر brilliantمتألق studentsالطلاب
210
797000
4000
و علمت كم سيكون متعة رائعةً أن تجمع طلاباً نابغين
13:33
from these countriesبلدان -- where they don't have any opportunitiesالفرص -- togetherسويا
211
801000
4000
من هذه البلدان , حيث لم يكن لديهم أية فرصة , معا
13:37
with the bestالأفضل lecturersالمحاضرين in the worldالعالمية --
212
805000
2000
بأفضل المحاضرين في العالم
13:39
who I knewعرف would come, because of the interestفائدة in Africaأفريقيا --
213
807000
3000
و اللذين علمت بأنهم سيحضرون , لاهتمامهم بأفريقيا.
13:42
and put them togetherسويا and just let the sparksالشرر flyيطير.
214
810000
7000
و لنضعهم معا و فقط لنشاهد الشرارت تتطاير.
13:49
So we boughtاشترى a derelictمهجور hotelالفندق nearقريب Capeكيب Townمدينة.
215
817000
4000
لذا اشترينا فندقا مهجورا قريبا من كيب تاون.
13:53
It's an 80-room-مجال Artفن Decoديكو hotelالفندق from the 1920s.
216
821000
3000
هو عبارة عن80 غرفة على طراز فن الزخرفة من العشرينيات.
13:56
The areaمنطقة was kindطيب القلب of seedyغير طبيعي, so we got an 80-room-مجال hotelالفندق for 100,000 dollarsدولار.
217
824000
6000
كانت المنطقة بائسة , لذا فقد حصلنا على فندقٍ ب80 غرفة لقاء 100,000 دولار.
14:02
It's a beautifulجميلة buildingبناء. We decidedقرر we would refurbishتجديد it
218
830000
4000
إنه مبنى جميل . قررنا إعادة تعميره.
14:06
and then put out the wordكلمة:
219
834000
2000
بعدها حددنا الهدف:
14:08
we're going to startبداية the bestالأفضل mathالرياضيات instituteمعهد in Africaأفريقيا
220
836000
4000
سنقوم ببدء أفضل مؤسسة رياضيات في إفريقيا
14:12
in this hotelالفندق.
221
840000
1000
في هذا الفندق
14:13
Well, the newالجديد Southجنوب Africaأفريقيا is a very excitingمثير countryبلد.
222
841000
3000
حسنا , جنوب إفريقيا الجديدة بلد مثير جدا
14:16
And those of you who haven'tلم been there, you should go.
223
844000
3000
و للذين لم يذهبوا منكم هناك قبلا , عليكم الذهاب.
14:19
It's very, very interestingمثير للإعجاب what's happeningحدث.
224
847000
3000
إنه لجدُ باعثٍ على الاهتمام ما يحصل هناك
14:22
And we recruitedتجنيد wonderfulرائع staffالعاملين,
225
850000
3000
و قد وظفنا طاقما رائعا,
14:25
highlyجدا motivatedمتحفز، مندفع staffالعاملين.
226
853000
2000
طاقم متحمس جدا.
14:27
The other thing that's happenedحدث, whichالتي was good for us, is the Internetالإنترنت.
227
855000
4000
شيئ آخر حصل , وكان جيدا لنا حقا , هو الإنترنت.
14:31
Even thoughاعتقد the Internetالإنترنت is very expensiveمكلفة all over Africaأفريقيا,
228
859000
3000
على الرغم من كون الانترنت غاليا جدا في كافة أنحاء إفريقيا,
14:34
there are Internetالإنترنت cafesالمقاهي everywhereفي كل مكان.
229
862000
2000
هناك مقاهي إنترنت في كل مكان.
14:36
And brightمشرق youngشاب Africansالأفارقة are desperateيائس to joinانضم the globalعالمي communityتواصل اجتماعي,
230
864000
5000
و شباب إفريقيا النابغين يتطلعون للإنضمام للمجتمع العالمي,
14:41
to be successfulناجح -- and they're very ambitiousطموح.
231
869000
3000
ليكونوا ناجحين -- و هم طموحين جدا .
14:44
They want to be the nextالتالى Einsteinاينشتاين.
232
872000
4000
هم يريدون أن يكونوا آينشتاين القادم.
14:50
And so when wordكلمة cameأتى out that AIMSAIMS was openingافتتاح,
233
878000
3000
و عندما أُعلن أن آيمز قد بدأ بالإفتتاح
14:53
it spreadانتشار very quicklyبسرعة viaبواسطة e-mailالبريد الإلكتروني and our websiteموقع الكتروني.
234
881000
4000
أنتشر الخبر بسرعة كبيرة عبر البريد الإلكتروني و عبر موقعنا
14:57
And we got lots of applicantsالمتقدمين.
235
885000
2000
وراسلنا الكثير من المتقدمين
14:59
Well, we designedتصميم AIMSAIMS as a 24-hour-ساعة learningتعلم environmentبيئة,
236
887000
3000
حسنا , صممنا آيمز لتكون بيئة تعليمِ على مدار الساعة
15:02
and it was fantasticرائع to startبداية a universityجامعة from the beginningالبداية.
237
890000
4000
كان رائعا بدء جامعةٍ من البداية
15:06
You have to rethinkإعادة التفكير, what is the universityجامعة for?
238
894000
4000
عليك أن تعيد التفكير , ما هو هدف الجامعة ؟
15:10
And that's really excitingمثير.
239
898000
2000
و كان هذا مثيراً فعلا
15:12
So we designedتصميم it to have interactiveمتفاعل teachingتعليم.
240
900000
3000
لذا صممناها لتحوي تعليما تفاعليا
15:15
No droningمتكاسل on at the chalkboardالسبورة.
241
903000
4000
ليس تعليما مملا على لوح الطباشير
15:19
We emphasizeالتأكيد على problem-solvingحل المشاكل, workingعامل in groupsمجموعة,
242
907000
4000
ركزنا على حل المشاكل , العمل في مجموعات
15:23
everyكل studentطالب علم discoveringاكتشاف and maximizingتعظيم theirهم ownخاصة potentialمحتمل
243
911000
4000
كل طالب يكتشف و يزيد على إمكاناته الكامنة الخاصة به
15:27
and not chasingمطاردة gradesدرجات.
244
915000
3000
و ليس ساعيا وراء الدرجات
15:30
Everyoneكل واحد livesالأرواح togetherسويا in this hotelالفندق -- lecturersالمحاضرين and studentsالطلاب --
245
918000
2000
الجميع يعيش سويةً في هذا الفندق , محاضرينَ و طلاباً
15:32
and it's not surprisingمفاجئ at all to find an impromptuارتجالا tutorialالدورة التعليمية at 1 a.m.
246
920000
6000
و من غير المفاجئ أن ترى درسا مرتجلا في الواحدة فجرا.
15:38
The studentsالطلاب don't usuallyعادة leaveغادر the computerالحاسوب labمختبر tillحتى 2 or 3 a.m.
247
926000
4000
و الطلاب عادة ما لا يغادرون مختبرات حواسيبهم حتى الثانية أو الثالثة فجرا.
15:42
And then they're up again at eightثمانية in the morningصباح.
248
930000
2000
و تجدهم مستيقظين في الثامنة صباحا.
15:44
Lecturesمحاضرات, problem-solvingحل المشاكل and so on. It's an extraordinaryاستثنائي placeمكان.
249
932000
7000
محاضراتٍ , حل مشاكلٍ و هكذا دواليك . إنه لمكان خارق للعادة.
15:51
We especiallyخصوصا emphasizeالتأكيد على areasالمناطق of great relevanceملاءمة to Africa'sفي أفريقيا developmentتطوير,
250
939000
5000
نحن نركز على كل المجالات المتعلقة بشدة بتطور مستقبل إفريقيا
15:56
because, in those areasالمناطق, scientistsالعلماء workingعامل in Africaأفريقيا will have a competitiveمنافس advantageأفضلية.
251
944000
6000
لأن و في هذه المجالات يعمل العلماء في إفريقيا , و سيكون لديم ميزة تنافسية
16:02
They'llأنها سوف publishنشر, be invitedدعوة to conferencesالمؤتمرات.
252
950000
2000
سينشرون , و سيدعَونَ إلى مؤتمرات.
16:04
They'llأنها سوف do well. They'llأنها سوف have successfulناجح careersوظائف.
253
952000
6000
سيقومون بعمل جيد, سيكون لديهم مستقبل مهني باهر.
16:10
And AIMSAIMS has doneفعله extremelyجدا well.
254
958000
2000
و قامت آيمز بعمل مميز فعلا .
16:12
Here is a listقائمة of last year'sسنوات graduatesالخريجين, graduatedتخرج in Juneيونيو,
255
960000
4000
هنا لائحة بخريجي العام الفائت , تخرجوا في يونيو ,
16:16
and what they're currentlyحاليا doing -- 48 of them.
256
964000
3000
و ماذا يفعلون الآن , كلهم ال48 .
16:19
And where they are is indicatedمحدد over here.
257
967000
4000
و مكانهم عملهم مذكور هنا .
16:23
And where they'veكان عليهم goneذهب. So these are all postgraduateدراسات عليا studentsالطلاب.
258
971000
4000
و إلى أين ذهبوا . لذا كل هؤلاء الطلاب واصلوا دراسات عليا
16:27
And they'veكان عليهم all goneذهب on to master'sسادة and Phفتاه.D. degreesدرجات in excellentممتاز placesأماكن.
259
975000
7000
و كلهم حصلوا على الماجستير و الدكتوراة في أماكن ممتازة.
16:34
Fiveخمسة studentsالطلاب can be educatedمتعلم at AIMSAIMS
260
982000
2000
يمكن تعليم خمسة طلاب في آيمز
16:36
for the costكلفة of educatingتعليم one in the U.S. or Europeأوروبا.
261
984000
4000
بتكلفة تعليم طالب واحد في الولايات المتحدة أو أوروبا.
16:40
But more importantمهم, the pan-Africanأفريقي studentطالب علم bodyالجسم
262
988000
3000
و لكن الأهم من ذلك , الهيكل الطلابي الإقريقي بأجمعه
16:43
is a continualمستمر sourceمصدر of strengthقوة, prideفخر and commitmentالتزام to Africaأفريقيا.
263
991000
6000
هو مصدر متواصل للقوة , الفخر و الإلتزام بإفريقيا
16:49
We illustrateتوضيح AIMS'AIMS " progressتقدم by coloringتلوين in the countriesبلدان of Africaأفريقيا.
264
997000
5000
نظهر هنا إنتشار آيمز من خلال تلوين البلدان في إفريقيا
16:54
So here you can see behindخلف this listقائمة.
265
1002000
2000
لذا تستطيع أن ترى خلف هذه اللائحة
16:56
When a countyمقاطعة is coloredملون yellowالأصفر, we'veقمنا receivedتم الاستلام an applicationالوضعية;
266
1004000
4000
عندا يكون البلد ملونا بالأصفر : تلقينا طلب التحاق
17:00
orangeالبرتقالي, we'veقمنا acceptedقبلت an applicationالوضعية; and greenأخضر,
267
1008000
5000
برتقالي قبلنا الطلب , و بالاخضر :
17:05
a studentطالب علم has graduatedتخرج.
268
1013000
2000
تخرج طالب
17:07
So here is where we were after the first graduationتخرج in 2004.
269
1015000
4000
أذن هنا كان بعد التخرج الاول في 2004
17:11
And we setجلس ourselvesأنفسنا a goalهدف of turningدوران the continentقارة greenأخضر.
270
1019000
4000
و نصبنا هدفنا بأن نحوّل القارةَ إلى الأخضر
17:15
So there's 2005, -6, -7, -8.
271
1023000
4000
لذا هنا 2005 , -6, -7 , -8
17:19
(Applauseتصفيق)
272
1027000
10000
(تصفيق)
17:29
We're well on the way to achievingتحقيق our initialمبدئي goalهدف.
273
1037000
4000
نحن في طريقنا لتحقيق هدفنا الإبتدائي
17:33
We had some of the studentsالطلاب filmedصور at home before they cameأتى to AIMSAIMS.
274
1041000
4000
لدينا بعض الطلاب الذي تصوروا في بلدانهم قبل قدومهم إلى آيمز
17:37
And I'll just showتبين you one.
275
1045000
3000
و سأريكم واحد فقط
17:40
Tendaiتينداي MugwagwaMugwagwa: My nameاسم is Tendaiتينداي MugwagwaMugwagwa.
276
1048000
4000
تِنداي موجواجوا : إسمي تِنداي موجواجوا
17:44
I have a Bachelorأعزب of Scienceعلم with an educationالتعليم degreeالدرجة العلمية.
277
1052000
3000
أحمل شهادة البكالوريوس في العلوم مع شهادة تعليم
17:47
I will be attendingحضور AIMSAIMS.
278
1055000
2000
سأحضر آيمز.
17:49
My understandingفهم of the courseدورة is that it coversأغلفة quiteالى حد كبير a lot.
279
1057000
4000
فهمي للبرنامج أنه يغطي الكثير.
17:53
You know, from physicsعلوم فيزيائية to medicineدواء,
280
1061000
4000
تعلمون , من الفيزياء إلى الطب,
17:57
in particularبصفة خاصة, epidemiologyعلم الأوبئة and alsoأيضا mathematicalرياضي modelingتصميم.
281
1065000
6000
بالأخص علم الأوبئة و كذلك التمثيل الرياضي .
18:03
Neilنيل Turokتوروك: So Tendaiتينداي cameأتى to AIMSAIMS and did very well.
282
1071000
5000
نييل توروك : لذا حضرت تِندي آيمز , و أدت بشكلٍ جيد جداً.
18:08
And I'll let her take it from there.
283
1076000
4000
و سأتركها تأخذكم من هنا.
18:16
TMTM: My nameاسم is Tendaiتينداي MugwagwaMugwagwa
284
1084000
2000
تي إم : إسمي تِندي مجواجوا
18:18
and I was a studentطالب علم at AIMSAIMS in 2003 and 2004.
285
1086000
4000
كنت طالبة في آيمز 2003 و 2004.
18:22
After leavingمغادرة AIMSAIMS, I wentذهب on to do a master'sسادة in appliedمستعمل mathematicsالرياضيات
286
1090000
5000
بعد أن تخرجت من آيمز , ذهبت لأحصل على الماجستير في الرياضيات التطبيقية .
18:27
at the Universityجامعة of Capeكيب Townمدينة in Southجنوب Africaأفريقيا.
287
1095000
3000
في جامعة كايب تاون في جنوب إفريقيا.
18:30
After that, I cameأتى to the Netherlandsهولندا
288
1098000
2000
بعد ذلك , أتيت إلى هولندا
18:32
where I'm now doing a Phفتاه.D. in theoreticalنظري immunologyعلم المناعة.
289
1100000
3000
و التي فيها أقوم بدراسة الدكتوراه في علم المناعة النظري.
18:35
Professorدكتور جامعى: Tendaiتينداي is workingعامل very independentlyمستقل.
290
1103000
3000
البرفسور : تِندي تعمل بشكل مستقل تماما
18:38
She communicatesيتواصل well with the immunologistsالمناعة at the hospitalمستشفى.
291
1106000
4000
و تتواصل بشكل جيد مع اختصاصيي المناعة في المستشفى
18:42
So all in all I have a very good Phفتاه.D. studentطالب علم from Southجنوب Africaأفريقيا.
292
1110000
4000
و في المجمل لدي طالبة دكتوراة جيدٍ جدا من جنوب إفريقيا
18:46
So I'm happyالسعيدة she's here.
293
1114000
3000
لذا فأنا سعيد انها هنا
18:49
NTNT: Anotherآخر studentطالب علم in the first yearعام of AIMSAIMS was Shehuشيهو.
294
1117000
4000
نييل توروك: طالب آخر كان في السنة الأولى في آيمز هو شيهو
18:53
And he's shownأظهرت here with his favoriteالمفضل highمتوسط schoolمدرسة teacherمدرس.
295
1121000
5000
و يظهر هنا مع معلمةِ الثانوية المفضل
18:58
And then enteringدخول universityجامعة in northernشمالي Nigeriaنيجيريا.
296
1126000
6000
و بعد ذلك و هو يدخل جامعة شمالي نيجيريا
19:04
And after AIMSAIMS, Shehuشيهو wanted to do high-energyطاقة عالية physicsعلوم فيزيائية,
297
1132000
5000
و بعد آيمز , شيهو أراد أن يدرس فيزياء الطاقة العالية
19:09
and he cameأتى to Cambridgeكامبريدج.
298
1137000
2000
و قدم إلى كمبريدج
19:11
He's about to finishإنهاء his Phفتاه.D.,
299
1139000
3000
و هو الآن على وشك إنهاء شهادة الدكتوراه
19:14
and he was filmedصور recentlyمؤخرا with someoneشخصا ما you all know.
300
1142000
4000
و قد صُور حديثا مع شخصٍ تعرفونه جميعا
19:18
Shehuشيهو: And from there we will be ableقادر to,
301
1146000
2000
شيهو : و من هنا سنكون قادرين على
19:20
hopefullyنأمل, make better predictionsتوقعات and then we compareقارن it
302
1148000
3000
نأمل أن نقوم بتوقعات و من ثمَ نقوم بمقارنتها
19:23
to the graphرسم بياني and alsoأيضا make some predictionsتوقعات.
303
1151000
5000
للرسم البياني و أيضا بعض التوقعات
19:28
Stephenستيفن Hawkingهوكينغ: That is niceلطيف.
304
1156000
3000
ستيفن هوكنج : هذا جميل
19:31
NTNT: Here are the currentتيار studentsالطلاب at AIMSAIMS. There are 53 of them
305
1159000
3000
نييل توروك : هنا الطلاب الحاليين في آيمز . هناك 53 منهم
19:34
from 20 differentمختلف countriesبلدان, includingبما فيها 20 womenنساء.
306
1162000
4000
من 20 بلدا مختلفا , بينهم 20 من النساء.
19:38
So now I'm going to get to my TEDTED businessاعمال.
307
1166000
3000
لذا سأدخل الآن في صلب عمل تيد.
19:41
Well, we had a partyحفل. This is Africaأفريقيا --
308
1169000
3000
حسنا , كنا في حفل , هذه هي إفريقيا
19:44
we have good partiesحفلات in Africaأفريقيا. And last monthشهر, they threwيرمي a surpriseمفاجأة partyحفل for me.
309
1172000
4000
كان لدينا حفلات جميلة في إفريقيا . و الشهر الماضي , أقاموا لي حفلاً مفاجئً
19:48
Here'sمن هنا somebodyشخص ما you've seenرأيت alreadyسابقا.
310
1176000
2000
هنا شخصٌ سبق و رأيتموه
19:50
(Applauseتصفيق)
311
1178000
24000
(تصفيق)
20:14
I want to pointنقطة out a fewقليل other exceptionalاستثنائي people in this pictureصورة.
312
1202000
4000
أريد أن أشير لعدة اشخاص استثنائيين في هذه الصورة
20:18
So, we were havingوجود a partyحفل,
313
1206000
1000
كنا في الحفل
20:19
as you can see they're completelyتماما eclipsingكسوف me at this pointنقطة.
314
1207000
4000
كما ترون إنهم يطمسون صورتي تماما في هذه النقطة
20:23
This is Ezraعزرا. She's from Darfurدارفور.
315
1211000
3000
هذه إسراء . هي من دارفور
20:26
She's a physicistفيزيائي, and somehowبطريقة ما staysإقامة smilingباسم,
316
1214000
4000
أنها فيزيائية , و بطريقة ما تبقى مبتسمةٌ على الدوام
20:30
in spiteرغم of everything going on back home.
317
1218000
2000
على الرغم من كل ما يجري في موطنها
20:32
But she wants to continueاستمر in physicsعلوم فيزيائية, and she's doing extremelyجدا well.
318
1220000
4000
و لكنها تريد أن تكمل مشوارها في الفيزياء و هي تقوم بعمل ممتاز جدا
20:36
This is Lydiaليديا. Lydiaليديا is the first ever womanالنساء
319
1224000
4000
هذه ليديا . ليديا هي المرأة الأولى على الإطلاق
20:40
to graduateتخرج in mathematicsالرياضيات in the Centralوسط Africanالأفريقي Republicجمهورية.
320
1228000
3000
المتخرجة في الرياضيات في جمهورية إفريقيا المتوسطة
20:43
And she's now at AIMSAIMS. (Applauseتصفيق)
321
1231000
5000
و هي الآن في آيمز. (تصفيق)
20:49
So now let me get to our TEDTED wishرغبة.
322
1237000
4000
الآن أسمحوا لي أن أتقدم بأمنية تيد
20:53
Well, it's not my TEDTED wishرغبة; it's our wishرغبة, as you've alreadyسابقا gatheredجمعت.
323
1241000
5000
هي ليست أمنية تيد الخاصة بي , أنها أمنيتنا , بما أننا اجتمعنا هنا معا
20:58
And our wishرغبة has two partsأجزاء:
324
1246000
3000
و أمنيتنا لها جانبان :
21:01
one is a dreamحلم and the other'sالآخرين a planخطة. OK.
325
1249000
5000
الجانب الأول هو حلم و الآخر خطة. حسنا
21:06
Our TEDTED dreamحلم is that the nextالتالى Einsteinاينشتاين will be Africanالأفريقي. (Applauseتصفيق)
326
1254000
16000
حلم تيد خاصَتُنا هم أن يكون آينشتاين التالي من إفريقيا. (تصفيق)
21:25
In strivingسعي for the heightsالمرتفعات of creativeخلاق geniusالعبقري,
327
1273000
1000
مع سعينا الحثيث لسمو عبقريٍ خلاق
21:26
we want to give thousandsالآلاف of people the motivationالتحفيز,
328
1274000
5000
نريد أن نمنح الآلاف من الناس الدافع
21:31
the encouragementتشجيع and the courageشجاعة
329
1279000
2000
و التشجيع و الشجاعة
21:33
to obtainالحصول على the high-levelمستوى عال skillsمهارات they need to help Africaأفريقيا.
330
1281000
5000
ليكتسبوا المهارات التي تلزمهم ليساعدوا إفريقيا
21:38
Amongمن بين them will be not only brilliantمتألق scientistsالعلماء --
331
1286000
3000
بينهم لن يكون هنالك فقط علماء عباقرة
21:41
I'm sure of that from what we'veقمنا seenرأيت at AIMSAIMS --
332
1289000
3000
أنا متأكد مما رأينا في آيمز
21:44
they'llأنها سوف alsoأيضا be the Africanالأفريقي Gatesغيتس, BrinsBRINS and Pagesصفحات of the futureمستقبل.
333
1292000
6000
سيكون هناك غايتس أفارقة براينز و بايجز في المستقبل
21:50
Well, I said we alsoأيضا have a planخطة. And our planخطة is quiteالى حد كبير simpleبسيط.
334
1298000
4000
حسنا , أنا قلت أيضا أن هنالك خطة . و خطتنا في الحقيقة بسيطة
21:54
AIMSAIMS is now a provenمؤكد modelنموذج.
335
1302000
2000
آيمز الآن هي نموذج مثبَت
21:56
And what we need to do is to replicateتكرار it.
336
1304000
4000
و ما نريد أن نفعله هو إستنساخ التجربة
22:00
We want to rollتدحرج out 15 AIMSAIMS centersمراكز in the nextالتالى fiveخمسة yearsسنوات, all over Africaأفريقيا.
337
1308000
4000
نريد أن ننشي 15 مركز آيمز في الخمس سنوات المقبلة , في كل إفريقيا
22:04
Eachكل will have a pan-Africanأفريقي studentطالب علم bodyالجسم,
338
1312000
5000
في كل منها سيكون هنالك هيكل طلابي من كافة أنحاء إفريقيا
22:09
but specializeمتخصصون in a differentمختلف areaمنطقة of scienceعلم.
339
1317000
2000
و لكن يتخصص في نواح مختلفةٍ من مناح العلوم
22:11
We want to use scienceعلم to overcomeالتغلب على the nationalالوطني and culturalثقافي barriersالحواجز,
340
1319000
5000
نريد أن نستخدم العلم لنتجاوز به الخلافات الثقافية و الوطنية
22:16
as it does at AIMSAIMS.
341
1324000
1000
كما يقوم به آيمز الآن
22:17
And we want to addإضافة elementsعناصر to the curriculumمنهاج دراسي.
342
1325000
2000
و نريد إضافة عناصر للمنهاج
22:19
We want to addإضافة entrepreneurshipريادة الأعمال and policyسياسات skillsمهارات.
343
1327000
5000
نريد ان نضيف روح الإقدام و مهارات السياسات
22:24
The expandedموسع AIMSAIMS will be a coherentمتماسك pan-Africanأفريقي institutionالمعهد,
344
1332000
3000
آيمز الممتد سيكون مؤسسة تماسك لكل الإفريقيين
22:27
and its graduatesالخريجين will formشكل a powerfulقوي networkشبكة الاتصال,
345
1335000
4000
و خريجوها سيشكلون شبكة قوية
22:31
workingعامل togetherسويا for peaceسلام and progressتقدم acrossعبر the continentقارة.
346
1339000
6000
يعملون معا للسلام و التقدم لكل القاره
22:37
Over the last yearعام,
347
1345000
2000
خلالَ العام المنصرم
22:39
we'veقمنا been visitingزيارة sitesمواقع in Africaأفريقيا,
348
1347000
2000
كنا نزور مواقع شتى في إفريقيا
22:41
looking at potentialمحتمل sitesمواقع for newالجديد AIMSAIMS centersمراكز.
349
1349000
3000
نبحث عن مواقع جديدة محتملة لمراكز آيمز
22:44
And here are the onesمنها we'veقمنا selectedالمحدد.
350
1352000
2000
و هذه ما وقع عليه اختيارنا
22:46
And eachكل of these centersمراكز has a strongقوي localمحلي teamالفريق,
351
1354000
4000
و كل من هذه المواقع فيه فريق محلي قوي
22:50
eachكل is in a beautifulجميلة placeمكان, an interestingمثير للإعجاب placeمكان,
352
1358000
2000
كل منها في موقع جميل , موقع مثير للاهتمام
22:52
whichالتي internationalدولي lecturersالمحاضرين will be happyالسعيدة to visitيزور.
353
1360000
3000
و التي سيُسعَدُ المحاضرون العالميون بزيارتها
22:55
And our partnersشركاء acrossعبر Africaأفريقيا are extremelyجدا enthusiasticمتحمس about this.
354
1363000
5000
و شركاؤنا في كل إفريقيا يملؤهم الحماس لهذا
23:00
Everyoneكل واحد wants an AIMSAIMS centerمركز in theirهم countryبلد.
355
1368000
4000
كل شخص يريد مركز آيمز في بلده
23:04
And last Novemberشهر نوفمبر,
356
1372000
2000
و في نوفمبر الماضي
23:06
the conferenceمؤتمر of all the Africanالأفريقي ministersوزراء of scienceعلم and technologyتقنية,
357
1374000
4000
في مؤتمر وزراء إفريقيا للعلوم و التكنولوجيا
23:10
heldمقبض in Mombasaمومباسا, calledمسمي for a comprehensiveشامل planخطة to rollتدحرج out AIMSAIMS.
358
1378000
5000
الذي عقد في ممباسا , دعا لخطة شاملة لنشر آيمز
23:15
So we have politicalسياسي supportالدعم right acrossعبر the continentقارة.
359
1383000
3000
لذن فلدينا دعم سياسي على مستوى القارة
23:18
It won'tمتعود be easyسهل.
360
1386000
3000
لن يكون أمرا سهلا
23:21
At everyكل siteموقع there will be hugeضخم challengesالتحديات.
361
1389000
2000
في كل موقع ستكون هناك عقبات جمة
23:23
Localمحلي scientistsالعلماء mustيجب playلعب leadingقيادة rolesالأدوار
362
1391000
3000
على العلماءِ المحليين أن يلعبوا دورا قائدا
23:26
and governmentsالحكومات mustيجب be persuadedمقتنع to buyيشترى in.
363
1394000
4000
و يجب السعي لاقناع الحكومات بالاشتراك
23:30
Conditionsالظروف are very difficultصعب,
364
1398000
2000
الشروط صعبة
23:32
but we cannotلا تستطيع affordتحمل to compromiseمرونة on those principlesمبادئ whichالتي madeمصنوع AIMSAIMS work.
365
1400000
7000
و لكننا لا نستطيع المساومة على هذه المبادئ التي أنجحت آيمز
23:39
And we summarizeلخص them this way:
366
1407000
2000
و لنلخصهم بهذه الطريقة:
23:41
the institutesالمعاهد have got to be relevantذو صلة, innovativeمبتكر,
367
1409000
3000
على المؤسسات أن تكون ذات صلة , خلاقة
23:44
cost-effectiveفعاله من حيث التكلفه and highمتوسط qualityجودة. Why?
368
1412000
2000
فاعلة الكلفة و ذات جودة عالية . لم ؟
23:46
Because we want Africaأفريقيا to be richغني.
369
1414000
3000
لأننا نريد ثراء إفريقيا
23:49
Easyسهل to rememberتذكر the basicالأساسية rulesقواعد we need.
370
1417000
7000
من السهل أن نتذكر القواعد الأساسية التي نريد
23:56
So, just in endingإنهاء, let me say the only people who can fixحل Africaأفريقيا
371
1424000
3000
لذا و في الختام دعوني أقول أن الوحيدين القادرين على إصلاح إفريقيا
23:59
are talentedموهوب youngشاب Africansالأفارقة.
372
1427000
3000
هم موهوبوا إفريقيا اليافعين.
24:02
By unlockingفتح and nurturingرعاية theirهم creativeخلاق potentialمحتمل,
373
1430000
3000
من خلال فتح الأبواب و تغذية الروح الخلاقة الكامنة
24:05
we can createخلق a stepخطوة changeيتغيرون in Africa'sفي أفريقيا futureمستقبل.
374
1433000
4000
نستطيع أن نخلق خطوة تغيير في مستقبل إفريقيا.
24:09
Over time, they will contributeتساهم to Africanالأفريقي developmentتطوير
375
1437000
4000
و مع الوقت سيسهمون في تطور إفريقيا
24:13
and to scienceعلم in waysطرق we can only imagineتخيل.
376
1441000
3000
و للعلم بطرق نستطيع فقط أن نتخيلها.
24:16
Thank you.
377
1444000
2000
شكرا لكم.
24:18
(Applauseتصفيق)
378
1446000
21000
(تصفيق)
Translated by AR Elsharawy
Reviewed by Anwar Dafa-Alla

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Neil Turok - Physicist, education activist
Neil Turok is working on a model of the universe that explains the big bang -- while, closer to home, he's founded a network of math and science academies across Africa.

Why you should listen

Neil Turok works on understanding the universe's very beginnings. With Stephen Hawking, he developed the Hawking-Turok instanton solutions, describing the birth of an inflationary universe -- positing that, big bang or no, the universe came from something, not from utter nothingness.

Recently, with Paul Steinhardt at Princeton, Turok has been working on a cyclic model for the universe in which the big bang is explained as a collision between two “brane-worlds.” The two physicists cowrote the popular-science book Endless Universe.

In 2003, Turok, who was born in South Africa, founded the African Institute for Mathematical Sciences (AIMS) in Muizenberg, a postgraduate center supporting math and science. His TED Prize wish: Help him grow AIMS and promote the study and math and science in Africa, so that the world's next Einstein may be African.

Turok is the Director of the Perimeter Institute for Theoretical Physics, in Ontario, Canada. In 2010, the Canadian government funded a $20million expansion of the AIMS schools, working with the Perimeter Institute to start five new AIMS schools in different African nations.

In 2016, he won the Tate Medal for International Leadership in Physics

More profile about the speaker
Neil Turok | Speaker | TED.com