ABOUT THE SPEAKER
Todd Humphreys - Assistant Professor
Todd Humphreys studies GPS, its future, and how we can address some of its biggest security problems.

Why you should listen

Todd Humphreys is director of the University of Texas at Austin's Radionavigation Laboratory -- where he works as an assistant professor in the Department of Aerospace Engineering and Engineering Mechanics. His research into orbital mechanics has made him one of the world's leading experts on GPS technology and the security concerns that arise from its ubiquitous use.  In 2008 he co-founded Coherent Navigation, a startup dedicated to creating more secure GPS systems.

More profile about the speaker
Todd Humphreys | Speaker | TED.com
TEDxAustin

Todd Humphreys: How to fool a GPS

Тод Хъмпфри: Как да измамим GPS

Filmed:
787,739 views

Тод Хъмфри предсказва близкото бъдеще на геолокацията, когато GPS с точност до милиметър ще ви позволи да намирате pin - point местоположения, да търсите физически професии по индекс ... или да проследявате хора без тяхно знание. Отговорът на тъмната страна на тази технология може да има опасни последствия. (Филмирано в TEDxAustin).
- Assistant Professor
Todd Humphreys studies GPS, its future, and how we can address some of its biggest security problems. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:17
Something happenedсе случи in the earlyрано morningсутрин hoursчаса
0
1527
2788
Нещо се случи в ранните сутрешни часове
00:20
of MayМай 2ndри, 2000, that had a profoundдълбок effectефект
1
4315
3585
на 2-ри май, 2000 г., което имаше голям ефект върху
00:23
on the way our societyобщество operatesоперира.
2
7900
2306
начина, по който обществото работи.
00:26
IronicallyПо ирония на съдбата, hardlyедва ли anyoneнякой noticedзабелязах at the time.
3
10206
3278
По ирония на съдбата, тогава никой не го забеляза.
00:29
The changeпромяна was silentмълчалив, imperceptibleнезабележимо,
4
13484
2660
Промяната беше незабележима,
00:32
unlessосвен ако you knewЗнаех exactlyточно what to look for.
5
16144
2845
освен ако не знаете какво търсите.
00:34
On that morningсутрин, U.S. PresidentПредседател BillБил ClintonКлинтън
6
18989
2351
Тази сутрин, президентът на Съединените щати, Бил Клинтън,
00:37
orderedпоръчан that a specialспециален switchключ be thrownхвърлен
7
21340
2272
беше поръчал специален ключ да бъде хвърлен
00:39
in the orbitingорбита satellitesсателити of the GlobalГлобални PositioningПозициониране SystemСистема.
8
23612
3433
в сателитите на Глобалната система за позициониране.
00:42
InstantaneouslyМигновено, everyвсеки civilianцивилен GPSGPS receiverприемник
9
27045
3864
Веднага всички граждански "Джи Пи Ес" приемници
00:46
around the globeглобус wentотидох from errorsгрешки the sizeразмер of a footballфутбол fieldполе
10
30909
4562
по света започнаха да правят от грешки с размера на футболно поле
00:51
to errorsгрешки the sizeразмер of a smallмалък roomстая.
11
35471
3935
до грешки с размер на класна стая.
00:58
It's hardтвърд to overstateпреувеличават the effectефект that this changeпромяна
12
42314
3791
Трудно е да се надцени ефектът, който имаше тази промяна
01:02
in accuracyточност has had on us.
13
46105
2552
в точността.
01:04
Before this switchключ was thrownхвърлен, we didn't have
14
48657
2247
Преди този ключ да беше хвърлен, нямахме
01:06
in-carв колата navigationнавигация systemsсистеми givingдавайки turn-by-turnзавой-по-завой
15
50904
2259
навигационни системи в колите, които казват
01:09
directionsинструкции, because back then, GPSGPS couldn'tне можех tell you
16
53163
2592
посоките завой по завой, защото до тогава "Джи Пи Ес" не можеше да каже,
01:11
what blockблок you were on, let aloneсам what streetулица.
17
55755
2694
до кой блок сте стигнали, да оставим на страна, на коя улица сте.
01:14
For geolocationGeolocation, accuracyточност mattersвъпроси,
18
58449
3248
За гоелокацията, точността има значение
01:17
and things have only improvedподобрен over the last 10 yearsгодини.
19
61697
3258
и нещата се подобриха през последните 10 години.
01:20
With more baseбаза stationsстанции, more groundприземен stationsстанции,
20
64955
2119
С повече базови станции, повече земни станции,
01:22
better receiversприемници and better algorithmsалгоритми,
21
67074
2969
по-добри приемници и по-добри алгоритми,
01:25
GPSGPS can now not only tell you what streetулица you are on,
22
70043
3063
сега "Джи Пи Ес" може да каже не само на коя улица се намирате,
01:29
but what partчаст of the streetулица.
23
73106
4502
но и на коя част от улицата сте.
01:33
This levelниво of accuracyточност
24
77608
2246
Това ниво на точност
01:35
has unleashedотприщи a firestormFirestorm of innovationиновация.
25
79854
2926
беше началото на вълна от иновации.
01:38
In factфакт, manyмного of you navigatedнавигация here todayднес
26
82780
2671
Всъщност, много от вас правят навигация
01:41
with the help of your TomTomTomTom or your smartphoneсмартфон.
27
85451
3593
с помощта на "Томтом" или смартфона си.
01:44
PaperХартия mapsкарти are becomingпревръща obsoleteостарял.
28
89044
3225
Хартиените карти станаха отживелица.
01:48
But we now standстоя on the vergeгранича of anotherоще revolutionреволюция
29
92269
4139
Сега сме пред революция
01:52
in geolocationGeolocation accuracyточност.
30
96408
1995
в точността на геолокацията.
01:54
What if I told you that the two-meterдве м positioningпозициониране
31
98403
2733
Трябва да ви кажа, че позиционирането с точност два метра,
01:57
that our currentтекущ cellклетка phonesтелефони and our TomTomsTomToms give us
32
101136
3431
което ни дават мобилните телефони и "Томтом",
02:00
is patheticпатетичен comparedсравнение to what we could be gettingполучаване на?
33
104567
3897
е смешно, в сравнение с това, което могат да ни дадат.
02:04
For some time now, it's been knownизвестен that if you payплащам attentionвнимание
34
108464
2833
От известно време знаем, че ако обърнем
02:07
to the carrierносител phaseфаза of the GPSGPS signalсигнал,
35
111297
2535
внимание на фазата носител на сигнала на "Джи Пи Ес"
02:09
and if you have an InternetИнтернет connectionВръзка,
36
113832
2481
и ако имате връзка с интернет,
02:12
then you can go from meterметър levelниво to centimeterсантиметър levelниво,
37
116313
2816
можете да отидете от нива метър до ниво сантиметър,
02:15
even millimeter-levelмилиметър ниво positioningпозициониране.
38
119129
2967
дори позициониране на нива милиметър.
02:17
So why don't we have this capabilityспособност on our phonesтелефони?
39
122096
3280
Защо нямаме този капацитет в телефоните си.
02:21
Only, I believe, for a lackлипса of imaginationвъображение.
40
125376
4370
Мисля, че това е поради липса на въображение.
02:25
ManufacturersПроизводителите haven'tима не builtпостроен this carrierносител phaseфаза techniqueтехниката
41
129746
3167
Производителите не са създали тази техника за фаза на носителя
02:28
into theirтехен cheapевтин GPSGPS chipsчипс
42
132913
2106
в евтините "Джи Пи Ес" чипове,
02:30
because they're not sure what the generalобщ publicобществен would do
43
135019
2154
защото не са сигурни, какво ще направи публиката
02:33
with geolocationGeolocation so accurateточен that you could pinpointизтъквам
44
137173
3576
с геолокация, която е толкова точна, че можете да определите къде се намират
02:36
the wrinklesбръчки in the palmдлан of your handръка.
45
140749
3838
гънките на дланта на ръката си.
02:40
But you and I and other innovatorsноватори,
46
144587
2387
Но с други иновации
02:42
we can see the potentialпотенциал in this nextследващия leapскок in accuracyточност.
47
146974
4040
можем да видим потенциала в този следващ скок на точност.
02:46
ImagineПредставете си, for exampleпример, an augmentedподсилена realityреалност appап
48
151014
2712
Представете си, приложение,
02:49
that overlaysнаслоявания a virtualвиртуален worldсвят to millimeter-levelмилиметър ниво precisionпрецизност
49
153726
3537
което покрива виртуалния свят с точност до ниво милиметър
02:53
on topвръх of the physicalфизически worldсвят.
50
157263
2008
във физическия свят.
02:55
I could buildпострои for you a structureструктура up here in 3D,
51
159271
2887
Мога да създам устройство в 3D
02:58
millimeterмилиметър accurateточен, that only you could see,
52
162158
2368
с точност до милиметър, което можете да виждате само вие
03:00
or my friendsприятели at home.
53
164526
2893
или приятелите си у дома.
03:03
So this levelниво of positioningпозициониране, this is what we're looking for,
54
167419
4515
Търсим това ниво
03:07
and I believe that, withinв рамките на the nextследващия fewмалцина yearsгодини, I predictпредскаже,
55
171934
3924
и мисля, че през следващите години,
03:11
that this kindмил of hyper-preciseхипер прецизно, carrierносител phase-basedфаза базирани positioningпозициониране
56
175858
4983
това позициониране на хиперточност, с фазов носител
03:16
will becomeда стане cheapевтин and ubiquitousповсеместен,
57
180841
3224
ще стане евтино
03:19
and the consequencesпоследствия will be fantasticфантастичен.
58
184065
2545
и последствията ще бъдат чудесни.
03:22
The HolyСветия GrailГраал, of courseкурс, is the GPSGPS dotточка.
59
186610
4656
Свещеният Граал, е "Джи Пи Ес" точката.
03:27
Do you rememberпомня the movieфилм "The DaDa VinciВинчи CodeКод?"
60
191266
2680
Спомняте ли си филма "Кодът на Леонардо да Винчи?
03:29
Here'sТук е ProfessorПрофесор LangdonЛангдън examiningразглеждане на a GPSGPS dotточка,
61
193946
3448
Ето проф. Лангдън, който тества "Джи Пи Ес",
03:33
whichкойто his accompliceсъучастник tellsразказва him is a trackingпроследяване deviceприспособление
62
197394
3377
за който сътрудникът му му е казал, че е уред за проследяване,
03:36
accurateточен withinв рамките на two feetкрака anywhereнавсякъде on the globeглобус,
63
200771
3061
който има точност до два фута навсякъде по света,
03:39
but we know that in the worldсвят of nonfictionпроза,
64
203832
2906
но знаем, че в реалния свят
03:42
the GPSGPS dotточка is impossibleневъзможен, right?
65
206738
2864
"Джи Пи Ес" точката е невъзможна, нали?.
03:45
For one thing, GPSGPS doesn't work indoorsзакрито,
66
209602
2624
"Джи Пи Ес" не работи на закрито,
03:48
and for anotherоще, they don't make devicesустройства quiteсъвсем this smallмалък,
67
212226
3184
уредите не се правят толкова малки,
03:51
especiallyособено when those devicesустройства have to relayреле
68
215410
2328
особено когато тези уреди трябва да разчитат на
03:53
theirтехен measurementsразмери back over a networkмрежа.
69
217738
2975
измерванията си в мрежата.
03:56
Well, these objectionsвъзражения were perfectlyсъвършено reasonableразумен
70
220713
2338
Тези възражения бяха много разумни
03:58
a fewмалцина yearsгодини agoпреди, but things have changedпроменен.
71
223051
3014
преди няколко години, но нещата се промениха.
04:01
There's been a strongсилен trendтенденция towardза miniaturizationминиатюризация,
72
226065
2856
Имаше тенденция към миниатюризация,
04:04
better sensitivityчувствителност, so much so that, a fewмалцина yearsгодини agoпреди,
73
228921
3719
по-голяма чувствителност преди няколко години,
04:08
a GPSGPS trackingпроследяване deviceприспособление lookedпогледнах like this clunkyнесръчност boxкутия
74
232640
2704
проследяващо устройство "Джи Пи Ес" изглеждаше като тази кутия
04:11
to the left of the keysключове.
75
235344
2176
в ляво от ключовете.
04:13
CompareСравни that with the deviceприспособление releasedосвободен just monthsмесеца agoпреди
76
237520
2651
Сравнете ги с уреда, който беше въведен на пазара преди няколко месеца,
04:16
that's now packagedопаковани into something the sizeразмер of a keyключ fobFOB,
77
240171
3792
който е пакетиран в нещо с размер на ключодържател
04:19
and if you take a look at the stateсъстояние of the artизкуство
78
243963
2553
и ако разгледате произведението на изкуството
04:22
for a completeпълен GPSGPS receiverприемник, whichкойто is only a centimeterсантиметър
79
246516
2746
за пълен "Джи Пи Ес",
04:25
on a sideстрана and more sensitiveчувствителен than ever,
80
249262
2087
който е много чувствителен,
04:27
you realizeосъзнавам that the GPSGPS dotточка will soonскоро moveход
81
251349
3509
разбирате, че "Джи Пи Ес" точката скоро
04:30
from fictionизмислица to nonfictionпроза.
82
254858
4399
ще се превърне от фикция в реалност.
04:35
ImagineПредставете си what we could do with a worldсвят fullпълен of GPSGPS dotsточки.
83
259257
4242
Представете си, какво можем да направим със свят, пълен с "Джи Пи Ес" точки.
04:39
It's not just that you'llти ще never loseгубя your walletпортфейл or your keysключове
84
263499
2906
Не само няма да изгубите портфейла или ключовете си,
04:42
anymoreвече, or your childдете when you're at DisneylandДисниленд.
85
266405
4571
нещо повече, няма да изгубите детето си, когато сте в "Дисниленд".
04:46
You'llВие ще buyКупувам GPSGPS dotsточки in bulkобем, and you'llти ще stickпръчка them on
86
270976
3781
Купувате пакет от "Джи Пи Ес"-и и ги прикрепявате към
04:50
everything you ownсобствен worthзаслужава си more than a fewмалцина tensдесетки of dollarsдолара.
87
274757
3967
всичко, което имате за повече от няколко десетки долара.
04:54
I couldn'tне можех find my shoesобувки one recentскорошен morningсутрин,
88
278724
2472
Наскоро не можах да си намеря обувките
04:57
and, as usualобичаен, had to askпитам my wifeсъпруга if she had seenвидян them.
89
281196
3368
и както обикновено, трябваше да попитам съпругата си, дали ги е видяла.
05:00
But I shouldn'tне трябва have to botherпритеснява my wifeсъпруга with that kindмил of trivialityбаналността.
90
284564
3792
Но с "Джи Пи Ес" не трябва да безпокоя съпругата или брат си.
05:04
I should be ableспособен to askпитам my houseкъща where my shoesобувки are.
91
288356
2611
Ще мота да попитам къщата, къде са обувките ми.
05:06
(LaughterСмях)
92
290967
2139
(Смях)
05:09
Those of you who have madeизработен the switchключ to GmailGmail,
93
293106
3508
Тези от вас, които използват "Джимейл",
05:12
rememberпомня how refreshingосвежаващ it was to go from
94
296614
2878
си спомнят, колко е ободряващо да
05:15
organizingорганизиране all of your emailелектронна поща to simplyпросто searchingтърсене it.
95
299492
4144
организирате пощата си, като я претърсвате.
05:19
The GPSGPS dotточка will do the sameедин и същ for our possessionsвещи.
96
303636
4502
"Джи Пи Ес" прави същото за професионалистите.
05:24
Now, of courseкурс, there is a flipфлип sideстрана to the GPSGPS dotточка.
97
308138
4686
Разбира се, има лоша страна на "Джи Пи Ес"-а.
05:28
I was in my officeофис some monthsмесеца back
98
312824
2389
Преди няколко месеца бях в офиса си
05:31
and got a telephoneтелефон call.
99
315213
2543
и получих телефонно обаждане.
05:33
The womanжена on the other endкрай of the lineлиния, we'llдобре call her CarolКеръл,
100
317756
3621
Жената, в другия край на линията, наричаме я Керол,
05:37
was panickedпаника.
101
321377
2079
се паникьоса.
05:39
ApparentlyОчевидно, an ex-boyfriendбивше гадже of Carol'sКарол from CaliforniaКалифорния
102
323456
2793
Бившият приятел на Керол от Калифорния
05:42
had foundнамерено her in TexasТексас and was followingследното her around.
103
326249
3315
я е намерил в Тексас и я преследваше навсякъде.
05:45
So you mightбиха могли, може askпитам at this pointточка why she's callingповикване you.
104
329564
3837
Можете да попитате, защо тя ми звъни.
05:49
Well, so did I.
105
333401
1399
Попитах я.
05:50
But it turnedоказа out there was a technicalтехнически twistобрат to Carol'sКарол caseслучай.
106
334800
3991
Но открих, че в случая на Керол има технологична врътка.
05:54
EveryВсеки time her ex-boyfriendбивше гадже would showшоу up,
107
338791
2734
Бившият ѝ приятел се появявал
05:57
at the mostнай-много improbableневероятно timesпъти and the mostнай-много improbableневероятно locationsместоположения,
108
341525
4350
в най-неподходящото време и в най-неподходящи места,
06:01
he was carryingносене an openотворен laptopлаптоп,
109
345875
2696
носил отворен лаптоп
06:04
and over time CarolКеръл realizedосъзнах that he had plantedзасадени
110
348571
2843
и след време Керол разбра, че той е сложил
06:07
a GPSGPS trackingпроследяване deviceприспособление on her carкола,
111
351414
2548
проследяващо устройство "Джи Пи Ес" в колата ѝ
06:09
so she was callingповикване me for help to disableправя неспособен it.
112
353962
2909
и тя ме молеше да го махна.
06:12
"Well, you should go to a good mechanicмеханик
113
356871
1988
Казах: "Трябва да отидете при механик
06:14
and have him look at your carкола," I said.
114
358859
3284
и да го накарате да види колата Ви".
06:18
"I alreadyвече have," she told me.
115
362143
2704
Тя каза: "Вече го направих.
06:20
"He didn't see anything obviousочевиден,
116
364847
2144
Той не видя нищо
06:22
and he said he'dЩеше have to take the carкола apartна части pieceпарче by pieceпарче."
117
366991
3537
и каза, че трябва да разглоби колата".
06:26
"Well then, you'dти можеш better go to the policeполиция," I said.
118
370528
3321
Казах: "По-добре да отидете в полицията".
06:29
"I alreadyвече have," she repliedотговори.
119
373849
3104
Тя отговори: "Вече го направих.
06:32
"They're not sure this risesизгрява to the levelниво of harassmentтормоз,
120
376953
2446
Те не са сигурни, дали това е обида
06:35
and they're not setкомплект up technicallyтехнически to find the deviceприспособление."
121
379399
3753
и не са подготвени технически да намерят уред."
06:39
"Okay, what about the FBIФБР?"
122
383152
1506
"Ходихте ли във ФБР?"
06:40
"I've talkedговорих to them too, and sameедин и същ storyистория."
123
384658
4163
"Говорих и с тях, същата история".
06:44
We then talkedговорих about her comingидващ to my labлаборатория
124
388821
1670
Казах ѝ да дойде в лабораторията ми
06:46
and us performingизвършване a radioрадио sweepметене of her carкола,
125
390491
2548
и ще махнем уреда,
06:48
but I wasn'tне е even sure that would work,
126
393039
2499
но не бях сигурен, че това ще стане,
06:51
givenдаден that some of these devicesустройства are configuredконфигуриран
127
395538
2051
защото някои от тези уреди са конфигурирани
06:53
to only transmitпредават when they're insideвътре safeсейф zonesзони
128
397589
2234
да предават само когато са в безопасни зони
06:55
or when the carкола is movingдвижещ.
129
399823
3304
или когато колата се движи.
06:59
So, there we were.
130
403127
1494
Ето.
07:00
CarolКеръл isn't the first, and certainlyразбира се won'tняма да be the last,
131
404621
2969
Керол не беше първата и сигурно няма да бъде последната,
07:03
to find herselfсебе си in this kindмил of fearsomeстраховита environmentзаобикаляща среда,
132
407590
4935
която се намира в такава плашеща среда,
07:08
worrisomeтревожен situationситуация causedпричинен by GPSGPS trackingпроследяване.
133
412525
5885
обезпокоителна ситуация, причинена от проследяване с "Джи Пи Ес".
07:14
In factфакт, as I lookedпогледнах into her caseслучай,
134
418410
1803
Разгледах случая ѝ,
07:16
I discoveredоткрит to my surpriseизненада that it's not clearlyясно illegalнезаконен
135
420213
3462
за моя изненада открих, че не е незаконно
07:19
for you or me to put a trackingпроследяване deviceприспособление on someoneнякой else'sдруг е carкола.
136
423675
4433
да се сложи уред в колата на някого.
07:24
The SupremeВърховен CourtСъд ruledуправлявал last monthмесец that a policemanполицай
137
428108
3880
През миналия месец, Върховният съд реши, че полицаите
07:27
has to get a warrantзаповед if he wants to do prolongedпродължително trackingпроследяване,
138
431988
4332
трябва да получат гаранция, ако искат проследяването да продължи,
07:32
but the lawзакон isn't clearясно about civiliansцивилни doing this to one anotherоще,
139
436320
3516
но законът не казва нищо, ако гражданите правят това един на друг
07:35
so it's not just BigГолям BrotherБрат we have to worryтревожа about,
140
439836
2630
и не трябва да се тревожим само за "Големият брат",
07:38
but BigГолям NeighborСъсед. (LaughterСмях)
141
442466
3271
но и за "Големият съсед". (Смях)
07:41
There is one alternativeалтернатива that CarolКеръл could have takenвзета,
142
445737
4648
Има алтернатива, която Керол много ефективно
07:46
very effectiveефективен. It's calledНаречен the WaveВълна BubbleБалон.
143
450385
5703
приложи. Тя се нарича "Уейв бъбъл".
07:51
It's an open-sourceотворен код GPSGPS jammerанорак,
144
456088
2935
Това е свободен "Джи Пи Ес" предавател на смущения,
07:54
developedразвита by LimorLimor FriedПържена,
145
459023
2555
разработен от Лимър Фрид,
07:57
a graduateзавършвам studentстудент at MITMIT, and LimorLimor callsповиквания it
146
461578
3793
студент в МТИ и Лимър го нарича
08:01
"a toolинструмент for reclaimingиздирване на our personalперсонален spaceпространство."
147
465371
3885
"инструмент за възвръщане на лично пространство".
08:05
With a flipфлип of the switchключ you createсъздавам a bubbleмехур around you
148
469256
2265
С тази джаджа може да създадете мехур около вас,
08:07
withinв рамките на whichкойто GPSGPS signalsсигнали can't resideпребивават.
149
471521
2247
в който не могат да проникнат сигналите на "Джи Пи Ес"-а.
08:09
They get drownedудави out by the bubbleмехур.
150
473768
2356
Те потъват в мехура.
08:12
And LimorLimor designedпроектиран this, in partчаст, because, like CarolКеръл,
151
476124
3647
Лимър конструира това, защото, както Керол,
08:15
she feltчувствах threatenedзастрашена by GPSGPS trackingпроследяване.
152
479771
2646
се плашеше от проследяване с "Джи Пи Ес".
08:18
Then she postedе публикувал her designдизайн to the webмрежа,
153
482417
2576
Тя сложи дизайна си в интернет
08:20
and if you don't have time to buildпострои your ownсобствен,
154
484993
3742
и ако нямате време да създадете собствено устройство,
08:24
you can buyКупувам one.
155
488735
774
можете да си купите.
08:25
ChineseКитайски manufacturersпроизводители now sellпродажба thousandsхиляди
156
489509
2058
Китайските производители продават хиляди
08:27
of nearlyпочти identicalидентичен devicesустройства on the InternetИнтернет.
157
491567
3773
от почти същите уреди по интернет.
08:31
So you mightбиха могли, може be thinkingмислене, the WaveВълна BubbleБалон soundsзвуци great.
158
495340
4152
Мислите си, че "Уейв бъбъл" е страхотен.
08:35
I should have one. MightМоже да come in handyудобен if somebodyнякой ever putsпоставя a trackingпроследяване deviceприспособление on my carкола.
159
499492
3653
Трябва да си купя. Може да бъде полезно, ако някой сложи проследяващо устройство в колата ми.
08:39
But you should be awareосведомен that its use is very much illegalнезаконен
160
503145
3782
Но трябва да знаете, че то се използва нелегално
08:42
in the UnitedЮнайтед StatesДържавите.
161
506927
1799
в Съединените щати.
08:44
And why is that?
162
508726
747
Защо?
08:45
Well, because it's not a bubbleмехур at all.
163
509473
3093
Защото то не е мехур.
08:48
Its jammingзаглушаване signalsсигнали don't stop at the edgeръб, край
164
512566
2399
Неговите радио сигнали не спират на ръба
08:50
of your personalперсонален spaceпространство or at the edgeръб, край of your carкола.
165
514965
2472
на личното ви пространство или на ръба на колата ви.
08:53
They go on to jamконфитюр innocentневинен GPSGPS receiversприемници for milesмили around you. (LaughterСмях)
166
517437
6236
Те продължават да смущават невинни "Джи Пи Ес" приемници на мили разстояние. (Смях)
08:59
Now, if you're CarolКеръл or LimorLimor,
167
523673
2751
Ако сте Керол или Лимър,
09:02
or someoneнякой who feelsчувства threatenedзастрашена by GPSGPS trackingпроследяване,
168
526424
2625
или някой, който се чувства уплашен от проследяване с "Джи Пи Ес",
09:04
it mightбиха могли, може not feel wrongпогрешно to turnзавой on a WaveВълна BubbleБалон,
169
529049
3775
той не трябва да купува "Уейв бъбъл",
09:08
but in factфакт, the resultsрезултати can be disastrousкатастрофално.
170
532824
3980
всъщност, резултатите могат да бъдат ужасяващи.
09:12
ImagineПредставете си, for exampleпример, you're the captainкапитан of a cruiseкруиз shipкораб
171
536804
2720
Представете си, например че сте капитан на круизен кораб,
09:15
tryingопитвайки to make your way throughпрез a thickдебел fogмъгла
172
539524
2519
който се опитва да намери пътя си през гъста мъгла
09:17
and some passengerпътнически in the back turnsзавои on a WaveВълна BubbleБалон.
173
542043
3840
и някой от пътниците включи "Уейв бъбъл".
09:21
All of a suddenвнезапен your GPSGPS readoutпоказания goesотива blankпразно,
174
545883
2715
Внезапно екрана на "Джи Пи Ес"-а ви става чист
09:24
and now it's just you and the fogмъгла
175
548598
3286
и сега сте само вие в мъглата
09:27
and whateverкакто и да е you can pullдърпам off the radarрадар systemсистема
176
551884
2600
и това, което показва радарната система,
09:30
if you rememberпомня how to work it.
177
554484
3124
ако си спомняте, как да я управлявате.
09:33
They -- in factфакт, they don't updateактуализация or upkeepподдържане lighthousesфарове
178
557608
5936
В същност морсите фарове не се поддържат вече
09:39
anymoreвече, and LORANLORAN, the only backupрезервно копие to GPSGPS,
179
563544
4653
и "Лоран", единственият резервен "Джи Пи Ес"
09:44
was discontinuedпрекратено last yearгодина.
180
568197
2420
беше изведен от употреба през миналата година.
09:46
Our modernмодерен societyобщество has a specialспециален relationshipвръзка with GPSGPS.
181
570617
4913
Съвременното общество има специална връзка с "Джи Пи Ес"-а.
09:51
We're almostпочти blindlyсляпо reliantзависима on it.
182
575530
2270
Почти напълно зависими сме от него.
09:53
It's builtпостроен deeplyдълбоко into our systemsсистеми and infrastructureинфраструктура.
183
577800
3651
Вградено е в системите ни и в инфраструктурата.
09:57
Some call it "the invisibleневидим utilityполезност."
184
581451
3628
Някои го наричат "невидимото устройство".
10:00
So, turningобръщане on a WaveВълна BubbleБалон mightбиха могли, може not just causeкауза inconvenienceнеудобство.
185
585079
3722
Когато включите "Уейв бъбъл", това няма да ви причини неудобство.
10:04
It mightбиха могли, може be deadlyсмъртоносен.
186
588801
4370
Може да бъде смъртоносно.
10:09
But as it turnsзавои out, for purposesцели of protectingзащита your privacyповерителност
187
593171
4208
Но, оказва се, че за целите на защита на личното ви пространство,
10:13
at the expenseразход of generalобщ GPSGPS reliabilityнадеждност,
188
597379
3489
поради разходите за "Джи Пи Ес"
10:16
there's something even more potentсилен
189
600868
2160
има нещо, което е дори по-функционално
10:18
and more subversiveподривна than a WaveВълна BubbleБалон,
190
603028
3792
от "Уейв бъбъл"
10:22
and that is a GPSGPS spooferизигравам.
191
606820
3389
и това е "Джи Пи Ес спуфър".
10:26
The ideaидея behindзад the GPSGPS spooferизигравам is simpleпрост.
192
610209
2825
Идеята на "Джи Пи Ес спуфър"-а е проста.
10:28
InsteadВместо това of jammingзаглушаване the GPSGPS signalsсигнали, you fakeфалшив them.
193
613034
3977
Вместо да заглушавате "Джи Пи Ес спуфър" сигналите, ги взимате.
10:32
You imitateимитират them, and if you do it right, the deviceприспособление
194
617011
3118
Имитирате ги и ако го направите правилно, уредът
10:36
you're attackingатакуващ doesn't even know it's beingсъщество spoofedизигравам.
195
620129
3167
който атакувате, не знае, че е излъган.
10:39
So let me showшоу you how this worksвърши работа.
196
623296
1632
Нека да ви покажа как работи.
10:40
In any GPSGPS receiverприемник, there's a peakвръх insideвътре
197
624928
2725
Всеки "Джи Пи Ес спуфър" приемник има пик,
10:43
that correspondsсъответства to the authenticавтентичен signalsсигнали.
198
627653
2635
който съответства на автентичните сигнали.
10:46
These threeтри redчервен dotsточки representпредставляват the trackingпроследяване pointsточки
199
630288
2815
Тези три червени точки представляват точките на проследяване,
10:49
that try to keep themselvesсебе си centeredцентрирано on that peakвръх.
200
633103
2879
които се опитват да се концентрират на пика.
10:51
But if you sendизпращам in a fakeфалшив GPSGPS signalсигнал,
201
635982
3065
Но ако изпратите погрешен "Джи Пи Ес спуфър" сигнал,
10:54
anotherоще peakвръх popsУОЗ up, and if you can get these two peaksвърхове
202
639047
4466
се появява друг пик и можете да вземете тези два пика,
10:59
perfectlyсъвършено alignedподравнени, the trackingпроследяване pointsточки can't tell the differenceразлика,
203
643513
4718
точките на проследяване нямат разлика
11:04
and they get hijackedотвлечени by the strongerпо-силен counterfeitфалшиви signalсигнал,
204
648231
3311
и те ще бъдат уловени от по-силен контрасигнал,
11:07
with the authenticавтентичен peakвръх gettingполучаване на forcedпринуден off.
205
651542
3960
който няма пик.
11:11
At this pointточка, the gameигра is over.
206
655502
2167
Играта свърши.
11:13
The fakeфалшив signalsсигнали now completelyнапълно controlконтрол this GPSGPS receiverприемник.
207
657669
3737
Фалшивите сигнали управляват този "Джи Пи Ес спуфър" приемник.
11:17
So is this really possibleвъзможен?
208
661406
1495
Това възможно ли е?
11:18
Can someoneнякой really manipulateманипулирам
209
662901
1723
Може ли някой да управлява
11:20
the timingсинхронизиране and positioningпозициониране of a GPSGPS receiverприемник
210
664624
1982
тайминга и позиционирането на "Джи Пи Ес спуфър" приемник
11:22
just like that, with a spooferизигравам?
211
666606
2879
със "спуфер"?
11:25
Well, the shortнисък answerотговор is yes.
212
669485
2015
Краткият отговор е да.
11:27
The keyключ is that civilграждански GPSGPS signalsсигнали
213
671500
2804
Ключът е, че сигналите на "Джи Пи Ес спуфър" за обществото
11:30
are completelyнапълно openотворен.
214
674304
1102
са напълно открити.
11:31
They have no encryptionшифроване. They have no authenticationудостоверяване.
215
675406
3991
Нямат криптиране. Нямат автентификация.
11:35
They're wideширок openотворен, vulnerableуязвим to a kindмил of spoofingизигравам attackатака.
216
679397
3495
Те са широко открити, чувствителни за "спуфинг".
11:38
Even so, up untilдо very recentlyнаскоро,
217
682892
2575
До скоро
11:41
nobodyНикой worriedразтревожен about GPSGPS spoofersspoofers.
218
685467
2392
никой не се тревожеше за "Джи Пи Ес спуфър"-ите.
11:43
People figuredпомислих that it would be too complexкомплекс
219
687859
1978
Хората мислеха, че е твърде сложно
11:45
or too expensiveскъп for some hackerхакер to buildпострои one.
220
689837
2815
или твърде скъпо, някой хакер да създаде такова устройство.
11:48
But I, and a friendприятел of mineмоята from graduateзавършвам schoolучилище,
221
692652
3952
Но аз и един мой приятел от университета
11:52
we didn't see it that way.
222
696604
2152
не мислихме така.
11:54
We knewЗнаех it wasn'tне е going to be so hardтвърд,
223
698756
2473
Знаехме, че ще бъде много трудно
11:57
and we wanted to be the first to buildпострои one
224
701229
1928
и искахме да конструираме уред,
11:59
so we could get out in frontпреден of the problemпроблем
225
703157
2080
за да решим проблема
12:01
and help protectзащитавам againstсрещу GPSGPS spoofingизигравам.
226
705237
4106
и да помогнем срещу "Джи Пи Ес спуфър" измамите.
12:05
I rememberпомня vividlyярко the weekседмица it all cameдойде togetherзаедно.
227
709343
3345
Спомням си седмицата, когато това се случи.
12:08
We builtпостроен it at my home, whichкойто meansсредства that
228
712688
3449
Създавахме у дома, което значи, че
12:12
I got a little extraекстра help from my three-year-oldтри-годишен sonсин RamonРамон.
229
716137
4389
имах помощта на три годишния ми син, Рамон.
12:16
Here'sТук е RamonРамон — (LaughterСмях) —
230
720526
2418
Ето го Рамон - (Смях) -
12:18
looking for a little attentionвнимание from DadТатко that weekседмица.
231
722944
3685
търсейки малко внимание от баща си.
12:22
At first, the spooferизигравам was just a jumbleнеуредица of cablesкабели
232
726629
2270
Първо, "спуферът" беше просто купчина от кабели
12:24
and computersкомпютри, thoughвъпреки че we eventuallyв крайна сметка got it packagedопаковани
233
728899
2882
и компютри, въпреки, че накрая го сложихме
12:27
into a smallмалък boxкутия.
234
731781
1672
в малка кутия.
12:29
Now, the DrД-р. FrankensteinФранкенщайн momentмомент,
235
733453
2809
Сега малка Франкенщайн,
12:32
when the spooferизигравам finallyнакрая cameдойде aliveжив
236
736262
2727
когато накрая "спуферът" заработи
12:34
and I glimpsedпогледи its awfulужасен potentialпотенциал,
237
738989
2601
и видях страхотния му потенциал
12:37
cameдойде lateкъсен one night when I testedизпитан the spooferизигравам
238
741590
2736
късно през нощта, когато тествахме "спуфера"
12:40
againstсрещу my iPhoneiPhone.
239
744326
2086
с моя "Айфон".
12:42
Let me showшоу you some actualдействителен footageкадри from that
240
746412
1617
Нека да ви покажа няколко снимки от този
12:43
very first experimentексперимент.
241
748029
1936
пръв експеримент.
12:45
I had come to completelyнапълно trustДоверие this little blueсин dotточка
242
749965
3594
Трябваше да вярвам на тази малка червена точка
12:49
and its reassuringуспокояващо blueсин haloHalo.
243
753559
1635
и успокоителния ѝ син ореол.
12:51
They seemedизглеждаше to speakговоря to me.
244
755194
1075
Те като че ли ми говореха.
12:52
They'dТе ще say, "Here you are. Here you are." (LaughterСмях)
245
756269
4660
Казваха: "Ето тук се. Точно тук си". (Смях)
12:56
And "you can trustДоверие us."
246
760929
2870
И "Можеш да ни се довериш".
12:59
So something feltчувствах very wrongпогрешно about the worldсвят.
247
763799
5118
Нещо лошо ставаше със света.
13:04
It was a senseсмисъл, almostпочти, of betrayalпредателство,
248
768917
2583
Това беше чувство на предателство,
13:07
when this little blueсин dotточка startedзапочна at my houseкъща,
249
771500
4191
когато тази малка синя точка се появи в дома ми
13:11
and wentотидох runningбягане off towardза the northсевер
250
775691
1612
и се отправи на север,
13:13
leavingоставяйки me behindзад. I wasn'tне е movingдвижещ.
251
777303
3895
като ме изостави. Не се движех.
13:17
What I then saw in this little movingдвижещ blueсин dotточка
252
781198
4233
Тогава, в тази малка движеща си точка
13:21
was the potentialпотенциал for chaosхаос.
253
785431
2718
беше потенциала за хаос.
13:24
I saw airplanesсамолети and shipsкораби veeringveering off courseкурс, with the captainкапитан
254
788149
4142
Видях как самолети и кораби се отклоняват от пътя си, като капитанът
13:28
learningизучаване на only too lateкъсен that something was wrongпогрешно.
255
792291
4274
разбираше твърде късно, че нещо не е наред.
13:32
I saw the GPS-derivedGPS-получени timingсинхронизиране
256
796565
2500
Видях таймига на "Джи Пи Ес"-а
13:34
of the NewНов YorkЙорк StockСъстав ExchangeОбмен
257
799065
1731
на Ню Йоркската фондова борса,
13:36
beingсъщество manipulatedманипулирани by hackersхакери.
258
800796
1950
управляван от хакери.
13:38
You can scarcelyедва imagineПредставете си the kindмил of havocхаос
259
802746
2968
Едва ли можете да си представите този хаос,
13:41
you could causeкауза if you knewЗнаех what you were doing
260
805714
2650
който можете да причините, ако знаехте какво да правите
13:44
with a GPSGPS spooferизигравам.
261
808364
3353
с "Джи Пи Ес спуфър".
13:47
There is, thoughвъпреки че, one redeemingкомпенсиращ featureособеност
262
811717
5144
Но има спасяваща функция
13:52
of the GPSGPS spooferизигравам.
263
816861
2456
на "Джи Пи Ес спуфър"-а.
13:55
It's the ultimateкраен weaponоръжие againstсрещу an invasionинвазия of GPSGPS dotsточки.
264
819317
4601
Това е оръжието срещу инвазията на "Джи Пи Ес".
13:59
ImagineПредставете си, for exampleпример, you're beingсъщество trackedпроследяват.
265
823918
3087
Например, представете си, че сте проследявани.
14:02
Well, you can playиграя the trackerследа for a foolглупак,
266
827005
2524
Можете да измамите преследвача,
14:05
pretendingпреструвайки to be at work when you're really on vacationваканция.
267
829529
2961
че сте на работа, докато сте в отпуска.
14:08
Or, if you're CarolКеръл, you could lureпримамка your ex-boyfriendбивше гадже
268
832490
2715
Или, ако сте Керол, можете да примамите бившия си приятел
14:11
into some emptyпразен parkingпаркинг lot
269
835205
1317
в някой празен паркинг,
14:12
where the policeполиция are waitingочакване for him.
270
836522
2301
където полицията го чака.
14:14
So I'm fascinatedочарован by this conflictконфликт, a loomingзадаващата се conflictконфликт,
271
838823
5203
Очарован съм от този конфликт, искрящ конфликт,
14:19
betweenмежду privacyповерителност on the one handръка
272
844026
2665
между собствеността за земя
14:22
and the need for a cleanчист radioрадио spectrumспектър on the other.
273
846691
4199
и нуждата от чист радио спектър.
14:26
We simplyпросто cannotне мога tolerateтърпя GPSGPS jammersJammers and spoofersspoofers,
274
850890
3045
Не можем да толерираме "Джи Пи Ес" заглушителите и "спуферите"
14:29
and yetоще, givenдаден the lackлипса of effectiveефективен legalправен meansсредства
275
853935
3736
и все пак, при отсъствие на ефективни законови средства
14:33
for protectingзащита our privacyповерителност from the GPSGPS dotточка,
276
857671
4099
за защита на личното пространство от "Джи Пи Ес",
14:37
can you really blameвина people for wantingнедостатъчен to turnзавой them on,
277
861770
1872
можете ли да вините хората за това,
14:39
for wantingнедостатъчен to use them?
278
863642
2416
че искат да ги използват?
14:41
I holdдържа out hopeнадявам се that we'llдобре be ableспособен to reconcileсъгласува
279
866058
3053
Имам надежда, че мога да реша
14:45
this conflictконфликт with some sortвид of,
280
869111
3186
този конфликт с
14:48
some yetоще uninventeduninvented technologyтехнология.
281
872297
5430
някаква още не измислена технология.
14:53
But meanwhileмеждувременно, grabзаграбване some popcornпуканки,
282
877727
3126
Но сега вземете малко пуканки,
14:56
because things are going to get interestingинтересен.
283
880853
2127
защото ще стане интересно.
14:58
WithinВ рамките на the nextследващия fewмалцина yearsгодини,
284
882980
1340
През следващите няколко години,
15:00
manyмного of you will be the proudгорд ownerсобственик of a GPSGPS dotточка.
285
884320
4254
много от вас ще бъдат горди собственици на "Джи Пи Ес" точка.
15:04
Maybe you'llти ще have a wholeцяло bagчанта fullпълен of them.
286
888574
2348
Ще имате пълна чанта с "Джи Пи Ес" точки.
15:06
You'llВие ще never loseгубя trackпът of your things again.
287
890922
3452
Никога повече няма да си губите нещата.
15:10
The GPSGPS dotточка will fundamentallyв основата си reorderповторна поръчка your life.
288
894374
4029
"Джи Пи Ес" точката ще преобрази живота ви.
15:14
But will you be ableспособен to resistпротивопоставям се the temptationизкушение
289
898403
2682
Но ще можете ли да устоите на изкушението,
15:16
to trackпът your fellowКолега man?
290
901085
2992
да проследите съседа си.
15:19
Or will you be ableспособен to resistпротивопоставям се the temptationизкушение
291
904077
1832
Или ще можете ли да устоите на изкушението,
15:21
to turnзавой on a GPSGPS spooferизигравам or a WaveВълна BubbleБалон
292
905909
3295
да включите "Джи Пи Ес спуфера" или "Уейв бъбълъла"
15:25
to protectзащитавам your ownсобствен privacyповерителност?
293
909204
2768
да защитават личното ви пространство.
15:27
So, as usualобичаен, what we see just beyondотвъд the horizonхоризонт
294
911972
3632
Както обикновено, това, което виждаме отвъд хоризонта
15:31
is fullпълен of promiseобещание and perilизлагам на опасност.
295
915604
3340
е пълно с обещания и заплахи.
15:34
It'llТя ще be fascinatingочарователен to see how this all turnsзавои out.
296
918944
3188
Ще бъде страхотно, когато това се случи.
15:38
ThanksБлагодаря. (ApplauseАплодисменти)
297
922132
2634
Благодаря! (Аплодисменти)
Translated by Ina Stoycheva
Reviewed by Yavor Ivanov

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Todd Humphreys - Assistant Professor
Todd Humphreys studies GPS, its future, and how we can address some of its biggest security problems.

Why you should listen

Todd Humphreys is director of the University of Texas at Austin's Radionavigation Laboratory -- where he works as an assistant professor in the Department of Aerospace Engineering and Engineering Mechanics. His research into orbital mechanics has made him one of the world's leading experts on GPS technology and the security concerns that arise from its ubiquitous use.  In 2008 he co-founded Coherent Navigation, a startup dedicated to creating more secure GPS systems.

More profile about the speaker
Todd Humphreys | Speaker | TED.com