ABOUT THE SPEAKER
Harald Haas - Communications technology innovator
Harald Haas is the pioneer behind a new technology that can communicate as well as illuminate.

Why you should listen

Imagine using your car headlights to transmit data ... or surfing the web safely on a plane, tethered only by a line of sight. Harald Haas is working on it. He currently holds the Chair of Mobile Communications at the University of Edinburgh, and is co-founder and Chief Scientific Officer of pureLiFi Ltd as well as the Director of the LiFi Research and Development Center at the University of Edinburgh. His main research interests are in optical wireless communications, hybrid optical wireless and RF communications, spatial modulation, and interference coordination in wireless networks.

Haas has long been studying ways to communicate electronic data signals, designing modulation techniques that pack more data onto existing networks. But his latest work leaps beyond wires and radio waves to transmit data via an LED bulb that glows and darkens faster than the human eye can see. His group published the first proof-of-concept results demonstrating that it is possible to to turn commercially available light emitting diode (LED) light bulbs into broadband wireless transmission systems. 

"It should be so cheap that it's everywhere," he says. "Using the visible light spectrum, which comes for free, you can piggy-back existing wireless services on the back of lighting equipment."

More profile about the speaker
Harald Haas | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2011

Harald Haas: Wireless data from every light bulb

Harald Haas: Bezdrátová data z každé žárovky

Filmed:
2,722,597 views

Co kdyby každá žárovka na světě byla schopna přenosu dat? Harald Haas poprvé předvádí na TEDGlobal zařízení, které by to umožnilo. Blikající světlo z jediné LED (blikání je tak rychlé, že jej lidské oko nepostřehne) dokáže přenést mnohem víc dat než základová stanice. To vše efektivněji, bezpečneji a dostupněji.
- Communications technology innovator
Harald Haas is the pioneer behind a new technology that can communicate as well as illuminate. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
Do you know
0
0
2000
Víte,
00:17
that we have 1.4 millionmilión cellularbuněčný radiorádio mastsstožáry
1
2000
3000
že na světě je 1,4 milionu vysílačů
00:20
deployednasazena worldwidecelosvětově?
2
5000
2000
pro mobilní telefony?
00:22
And these are basebáze stationsstanice.
3
7000
2000
Říká se jim základové stanice.
00:24
And we alsotaké have
4
9000
2000
Máme také
00:26
more than fivePět billionmiliarda
5
11000
2000
více než 5 miliard
00:28
of these deviceszařízení here.
6
13000
2000
těchto zařízení.
00:30
These are cellularbuněčný mobilemobilní, pohybliví phonestelefony.
7
15000
3000
Mobilních telefonů.
00:33
And with these mobilemobilní, pohybliví phonestelefony,
8
18000
2000
A prostřednictvím mobilních telefonů
00:35
we transmitvysílat more than 600 terabytesTB of datadata
9
20000
2000
přeneseme více než 600 terabajtů dat
00:37
everykaždý monthMěsíc.
10
22000
2000
každý měsíc.
00:39
This is a 6 with 14 zeroesnuly --
11
24000
2000
To je 6 s 14 nulami --
00:41
a very largevelký numberčíslo.
12
26000
2000
obrovské číslo.
00:43
And wirelessbezdrátový communicationskomunikace
13
28000
3000
Bezdrátové komunikace
00:46
has becomestát a utilityutilita
14
31000
3000
se staly službou na úrovni
00:49
like electricityelektřina and watervoda.
15
34000
2000
elektřiny či vody.
00:51
We use it everydaykaždý den. We use it in our everydaykaždý den livesživoty now --
16
36000
3000
Používáme je v každodenním životě --
00:54
in our privatesoukromé livesživoty, in our businesspodnikání livesživoty.
17
39000
2000
v osobním i profesním.
00:56
And we even have to be askedzeptal se sometimesněkdy, very kindlylaskavě,
18
41000
4000
A občas jsme požádáni
01:00
to switchpřepínač off the mobilemobilní, pohybliví phonetelefon at eventsUdálosti like this
19
45000
2000
si mobilní telefon vypnout při příležitostech jako je tato
01:02
for good reasonsdůvodů.
20
47000
3000
a z dobrého důvodu.
01:05
And it's this importancedůležitost
21
50000
2000
A tento význam
01:07
why I decidedrozhodl to look into the issuesproblémy
22
52000
2000
mě přinutil se zabývat problémy,
01:09
that this technologytechnika has,
23
54000
2000
kterým tato technologie čelí,
01:11
because it's so fundamentalzákladní to our livesživoty.
24
56000
3000
protože tato technologie je pro naše životy důležitá.
01:14
And one of the issuesproblémy is capacitykapacita.
25
59000
2000
Jedním z problémů je kapacita.
01:16
The way we transmitvysílat wirelessbezdrátový datadata is by usingpoužitím electromagneticelektromagnetické wavesvlny --
26
61000
3000
Přenášíme data prostřednictvím elektromagnetických vln --
01:19
in particularkonkrétní, radiorádio wavesvlny.
27
64000
3000
konkrétně jde o rádiové vlny.
01:22
And radiorádio wavesvlny are limitedomezený.
28
67000
2000
Ale rádiové vlny jsou omezené.
01:24
They are scarcevzácný; they are expensivedrahý;
29
69000
2000
Je jich nedostatek, jsou drahé
01:26
and we only have a certainurčitý rangerozsah of it.
30
71000
3000
a existují pouze v určitém rozsahu.
01:30
And it's this limitationomezení
31
75000
2000
A je to právě toto omezení,
01:32
that doesn't copezvládnout
32
77000
2000
které neumožňuje uspokojit
01:34
with the demandpoptávka of wirelessbezdrátový datadata transmissionspřenosy
33
79000
2000
poptávku po bezdrátovém přenosu dat
01:36
and the numberčíslo of bytesbajtů and datadata whichkterý are transmittedpřenášeny everykaždý monthMěsíc.
34
81000
3000
a počet bajtů přenesených každý měsíc.
01:39
And we are simplyjednoduše runningběh out of spectrumspektrum.
35
84000
2000
Jednoduše docházejí frekvence.
01:41
There's anotherdalší problemproblém.
36
86000
2000
A je tu další problém.
01:43
That is efficiencyúčinnost.
37
88000
2000
Účinnost.
01:45
These 1.4 millionmilión cellularbuněčný radiorádio mastsstožáry, or basebáze stationsstanice,
38
90000
3000
Těch 1,4 milionu vysílačů, neboli základových stanic
01:48
consumekonzumovat a lot of energyenergie.
39
93000
2000
spotřebuje mnoho elektřiny.
01:50
And mindmysl you, mostvětšina of the energyenergie
40
95000
2000
A upozorňuji, že většina elektřiny
01:52
is not used to transmitvysílat the radiorádio wavesvlny,
41
97000
2000
není využívána k přenosu rádiových vln,
01:54
it is used to coolchladný the basebáze stationsstanice.
42
99000
3000
ale k chlazení základových stanic.
01:57
Then the efficiencyúčinnost of suchtakový a basebáze stationstanice
43
102000
2000
Účinnost takovéto základové stanice
01:59
is only at about fivePět percentprocent.
44
104000
3000
je tedy pouze okolo 5 %.
02:02
And that createsvytváří a bigvelký problemproblém.
45
107000
3000
A to je velký problém.
02:05
Then there's anotherdalší issueproblém that you're all awarevědomě of.
46
110000
3000
Pak je tu další velký problém, který všichni znáte.
02:08
You have to switchpřepínač off your mobilemobilní, pohybliví phonetelefon
47
113000
2000
Mobilní telefon musí být vypnutý
02:10
duringběhem flightslety.
48
115000
2000
na palubě letadla.
02:12
In hospitalsnemocnicích, they are securitybezpečnostní issuesproblémy.
49
117000
3000
V nemocnicích se jedná o bezpečnostní problém.
02:15
And securitybezpečnostní is anotherdalší issueproblém.
50
120000
3000
Bezpečnost je další věcí.
02:18
These radiorádio wavesvlny penetrateproniknout throughpřes wallsstěny.
51
123000
2000
Rádiové vlny projdou skrz zdi.
02:20
They can be interceptedzachycen,
52
125000
2000
Mohou být zachyceny
02:22
and somebodyněkdo can make use of your networksíť
53
127000
3000
a použity někým
02:25
if he has badšpatný intentionszáměry.
54
130000
2000
se špatnými úmysly.
02:27
So these are the mainhlavní fourčtyři issuesproblémy.
55
132000
2000
Toto jsou 4 hlavní problémy.
02:29
But on the other handruka,
56
134000
2000
Na druhou stranu
02:31
we have 14 billionmiliarda of these:
57
136000
2000
máme 14 miliard těchto:
02:33
lightsvětlo bulbsžárovky, lightsvětlo.
58
138000
3000
žárovky, světlo.
02:36
And lightsvětlo is partčást of the electromagneticelektromagnetické spectrumspektrum.
59
141000
3000
A světlo je součástí elektromagnetického spektra.
02:39
So let's look at this in the contextkontext
60
144000
2000
Takže se na to podívejme v kontextu
02:41
of the entirecelý electromagneticelektromagnetické spectrumspektrum, where we have gammagamma rayspaprsky.
61
146000
3000
celého elektromagnetického spektra, které obsahuje záření gama.
02:44
You don't want to get closezavřít to gammagamma rayspaprsky, it could be dangerousnebezpečný.
62
149000
2000
Gama záření může být pro člověka nebezpečné.
02:46
X-raysRentgen, usefulužitečný when you go to hospitalsnemocnicích.
63
151000
3000
Rentgenové paprsky jsou užitečné v medicíně.
02:49
Then there's ultravioletultrafialový lightsvětlo.
64
154000
2000
Pak máme ultrafialové světlo,
02:51
it's good for a nicepěkný suntanopálení,
65
156000
2000
to je dobré pro pěkné opálení,
02:53
but otherwisev opačném případě dangerousnebezpečný for the humančlověk bodytělo.
66
158000
2000
ale může být pro lidské tělo nebezpečné.
02:55
InfraredInfračervený přenos --
67
160000
2000
Infračervené světlo
02:57
duez důvodu to eyeoko safetybezpečnost regulationspředpisy,
68
162000
2000
může být kvůli vlivu na oči
02:59
can be only used with lownízký powerNapájení.
69
164000
2000
použito pouze při malé intenzitě.
03:01
And then we have the radiorádio wavesvlny, they have the issuesproblémy I've just mentioneduvedeno.
70
166000
3000
A pak máme rádiové vlny, jejichž problémy jsem právě zmínil.
03:04
And in the middlestřední there, we have this visibleviditelné lightsvětlo spectrumspektrum.
71
169000
3000
A uprostřed máme spektrum viditelného světla.
03:07
It's lightsvětlo,
72
172000
2000
Je to světlo,
03:09
and lightsvětlo has been around for manymnoho millionsmiliony of yearsroky.
73
174000
2000
které tu je už mnoho milionů let.
03:11
And in factskutečnost, it has createdvytvořeno us,
74
176000
3000
Vlastně nás světlo vytvořilo,
03:14
has createdvytvořeno life,
75
179000
2000
vytvořilo život,
03:16
has createdvytvořeno all the stuffvěci of life.
76
181000
2000
vytvořilo vše, co s životem souvisí.
03:18
So it's inherentlyinherentně safebezpečný to use.
77
183000
3000
Tudíž je ve své podstatě bezpečné.
03:21
And wouldn'tby ne it be great to use that for wirelessbezdrátový communicationskomunikace?
78
186000
4000
Nebylo by úžasné použít jej k bezdrátové komunikaci?
03:25
Not only that, I comparedv porovnání [it to] the entirecelý spectrumspektrum.
79
190000
3000
A tam to nekončí, porovnal jsem ho s celým spektrem.
03:28
I comparedv porovnání the radiorádio wavesvlny spectrumspektrum --
80
193000
2000
Porovnal jsem ho s rádiovými vlnami --
03:30
the sizevelikost of it --
81
195000
2000
jejich rozsah --
03:32
with the sizevelikost of the visibleviditelné lightsvětlo spectrumspektrum.
82
197000
2000
s rozsahem spektra světla.
03:34
And guesstipni si what?
83
199000
2000
A hádejte co.
03:36
We have 10,000 timesčasy more of that spectrumspektrum,
84
201000
3000
Spektrum využitelného světla
03:39
whichkterý is there for us to use.
85
204000
3000
je 10 000 krát větší.
03:42
So not only do we have this hugeobrovský amountmnožství of spectrumspektrum,
86
207000
3000
Takže máme obrovské spektrum.
03:45
let's compareporovnat that with a numberčíslo I've just mentioneduvedeno.
87
210000
2000
Pojďme to porovnat s číslem, které jsem zrovna uvedl.
03:47
We have 1.4 millionmilión
88
212000
2000
Máme 1,4 milionu
03:49
expensivelynákladně deployednasazena,
89
214000
2000
hustě rozmístěných
03:51
inefficientneefektivní radiorádio cellularbuněčný basebáze stationsstanice.
90
216000
3000
neefektivních základových stanic.
03:54
And multiplynásobit that by 10,000,
91
219000
2000
Vynásobte to 10 000
03:56
then you endkonec up at 14 billionmiliarda.
92
221000
2000
a máte 14 miliard.
03:58
14 billionmiliarda is the numberčíslo of lightsvětlo bulbsžárovky installednainstalován alreadyjiž.
93
223000
3000
14 miliard je počet již používaných žárovek.
04:01
So we have the infrastructureinfrastruktura there.
94
226000
2000
Takže infrastruktura už existuje.
04:03
Look at the ceilingstrop, you see all these lightsvětlo bulbsžárovky.
95
228000
3000
Podívejte se na strop na všechny ty žárovky.
04:06
Go to the mainhlavní floorpatro, podlaha, dno, you see these lightsvětlo bulbsžárovky.
96
231000
2000
Podívejte se v přízemí, uvidíte tyto světla.
04:08
Can we use them for communicationskomunikace?
97
233000
2000
Můžeme je využít pro komunikaci?
04:10
Yes.
98
235000
2000
Ano.
04:12
What do we need to do?
99
237000
2000
Co k tomu potřebujeme?
04:14
The one thing we need to do
100
239000
2000
Jednou věcí je
04:16
is we have to replacenahradit these inefficientneefektivní incandescentžárovka lightsvětlo bulbsžárovky,
101
241000
3000
vyměnit neefektivní klasické žárovky
04:19
florescentzářivky lightssvětla,
102
244000
3000
a zářivky
04:22
with this newNový technologytechnika of LED,
103
247000
2000
za tyto LED
04:24
LED lightsvětlo bulbsžárovky.
104
249000
2000
žárovky.
04:26
An LED is a semiconductorpolovodič. It's an electronicelektronický devicepřístroj.
105
251000
2000
LED je polovodič. Jedná se o elektrické zařízení.
04:28
And it has a very nicepěkný acuteakutní propertyvlastnictví.
106
253000
4000
A má dobrou vlastnost.
04:32
Its intensityintenzita can be modulatedmodulované
107
257000
3000
Jeho intenzita může být měněna
04:35
at very highvysoký speedsrychlosti,
108
260000
2000
velmi rychle
04:37
and it can be switchedzapnuto off at very highvysoký speedsrychlosti.
109
262000
3000
a může být také vypnuta velmi rychle.
04:40
And this is a fundamentalzákladní basiczákladní propertyvlastnictví
110
265000
2000
A toto je klíčová vlastnost,
04:42
that we exploitvyužívat
111
267000
2000
kterou jsme se zabývali
04:44
with our technologytechnika.
112
269000
3000
v naší technologii.
04:47
So let's showshow how we do that.
113
272000
2000
Takže pojďme se kouknout, jak to funguje.
04:49
Let's go to the closestnejbližší neighborsoused to the visibleviditelné lightsvětlo spectrumspektrum --
114
274000
2000
Pojďme se kouknout na nejbližšího souseda světla --
04:51
go to remotedálkový controlsřízení.
115
276000
2000
pojďme se kouknout na dálková ovládání.
04:53
You all know remotedálkový controlsřízení have an infraredinfračervený LED --
116
278000
2000
Všichni víte, že dálková ovládání využívají infračervenou diodu --
04:55
basicallyv podstatě you switchpřepínač on the LED, and if it's off, you switchpřepínač it off.
117
280000
3000
zapnutím diody televizi zapnete, vypnutím ji vypnete.
04:58
And it createsvytváří a simplejednoduchý, low-speednízkou rychlostí datadata streamproud
118
283000
3000
Tvoří to jednoduchý tok dat
05:01
in 10,000 bitsbitů perza seconddruhý,
119
286000
2000
rychlostí 10 000 bitů za sekundu,
05:03
20,000 bitsbitů perza seconddruhý.
120
288000
2000
20 000 bitů za sekundu.
05:05
Not usablepoužitelné for a YouTubeYouTube videovideo.
121
290000
2000
Nepoužitelné pro YouTube video.
05:07
What we have doneHotovo
122
292000
2000
My jsme
05:09
is we have developedrozvinutý a technologytechnika
123
294000
3000
vyvinuli technologii,
05:12
with whichkterý we can furthermorenavíc
124
297000
3000
se kterou můžeme
05:15
replacenahradit the remotedálkový controlřízení of our lightsvětlo bulbžárovka.
125
300000
2000
nahradit ovladač žárovkou.
05:17
We transmitvysílat with our technologytechnika,
126
302000
2000
Díky naší technologii může probíhat
05:19
not only a singlesingl datadata streamproud,
127
304000
2000
ne pouze jeden datový tok,
05:21
we transmitvysílat thousandstisíce of datadata streamsproudy
128
306000
2000
ale tisíce datových toků
05:23
in parallelparalelní,
129
308000
2000
současně
05:25
at even highervyšší speedsrychlosti.
130
310000
2000
při vysokých rychlostech.
05:27
And the technologytechnika we have developedrozvinutý --
131
312000
2000
Technologie, kterou jsme vyvinuli,
05:29
it's calledvolal SIMSIM OFDMOFDM.
132
314000
2000
se jmenuje SIM OFDM.
05:31
And it's spacialSpacial modulationmodulace --
133
316000
2000
A její prostorová světelná modulace --
05:33
these are the only technicaltechnický termspodmínky, I'm not going into detailspodrobnosti --
134
318000
3000
toto je jediný technický termín, nebudu zacházet do detailů --
05:36
but this is how we enabledpovoleno
135
321000
2000
ale takto jsme dosáhli toho,
05:38
that lightsvětlo sourcezdroj
136
323000
2000
že světelný zdroj
05:40
to transmitvysílat datadata.
137
325000
3000
přenáší data.
05:43
You will say, "Okay, this is nicepěkný --
138
328000
3000
Vy asi řeknete: "No to je pěkné --
05:46
a slideskluzavka createdvytvořeno in 10 minutesminut."
139
331000
2000
slide který byl udělaný za 10 minut."
05:48
But not only that.
140
333000
2000
Ale to není vše.
05:50
What we'vejsme doneHotovo
141
335000
2000
My jsme vyvinuli
05:52
is we have alsotaké developedrozvinutý a demonstratordemonstrátor.
142
337000
3000
ukázkový prototyp.
05:55
And I'm showingzobrazování for the first time in publicveřejnost
143
340000
2000
A nyní tento prototyp
05:57
this visibleviditelné lightsvětlo demonstratordemonstrátor.
144
342000
2000
poprvé předvedu veřejnosti.
05:59
And what we have here
145
344000
2000
Zde máme
06:01
is no ordinaryobyčejný desklavice lampsvítilna.
146
346000
3000
obyčejnou stolní lampu.
06:04
We fitvejít se in an LED lightsvětlo bulbžárovka,
147
349000
2000
Dali jsme do ní LED žárovku,
06:06
worthhodnota threetři U.S. dollarsdolarů,
148
351000
3000
která stojí 3 americké dolary,
06:09
put in our signalsignál processingzpracovává se technologytechnika.
149
354000
2000
a přidali naši technologii na zpracování signálu.
06:11
And then what we have here is a little holeotvor.
150
356000
3000
Zde je malý otvor.
06:14
And the lightsvětlo goesjde throughpřes that holeotvor.
151
359000
2000
Světlo prochází tímto otvorem.
06:16
There's a receiverpřijímač.
152
361000
2000
Je zde také přijímač.
06:18
The receiverpřijímač will convertkonvertovat these little, subtlejemné changesZměny in the amplitudeamplituda
153
363000
3000
Přijímač převede ty malé rozdíly amplitudy,
06:21
that we createvytvořit there
154
366000
2000
které jsme zde vytvořili
06:23
into an electricalelektrický signalsignál.
155
368000
2000
na elektrický signál.
06:25
And that signalsignál is then convertedpřevedené back
156
370000
2000
A ten elektrický signál je poté převeden
06:27
to a high-speedvysoká rychlost datadata streamproud.
157
372000
2000
na vysokorychlostní datový tok.
06:29
In the futurebudoucnost we hopenaděje
158
374000
2000
Doufáme, že v budoucnosti
06:31
that we can integrateintegrovat this little holeotvor
159
376000
2000
můžeme umístit tento otvor
06:33
into these smartchytrý phonestelefony.
160
378000
3000
do těchto chytrých telefonů.
06:36
And not only integrateintegrovat a photofotografie detectordetektor here,
161
381000
3000
Možná ne pouze umístit světelný senzor,
06:39
but maybe use the cameraFotoaparát insideuvnitř.
162
384000
3000
ale použít také vestavěnou kameru.
06:43
So what happensse děje
163
388000
2000
Takže co se stane,
06:45
when I switchpřepínač on that lightsvětlo?
164
390000
3000
když zapnu toto světlo?
06:50
As you would expectočekávat,
165
395000
2000
Jak by se dalo čekat,
06:52
it's a lightsvětlo, a desklavice lampsvítilna.
166
397000
2000
je to světlo, stolní lampa.
06:54
Put your bookrezervovat beneathpod it and you can readčíst.
167
399000
3000
Dáte pod ní knihu a můžete si číst.
06:57
It's illuminatingosvětlení the spaceprostor.
168
402000
2000
Osvětluje prostor.
06:59
But at the samestejný time, you see this videovideo comingpříchod up here.
169
404000
4000
Ale zároveň… vidíte toto video?
07:03
And that's a videovideo, a high-definitionvysokým rozlišením videovideo
170
408000
3000
Jedná se o video s vysokým rozlišením,
07:06
that is transmittedpřenášeny throughpřes that lightsvětlo beampaprsek.
171
411000
2000
které je přenášeno tímto světlem.
07:08
You're criticalkritické.
172
413000
2000
Jste skeptičtí.
07:10
You think, "HaHa, haha, haha.
173
415000
2000
Řeknete si: "Ha ha ha.
07:12
This is a smartchytrý academicakademický doing a little bitbit of trickstriky here."
174
417000
3000
Je to chytrej akademik, co tady dělá triky."
07:15
But let me do this.
175
420000
3000
Udělám ale toto.
07:19
(ApplausePotlesk)
176
424000
5000
(Potlesk)
07:24
OnceJednou again.
177
429000
3000
Ještě jednou.
07:27
Still don't believe?
178
432000
3000
Stále nevěříte?
07:30
It is this lightsvětlo
179
435000
2000
Toto světlo
07:32
that transmitspřenáší this high-definitionvysokým rozlišením videovideo in a splitrozdělit streamproud.
180
437000
3000
přenáší tamto video ve vysokém rozlišení.
07:36
And if you look at the lightsvětlo,
181
441000
3000
A když se podíváte na lampu,
07:39
it is illuminatingosvětlení as you would expectočekávat.
182
444000
2000
svítí, jak byste čekali.
07:41
You don't noticeoznámení with your humančlověk eyeoko.
183
446000
2000
Lidské oko to nepostřehne.
07:43
You don't noticeoznámení the subtlejemné changesZměny in the amplitudeamplituda
184
448000
3000
Nepoznáte tu jemnou změnu v amplitudě,
07:46
that we impresszapůsobit ontona this lightsvětlo bulbžárovka.
185
451000
3000
která v žárovce probíhá.
07:49
It's servingporce the purposeúčel of illuminationosvětlení,
186
454000
2000
Koná to funkci osvětlení,
07:51
but at the samestejný time, we are ableschopný to transmitvysílat this datadata.
187
456000
3000
ale zároveň dochází k přenosu dat.
07:54
And you see,
188
459000
2000
A můžete vidět,
07:56
even lightsvětlo from the ceilingstrop comespřijde down here to the receiverpřijímač.
189
461000
3000
že dokonce i světlo ze stropu dopadá na přijímač.
07:59
It can ignoreignorovat that constantkonstantní lightsvětlo,
190
464000
3000
Ale toho si přijímač nevšímá,
08:02
because all the receiver'spříjemce interestedzájem in
191
467000
2000
protože ten zaznamenává pouze
08:04
are subtlejemné changesZměny.
192
469000
3000
ony malé změny amplitudy.
08:09
You alsotaké have a criticalkritické questionotázka now, and
193
474000
2000
Člověka napadne důležitá otázka.
08:11
you say, "Okay,
194
476000
2000
"Dobře,
08:13
do I have to have the lightsvětlo on all the time
195
478000
2000
musím mít světlo neustále zapnuté,
08:15
to have this workingpracovní?"
196
480000
2000
aby to fungovalo?"
08:17
And the answerOdpovědět is yes.
197
482000
2000
Odpověď je ano.
08:19
But, you can dimDim down the lightsvětlo
198
484000
4000
Ale můžete ho ztlumit tak,
08:23
to a levelúroveň that it appearsobjeví se to be off.
199
488000
2000
že vypadá vypnuté.
08:25
And you are still ableschopný to transmitvysílat datadata -- that's possiblemožný.
200
490000
3000
Takto můžete stále přenášet data.
08:28
So I've mentioneduvedeno to you the fourčtyři challengesproblémy.
201
493000
3000
Zmínil jsem zde 4 body:
08:31
CapacityKapacita:
202
496000
2000
Kapacita:
08:33
We have 10,000 timesčasy more spectrumspektrum,
203
498000
2000
Máme 10 000 krát větší spektrum,
08:35
10,000 timesčasy more LEDsLED diody
204
500000
2000
10 000 krát více LED žárovek,
08:37
installednainstalován alreadyjiž in the infrastructureinfrastruktura there.
205
502000
2000
které tvoří infrastrukturu.
08:39
You would agreesouhlasit with me, hopefullydoufejme,
206
504000
2000
Snad se mnou tedy budete souhlasit,
08:41
there's no issueproblém of capacitykapacita anymoreuž víc.
207
506000
2000
že v kapacitě problém není.
08:43
EfficiencyÚčinnost:
208
508000
2000
Účinnost:
08:45
This is datadata throughpřes illuminationosvětlení --
209
510000
2000
Data jsou přenášena světlem --
08:47
it's first of all an illuminationosvětlení devicepřístroj.
210
512000
2000
prvotním účelem je osvětlení.
08:49
And if you do the energyenergie budgetrozpočet,
211
514000
3000
Takže co se týče energie,
08:52
the datadata transmissionpřenos comespřijde for freevolný, uvolnit --
212
517000
2000
přenos dat je zadarmo --
08:54
highlyvysoce energyenergie efficientúčinný.
213
519000
2000
vysoce energeticky účinné.
08:56
I don't mentionzmínit se the highvysoký energyenergie efficiencyúčinnost
214
521000
2000
A to nemluvím o vysoké účinnosti
08:58
of these LED lightsvětlo bulbsžárovky.
215
523000
2000
LED žárovek.
09:00
If the wholeCelý worldsvět would deploynasazení them,
216
525000
2000
Kdyby je používal celý svět,
09:02
you would saveUložit hundredsstovky of powerNapájení plantsrostlin.
217
527000
3000
ušetřilo by nás to stovek elektráren.
09:05
That's asidestranou.
218
530000
2000
Ale to je z jiného soudku.
09:07
And then I've mentioneduvedeno the availabilitydostupnost.
219
532000
2000
A pak jsem zmínil dostupnost.
09:09
You will agreesouhlasit with me that we have lightssvětla in the hospitalNEMOCNICE.
220
534000
3000
Budete se mnou souhlasit, že máme světla v nemocnici.
09:12
You need to see what to do.
221
537000
2000
Je potřeba vidět, co děláte.
09:14
You have lightssvětla in an aircraftletadlo.
222
539000
2000
Máme světla v letadlech.
09:16
So it's everywherevšude in a day there is lightsvětlo.
223
541000
2000
Světla jsou tedy všude.
09:18
Look around. EverywhereVšude. Look at your smartchytrý phonetelefon.
224
543000
3000
Podívejte se kolem sebe. Všude. Podívejte se na váš telefon.
09:21
It has a flashlightsvítilna, an LED flashlightsvítilna.
225
546000
2000
Disponuje bleskem, LED bleskem.
09:23
These are potentialpotenciál sourcesZdroje for high-speedvysoká rychlost datadata transmissionpřenos.
226
548000
4000
To vše jsou potenciální zdroje pro vysokorychlostní přenos dat.
09:27
And then there's securitybezpečnostní.
227
552000
3000
A pak zde máme bezpečnost.
09:30
You would agreesouhlasit with me
228
555000
2000
Opět se mnou budete souhlasit,
09:32
that lightsvětlo doesn't penetrateproniknout throughpřes wallsstěny.
229
557000
3000
že světlo zdi neprostoupí.
09:35
So no one, if I have a lightsvětlo here,
230
560000
2000
Takže nikdo, pokud zde mám světlo,
09:37
if I have securezabezpečení datadata,
231
562000
2000
pokud mám bezpečná data,
09:39
no one on the other sideboční of this roompokoj, místnost throughpřes that wallstěna
232
564000
2000
nikdo za zdí této místnosti
09:41
would be ableschopný to readčíst that datadata.
233
566000
2000
nemůže tato data číst.
09:43
And there's only datadata where there is lightsvětlo.
234
568000
3000
Data jsou pouze tam, kde je světlo.
09:46
So if I don't want that receiverpřijímač to receivedostávat the datadata,
235
571000
4000
Takže pokud nechci, aby přijímač přijímal data,
09:50
then what I could do,
236
575000
4000
tak lampu jednoduše
09:54
turnotočit se it away.
237
579000
3000
odkloním.
09:57
So the datadata goesjde in that directionsměr, not there anymoreuž víc.
238
582000
2000
Data proudí tamtím směrem, ne sem.
09:59
Now we can in factskutečnost see where the datadata is going to.
239
584000
3000
Takže můžeme v podstatě pozorovat, kam data proudí.
10:05
So for me,
240
590000
3000
Pro mě
10:08
the applicationsaplikací of it,
241
593000
3000
sahá využitelnost
10:11
to me, are beyondmimo imaginationfantazie at the momentmoment.
242
596000
4000
za hranice představivosti.
10:15
We have had a centurystoletí of very nicepěkný, smartchytrý applicationaplikace developersvývojářů.
243
600000
4000
Nacházíme se ve století ve znamení tvůrců chytrých aplikací.
10:19
And you only have to noticeoznámení, where we have lightsvětlo,
244
604000
3000
Musíte si uvědomit, že kde je světlo,
10:22
there is a potentialpotenciál way to transmitvysílat datadata.
245
607000
3000
tam je potenciál přenosu dat.
10:25
But I can give you a fewpár examplespříklady.
246
610000
3000
Mohu vám nabídnout pár příkladů.
10:28
Well you maysmět see the impactdopad alreadyjiž now.
247
613000
3000
Vlastně můžete vidět vliv už nyní.
10:32
This is a remotedálkový operatedprovozované vehiclevozidlo
248
617000
2000
Toto je vzdáleně ovládaný
10:34
beneathpod the oceanoceán.
249
619000
2000
podmořský robot.
10:36
And they use lightsvětlo to illuminateosvětlení spaceprostor down there.
250
621000
3000
Využívá světlo k osvícení dna.
10:39
And this lightsvětlo can be used to transmitvysílat wirelessbezdrátový datadata
251
624000
2000
A toto světlo může být použito k přenosu dat,
10:41
that these things [use] to communicatekomunikovat with eachkaždý other.
252
626000
3000
která jsou používána ke komunikaci mezi zařízeními.
10:44
IntrinsicallyVnitřně safebezpečný environmentsprostředí
253
629000
2000
V prostorách s vysokými bezpečostními nároky,
10:46
like this petrochemicalpetrochemický plantrostlina --
254
631000
2000
jako je tento petrochemický závod --
10:48
you can't use RFRF, it maysmět generategenerovat antennaanténa sparksjiskry,
255
633000
3000
zde nemůžete používat rádiové vlny, mohly by způsobit jiskření,
10:51
but you can use lightsvětlo -- you see plentyspousta of lightsvětlo there.
256
636000
3000
ale můžete používat světlo -- je ho zde dostatek.
10:54
In hospitalsnemocnicích,
257
639000
2000
V nemocnicích
10:56
for newNový medicallékařský instrumentsnástroje;
258
641000
3000
u nových zdravotnických přístrojů,
10:59
in streetsulicích for trafficprovoz controlřízení.
259
644000
3000
na ulici při řízení dopravy.
11:02
CarsAutomobily have LED-basedLED na headlightspřední světla, LED-basedLED na back lightssvětla,
260
647000
3000
Auta mají LED reflektory,
11:05
and carsauta can communicatekomunikovat with eachkaždý other
261
650000
2000
mohou proto spolu komunikovat
11:07
and preventzabránit accidentsnehody
262
652000
3000
a zabránit nehodám
11:10
in the way that they exchangevýměna informationinformace.
263
655000
3000
skrze výměnu informací.
11:13
TrafficProvoz lightssvětla can communicatekomunikovat to the carauto and so on.
264
658000
3000
Semafory mohou komunikovat s autem atd.
11:16
And then you have these millionsmiliony of streetulice lampslampy
265
661000
3000
A pak máte miliony podobných pouličních lamp
11:19
deployednasazena around the worldsvět.
266
664000
3000
po celém světě.
11:22
And everykaždý streetulice lampsvítilna could be a freevolný, uvolnit accesspřístup pointbod.
267
667000
2000
A každá lampa by mohla být přístupovým bodem.
11:24
We call it, in factskutečnost, a Li-FiLi-Fi,
268
669000
2000
Říkáme tomu Li-Fi --
11:26
light-fidelitysvětlo věrnost.
269
671000
2000
light-fidelity.
11:28
And then we have these aircraftletadlo cabinskabiny.
270
673000
4000
Dále máme letadlové kabiny.
11:32
There are hundredsstovky of lightssvětla in an aircraftletadlo cabinchata,
271
677000
4000
V nich jsou stovky světel
11:36
and eachkaždý of these lightssvětla
272
681000
2000
a každé z těchto světel
11:38
could be a potentialpotenciál transmittervysílač of wirelessbezdrátový datadata.
273
683000
3000
může přenášet data.
11:41
So you could enjoyužívat si your mostvětšina favoriteoblíbený TEDTED videovideo
274
686000
3000
Takže byste si mohli přehrát své oblíbené TED video
11:44
on your long flightlet back home.
275
689000
2000
během letu domů.
11:46
OnlineOnline life. So that is a visionvidění, I think, that is possiblemožný.
276
691000
3000
Život online. Myslím, že tato vize je reálná.
11:55
So, all we would need to do
277
700000
2000
Takže to, co bychom museli udělat,
11:57
is to fitvejít se a smallmalý microchipmikročip
278
702000
2000
je zabudovat malý mikročip
11:59
to everykaždý potentialpotenciál illuminationosvětlení devicepřístroj.
279
704000
3000
do každého světelného zdroje.
12:02
And this would then combinekombajn
280
707000
3000
A to by dovolilo spojení
12:05
two basiczákladní functionalitiesfunkčnosti:
281
710000
2000
dvou základních funkcí:
12:07
illuminationosvětlení and wirelessbezdrátový datadata transmissionpřenos.
282
712000
2000
osvětlení a bezdrátového přenosu dat.
12:09
And it's this symbiosissymbióza that I personallyosobně believe
283
714000
3000
A věřím, že je to právě tato symbióza,
12:12
could solveřešit the fourčtyři essentialnezbytný problemsproblémy
284
717000
2000
která by mohla vyřešit 4 základní problémy,
12:14
that facetvář us in wirelessbezdrátový communicationsdělení these daysdnů.
285
719000
3000
kterým dnes čelíme na poli bezdrátové komunikace.
12:17
And in the futurebudoucnost,
286
722000
2000
A v budoucnosti
12:19
you would not only have 14 billionmiliarda lightsvětlo bulbsžárovky,
287
724000
3000
byste neměli pouze 14 miliard žárovek,
12:22
you maysmět have 14 billionmiliarda Li-FisLi-Fis
288
727000
3000
ale také 14 miliard přístupových bodů
12:25
deployednasazena worldwidecelosvětově --
289
730000
2000
na celém světě --
12:27
for a cleanerČistič, a greenerzelenější,
290
732000
2000
čistší, ekologičtější
12:29
and even a brighterjasnější futurebudoucnost.
291
734000
2000
a dokonce i světlejší budoucnost.
12:31
Thank you.
292
736000
2000
Děkuji.
12:33
(ApplausePotlesk)
293
738000
12000
(Potlesk)
Translated by Filip Konig
Reviewed by Jan Kadlec

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Harald Haas - Communications technology innovator
Harald Haas is the pioneer behind a new technology that can communicate as well as illuminate.

Why you should listen

Imagine using your car headlights to transmit data ... or surfing the web safely on a plane, tethered only by a line of sight. Harald Haas is working on it. He currently holds the Chair of Mobile Communications at the University of Edinburgh, and is co-founder and Chief Scientific Officer of pureLiFi Ltd as well as the Director of the LiFi Research and Development Center at the University of Edinburgh. His main research interests are in optical wireless communications, hybrid optical wireless and RF communications, spatial modulation, and interference coordination in wireless networks.

Haas has long been studying ways to communicate electronic data signals, designing modulation techniques that pack more data onto existing networks. But his latest work leaps beyond wires and radio waves to transmit data via an LED bulb that glows and darkens faster than the human eye can see. His group published the first proof-of-concept results demonstrating that it is possible to to turn commercially available light emitting diode (LED) light bulbs into broadband wireless transmission systems. 

"It should be so cheap that it's everywhere," he says. "Using the visible light spectrum, which comes for free, you can piggy-back existing wireless services on the back of lighting equipment."

More profile about the speaker
Harald Haas | Speaker | TED.com