ABOUT THE SPEAKER
Todd Humphreys - Assistant Professor
Todd Humphreys studies GPS, its future, and how we can address some of its biggest security problems.

Why you should listen

Todd Humphreys is director of the University of Texas at Austin's Radionavigation Laboratory -- where he works as an assistant professor in the Department of Aerospace Engineering and Engineering Mechanics. His research into orbital mechanics has made him one of the world's leading experts on GPS technology and the security concerns that arise from its ubiquitous use.  In 2008 he co-founded Coherent Navigation, a startup dedicated to creating more secure GPS systems.

More profile about the speaker
Todd Humphreys | Speaker | TED.com
TEDxAustin

Todd Humphreys: How to fool a GPS

טוד המפריס: איך לשטות בג'י-פי-אס

Filmed:
787,739 views

טוד המפריס משרטט את תחזית העתיד הקרוב של האיכון העולמי, שבו "נקודות" ג'י-פי-אס ברמת-דיוק של מילימטר יאפשרו לזהות במדויק את המיקום, לחפש פריטי רכוש - או לעקוב אחר אנשים ללא ידיעתם. ואילו התשובה להיבט המאיים של טכנולוגיה זו עלולה לחולל תוצאות לא-מכוונות משלה. (הוסרט ב-TEDxAustin)
- Assistant Professor
Todd Humphreys studies GPS, its future, and how we can address some of its biggest security problems. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:17
Something happenedקרה in the earlyמוקדם morningשַׁחַר hoursשעות
0
1527
2788
משהו שהתרחש בשעות הבוקר המוקדמות
00:20
of Mayמאי 2ndnd, 2000, that had a profoundעָמוֹק effectהשפעה
1
4315
3585
של ה-2 במאי 2000,
השפיע עמוקות
00:23
on the way our societyחֶברָה operatesפועלת.
2
7900
2306
על האופן בו פועלת החברה שלנו.
00:26
Ironicallyבאופן אירוני, hardlyבְּקוֹשִׁי anyoneכֹּל אֶחָד noticedשם לב at the time.
3
10206
3278
למרבה האירוניה, בקושי השגחנו בכך.
00:29
The changeשינוי was silentשקט, imperceptibleבלתי מורגש,
4
13484
2660
השינוי היה חרישי ובלתי-נתפס,
00:32
unlessאֶלָא אִם you knewידע exactlyבְּדִיוּק what to look for.
5
16144
2845
אלא אם ידעתם בדיוק
מה אתם מחפשים.
00:34
On that morningשַׁחַר, U.S. Presidentנָשִׂיא Billשטר כסף Clintonקלינטון
6
18989
2351
באותו בוקר,
נשיא ארה"ב, ביל קלינטון,
00:37
orderedהורה that a specialמיוחד switchהחלף be thrownנזרק
7
21340
2272
הורה להרים מתג מסוים
00:39
in the orbitingבמסלול satellitesלוויינים of the Globalגלוֹבָּלִי Positioningמיקום Systemמערכת.
8
23612
3433
בלווייני מערכת האיכון העולמית
שמקיפים את כדור הארץ.
00:42
Instantaneouslyמיד, everyכֹּל civilianאֶזרָחִי GPSג'י.פי. אס receiverמַקְלֵט
9
27045
3864
ובו-ברגע כל מקלט ג'י-פי-אס אזרחי
סביב הגלובוס
00:46
around the globeגלוֹבּוּס wentהלך from errorsשגיאות the sizeגודל of a footballכדורגל fieldשדה
10
30909
4562
עבר משגיאות בסדר-גודל
של מגרש כדורגל
00:51
to errorsשגיאות the sizeגודל of a smallקָטָן roomחֶדֶר.
11
35471
3935
לשגיאות בסדר-גודל של חדר קטן.
00:58
It's hardקָשֶׁה to overstateלְהַפְרִיז the effectהשפעה that this changeשינוי
12
42314
3791
קשה להפריז בתיאור המידה
שבה השינוי זה
01:02
in accuracyדיוק has had on us.
13
46105
2552
ברמת-הדיוק השפיע עלינו.
01:04
Before this switchהחלף was thrownנזרק, we didn't have
14
48657
2247
לפני הרמת אותו מתג
לא היו לנו
01:06
in-carבמכונית navigationניווט systemsמערכות givingמַתָן turn-by-turnסיבוב-אחר-פני
15
50904
2259
מערכות ניווט ברכב
שסיפקו לנו הנחיות פניה-אחר-פניה
01:09
directionsכיוונים, because back then, GPSג'י.פי. אס couldn'tלא יכול tell you
16
53163
2592
כי באותם ימים מערכת האיכון
לא יכלה לזהות
01:11
what blockלַחסוֹם you were on, let aloneלבד what streetרְחוֹב.
17
55755
2694
באיזה שכונה נמצאים,
שלא לדבר על הרחוב המסוים.
01:14
For geolocationמיקום גיאוגרפי, accuracyדיוק mattersעניינים,
18
58449
3248
מבחינת האיכון העולמי,
הדיוק חשוב,
01:17
and things have only improvedמְשׁוּפָּר over the last 10 yearsשנים.
19
61697
3258
והמצב רק השתפר
ב-10 השנים האחרונות:
01:20
With more baseבסיס stationsתחנות, more groundקרקע, אדמה stationsתחנות,
20
64955
2119
יש יותר תחנות בסיס,
יותר תחנות קרקעיות,
01:22
better receiversמקלטים and better algorithmsאלגוריתמים,
21
67074
2969
מקלטים טובים יותר
ואלגוריתמים טובים יותר,
01:25
GPSג'י.פי. אס can now not only tell you what streetרְחוֹב you are on,
22
70043
3063
והג'י-פי-אס מסוגל לא רק
לקבוע באיזה רחוב נמצאים,
01:29
but what partחֵלֶק of the streetרְחוֹב.
23
73106
4502
אלא גם באיזה חלק
של הרחוב.
01:33
This levelרָמָה of accuracyדיוק
24
77608
2246
רמת דיוק זו
01:35
has unleashedשוחרר a firestormסופת אש of innovationחדשנות.
25
79854
2926
הציתה סופת-אש של חידושים.
01:38
In factעוּבדָה, manyרב of you navigatedמנווט here todayהיום
26
82780
2671
למעשה, רבים מכם
ניווטתם היום לכאן
01:41
with the help of your TomTomטַמטָם or your smartphoneהטלפון החכם.
27
85451
3593
בעזרת מכשיר הניווט
או הסמארטפון שלכם.
01:44
Paperעיתון mapsמפות are becomingהִתהַוּוּת obsoleteמְיוּשָׁן.
28
89044
3225
מפות הנייר הופכות מיושנות.
01:48
But we now standלַעֲמוֹד on the vergeלִגבּוֹל of anotherאַחֵר revolutionמַהְפֵּכָה
29
92269
4139
אך כעת אנו עומדים
על סף מהפכה חדשה
01:52
in geolocationמיקום גיאוגרפי accuracyדיוק.
30
96408
1995
מבחינת דיוק האיכון העולמי.
01:54
What if I told you that the two-meterמטר positioningמיקום
31
98403
2733
מה דעתכם על כך
שהאיכון בגודל 2 המטרים
01:57
that our currentנוֹכְחִי cellתָא phonesטלפונים and our TomTomsטמטומס give us
32
101136
3431
שהטלפונים הניידים
ומערכות הניווט שלנו מספקים לנו
02:00
is patheticמעורר רחמים comparedבהשוואה to what we could be gettingמקבל?
33
104567
3897
הוא עלוב בהשוואה
למה שייתכן שאנו כבר משיגים?
02:04
For some time now, it's been knownידוע that if you payלְשַׁלֵם attentionתשומת הלב
34
108464
2833
ידוע כבר מזה זמן-מה,
שאם תשימו לב
02:07
to the carrierמוֹבִיל phaseשלב of the GPSג'י.פי. אס signalאוֹת,
35
111297
2535
לפאזה הנושאת של אות הג'י-פי-אס,
02:09
and if you have an Internetאינטרנט connectionחיבור,
36
113832
2481
ואם יש לכם חיבור לרשת,
02:12
then you can go from meterמטר levelרָמָה to centimeterסַנטִימֶטֶר levelרָמָה,
37
116313
2816
אתם יכולים לעבור מרמת המטר
לרמת הסנטימטר,
02:15
even millimeter-levelמילימטר positioningמיקום.
38
119129
2967
ואפילו לאיכון ברמת המילימטר.
02:17
So why don't we have this capabilityיכולת on our phonesטלפונים?
39
122096
3280
אז מדוע הטלפונים שלנו
לא מסוגלים לכך?
02:21
Only, I believe, for a lackחוֹסֶר of imaginationדִמיוֹן.
40
125376
4370
לדעתי, רק בגלל העדר דמיון.
02:25
Manufacturersהיצרנים haven'tלא builtבנוי this carrierמוֹבִיל phaseשלב techniqueטֶכנִיקָה
41
129746
3167
היצרנים לא הכניסו
את טכנולוגיית הפאזה הנושאת הזו
02:28
into theirשֶׁלָהֶם cheapזוֹל GPSג'י.פי. אס chipsצ'יפס
42
132913
2106
לשבבי האיכון הזולים שלהם
02:30
because they're not sure what the generalכללי publicפּוּמְבֵּי would do
43
135019
2154
כי לא ברור להם
מה יעשה הציבור הרחב
02:33
with geolocationמיקום גיאוגרפי so accurateמְדוּיָק that you could pinpointלְאַתֵר בִּמְדוּיָק
44
137173
3576
עם איכון עולמי כה מדויק,
עד שבכוחו להתביית
02:36
the wrinklesקמטים in the palmכַּף הַיָד of your handיד.
45
140749
3838
על הקמטים שבכף-ידכם.
02:40
But you and I and other innovatorsחדשנים,
46
144587
2387
אך אתם ואני, וממציאים נוספים,
02:42
we can see the potentialפוטנציאל in this nextהַבָּא leapלִקְפּוֹץ in accuracyדיוק.
47
146974
4040
מסוגלים לראות את הפוטנציאל הגלום
בקפיצת-דיוק זו.
02:46
Imagineלדמיין, for exampleדוגמא, an augmentedמוּגבָּר realityמְצִיאוּת appאפליקציה
48
151014
2712
תארו לעצמכם, למשל,
יישומון מציאות מוגברת
02:49
that overlaysשכבות-על a virtualוירטואלי worldעוֹלָם to millimeter-levelמילימטר precisionדיוק
49
153726
3537
שיכול להניח רובד עולם וירטואלי
ברמת-דיוק מילימטרית
02:53
on topחלק עליון of the physicalגוּפָנִי worldעוֹלָם.
50
157263
2008
על גבי העולם הממשי.
02:55
I could buildלִבנוֹת for you a structureמִבְנֶה up here in 3D,
51
159271
2887
יכולתי לבנות לכם כאן
מבנה תלת-מימדי
02:58
millimeterמִילִימֶטֶר accurateמְדוּיָק, that only you could see,
52
162158
2368
ברמת-דיוק מילימטרית,
שרק אתם הייתם רואים,
03:00
or my friendsחברים at home.
53
164526
2893
או רק חברי בבית.
03:03
So this levelרָמָה of positioningמיקום, this is what we're looking for,
54
167419
4515
וזו רמת הדיוק שאנו מחפשים,
03:07
and I believe that, withinבְּתוֹך the nextהַבָּא fewמְעַטִים yearsשנים, I predictלַחֲזוֹת,
55
171934
3924
ואני מאמין שתוך שנים מספר,
כך אני צופה,
03:11
that this kindסוג of hyper-preciseיתר על המידה, carrierמוֹבִיל phase-basedמבוסס שלב positioningמיקום
56
175858
4983
סוג זה של דיוק-על
מבוסס פאזה נושאת
03:16
will becomeהפכו cheapזוֹל and ubiquitousנִמצָא בְּכָל מָקוֹם,
57
180841
3224
ייעשה זול ונפוץ,
03:19
and the consequencesהשלכות will be fantasticפַנטַסטִי.
58
184065
2545
וההשלכות תהיינה דמיוניות.
03:22
The Holyקָדוֹשׁ Grailגביע, of courseקוּרס, is the GPSג'י.פי. אס dotנְקוּדָה.
59
186610
4656
הגביע הקדוש הוא כמובן
נקודת הג'י-פי-אס.
03:27
Do you rememberלִזכּוֹר the movieסרט "The Daדה Vinciוינצ'י Codeקוד?"
60
191266
2680
האם אתם זוכרים את הסרט
"צופן דה-וינצ'י"?
03:29
Here'sהנה Professorפּרוֹפֶסוֹר Langdonלנגדון examiningבחינה a GPSג'י.פי. אס dotנְקוּדָה,
61
193946
3448
זהו פרופסור לנגדון
הבוחן נקודת ג'י-פי-אס,
03:33
whichאיזה his accompliceשׁוּתָף tellsאומר him is a trackingמעקב deviceהתקן
62
197394
3377
ששותפתו אומרת לו שהיא התקן עיקוב
03:36
accurateמְדוּיָק withinבְּתוֹך two feetרגל anywhereבְּכָל מָקוֹם on the globeגלוֹבּוּס,
63
200771
3061
שמסוגל לאתר בדיוק של 60 ס"מ
בכל מקום בעולם,
03:39
but we know that in the worldעוֹלָם of nonfictionלא בדיוני,
64
203832
2906
אך אנו הרי יודעים שבעולם האמיתי
03:42
the GPSג'י.פי. אס dotנְקוּדָה is impossibleבלתי אפשרי, right?
65
206738
2864
נקודת הג'י-פי-אס איננה אפשרית, נכון?
03:45
For one thing, GPSג'י.פי. אס doesn't work indoorsבתוך בית,
66
209602
2624
קודם כל, הג'י-פי-אס פועל
רק תחת כיפת השמיים,
03:48
and for anotherאַחֵר, they don't make devicesהתקנים quiteדַי this smallקָטָן,
67
212226
3184
ושנית, לא מייצרים התקנים כה קטנים,
03:51
especiallyבמיוחד when those devicesהתקנים have to relayממסר
68
215410
2328
במיוחד כשהתקנים אלה צריכים לשדר
03:53
theirשֶׁלָהֶם measurementsמידות back over a networkרֶשֶׁת.
69
217738
2975
את מדידותיהם ברשת.
03:56
Well, these objectionsהתנגדויות were perfectlyמושלם reasonableסביר
70
220713
2338
ובכן, הטיעונים האלה היו סבירים לגמרי
03:58
a fewמְעַטִים yearsשנים agoלִפנֵי, but things have changedהשתנה.
71
223051
3014
לפני כמה שנים,
אך המצב השתנה.
04:01
There's been a strongחָזָק trendמְגַמָה towardלקראת miniaturizationהַזעָרָה,
72
226065
2856
יש מגמה חזקה של מיזעור,
04:04
better sensitivityרְגִישׁוּת, so much so that, a fewמְעַטִים yearsשנים agoלִפנֵי,
73
228921
3719
ושל רגישות משופרת,
עד כדי כך שלפני שנים מספר
04:08
a GPSג'י.פי. אס trackingמעקב deviceהתקן lookedהביט like this clunkyמגושם boxקופסא
74
232640
2704
התקן עיקוב ג'י-פי-אס נראה כמו
הקופסה המסורבלת הזו
04:11
to the left of the keysמפתחות.
75
235344
2176
שמשמאל למפתחות.
04:13
Compareלְהַשְׁווֹת that with the deviceהתקן releasedמְשׁוּחרָר just monthsחודשים agoלִפנֵי
76
237520
2651
השוו אותו להתקן שיצא
לפני חודשים ספורים בלבד,
04:16
that's now packagedארוז into something the sizeגודל of a keyמַפְתֵחַ fobלְרַמוֹת,
77
240171
3792
ארוז במשהו בגודל מחזיק-מפתחות,
04:19
and if you take a look at the stateמדינה of the artאומנות
78
243963
2553
ואם תסתכלו על מקלט הג'י-פי-אס
04:22
for a completeלְהַשְׁלִים GPSג'י.פי. אס receiverמַקְלֵט, whichאיזה is only a centimeterסַנטִימֶטֶר
79
246516
2746
החדשני והשלם,
שעוביו רק ס"מ אחד
04:25
on a sideצַד and more sensitiveרָגִישׁ than ever,
80
249262
2087
והוא רגיש יותר מאי-פעם,
04:27
you realizeלִהַבִין that the GPSג'י.פי. אס dotנְקוּדָה will soonבקרוב moveמהלך \ לזוז \ לעבור
81
251349
3509
תבינו שנקודת הג'י-פי-אס עומדת לעבור
04:30
from fictionספרות בדיונית to nonfictionלא בדיוני.
82
254858
4399
מתחום הבדיון למציאות.
04:35
Imagineלדמיין what we could do with a worldעוֹלָם fullמלא of GPSג'י.פי. אס dotsנקודות.
83
259257
4242
תארו לעצמכם מה נוכל לעשות
כשהעולם יהיה מלא נקודות ג'י-פי-אס.
04:39
It's not just that you'llאתה never loseלאבד your walletארנק or your keysמפתחות
84
263499
2906
לא רק שלעולם לא תאבדו
את הארנק או המפתחות,
04:42
anymoreיותר, or your childיֶלֶד when you're at Disneylandדיסנילנד.
85
266405
4571
או את הילד ב"דיסנילנד",
04:46
You'llללא שם: תוכל buyלִקְנוֹת GPSג'י.פי. אס dotsנקודות in bulkתִפזוֹרֶת, and you'llאתה stickמקל them on
86
270976
3781
אלא גם תוכלו לקנות חבילת נקודות
ולהדביק אותן
04:50
everything you ownשֶׁלוֹ worthשִׁוּוּי more than a fewמְעַטִים tensעשרות of dollarsדולר.
87
274757
3967
על כל פריט-רכוש שלכם
ששווה יותר מכמה עשרות דולרים.
04:54
I couldn'tלא יכול find my shoesנעליים one recentלאחרונה morningשַׁחַר,
88
278724
2472
בוקר אחד
לא הצלחתי למצוא את נעלי,
04:57
and, as usualרָגִיל, had to askלִשְׁאוֹל my wifeאישה if she had seenלראות them.
89
281196
3368
וכרגיל שאלתי את אשתי
אם ראתה אותן.
05:00
But I shouldn'tלא צריך have to botherלְהטרִיד my wifeאישה with that kindסוג of trivialityטריוויה.
90
284564
3792
אך אינני צריך להטריד את אשתי
עם שטויות כאלה.
05:04
I should be ableיכול to askלִשְׁאוֹל my houseבַּיִת where my shoesנעליים are.
91
288356
2611
עלי להיות מסוגל לשאול
את הבית שלי היכן נעלי.
05:06
(Laughterצחוק)
92
290967
2139
[צחוק]
05:09
Those of you who have madeעָשׂוּי the switchהחלף to GmailGmail,
93
293106
3508
אלו מכם שעברו ל"ג'ימייל",
05:12
rememberלִזכּוֹר how refreshingמְרַעֲנֵן it was to go from
94
296614
2878
זוכרים כמה מרענן היה לעבור
05:15
organizingהִתאַרגְנוּת all of your emailאֶלֶקטרוֹנִי to simplyבפשטות searchingמחפש it.
95
299492
4144
מאירגון כל הדואר שלכם
לחיפוש הפשוט אחריו.
05:19
The GPSג'י.פי. אס dotנְקוּדָה will do the sameאותו for our possessionsרכוש.
96
303636
4502
נקודת הג'י-פי-אס תעשה דבר דומה
לרכושנו.
05:24
Now, of courseקוּרס, there is a flipלְהַעִיף sideצַד to the GPSג'י.פי. אס dotנְקוּדָה.
97
308138
4686
אך כמובן שיש גם צד שני למטבע.
05:28
I was in my officeמִשׂרָד some monthsחודשים back
98
312824
2389
לפני כמה חודשים
הייתי במשרד שלי
05:31
and got a telephoneטֵלֵפוֹן call.
99
315213
2543
וקיבלתי שיחת טלפון.
05:33
The womanאִשָׁה on the other endסוֹף of the lineקַו, we'llטוֹב call her Carolהִמנוֹן,
100
317756
3621
האישה בצד השני של הקו -
נכנה אותה קרול -
05:37
was panickedנבהל.
101
321377
2079
היתה מבוהלת.
05:39
Apparentlyככל הנראה, an ex-boyfriendהחבר לשעבר of Carol'sקרול from Californiaקליפורניה
102
323456
2793
מסתבר שחבר-לשעבר של קרול,
מקליפורניה,
05:42
had foundמצאתי her in Texasטקסס and was followingהבא her around.
103
326249
3315
איתר אותה בטקסס ועקב אחריה,
05:45
So you mightאולי askלִשְׁאוֹל at this pointנְקוּדָה why she's callingיִעוּד you.
104
329564
3837
אולי אתם תוהים מדוע
היא התקשרה אלי,
05:49
Well, so did I.
105
333401
1399
גם אני תהיתי.
05:50
But it turnedפנה out there was a technicalטֶכנִי twistלְהִתְפַּתֵל to Carol'sקרול caseמקרה.
106
334800
3991
אך התברר שהמקרה של קרול
שונה מבחינה טכנית.
05:54
Everyכֹּל time her ex-boyfriendהחבר לשעבר would showלְהַצִיג up,
107
338791
2734
בכל פעם שהחבר-שלעבר הופיע,
05:57
at the mostרוב improbableלֹא סָבִיר timesפִּי and the mostרוב improbableלֹא סָבִיר locationsמיקומים,
108
341525
4350
בזמנים הכי לא-סבירים
ובמקומות הכי לא-סבירים,
06:01
he was carryingנְשִׂיאָה an openלִפְתוֹחַ laptopמחשב נייד,
109
345875
2696
הוא החזיק מחשב נייד פתוח,
06:04
and over time Carolהִמנוֹן realizedהבין that he had plantedנָטוּעַ
110
348571
2843
ועם הזמן קרול הבינה
שהוא שתל
06:07
a GPSג'י.פי. אס trackingמעקב deviceהתקן on her carאוטו,
111
351414
2548
התקן עיקוב ג'י-פי-אס במכוניתה,
06:09
so she was callingיִעוּד me for help to disableלהשבית it.
112
353962
2909
והיא אכן התקשרה אלי
כדי שאעזור לה לנטרל אותו.
06:12
"Well, you should go to a good mechanicמְכוֹנַאִי
113
356871
1988
"כדאי שתלכי למכונאי טוב
06:14
and have him look at your carאוטו," I said.
114
358859
3284
שיבדוק את מכוניתך," אמרתי.
06:18
"I alreadyכְּבָר have," she told me.
115
362143
2704
"כבר עשיתי זאת,"
היא אמרה.
06:20
"He didn't see anything obviousברור,
116
364847
2144
"הוא לא מצא משהו ברור,
06:22
and he said he'dהוא היה have to take the carאוטו apartמלבד pieceלְחַבֵּר by pieceלְחַבֵּר."
117
366991
3537
ואמר שצריך לפרק חלק אחרי חלק."
06:26
"Well then, you'dהיית רוצה better go to the policeמִשׁטָרָה," I said.
118
370528
3321
"אז כדאי שתפני למשטרה," אמרתי.
06:29
"I alreadyכְּבָר have," she repliedהשיב.
119
373849
3104
"כבר עשיתי זאת,"
היא ענתה.
06:32
"They're not sure this risesעולה to the levelרָמָה of harassmentהַטרָדָה,
120
376953
2446
"לדעתם זה לא מגיע
לרמת הטרדה,
06:35
and they're not setמַעֲרֶכֶת up technicallyבאופן טכני to find the deviceהתקן."
121
379399
3753
והם לא ערוכים מבחינה טכנית
לאתר את ההתקן."
06:39
"Okay, what about the FBIFBI?"
122
383152
1506
"טוב, אז מה עם הבולשת הפדרלית?"
06:40
"I've talkedדיבר to them too, and sameאותו storyכַּתָבָה."
123
384658
4163
"פניתי גם אליהם.
אותו סיפור."
06:44
We then talkedדיבר about her comingמגיע to my labמַעבָּדָה
124
388821
1670
אז דיברנו על זה שהיא תבוא
למעבדה שלי
06:46
and us performingמְבַצֵעַ a radioרָדִיוֹ sweepלְטַאטֵא of her carאוטו,
125
390491
2548
ושנבצע סריקת גלי-רדיו
של המכונית שלה,
06:48
but I wasn'tלא היה even sure that would work,
126
393039
2499
אבל אמרתי שאני לא בטוח
אם אפילו זה יצליח,
06:51
givenנָתוּן that some of these devicesהתקנים are configuredמוגדר
127
395538
2051
בהינתן שכמה מההתקנים האלה מכוונים
06:53
to only transmitלְהַעֲבִיר when they're insideבְּתוֹך safeבטוח zonesאזורי
128
397589
2234
לשדר רק כשהם באזורים בטוחים
06:55
or when the carאוטו is movingמעבר דירה.
129
399823
3304
או כשהמכונית בתנועה.
06:59
So, there we were.
130
403127
1494
אז זה היה המצב.
07:00
Carolהִמנוֹן isn't the first, and certainlyבְּהֶחלֵט won'tרָגִיל be the last,
131
404621
2969
קרול איננה הראשונה,
וודאי שלא האחרונה,
07:03
to find herselfעַצמָה in this kindסוג of fearsomeמפחיד environmentסביבה,
132
407590
4935
למצוא עצמה בסביבה מפחידה כזו,
07:08
worrisomeמַדְאִיג situationמַצָב causedגרם ל by GPSג'י.פי. אס trackingמעקב.
133
412525
5885
ובמצב מדאיג כזה,
בגלל עיקוב ג'י-פי-אס.
07:14
In factעוּבדָה, as I lookedהביט into her caseמקרה,
134
418410
1803
למעשה, כשבדקתי את המקרה שלה,
07:16
I discoveredגילה to my surpriseהַפתָעָה that it's not clearlyבְּבִירוּר illegalבִּלתִי חוּקִי
135
420213
3462
גיליתי להפתעתי שמבחינה חוקית,
לא לגמרי ברור
07:19
for you or me to put a trackingמעקב deviceהתקן on someoneמִישֶׁהוּ else'sאחר carאוטו.
136
423675
4433
אם אתם או אני רשאים להניח
התקן עיקוב ברכב של מישהו.
07:24
The Supremeעֶלִיוֹן Courtבית משפט ruledפסק last monthחוֹדֶשׁ that a policemanשׁוֹטֵר
137
428108
3880
בית הדין העליון פסק לפני חודש,
בעניינו של שוטר מסוים,
07:27
has to get a warrantלְהַצְדִיק if he wants to do prolongedמְמוּשָׁך trackingמעקב,
138
431988
4332
שעליו להשיג צו
אם ברצונו לבצע עיקוב מתמשך,
07:32
but the lawחוֹק isn't clearברור about civiliansאזרחים doing this to one anotherאַחֵר,
139
436320
3516
אבל החוק איננו ברור
כשמדובר בעיקוב בין אזרחים,
07:35
so it's not just Bigגָדוֹל Brotherאָח we have to worryדאגה about,
140
439836
2630
כך ש"האח הגדול" איננו
הדבר היחיד שצריך להדאיג אותנו,
07:38
but Bigגָדוֹל Neighborשָׁכֵן. (Laughterצחוק)
141
442466
3271
אלא גם "השכן הגדול".
[צחוק]
07:41
There is one alternativeחֲלוּפָה that Carolהִמנוֹן could have takenנלקח,
142
445737
4648
יש חלופה אחת שקרול יכלה לנצל,
07:46
very effectiveיָעִיל. It's calledשקוראים לו the Waveגַל Bubbleבּוּעָה.
143
450385
5703
יעילה מאד,
והיא קרויה "בועת הגל".
07:51
It's an open-sourceקוד פתוח GPSג'י.פי. אס jammerג'אמר,
144
456088
2935
זהו התקן שיבוש ג'י-פי-אס
בעל קוד פתוח,
07:54
developedמפותח by Limorלימור Friedמטוגן,
145
459023
2555
שפותח ע"י לימור פריד,
07:57
a graduateבוגר studentתלמיד at MITMIT, and Limorלימור callsשיחות it
146
461578
3793
בוגרת תואר שני בטכניון של מסצ'וסטס,
ולימור מכנה אותו
08:01
"a toolכְּלִי for reclaimingהחזרה our personalאישי spaceמֶרחָב."
147
465371
3885
"כלי-עזר לשחרור המרחב האישי."
08:05
With a flipלְהַעִיף of the switchהחלף you createלִיצוֹר a bubbleבּוּעָה around you
148
469256
2265
בהרמת מתג
אתם יוצרים סביבכם בועה
08:07
withinבְּתוֹך whichאיזה GPSג'י.פי. אס signalsאותות can't resideלִשְׁכּוֹן.
149
471521
2247
שבתוכה לא יכולים להתקיים
אותות ג'י-פי-אס.
08:09
They get drownedטָבוּעַ out by the bubbleבּוּעָה.
150
473768
2356
הבועה מושכת אותם החוצה.
08:12
And Limorלימור designedמְעוּצָב this, in partחֵלֶק, because, like Carolהִמנוֹן,
151
476124
3647
ולימור תכננה אותה,
חלקית בגלל שכמו קרול,
08:15
she feltהרגיש threatenedמאוים by GPSג'י.פי. אס trackingמעקב.
152
479771
2646
גם היא חשה מאויימת
ע"י עיקוב הג'י-פי-אס.
08:18
Then she postedפורסם her designלְעַצֵב to the webאינטרנט,
153
482417
2576
היא העלתה את התכנון שלה לרשת,
08:20
and if you don't have time to buildלִבנוֹת your ownשֶׁלוֹ,
154
484993
3742
ואם אין לכם זמן
לבנות אותו לעצמכם,
08:24
you can buyלִקְנוֹת one.
155
488735
774
אתם יכולים לקנות התקן כזה.
08:25
Chineseסִינִית manufacturersיצרנים now sellמכירה thousandsאלפים
156
489509
2058
יצרנים סיניים מוכרים היום אלפים
08:27
of nearlyכמעט identicalזֵהֶה devicesהתקנים on the Internetאינטרנט.
157
491567
3773
של התקנים כמעט זהים
ברשת.
08:31
So you mightאולי be thinkingחושב, the Waveגַל Bubbleבּוּעָה soundsקולות great.
158
495340
4152
אולי "בועת הגל" נשמעת לכם
כמו פתרון מעולה,
08:35
I should have one. Mightאולי come in handyשימושי if somebodyמִישֶׁהוּ ever putsמעמיד a trackingמעקב deviceהתקן on my carאוטו.
159
499492
3653
"כדאי שיהיה לי כזה. זה יועיל
אם יצמידו התקן-עיקוב לרכב שלי."
08:39
But you should be awareמוּדָע that its use is very much illegalבִּלתִי חוּקִי
160
503145
3782
אבל כדאי שתדעו שהשימוש בו
הוא במידה רבה פלילי
08:42
in the Unitedמאוחד Statesמדינות.
161
506927
1799
בארצות הברית.
08:44
And why is that?
162
508726
747
מדוע זה כך?
08:45
Well, because it's not a bubbleבּוּעָה at all.
163
509473
3093
כי זו בכלל לא בועה.
08:48
Its jammingחֲסִימָה signalsאותות don't stop at the edgeקָצֶה
164
512566
2399
אותות השיבוש של ההתקן
לא נעצרים בגבולותיו
08:50
of your personalאישי spaceמֶרחָב or at the edgeקָצֶה of your carאוטו.
165
514965
2472
של המרחב האישי שלכם
או של הרכב שלכם.
08:53
They go on to jamריבה innocentחף מפשע GPSג'י.פי. אס receiversמקלטים for milesstomach around you. (Laughterצחוק)
166
517437
6236
הם ישבשו גם מקלטי ג'י-פי-אס תמימים
ברדיוס של קילומטרים. [צחוק]
08:59
Now, if you're Carolהִמנוֹן or Limorלימור,
167
523673
2751
ואם אתם קרול או לימור,
09:02
or someoneמִישֶׁהוּ who feelsמרגיש threatenedמאוים by GPSג'י.פי. אס trackingמעקב,
168
526424
2625
או מישהו שמרגיש מאוים
ע"י עיקוב ג'י-פי-אס,
09:04
it mightאולי not feel wrongלא בסדר to turnלפנות on a Waveגַל Bubbleבּוּעָה,
169
529049
3775
אולי תחושו שמוצדק להפעיל
התקן "בועת גל",
09:08
but in factעוּבדָה, the resultsתוצאות can be disastrousאסון.
170
532824
3980
אך התוצאות
עלולות להיות הרות-אסון.
09:12
Imagineלדמיין, for exampleדוגמא, you're the captainסֶרֶן of a cruiseלְשַׁיֵט shipספינה
171
536804
2720
תארו לעצמכם, למשל,
שאתם קברניט של ספינת טיולים
09:15
tryingמנסה to make your way throughדרך a thickעָבֶה fogעֲרָפֶל
172
539524
2519
שמנסה למצוא את הדרך בערפל כבד,
09:17
and some passengerנוֹסֵעַ in the back turnsפונה on a Waveגַל Bubbleבּוּעָה.
173
542043
3840
ואחד הנוסעים מפעיל "בועת גל".
09:21
All of a suddenפִּתְאוֹמִי your GPSג'י.פי. אס readoutהקראתי goesהולך blankרֵיק,
174
545883
2715
תצוגת הג'י-פי-אס שלכם
תחשיך בבת-אחת,
09:24
and now it's just you and the fogעֲרָפֶל
175
548598
3286
ונותרתם רק אתם מול הערפל
09:27
and whateverמה שתגיד you can pullמְשׁוֹך off the radarמכ"ם systemמערכת
176
551884
2600
עם הברירה
להפעיל את מערכת המכ"ם,
09:30
if you rememberלִזכּוֹר how to work it.
177
554484
3124
אם אתם זוכרים איך עושים זאת.
09:33
They -- in factעוּבדָה, they don't updateעדכון or upkeepאַחְזָקָה lighthousesמגדלורים
178
557608
5936
למעשה, כבר לא משפרים
או מתחזקים מגדלורים,
09:39
anymoreיותר, and LORANלורן, the only backupגיבוי to GPSג'י.פי. אס,
179
563544
4653
ומערכת "לוראן" לניווט ארוך-טווח,
הגיבוי היחיד לג'י-פי-אס,
09:44
was discontinuedהופסק last yearשָׁנָה.
180
568197
2420
בוטלה בשנה שעברה.
09:46
Our modernמוֹדֶרנִי societyחֶברָה has a specialמיוחד relationshipמערכת יחסים with GPSג'י.פי. אס.
181
570617
4913
לחברה המודרנית שלנו
יש יחסים מיוחדים עם הג'י-פי-אס.
09:51
We're almostכִּמעַט blindlyבעיוורון reliantסוֹמֵך on it.
182
575530
2270
אנו מסתמכים עליה
כמעט בעיוורון.
09:53
It's builtבנוי deeplyבאופן מעמיק into our systemsמערכות and infrastructureתַשׁתִית.
183
577800
3651
היא מוכללת
עד לעומק מערכותינו ותשתיותינו.
09:57
Some call it "the invisibleבלתי נראה utilityתוֹעֶלֶת."
184
581451
3628
יש המכנים אותה
"השירות הציבורי הסמוי".
10:00
So, turningחֲרִיטָה on a Waveגַל Bubbleבּוּעָה mightאולי not just causeגורם inconvenienceאי נוחות.
185
585079
3722
כך שהפעלת "בועת הגל"
לא רק תיצור אי-נוחות,
10:04
It mightאולי be deadlyקטלני.
186
588801
4370
אלא עלולה להיות קטלנית.
10:09
But as it turnsפונה out, for purposesמטרות of protectingמה tra Home your privacyפְּרָטִיוּת
187
593171
4208
אך מתברר שמטעמי הגנת הפרטיות
10:13
at the expenseהוֹצָאָה of generalכללי GPSג'י.פי. אס reliabilityאֲמִינוּת,
188
597379
3489
על חשבון האמינות הכוללת
של מערכת האיכון העולמית,
10:16
there's something even more potentחָזָק
189
600868
2160
יש משהו אפילו חזק יותר
10:18
and more subversiveחַתרָנִי than a Waveגַל Bubbleבּוּעָה,
190
603028
3792
וחתרני יותר מאשר "בועת הגל",
10:22
and that is a GPSג'י.פי. אס spooferספופר.
191
606820
3389
וזו הטעיית הג'י-פי-אס.
10:26
The ideaרַעְיוֹן behindמֵאָחוֹר the GPSג'י.פי. אס spooferספופר is simpleפָּשׁוּט.
192
610209
2825
הרעיון מאחורי הטעיית הג'י-פי-אס פשוט:
10:28
Insteadבמקום זאת of jammingחֲסִימָה the GPSג'י.פי. אס signalsאותות, you fakeמְזוּיָף them.
193
613034
3977
במקום לשבש אותות ג'י-פי-אס,
הוא מזייף אותם.
10:32
You imitateלְחַקוֹת them, and if you do it right, the deviceהתקן
194
617011
3118
הוא מחקה אותם,
ואם עושים זאת נכון,
10:36
you're attackingלתקוף doesn't even know it's beingלהיות spoofedמזויף.
195
620129
3167
ההתקן המותקף אפילו לא יודע
שמטעים אותו.
10:39
So let me showלְהַצִיג you how this worksעובד.
196
623296
1632
הבה ואראה לכם כיצד זה פועל.
10:40
In any GPSג'י.פי. אס receiverמַקְלֵט, there's a peakשִׂיא insideבְּתוֹך
197
624928
2725
בכל מקלט ג'י-פי-אס יש שיא-גל
10:43
that correspondsתואמת to the authenticאוֹתֶנְטִי signalsאותות.
198
627653
2635
שמקביל לאות האמיתי.
10:46
These threeשְׁלוֹשָׁה redאָדוֹם dotsנקודות representלְיַצֵג the trackingמעקב pointsנקודות
199
630288
2815
שלושת הנקודות האדומות האלה
מייצגות את נקודות העיקוב
10:49
that try to keep themselvesעצמם centeredמְרוּכָּז on that peakשִׂיא.
200
633103
2879
ומנסות למרכז את עצמן
על שיא-הגל הזה.
10:51
But if you sendלִשְׁלוֹחַ in a fakeמְזוּיָף GPSג'י.פי. אס signalאוֹת,
201
635982
3065
אך אם שולחים
אות ג'י-פי-אס מזויף,
10:54
anotherאַחֵר peakשִׂיא popsאבא up, and if you can get these two peaksפסגות
202
639047
4466
מופיע שיא-גל חדש,
ומתקבלים שני שיאי-גל
10:59
perfectlyמושלם alignedמיושר, the trackingמעקב pointsנקודות can't tell the differenceהֶבדֵל,
203
643513
4718
חופפים לגמרי,
נקודות העיקוב לא רואות הבדל ביניהן,
11:04
and they get hijackedנחטף by the strongerיותר חזק counterfeitמְזוּיָף signalאוֹת,
204
648231
3311
הן נלכדות ע"י האות המזויף,
החזק יותר,
11:07
with the authenticאוֹתֶנְטִי peakשִׂיא gettingמקבל forcedכָּפוּי off.
205
651542
3960
ואילו האות האמיתי נדחק הצידה.
11:11
At this pointנְקוּדָה, the gameמִשְׂחָק is over.
206
655502
2167
וכאן זה נגמר.
11:13
The fakeמְזוּיָף signalsאותות now completelyלַחֲלוּטִין controlלִשְׁלוֹט this GPSג'י.פי. אס receiverמַקְלֵט.
207
657669
3737
האותות המזוייפים שולטים כעת לגמרי
במקלט הג'י-פי-אס.
11:17
So is this really possibleאפשרי?
208
661406
1495
האם זה באמת אפשרי?
11:18
Can someoneמִישֶׁהוּ really manipulateלְתַפְעֵל
209
662901
1723
האם באמת יכול מישהו להתעסק
11:20
the timingתִזמוּן and positioningמיקום of a GPSג'י.פי. אס receiverמַקְלֵט
210
664624
1982
בתזמון ובמיקום של מקלט הג'י-פי-אס
11:22
just like that, with a spooferספופר?
211
666606
2879
באופן כה פשוט,
בעזרת מכשיר הטעיה?
11:25
Well, the shortקצר answerתשובה is yes.
212
669485
2015
התשובה הקצרה היא: כן.
11:27
The keyמַפְתֵחַ is that civilאֶזרָחִי GPSג'י.פי. אס signalsאותות
213
671500
2804
המפתח כאן הוא
שאותות הג'י-פי-אס האזרחי
11:30
are completelyלַחֲלוּטִין openלִפְתוֹחַ.
214
674304
1102
פתוחים לגמרי.
11:31
They have no encryptionהצפנה. They have no authenticationאימות.
215
675406
3991
הם לא עוברים שום הצפנה.
הם לא עוברים שום אימות.
11:35
They're wideרָחָב openלִפְתוֹחַ, vulnerableפָּגִיעַ to a kindסוג of spoofingזיופים attackלִתְקוֹף.
216
679397
3495
הם חשופים לגמרי
ופגיעים להתקפת הטעיה מעין זו.
11:38
Even so, up untilעד very recentlyלאחרונה,
217
682892
2575
גם כך, עד ממש לאחרונה,
11:41
nobodyאף אחד worriedמוּדְאָג about GPSג'י.פי. אס spoofersspoofers.
218
685467
2392
איש לא חשש ממכשירי הטעיית ג'י-פי-אס.
11:43
People figuredמְעוּטָר that it would be too complexמורכב
219
687859
1978
חשבו שזה יהיה מסובך מדי
11:45
or too expensiveיָקָר for some hackerהאקר to buildלִבנוֹת one.
220
689837
2815
או יקר מדי לפורץ-מחשבים
שירצה לבנות כזה.
11:48
But I, and a friendחָבֵר of mineשלי from graduateבוגר schoolבית ספר,
221
692652
3952
אך אני, יחד עם חבר
מהאוניברסיטה,
11:52
we didn't see it that way.
222
696604
2152
לא חשבנו ככה.
11:54
We knewידע it wasn'tלא היה going to be so hardקָשֶׁה,
223
698756
2473
ידענו שזה לא קשה מדי,
11:57
and we wanted to be the first to buildלִבנוֹת one
224
701229
1928
ורצינו להיות הראשונים
שיבנו מכשיר כזה
11:59
so we could get out in frontחֲזִית of the problemבְּעָיָה
225
703157
2080
כדי שנוכל להקדים תרופה למכה
12:01
and help protectלְהַגֵן againstמול GPSג'י.פי. אס spoofingזיופים.
226
705237
4106
ולסייע בהגנה
מפני הטעיית ג'י-פי-אס.
12:05
I rememberלִזכּוֹר vividlyבבהירות the weekשָׁבוּעַ it all cameבא togetherיַחַד.
227
709343
3345
אני זוכר היטב את השבוע
שבו הכל נעשה.
12:08
We builtבנוי it at my home, whichאיזה meansאומר that
228
712688
3449
בנינו את זה בביתי,
וזה אומר
12:12
I got a little extraתוֹסֶפֶת help from my three-year-oldבן שלוש sonבֵּן Ramonרמון.
229
716137
4389
שקיבלתי קצת עזרה
מבני בן השלוש, רמון.
12:16
Here'sהנה Ramonרמון — (Laughterצחוק) —
230
720526
2418
זהו רמון --
[צחוק]
12:18
looking for a little attentionתשומת הלב from Dadאַבָּא that weekשָׁבוּעַ.
231
722944
3685
שבאותו שבוע
רצה שאביו יתייחס אליו קצת.
12:22
At first, the spooferספופר was just a jumbleעִרבּוּביָה of cablesכבלים
232
726629
2270
בהתחלה, מכשיר ההטעייה
היה סתם סבך של כבלים ומחשבים,
12:24
and computersמחשבים, thoughאם כי we eventuallyבסופו של דבר got it packagedארוז
233
728899
2882
אם כי בסוף ארזנו אותו
12:27
into a smallקָטָן boxקופסא.
234
731781
1672
בתיבה קטנה.
12:29
Now, the Drד"ר. Frankensteinפרנקנשטיין momentרֶגַע,
235
733453
2809
שעתו של ד"ר פרנקנשטיין,
12:32
when the spooferספופר finallyסוף כל סוף cameבא aliveבחיים
236
736262
2727
הרגע שבו מכשיר ההטעייה
התעורר לחיים
12:34
and I glimpsedהצצה its awfulנורא potentialפוטנציאל,
237
738989
2601
וזכיתי להצצה לפוטנציאל הנורא
הגלום בו,
12:37
cameבא lateמאוחר one night when I testedבָּדוּק the spooferספופר
238
741590
2736
הגיעה לילה אחד בשעה מאוחרת,
כשבחנתי את המכשיר
12:40
againstמול my iPhoneiPhone.
239
744326
2086
נגד ה"אייפון" שלי.
12:42
Let me showלְהַצִיג you some actualמַמָשִׁי footageמִדָה from that
240
746412
1617
אראה לכם סרטון קצר
של מה שקרה בפועל
12:43
very first experimentלְנַסוֹת.
241
748029
1936
באותו ניסוי ראשון.
12:45
I had come to completelyלַחֲלוּטִין trustאמון this little blueכָּחוֹל dotנְקוּדָה
242
749965
3594
היה לי כבר אמון מלא
באותו סמן כחול וקטן
12:49
and its reassuringמרגיע blueכָּחוֹל haloהֵל.
243
753559
1635
ובזוהר הכחול המרגיע שלו.
12:51
They seemedנראה to speakלְדַבֵּר to me.
244
755194
1075
הם כאילו דיברו אלי,
12:52
They'dהם היו say, "Here you are. Here you are." (Laughterצחוק)
245
756269
4660
ואמרו, "הנה אתה. הנה אתה,
[צחוק]
12:56
And "you can trustאמון us."
246
760929
2870
סמוך עלינו."
12:59
So something feltהרגיש very wrongלא בסדר about the worldעוֹלָם.
247
763799
5118
כך שהרגשתי כאילו משהו בעולם
משתבש נוראות.
13:04
It was a senseלָחוּשׁ, almostכִּמעַט, of betrayalבְּגִידָה,
248
768917
2583
זו היתה כמעט תחושה של בגידה,
13:07
when this little blueכָּחוֹל dotנְקוּדָה startedהתחיל at my houseבַּיִת,
249
771500
4191
כשהסמן הכחול הקטן הזה
יצא מהבית שלי,
13:11
and wentהלך runningרץ off towardלקראת the northצָפוֹן
250
775691
1612
החל לברוח צפונה
13:13
leavingעֲזִיבָה me behindמֵאָחוֹר. I wasn'tלא היה movingמעבר דירה.
251
777303
3895
והשאיר אותי מאחור.
לא זזתי מהמקום.
13:17
What I then saw in this little movingמעבר דירה blueכָּחוֹל dotנְקוּדָה
252
781198
4233
ואז ראיתי בתנועתו
של הסמן הכחול הקטן
13:21
was the potentialפוטנציאל for chaosאי סדר.
253
785431
2718
את הפוטנציאל לתוהו ובוהו.
13:24
I saw airplanesמטוסים and shipsספינות veeringמתנשא off courseקוּרס, with the captainסֶרֶן
254
788149
4142
ראיתי מטוסים וספינות סוטים מנתיבם,
כשהקברניטים
13:28
learningלְמִידָה only too lateמאוחר that something was wrongלא בסדר.
255
792291
4274
נוכחים לדעת מאוחר מדי
שמשהו השתבש.
13:32
I saw the GPS-derivedGPS נגזר timingתִזמוּן
256
796565
2500
ראיתי את שעון הג'י-פי-אס
13:34
of the Newחָדָשׁ Yorkיורק Stockהמניה Exchangeלְהַחלִיף
257
799065
1731
של הבורסה בניו-יורק
13:36
beingלהיות manipulatedמניפולציה by hackersהאקרים.
258
800796
1950
מנוהל ע"י פורצי-מחשבים.
13:38
You can scarcelyכִּמעַט שֶׁלֹא imagineלדמיין the kindסוג of havocהֶרֶס
259
802746
2968
אפשר רק בקושי לדמיין
איזה מין אנדרלמוסיה
13:41
you could causeגורם if you knewידע what you were doing
260
805714
2650
יכול לחולל מישהו
שיודע מה הוא עושה
13:44
with a GPSג'י.פי. אס spooferספופר.
261
808364
3353
עם מכשיר הטעיית ג'י-פי-אס.
13:47
There is, thoughאם כי, one redeemingפדיון featureתכונה
262
811717
5144
אך יש פיצוי אחד
13:52
of the GPSג'י.פי. אס spooferספופר.
263
816861
2456
שנותן מכשיר ההטעייה.
13:55
It's the ultimateסופי weaponנֶשֶׁק againstמול an invasionפְּלִישָׁה of GPSג'י.פי. אס dotsנקודות.
264
819317
4601
זהו הנשק הסופי
נגד פלישת נקודות הג'י-פי-אס.
13:59
Imagineלדמיין, for exampleדוגמא, you're beingלהיות trackedמעקב.
265
823918
3087
תארו לעצמכם שאתם נתונים למעקב.
14:02
Well, you can playלְשַׂחֵק the trackerגַשָׁשׁ for a foolשׁוֹטֶה,
266
827005
2524
תוכלו לשטות בעוקב,
14:05
pretendingמעמיד פנים to be at work when you're really on vacationחוּפשָׁה.
267
829529
2961
להתחזות כאילו אתם בעבודה
כשאתם בעצם בחופשה.
14:08
Or, if you're Carolהִמנוֹן, you could lureלִפתוֹת your ex-boyfriendהחבר לשעבר
268
832490
2715
או, כמו קרול,
למשוך את החבר-לשעבר
14:11
into some emptyריק parkingחֲנָיָה lot
269
835205
1317
לאיזה מגרש-חניה ריק
14:12
where the policeמִשׁטָרָה are waitingהַמתָנָה for him.
270
836522
2301
שבו תארוב לו המשטרה.
14:14
So I'm fascinatedמוּקסָם by this conflictסְתִירָה, a loomingהַשׁחָלָה conflictסְתִירָה,
271
838823
5203
הסתירה הזו מרתקת אותי,
הסתירה שמתעוררת
14:19
betweenבֵּין privacyפְּרָטִיוּת on the one handיד
272
844026
2665
בין פרטיות, מצד אחד,
14:22
and the need for a cleanלְנַקוֹת radioרָדִיוֹ spectrumספֵּקטרוּם on the other.
273
846691
4199
ובין הצורך בקליטה נקיה של גלי-רדיו,
מצד שני.
14:26
We simplyבפשטות cannotלא יכול tolerateלִסְבּוֹל GPSג'י.פי. אס jammersמשבשי and spoofersspoofers,
274
850890
3045
אנו פשוט לא נוכל לסבול מכשירי
שיבוש והטעיית ג'י-פי-אס,
14:29
and yetעדיין, givenנָתוּן the lackחוֹסֶר of effectiveיָעִיל legalמשפטי meansאומר
275
853935
3736
אך בהעדר אמצעים חוקיים יעילים
14:33
for protectingמה tra Home our privacyפְּרָטִיוּת from the GPSג'י.פי. אס dotנְקוּדָה,
276
857671
4099
להגנה על פרטיותנו
מפני נקודות ג'י-פי-אס,
14:37
can you really blameאשמה people for wantingרוצה to turnלפנות them on,
277
861770
1872
האם תוכלו להאשים את מי
שרוצים להפעיל מכשירים אלה,
14:39
for wantingרוצה to use them?
278
863642
2416
ולהשתמש בהם?
14:41
I holdלְהַחזִיק out hopeלְקַווֹת that we'llטוֹב be ableיכול to reconcileליישב
279
866058
3053
תקוותי היא שנוכל ליישב
14:45
this conflictסְתִירָה with some sortסוג of,
280
869111
3186
את הסתירה הזו
בעזרת טכנולוגיה כלשהי,
14:48
some yetעדיין uninventedללא התראה technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה.
281
872297
5430
טכנולוגיה שטרם הומצאה.
14:53
But meanwhileבינתיים, grabלִתְפּוֹס some popcornפופקורן,
282
877727
3126
ובינתיים, קחו קצת פופקורן,
14:56
because things are going to get interestingמעניין.
283
880853
2127
כי המצב עומד להיות מעניין.
14:58
Withinבְּתוֹך the nextהַבָּא fewמְעַטִים yearsשנים,
284
882980
1340
בשנים הקרובות
15:00
manyרב of you will be the proudגאה ownerבעלים of a GPSג'י.פי. אס dotנְקוּדָה.
285
884320
4254
רבים מכם תהיו בעלים גאים
של נקודת ג'י-פי-אס.
15:04
Maybe you'llאתה have a wholeכֹּל bagתיק fullמלא of them.
286
888574
2348
אולי אפילו תהיה לכם
שקית מלאה בהם.
15:06
You'llללא שם: תוכל never loseלאבד trackמַסלוּל of your things again.
287
890922
3452
להבא, כבר לא תאבדו דברים.
15:10
The GPSג'י.פי. אס dotנְקוּדָה will fundamentallyבִּיסוֹדוֹ reorderלהזמין מחדש your life.
288
894374
4029
נקודת הג'י-פי-אס תארגן את חייכם
מחדש ומן היסוד
15:14
But will you be ableיכול to resistלְהִתְנַגֵד the temptationפיתוי
289
898403
2682
אולם האם תוכלו לעמוד בפיתוי
15:16
to trackמַסלוּל your fellowעָמִית man?
290
901085
2992
לעקוב אחרי זולתכם?
15:19
Or will you be ableיכול to resistלְהִתְנַגֵד the temptationפיתוי
291
904077
1832
והאם תוכלו לעמוד בפיתוי
15:21
to turnלפנות on a GPSג'י.פי. אס spooferספופר or a Waveגַל Bubbleבּוּעָה
292
905909
3295
להפעיל מכשיר הטעיית ג'י-פי-אס
או "בועת גל"
15:25
to protectלְהַגֵן your ownשֶׁלוֹ privacyפְּרָטִיוּת?
293
909204
2768
כדי להגן על פרטיותכם?
15:27
So, as usualרָגִיל, what we see just beyondמעבר the horizonהאופק
294
911972
3632
אז כמו תמיד,
מה שמצפה לנו ממש מעבר לאופק
15:31
is fullמלא of promiseהַבטָחָה and perilסַכָּנָה.
295
915604
3340
הוא מלא בהבטחה
ובאיום.
15:34
It'llזה יהיה be fascinatingמַקסִים to see how this all turnsפונה out.
296
918944
3188
יהיה מרתק לראות
איך הדברים יתגלגלו.
15:38
Thanksתודה. (Applauseתְשׁוּאוֹת)
297
922132
2634
תודה.
[מחיאות כפיים]
Translated by Shlomo Adam
Reviewed by Orr Schlesinger

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Todd Humphreys - Assistant Professor
Todd Humphreys studies GPS, its future, and how we can address some of its biggest security problems.

Why you should listen

Todd Humphreys is director of the University of Texas at Austin's Radionavigation Laboratory -- where he works as an assistant professor in the Department of Aerospace Engineering and Engineering Mechanics. His research into orbital mechanics has made him one of the world's leading experts on GPS technology and the security concerns that arise from its ubiquitous use.  In 2008 he co-founded Coherent Navigation, a startup dedicated to creating more secure GPS systems.

More profile about the speaker
Todd Humphreys | Speaker | TED.com