ABOUT THE SPEAKER
Adam Ostrow - Journalist
As editor in chief at Mashable, Adam Ostrow covers the tech, trends and people driving the evolution of the Web.

Why you should listen

Adam Ostrow is a new media entrepreneur and commentator. As editor in chief at Mashable, he is responsible for the editorial management and direction of one of the most widely read independent news sites in the world, covering the latest technologies, trends, and individuals driving the current evolution of the Web.

Since joining Mashable in 2007, Ostrow has contributed more than 2,500 articles, and under his leadership the site’s audience has grown more than tenfold to 13 million unique visitors per month, with more than 3.6 million followers across social media sites as of June 2011.

Ostrow has been frequently quoted by numerous mainstream media outlets including The New York Times, The Wall Street Journal, The Washington Post, USA Today and The Times of London among others. He is a frequent guest on CNN, Bloomberg and NPR.

More profile about the speaker
Adam Ostrow | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2011

Adam Ostrow: After your final status update

Адам Остроу: След последното обновяване на статуса ви

Filmed:
1,280,208 views

Много от нас имат присъствие в социалната мрежа -- виртуална личност, съставена от обновявания на статуси, туитове и връзки, съхранявани в облака. Адам Остроу задава големият въпрос: Какво ще се случи с тази личност, след като умрете? Възможно ли е ... тя да продължи да живее?
- Journalist
As editor in chief at Mashable, Adam Ostrow covers the tech, trends and people driving the evolution of the Web. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
By the endкрай of this yearгодина,
0
0
2000
До края на тази година,
00:17
there'llтам ще be nearlyпочти a billionмилиард people on this planetпланета
1
2000
3000
ще има почти един милиард души на тази планета,
00:20
that activelyактивно use socialсоциален networkingмрежи sitesсайтове.
2
5000
2000
които активно използват сайтове за социално общуване.
00:22
The one thing that all of them have in commonчесто срещани
3
7000
2000
Единственото нещо, което е общо между всички тях
00:24
is that they're going to dieумирам.
4
9000
3000
е, че те ще умрат.
00:27
While that mightбиха могли, може be a somewhatдо известна степен morbidболестни thought,
5
12000
3000
Макар че това може да е малко мрачна мисъл,
00:30
I think it has some really profoundдълбок implicationsпоследствия
6
15000
2000
мисля, че има някои наистина дълбоки последствия,
00:32
that are worthзаслужава си exploringпроучване.
7
17000
2000
които си струва да бъдат проучени.
00:34
What first got me thinkingмислене about this
8
19000
3000
Нещото, което за първи път ме накара да се замисля над това,
00:37
was a blogблог postпост authoredАвтор earlierпо-рано this yearгодина by DerekДерек K. MillerМилър,
9
22000
3000
беше блог пост, написан в началото на тази година от Дерек К. Милър,
00:40
who was a scienceнаука and technologyтехнология journalistжурналист
10
25000
3000
който беше журналист, пишещ за науката и технологиите,
00:43
who diedпочинал of cancerрак.
11
28000
2000
който почина от рак.
00:45
And what MillerМилър did was have his familyсемейство and friendsприятели writeпиша a postпост
12
30000
3000
И това, което Милър направил, било да накара семейството и приятелите му да напишат статия,
00:48
that wentотидох out shortlyскоро after he diedпочинал.
13
33000
2000
която излязла скоро, след като той умрял.
00:50
Here'sТук е what he wroteнаписах in startingстартиране that out.
14
35000
2000
Ето какво написал като начало.
00:52
He said, "Here it is. I'm deadмъртъв,
15
37000
2000
Той написал: "И така, аз съм мъртъв
00:54
and this is my last postпост to my blogблог.
16
39000
2000
и това е последната ми публикация в моя блог.
00:56
In advanceнапредък, I askedпопитах that onceведнъж my bodyтяло finallyнакрая shutзатворен down
17
41000
3000
Предварително, аз помолих, след като тялото ми най-накрая спре да работи
00:59
from the punishmentsнаказания of my cancerрак,
18
44000
2000
заради наказанията от рака,
01:01
then my familyсемейство and friendsприятели publishпубликувам this preparedприготвен messageсъобщение I wroteнаписах --
19
46000
3000
после моето семейство и приятели да публикуват това подготвено съобщение, което написах --
01:04
the first partчаст of the processпроцес
20
49000
2000
първата част на процеса
01:06
of turningобръщане this from an activeактивен websiteуебсайт to an archiveАрхив."
21
51000
3000
от превръщане на това от активна уебстраница към архив."
01:09
Now, while as a journalistжурналист,
22
54000
2000
Сега, докато като журналист,
01:11
Miller'sМилър archiveАрхив mayможе have been better writtenписмен
23
56000
2000
архивът на Милър може да е бил по-добре написан
01:13
and more carefullyвнимателно curatedкуратор than mostнай-много,
24
58000
2000
и по-внимателно представен, отколкото повечето други,
01:15
the factфакт of the matterвъпрос is that all of us todayднес
25
60000
2000
факт е, че всички ние днес
01:17
are creatingсъздаване на an archiveАрхив
26
62000
2000
създаваме архив,
01:19
that's something completelyнапълно differentразличен
27
64000
2000
който е нещо съвсем различно
01:21
than anything that's been createdсъздаден
28
66000
2000
от всичко, което е било създадено
01:23
by any previousпредишен generationпоколение.
29
68000
2000
от всяко предишно поколение.
01:25
ConsiderПомислете a fewмалцина statsстатистика for a momentмомент.
30
70000
2000
Да разгледаме няколко статистики за момент.
01:27
Right now there are 48 hoursчаса of videoвидео
31
72000
2000
В момента 48 часа видео
01:29
beingсъщество uploadedкачен to YouTubeYouTube everyвсеки singleединичен minuteминута.
32
74000
3000
се качват в YouTube всяка една минута.
01:32
There are 200 millionмилион TweetsTweets beingсъщество postedе публикувал everyвсеки day.
33
77000
4000
200 милиона Туитър поста са публикуват всеки ден.
01:36
And the averageсредно аритметично FacebookFacebook userпотребител
34
81000
3000
И средностатистическият потребител на Facebook
01:39
is creatingсъздаване на 90 piecesпарчета of contentсъдържание eachвсеки monthмесец.
35
84000
4000
създава 90 единици със съдържание всеки месец.
01:43
So when you think about your parentsродители or your grandparentsбаби и дядовци,
36
88000
3000
И така, когато се замислите за вашите родители или баби и дядовци,
01:46
at bestнай-доброто they mayможе have createdсъздаден
37
91000
2000
в най-добрия случай те може да са създали
01:48
some photosснимки or home videosвидеоклипове,
38
93000
2000
няколко снимки или домашни видеоклипове,
01:50
or a diaryдневник that livesживота in a boxкутия somewhereнякъде.
39
95000
3000
или дневник, който живее някъде в някаква кутия.
01:53
But todayднес we're all creatingсъздаване на this incrediblyневероятно richбогат digitalдигитален archiveАрхив
40
98000
3000
Но днес, всички ние създаваме този невероятно богат дигитален архив,
01:56
that's going to liveживея in the cloudоблак indefinitelyза неопределено време,
41
101000
2000
който ще живее в облака за неопределено време,
01:58
yearsгодини after we're goneси отиде.
42
103000
2000
години след като сме си отишли.
02:00
And I think that's going to createсъздавам some incrediblyневероятно intriguingзаинтригуващ opportunitiesвъзможности
43
105000
3000
И мисля, че това ще създаде някои невероятно интригуващи възможности
02:03
for technologistsтехнолози.
44
108000
2000
за технолозите.
02:05
Now to be clearясно, I'm a journalistжурналист and not a technologistтехнолог,
45
110000
2000
Сега, да поясна, аз съм журналист и не съм технолог,
02:07
so what I'd like to do brieflyнакратко
46
112000
2000
и това, което бих искал да направя накратко
02:09
is paintбоя a pictureснимка
47
114000
2000
е да обрисувам картина
02:11
of what the presentнастояще and the futureбъдеще are going to look like.
48
116000
3000
за това, как ще изглеждат настоящето и бъдещето.
02:14
Now we're alreadyвече seeingвиждане some servicesуслуги
49
119000
2000
Вече виждаме някои услуги,
02:16
that are designedпроектиран to let us decideреши
50
121000
2000
които са направени да ни позволят да решим
02:18
what happensслучва се to our onlineна линия profileпрофил and our socialсоциален mediaсредства accountsсметки
51
123000
3000
какво да стане с нашите онлайн профили и акаунти в социалните сайтове
02:21
after we dieумирам.
52
126000
2000
след като умрем.
02:23
One of them actuallyвсъщност, fittinglyдостойно enoughдостатъчно,
53
128000
2000
Един от тях всъщност, достатъчно уместно,
02:25
foundнамерено me when I checkedПроверих into a deliмагазин за деликатеси
54
130000
2000
ме откри, когато купувах храна за вкъщи
02:27
at a restaurantресторант in NewНов YorkЙорк
55
132000
2000
от ресторант в Ню Йорк
02:29
on foursquareчетвъртит.
56
134000
3000
от foursquare.com .
02:32
(RecordingЗаписване) AdamАдам OstrowOstrow: HelloЗдравейте.
57
137000
2000
(Запис) Адам Остроу: Ало.
02:34
DeathСмърт: AdamАдам?
58
139000
2000
Смъртта: Адам?
02:36
AOAO: Yeah.
59
141000
2000
АО: Да.
02:38
DeathСмърт: DeathСмърт can catchулов you anywhereнавсякъде, anytimeпо всяко време,
60
143000
3000
Смъртта: Смъртта може да те хване навсякъде, по всяко време,
02:41
even at the OrganicОрганични.
61
146000
3000
дори и в магазин за органични храни.
02:44
AOAO: Who is this?
62
149000
2000
АО: Кой се обажда?
02:46
DeathСмърт: Go to ifidieifidie.netнето
63
151000
3000
Смъртта: Отиди на ifidie.net (акоумра.нет)
02:49
before it's too lateкъсен.
64
154000
2000
преди да стане твърде късно.
02:51
(LaughterСмях)
65
156000
2000
(Смях)
02:53
AdamАдам OstrowOstrow: KindВид of creepyстраховито, right?
66
158000
2000
Адам Остроу: Малко зловещо, нали?
02:55
So what that serviceобслужване does, quiteсъвсем simplyпросто,
67
160000
2000
Това, което тази услуга прави, просто казано,
02:57
is let you createсъздавам a messageсъобщение or a videoвидео
68
162000
2000
е да ви позволи да създадете съобщение или видео,
02:59
that can be postedе публикувал to FacebookFacebook after you dieумирам.
69
164000
3000
което може да бъде публикувано във Facebook, след като умрете.
03:02
AnotherДруг serviceобслужване right now
70
167000
2000
Друга услуга в момента
03:04
is calledНаречен 1,000 MemoriesСпомени.
71
169000
2000
се нарича 1000 Спомени.
03:06
And what this letsНека да you do is createсъздавам an onlineна линия tributeданък to your lovedобичал onesтакива,
72
171000
2000
И това, което ви позволява да направите, е да създадете онлайн трибют към любимите си хора,
03:08
completeпълен with photosснимки and videosвидеоклипове and storiesистории
73
173000
3000
пълен със снимки и видеоклипове, и истории,
03:11
that they can postпост after you dieумирам.
74
176000
3000
които могат да бъдат публикувани, след като умрете.
03:14
But what I think comesидва nextследващия is farдалече more interestingинтересен.
75
179000
3000
Но това, което предстои, мисля, е далеч по-интересно.
03:17
Now a lot of you are probablyвероятно familiarзапознат with DebДеб RoyРой
76
182000
3000
Мнозина от вас вероятно са запознати с Деб Рой,
03:20
who, back in MarchМарт,
77
185000
2000
който през март
03:22
demonstratedдемонстрира how he was ableспособен to analyzeанализирам more than 90,000 hoursчаса of home videoвидео.
78
187000
4000
показа, как е бил в състояние да анализира повече от 90 000 часа домашно видео.
03:26
I think as machines'машините abilityспособност
79
191000
2000
Мисля, че докато способността на машините
03:28
to understandразбирам humanчовек languageезик and processпроцес vastобширен amountsсуми of dataданни
80
193000
2000
да разбират човешки език и да обработват огромен обем от данни
03:30
continuesпродължава to improveподобряване на,
81
195000
2000
продължава да се подобрява,
03:32
it's going to becomeда стане possibleвъзможен
82
197000
2000
че ще стане възможно
03:34
to analyzeанализирам an entireцял life'sна живота worthзаслужава си of contentсъдържание --
83
199000
2000
да се анализира съдържанието, съответстващо на цял живот --
03:36
the TweetsTweets, the photosснимки, the videosвидеоклипове, the blogблог postsПостове --
84
201000
3000
туитове, снимки, видео, блог публикации --
03:39
that we're producingпроизводство in suchтакъв massiveмасов numbersчисленост.
85
204000
2000
които произвеждаме в такива масови количества.
03:41
And I think as that happensслучва се,
86
206000
2000
И мисля, че докато това се случва,
03:43
it's going to becomeда стане possibleвъзможен for our digitalдигитален personasперсони
87
208000
3000
че ще стане възможно за нашите дигитални персони
03:46
to continueпродължи to interactвзаимодействат in the realреален worldсвят long after we're goneси отиде
88
211000
3000
да продължат да взаимодействат в реалния свят, дълго след като сме си отишли,
03:49
thanksБлагодаря to the vastnessнеобятността of the amountколичество of contentсъдържание we're creatingсъздаване на
89
214000
3000
благодарение на необятното количество съдържание, което създаваме
03:52
and technology'sтехнология abilityспособност to make senseсмисъл of it all.
90
217000
3000
и способността на технологиите да извлекат смисъла от всичко това.
03:55
Now we're alreadyвече startingстартиране to see some experimentsексперименти here.
91
220000
3000
Вече започваме да виждаме някои експерименти в това отношение.
03:58
One serviceобслужване calledНаречен My NextСледваща TweetЧуруликам
92
223000
2000
Услуга, наречена "Моят следващ туит",
04:00
analyzesанализи your entireцял TwitterTwitter streamпоток, everything you've postedе публикувал ontoвърху TwitterTwitter,
93
225000
3000
анализира цялата ви информация от Туитър, всичко, което сте написали в Туитър,
04:03
to make some predictionsпрогнози as to what you mightбиха могли, може say nextследващия.
94
228000
3000
за да направи предвиждания за това, което можете да кажете след това.
04:06
Well right now, as you can see,
95
231000
2000
Ами точно сега, както можете да видите,
04:08
the resultsрезултати can be somewhatдо известна степен comicalкомичен.
96
233000
2000
резултатите могат да бъдат до известна степен комични.
04:10
You can imagineПредставете си what something like this mightбиха могли, може look like
97
235000
2000
Можете да си представите как може да изглежда нещо подобно
04:12
fiveпет, 10 or 20 yearsгодини from now
98
237000
2000
след 5, 10 или 20 години,
04:14
as our technicalтехнически capabilitiesвъзможности improveподобряване на.
99
239000
3000
с подобряването на нашите технически възможности.
04:17
TakingКато it a stepстъпка furtherоще,
100
242000
2000
Ако отидем стъпка по-напред,
04:19
MIT'sMIT's mediaсредства labлаборатория is workingработа on robotsроботи
101
244000
2000
медийната лаборатория в Масачузетския технологичен институт работи над роботи,
04:21
that can interactвзаимодействат more like humansхората.
102
246000
3000
които могат да общуват като хора.
04:24
But what if those robotsроботи were ableспособен to interactвзаимодействат
103
249000
2000
Но какво би станало, ако тези роботи са в състояние да взаимодействат
04:26
basedбазиран on the uniqueединствен по рода си characteristicsхарактеристики of a specificспецифичен personчовек
104
251000
3000
базирано на уникалните характеристики на определено лице,
04:29
basedбазиран on the hundredsстотици of thousandsхиляди of piecesпарчета of contentсъдържание
105
254000
2000
въз основата на стотици хиляди частици от съдържание,
04:31
that personчовек producesпроизвежда in theirтехен lifetimeживот?
106
256000
3000
които човек произвежда през живота си?
04:34
FinallyНакрая, think back to this famousизвестен sceneсцена
107
259000
2000
И накрая, помислете си за тази прочута сцена
04:36
from electionизбори night 2008
108
261000
2000
от изборната нощ през 2008 година
04:38
back in the UnitedЮнайтед StatesДържавите,
109
263000
2000
в Съединените щати,
04:40
where CNNCNN beamedгреди a liveживея hologramхолограма
110
265000
2000
където CNN излъчи холограма на живо
04:42
of hipхип hopхмел artistхудожник will.i.am into theirтехен studioстудио
111
267000
2000
с хип хоп артиста will.i.am в тяхното студио,
04:44
for an interviewинтервю with AndersonАндерсън CooperКупър.
112
269000
3000
за интервю с Андерсън Купър.
04:47
What if we were ableспособен to use that sameедин и същ typeТип of technologyтехнология
113
272000
2000
Какво ще стане, ако бяхме в състояние да използваме същия вид технология,
04:49
to beamгреда a representationпредставителство of our lovedобичал onesтакива into our livingжив roomsстаи --
114
274000
4000
за да излъчим образ на нашите близки в нашите всекидневни --
04:53
interactingвзаимодействащи in a very lifelikeреалистична way
115
278000
2000
взаимодействайки си по оживен начин,
04:55
basedбазиран on all the contentсъдържание they createdсъздаден while they were aliveжив?
116
280000
3000
въз основа на цялото съдържание, което са създали, докато са били живи.
04:58
I think that's going to becomeда стане completelyнапълно possibleвъзможен
117
283000
3000
Мисля, че това ще стане напълно възможно,
05:01
as the amountколичество of dataданни we're producingпроизводство
118
286000
2000
докато количеството на данните, които използваме
05:03
and technology'sтехнология abilityспособност to understandразбирам it
119
288000
2000
и способността на технологиите да го разберат
05:05
bothи двете expandразширят exponentiallyекспоненциално.
120
290000
3000
се увеличават експоненциално.
05:08
Now in closingзатваряне, I think what we all need to be thinkingмислене about
121
293000
2000
Сега в заключение, мисля, че онова, над което всички ние трябва да се замислим
05:10
is if we want that to becomeда стане our realityреалност --
122
295000
2000
е дали искаме това да стане нашата реалност --
05:12
and if so,
123
297000
2000
и ако е така,
05:14
what it meansсредства for a definitionдефиниция of life and everything that comesидва after it.
124
299000
3000
какво означава това за дефиницията на живота и всичко, което идва след него.
05:17
Thank you very much.
125
302000
2000
Благодаря ви много.
05:19
(ApplauseАплодисменти)
126
304000
4000
(Ръкопляскане)
Translated by Anton Hikov
Reviewed by Christina Nesheva

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Adam Ostrow - Journalist
As editor in chief at Mashable, Adam Ostrow covers the tech, trends and people driving the evolution of the Web.

Why you should listen

Adam Ostrow is a new media entrepreneur and commentator. As editor in chief at Mashable, he is responsible for the editorial management and direction of one of the most widely read independent news sites in the world, covering the latest technologies, trends, and individuals driving the current evolution of the Web.

Since joining Mashable in 2007, Ostrow has contributed more than 2,500 articles, and under his leadership the site’s audience has grown more than tenfold to 13 million unique visitors per month, with more than 3.6 million followers across social media sites as of June 2011.

Ostrow has been frequently quoted by numerous mainstream media outlets including The New York Times, The Wall Street Journal, The Washington Post, USA Today and The Times of London among others. He is a frequent guest on CNN, Bloomberg and NPR.

More profile about the speaker
Adam Ostrow | Speaker | TED.com