ABOUT THE SPEAKER
Harald Haas - Communications technology innovator
Harald Haas is the pioneer behind a new technology that can communicate as well as illuminate.

Why you should listen

Imagine using your car headlights to transmit data ... or surfing the web safely on a plane, tethered only by a line of sight. Harald Haas is working on it. He currently holds the Chair of Mobile Communications at the University of Edinburgh, and is co-founder and Chief Scientific Officer of pureLiFi Ltd as well as the Director of the LiFi Research and Development Center at the University of Edinburgh. His main research interests are in optical wireless communications, hybrid optical wireless and RF communications, spatial modulation, and interference coordination in wireless networks.

Haas has long been studying ways to communicate electronic data signals, designing modulation techniques that pack more data onto existing networks. But his latest work leaps beyond wires and radio waves to transmit data via an LED bulb that glows and darkens faster than the human eye can see. His group published the first proof-of-concept results demonstrating that it is possible to to turn commercially available light emitting diode (LED) light bulbs into broadband wireless transmission systems. 

"It should be so cheap that it's everywhere," he says. "Using the visible light spectrum, which comes for free, you can piggy-back existing wireless services on the back of lighting equipment."

More profile about the speaker
Harald Haas | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2011

Harald Haas: Wireless data from every light bulb

Harlad Haas: Segnale wireless da ogni lampadina

Filmed:
2,722,597 views

Cosa accadrebbe se ogni lampadina nel mondo trasmettesse dati, oltre ad emettere luce? A TEDGlobal, Harald Haas mostra per la prima volta uno strumento capace di fare proprio questo. Modulando (a velocità impercettibili dall'occhio umano) l'intensità di un singolo LED, la sua tecnologia riesce a trasmettere molti più dati di un ripetitore cellulare -- e in modo più efficiente, sicuro e diffuso.
- Communications technology innovator
Harald Haas is the pioneer behind a new technology that can communicate as well as illuminate. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
Do you know
0
0
2000
Sapevate che
00:17
that we have 1.4 millionmilione cellularcellulare radioRadio mastsalberi
1
2000
3000
esistono 1,4 milioni di antenne per cellulari
00:20
deployedschierato worldwideIn tutto il mondo?
2
5000
2000
installate in tutto il mondo?
00:22
And these are basebase stationsstazioni.
3
7000
2000
Sono le stazioni base.
00:24
And we alsoanche have
4
9000
2000
E abbiamo anche
00:26
more than fivecinque billionmiliardo
5
11000
2000
più di cinque miliardi
00:28
of these devicesdispositivi here.
6
13000
2000
di telefoni cellulari
00:30
These are cellularcellulare mobilemobile phonestelefoni.
7
15000
3000
come questo.
00:33
And with these mobilemobile phonestelefoni,
8
18000
2000
Con questi telefoni cellulari,
00:35
we transmittrasmettere more than 600 terabytesterabyte of datadati
9
20000
2000
trasmettiamo oltre 600 terabyte di dati
00:37
everyogni monthmese.
10
22000
2000
ogni mese.
00:39
This is a 6 with 14 zeroeszeri --
11
24000
2000
È un 6 seguito da 14 zeri:
00:41
a very largegrande numbernumero.
12
26000
2000
un numero enorme.
00:43
And wirelesssenza fili communicationscomunicazioni
13
28000
3000
Le comunicazioni senza fili
00:46
has becomediventare a utilityutilità
14
31000
3000
sono diventate un'utenza,
00:49
like electricityelettricità and wateracqua.
15
34000
2000
come l'elettricità e l'acqua.
00:51
We use it everydayogni giorno. We use it in our everydayogni giorno livesvite now --
16
36000
3000
Le usiamo quotidianamente, nelle nostre vite
00:54
in our privateprivato livesvite, in our businessattività commerciale livesvite.
17
39000
2000
private e professionali.
00:56
And we even have to be askedchiesto sometimesa volte, very kindlygentilmente,
18
41000
4000
Qualche volta, inoltre, in eventi come questo, ci viene
01:00
to switchinterruttore off the mobilemobile phoneTelefono at eventseventi like this
19
45000
2000
gentilmente chiesto di spegnere i cellulari,
01:02
for good reasonsmotivi.
20
47000
3000
per dei validi motivi.
01:05
And it's this importanceimportanza
21
50000
2000
È proprio l'importanza di questa tecnologia
01:07
why I decideddeciso to look into the issuesproblemi
22
52000
2000
che mi ha spinto a studiare i problemi
01:09
that this technologytecnologia has,
23
54000
2000
che la caratterizzano,
01:11
because it's so fundamentalfondamentale to our livesvite.
24
56000
3000
la sua centralità nelle nostre vite.
01:14
And one of the issuesproblemi is capacitycapacità.
25
59000
2000
Uno dei problemi è la capacità.
01:16
The way we transmittrasmettere wirelesssenza fili datadati is by usingutilizzando electromagneticelettromagnetica wavesonde --
26
61000
3000
Trasmettiamo i dati senza fili con onde elettromagnetiche --
01:19
in particularparticolare, radioRadio wavesonde.
27
64000
3000
in particolare onde radio.
01:22
And radioRadio wavesonde are limitedlimitato.
28
67000
2000
Ma le onde radio hanno dei limiti:
01:24
They are scarcescarso; they are expensivecostoso;
29
69000
2000
sono scarse, costose,
01:26
and we only have a certaincerto rangegamma of it.
30
71000
3000
e appartengono ad uno spettro ristretto.
01:30
And it's this limitationlimitazione
31
75000
2000
Ed è questo limite
01:32
that doesn't copefar fronte
32
77000
2000
che impedisce loro di far fronte
01:34
with the demandrichiesta of wirelesssenza fili datadati transmissionstrasmissioni
33
79000
2000
alla domanda di trasmissione senza fili di dati
01:36
and the numbernumero of bytesbyte and datadati whichquale are transmittedtrasmessa everyogni monthmese.
34
81000
3000
e al numero di bytes e di dati trasmessi ogni mese.
01:39
And we are simplysemplicemente runningin esecuzione out of spectrumspettro.
35
84000
2000
Stanno, semplicemente, esaurendo lo spettro.
01:41
There's anotherun altro problemproblema.
36
86000
2000
C'è un altra questione, poi:
01:43
That is efficiencyefficienza.
37
88000
2000
l'efficienza.
01:45
These 1.4 millionmilione cellularcellulare radioRadio mastsalberi, or basebase stationsstazioni,
38
90000
3000
Questi 1,4 milioni di antenne, o stazioni base,
01:48
consumeconsumare a lot of energyenergia.
39
93000
2000
consumano molta energia.
01:50
And mindmente you, mostmaggior parte of the energyenergia
40
95000
2000
La maggior parte della quale, pensate un po',
01:52
is not used to transmittrasmettere the radioRadio wavesonde,
41
97000
2000
non è utilizzata per trasmettere le onde radio,
01:54
it is used to coolfreddo the basebase stationsstazioni.
42
99000
3000
ma per raffreddare le stazioni base.
01:57
Then the efficiencyefficienza of suchcome a basebase stationstazione
43
102000
2000
L'efficienza di una simile stazione base
01:59
is only at about fivecinque percentper cento.
44
104000
3000
è solo del 5% circa.
02:02
And that createscrea a biggrande problemproblema.
45
107000
3000
E questo è un bel problema.
02:05
Then there's anotherun altro issueproblema that you're all awareconsapevole of.
46
110000
3000
Poi esiste un altro problema, che tutti voi conoscete:
02:08
You have to switchinterruttore off your mobilemobile phoneTelefono
47
113000
2000
dovete spegnere il telefono cellulare,
02:10
duringdurante flightsvoli.
48
115000
2000
quando prendete l'aereo,
02:12
In hospitalsospedali, they are securitysicurezza issuesproblemi.
49
117000
3000
e negli ospedali esistono problemi di sicurezza,
02:15
And securitysicurezza is anotherun altro issueproblema.
50
120000
3000
che è un altro punto critico:
02:18
These radioRadio wavesonde penetratepenetrare throughattraverso wallsmuri.
51
123000
2000
queste onde radio penetrano attraverso i muri,
02:20
They can be interceptedintercettato,
52
125000
2000
possono essere intercettate,
02:22
and somebodyqualcuno can make use of your networkRete
53
127000
3000
e il vostro network potrebbe essere utilizzato
02:25
if he has badcattivo intentionsintenzioni.
54
130000
2000
da qualche malintenzionato.
02:27
So these are the mainprincipale fourquattro issuesproblemi.
55
132000
2000
Ecco dunque i quattro principali problemi.
02:29
But on the other handmano,
56
134000
2000
Ma d'altronde,
02:31
we have 14 billionmiliardo of these:
57
136000
2000
abbiamo 14 miliardi
02:33
lightleggero bulbslampadine, lightleggero.
58
138000
3000
di lampadine. Di punti luce.
02:36
And lightleggero is partparte of the electromagneticelettromagnetica spectrumspettro.
59
141000
3000
E la luce è parte dello spettro eletttromagnetico.
02:39
So let's look at this in the contextcontesto
60
144000
2000
Consideriamo ora questo aspetto nel contesto
02:41
of the entireintero electromagneticelettromagnetica spectrumspettro, where we have gammagamma raysraggi.
61
146000
3000
dell'intero spettro elettromagnetico, che comprende: i raggi gamma, a cui
02:44
You don't want to get closevicino to gammagamma raysraggi, it could be dangerouspericoloso.
62
149000
2000
non volete avvicinarvi, perché possono nuocere;
02:46
X-raysRaggi x, usefulutile when you go to hospitalsospedali.
63
151000
3000
i raggi X, che sono utili se finite all'ospedale;
02:49
Then there's ultravioletultravioletto lightleggero.
64
154000
2000
la radiazione ultravioletta,
02:51
it's good for a nicesimpatico suntanabbronzatura,
65
156000
2000
buona per abbronzarsi
02:53
but otherwisealtrimenti dangerouspericoloso for the humanumano bodycorpo.
66
158000
2000
ma altrimenti pericolosa per il corpo umano;
02:55
InfraredInfrarossi --
67
160000
2000
gli infrarossi,
02:57
duedovuto to eyeocchio safetysicurezza regulationsnormativa,
68
162000
2000
che per la sicurezza degli occhi
02:59
can be only used with lowBasso powerenergia.
69
164000
2000
potete usare solo a bassa potenza;
03:01
And then we have the radioRadio wavesonde, they have the issuesproblemi I've just mentionedmenzionato.
70
166000
3000
e infine le onde radio, con i problemi che ho appena menzionato.
03:04
And in the middlein mezzo there, we have this visiblevisibile lightleggero spectrumspettro.
71
169000
3000
Qui in mezzo, poi, abbiamo lo spettro di luce visibile.
03:07
It's lightleggero,
72
172000
2000
È luce,
03:09
and lightleggero has been around for manymolti millionsmilioni of yearsanni.
73
174000
2000
che esiste da molti milioni di anni.
03:11
And in factfatto, it has createdcreato us,
74
176000
3000
Ci ha creato, in realtà:
03:14
has createdcreato life,
75
179000
2000
ha creato la vita,
03:16
has createdcreato all the stuffcose of life.
76
181000
2000
la materia di cui è composta.
03:18
So it's inherentlyintrinsecamente safesicuro to use.
77
183000
3000
Quindi il suo utilizzo è intrinsecamente sicuro.
03:21
And wouldn'tno it be great to use that for wirelesssenza fili communicationscomunicazioni?
78
186000
4000
Non sarebbe fantastico utilizzarla per le comunicazioni senza fili?
03:25
Not only that, I comparedrispetto [it to] the entireintero spectrumspettro.
79
190000
3000
E non è tutto. Ho confrontato la luce con l'intero spettro
03:28
I comparedrispetto the radioRadio wavesonde spectrumspettro --
80
193000
2000
delle onde radio --
03:30
the sizedimensione of it --
81
195000
2000
le dimensioni dell'intero spettro
03:32
with the sizedimensione of the visiblevisibile lightleggero spectrumspettro.
82
197000
2000
con quelle dello spettro visibile.
03:34
And guessindovina what?
83
199000
2000
E sapete cosa è emerso?
03:36
We have 10,000 timesvolte more of that spectrumspettro,
84
201000
3000
Abbiamo a nostra disposizione uno spettro
03:39
whichquale is there for us to use.
85
204000
3000
10.000 volte più ampio.
03:42
So not only do we have this hugeenorme amountquantità of spectrumspettro,
86
207000
3000
E non abbiamo solo questo enorme spettro.
03:45
let's compareconfrontare that with a numbernumero I've just mentionedmenzionato.
87
210000
2000
Confrontiamo anche due numeri appena menzionati.
03:47
We have 1.4 millionmilione
88
212000
2000
Abbiamo 1.4 milioni
03:49
expensivelycostoso deployedschierato,
89
214000
2000
di stazioni base radio, costose da installare
03:51
inefficientinefficiente radioRadio cellularcellulare basebase stationsstazioni.
90
216000
3000
e inefficienti.
03:54
And multiplymoltiplicare that by 10,000,
91
219000
2000
Se moltiplichiamo per 10.000,
03:56
then you endfine up at 14 billionmiliardo.
92
221000
2000
otteniamo 14 miliardi,
03:58
14 billionmiliardo is the numbernumero of lightleggero bulbslampadine installedinstallato alreadygià.
93
223000
3000
che è il numero di lampadine già installate.
04:01
So we have the infrastructureinfrastruttura there.
94
226000
2000
Quindi l'infrastruttura è già pronta!
04:03
Look at the ceilingsoffitto, you see all these lightleggero bulbslampadine.
95
228000
3000
Guardate il soffitto, e vedrete tutte queste lampadine:
04:06
Go to the mainprincipale floorpavimento, you see these lightleggero bulbslampadine.
96
231000
2000
poi andate al piano terra, e vedrete altre lampadine.
04:08
Can we use them for communicationscomunicazioni?
97
233000
2000
Possiamo usarle per le comunicazioni?
04:10
Yes.
98
235000
2000
Sì!
04:12
What do we need to do?
99
237000
2000
Cosa dobbiamo fare?
04:14
The one thing we need to do
100
239000
2000
Solo una cosa:
04:16
is we have to replacesostituire these inefficientinefficiente incandescentlampade ad incandescenza lightleggero bulbslampadine,
101
241000
3000
sostituire le inefficienti lampadine ad incandescenza
04:19
florescentfluorescente lightsluci,
102
244000
3000
e a fluorescenza
04:22
with this newnuovo technologytecnologia of LED,
103
247000
2000
con queste lampadine di nuova generazione
04:24
LED lightleggero bulbslampadine.
104
249000
2000
basate sui LED.
04:26
An LED is a semiconductorsemiconduttore. It's an electronicelettronico devicedispositivo.
105
251000
2000
Un LED è un semiconduttore, un apparato elettronico.
04:28
And it has a very nicesimpatico acuteacuto propertyproprietà.
106
253000
4000
E ha una caratteristica molto interessante:
04:32
Its intensityintensità can be modulatedmodulata
107
257000
3000
la sua intensità può essere modulata
04:35
at very highalto speedsvelocità,
108
260000
2000
a velocità molto elevate
04:37
and it can be switchedcommutata off at very highalto speedsvelocità.
109
262000
3000
e può essere spento molto rapidamente.
04:40
And this is a fundamentalfondamentale basicdi base propertyproprietà
110
265000
2000
È questa la proprietà fondamentale
04:42
that we exploitsfruttare
111
267000
2000
che la nostra
04:44
with our technologytecnologia.
112
269000
3000
tecnologia sfrutta.
04:47
So let's showmostrare how we do that.
113
272000
2000
Lasciate che vi mostri come funziona.
04:49
Let's go to the closestpiù vicina neighborvicino to the visiblevisibile lightleggero spectrumspettro --
114
274000
2000
Pensiamo ai "vicini" dello spettro visibile --
04:51
go to remotea distanza controlscontrolli.
115
276000
2000
i telecomandi. Tutti sapete
04:53
You all know remotea distanza controlscontrolli have an infraredinfrarosso LED --
116
278000
2000
che i telecomandi utilizzano LED a infrarossi -
04:55
basicallyfondamentalmente you switchinterruttore on the LED, and if it's off, you switchinterruttore it off.
117
280000
3000
- in sostanza, o accendi il LED, oppure lo spegni, se è acceso.
04:58
And it createscrea a simplesemplice, low-speedbassa velocità datadati streamruscello
118
283000
3000
Questo genera un semplice flusso di dati a bassa velocità:
05:01
in 10,000 bitsbit perper secondsecondo,
119
286000
2000
10.000 bits per secondo,
05:03
20,000 bitsbit perper secondsecondo.
120
288000
2000
20.000 bits per secondo.
05:05
Not usableutilizzabile for a YouTubeYouTube videovideo.
121
290000
2000
Non bastano, per vedere un video su YouTube.
05:07
What we have donefatto
122
292000
2000
Noi abbiamo
05:09
is we have developedsviluppato a technologytecnologia
123
294000
3000
sviluppato una tecnologia
05:12
with whichquale we can furthermoreinoltre
124
297000
3000
con cui poter sostituire
05:15
replacesostituire the remotea distanza controlcontrollo of our lightleggero bulblampadina.
125
300000
2000
il telecomando della nostra lampadina.
05:17
We transmittrasmettere with our technologytecnologia,
126
302000
2000
Con la nostra tecnologia, non trasmettiamo
05:19
not only a singlesingolo datadati streamruscello,
127
304000
2000
un singolo flusso di dati,
05:21
we transmittrasmettere thousandsmigliaia of datadati streamsflussi
128
306000
2000
ma migliaia di flussi
05:23
in parallelparallelo,
129
308000
2000
in parallelo,
05:25
at even higherpiù alto speedsvelocità.
130
310000
2000
e a velocità più elevate.
05:27
And the technologytecnologia we have developedsviluppato --
131
312000
2000
La tecnologia che abbiamo sviluppato
05:29
it's calledchiamato SIMSIM OFDMOFDM.
132
314000
2000
si chiama SIM OFDM.
05:31
And it's spacialSpacial modulationmodulazione --
133
316000
2000
Si tratta di modulazione spaziale
05:33
these are the only technicaltecnico termscondizioni, I'm not going into detailsdettagli --
134
318000
3000
(sono solo termini tecnici, non entrerò nei dettagli)
05:36
but this is how we enabledabilitato
135
321000
2000
ma è così che abbiamo reso
05:38
that lightleggero sourcefonte
136
323000
2000
una fonte di luce in grado
05:40
to transmittrasmettere datadati.
137
325000
3000
di trasmettere dati.
05:43
You will say, "Okay, this is nicesimpatico --
138
328000
3000
Direte ora:"Ok, è una bella
05:46
a slidediapositiva createdcreato in 10 minutesminuti."
139
331000
2000
presentazione di 10 minuti."
05:48
But not only that.
140
333000
2000
Ma non è solo questo.
05:50
What we'venoi abbiamo donefatto
141
335000
2000
Abbiamo anche
05:52
is we have alsoanche developedsviluppato a demonstratordimostratore.
142
337000
3000
sviluppato un prototipo dimostrativo,
05:55
And I'm showingmostrando for the first time in publicpubblico
143
340000
2000
Per la prima volta in pubblico, mostrerò
05:57
this visiblevisibile lightleggero demonstratordimostratore.
144
342000
2000
la trasmissione a luce visibile.
05:59
And what we have here
145
344000
2000
Qui abbiamo
06:01
is no ordinaryordinario deskscrivania lamplampada.
146
346000
3000
una comune lampada da tavolo.
06:04
We fitin forma in an LED lightleggero bulblampadina,
147
349000
2000
In una lampadina LED
06:06
worthdi valore threetre U.S. dollarsdollari,
148
351000
3000
da 3 dollari, abbiamo inserito
06:09
put in our signalsegnale processinglavorazione technologytecnologia.
149
354000
2000
la nostra tecnologia di elaborazione del segnale.
06:11
And then what we have here is a little holebuco.
150
356000
3000
Poi abbiamo questo piccolo buco.
06:14
And the lightleggero goesva throughattraverso that holebuco.
151
359000
2000
La luce vi passa attraverso,
06:16
There's a receiverricevitore.
152
361000
2000
e qui c'è un ricevitore.
06:18
The receiverricevitore will convertconvertire these little, subtlesottile changesi cambiamenti in the amplitudeampiezza
153
363000
3000
Il ricevitore convertirà queste minuscole variazioni nell'ampiezza
06:21
that we createcreare there
154
366000
2000
che creiamo qui
06:23
into an electricalelettrico signalsegnale.
155
368000
2000
in un segnale elettrico.
06:25
And that signalsegnale is then convertedconvertito back
156
370000
2000
Il segnale elettrico è poi riconvertito
06:27
to a high-speedalta velocità datadati streamruscello.
157
372000
2000
in un flusso dati ad alta velocità.
06:29
In the futurefuturo we hopesperanza
158
374000
2000
In futuro speriamo
06:31
that we can integrateintegrare this little holebuco
159
376000
2000
di poter integrare questa piccola apertura
06:33
into these smartinteligente phonestelefoni.
160
378000
3000
negli smartphone.
06:36
And not only integrateintegrare a photofoto detectorrivelatore here,
161
381000
3000
E magari di poter usare, al posto del rilevatore,
06:39
but maybe use the cameramacchina fotografica insidedentro.
162
384000
3000
la fotocamera interna.
06:43
So what happensaccade
163
388000
2000
Cosa accade, dunque,
06:45
when I switchinterruttore on that lightleggero?
164
390000
3000
quando accendo la luce?
06:50
As you would expectaspettarsi,
165
395000
2000
Come vi aspettereste di vedere,
06:52
it's a lightleggero, a deskscrivania lamplampada.
166
397000
2000
è una fonte di luce, una lampada da tavolo.
06:54
Put your booklibro beneathsotto it and you can readleggere.
167
399000
3000
Se sotto ci mettere un libro, potrete leggerlo.
06:57
It's illuminatingilluminante the spacespazio.
168
402000
2000
Illumina uno spazio.
06:59
But at the samestesso time, you see this videovideo comingvenuta up here.
169
404000
4000
Ma allo stesso tempo... guardate questo video.
07:03
And that's a videovideo, a high-definitionad alta definizione videovideo
170
408000
3000
È un video ad alta definizione,
07:06
that is transmittedtrasmessa throughattraverso that lightleggero beamfascio.
171
411000
2000
trasmesso tramite il fascio di luce.
07:08
You're criticalcritico.
172
413000
2000
Ora sarete scettici.
07:10
You think, "HaHa, haha, haha.
173
415000
2000
Forse pensate: "Ha, ha, ha.
07:12
This is a smartinteligente academicaccademico doing a little bitpo of trickstrucchi here."
174
417000
3000
Ecco un universitario furbo che ci mostra qualche trucchetto."
07:15
But let me do this.
175
420000
3000
Ma se faccio così....
07:19
(ApplauseApplausi)
176
424000
5000
(Applausi)
07:24
OnceVolta again.
177
429000
3000
Ancora una volta.
07:27
Still don't believe?
178
432000
3000
Non ci credete?
07:30
It is this lightleggero
179
435000
2000
È proprio questa luce
07:32
that transmitstrasmette this high-definitionad alta definizione videovideo in a splitDiviso streamruscello.
180
437000
3000
a trasmettere questo video ad alta definizione in un flusso separato.
07:36
And if you look at the lightleggero,
181
441000
3000
E la luce, se la osservate,
07:39
it is illuminatingilluminante as you would expectaspettarsi.
182
444000
2000
sta illuminando esattamente come vi aspettereste.
07:41
You don't noticeAvviso with your humanumano eyeocchio.
183
446000
2000
A occhio nudo, non vi accorgete
07:43
You don't noticeAvviso the subtlesottile changesi cambiamenti in the amplitudeampiezza
184
448000
3000
del sottile cambiamento d'ampiezza
07:46
that we impressimpressionare ontosu this lightleggero bulblampadina.
185
451000
3000
che imprimiamo a questa lampadina.
07:49
It's servingservendo the purposescopo of illuminationilluminazione,
186
454000
2000
Sta illuminando,
07:51
but at the samestesso time, we are ablecapace to transmittrasmettere this datadati.
187
456000
3000
ma può al contempo trasmettere questi dati.
07:54
And you see,
188
459000
2000
E come potete vedere,
07:56
even lightleggero from the ceilingsoffitto comesviene down here to the receiverricevitore.
189
461000
3000
anche la luce proveniente dal soffitto raggiunge il ricevitore.
07:59
It can ignoreignorare that constantcostante lightleggero,
190
464000
3000
Che però ignora la luce costante,
08:02
because all the receiver'sdi ricevitore interestedinteressato in
191
467000
2000
perché è interessato solo
08:04
are subtlesottile changesi cambiamenti.
192
469000
3000
ai minimi cambiamenti.
08:09
You alsoanche have a criticalcritico questiondomanda now, and
193
474000
2000
Ogni tanto mi si fanno domande critiche.
08:11
you say, "Okay,
194
476000
2000
La gente dice: "Va bene,
08:13
do I have to have the lightleggero on all the time
195
478000
2000
allora devo tenere sempre accesa la luce,
08:15
to have this workinglavoro?"
196
480000
2000
per farlo funzionare?"
08:17
And the answerrisposta is yes.
197
482000
2000
Beh, sì.
08:19
But, you can dimDim down the lightleggero
198
484000
4000
Ma potete ridurre l'intensità della luce
08:23
to a levellivello that it appearsappare to be off.
199
488000
2000
fino a farla sembrare spenta,
08:25
And you are still ablecapace to transmittrasmettere datadati -- that's possiblepossibile.
200
490000
3000
e continuare a trasmettere dati. Questo è possibile.
08:28
So I've mentionedmenzionato to you the fourquattro challengessfide.
201
493000
3000
Torniamo ai quattro punti critici di prima.
08:31
CapacityCapacità:
202
496000
2000
Capacità: [con questa tecnologia]
08:33
We have 10,000 timesvolte more spectrumspettro,
203
498000
2000
sfruttiamo uno spettro 10.000 volte più ampio,
08:35
10,000 timesvolte more LEDsLED
204
500000
2000
e un numero di LED 10.000 volte maggiore,
08:37
installedinstallato alreadygià in the infrastructureinfrastruttura there.
205
502000
2000
già installati nell'infrastruttura.
08:39
You would agreeessere d'accordo with me, hopefullyfiduciosamente,
206
504000
2000
Spero converrete con me, quindi,
08:41
there's no issueproblema of capacitycapacità anymorepiù.
207
506000
2000
nel dire che la capacità non sarebbe più un problema.
08:43
EfficiencyEfficienza:
208
508000
2000
Efficienza:
08:45
This is datadati throughattraverso illuminationilluminazione --
209
510000
2000
si tratta di dati tramite illuminazione --
08:47
it's first of all an illuminationilluminazione devicedispositivo.
210
512000
2000
ma è innanzitutto uno strumento d'illuminazione.
08:49
And if you do the energyenergia budgetbilancio,
211
514000
3000
E se considerate il budget energetico,
08:52
the datadati transmissiontrasmissione comesviene for freegratuito --
212
517000
2000
la trasmissione dati è gratuita ---
08:54
highlyaltamente energyenergia efficientefficiente.
213
519000
2000
quindi in termini energetici è molto efficiente.
08:56
I don't mentioncitare the highalto energyenergia efficiencyefficienza
214
521000
2000
E questo senza che io menzioni l'efficienza
08:58
of these LED lightleggero bulbslampadine.
215
523000
2000
delle lampadine a LED.
09:00
If the wholetotale worldmondo would deploydistribuire them,
216
525000
2000
Se fossero installate ovunque,
09:02
you would savesalvare hundredscentinaia of powerenergia plantspiante.
217
527000
3000
si risparmierebbero centinaia di centrali elettriche.
09:05
That's asidea parte.
218
530000
2000
[Ma] questo è un aspetto collaterale.
09:07
And then I've mentionedmenzionato the availabilitydisponibilità.
219
532000
2000
Ho parlato della disponibilità, poi.
09:09
You will agreeessere d'accordo with me that we have lightsluci in the hospitalospedale.
220
534000
3000
Sarete d'accordo con me che gli ospedali sono pieni di luci
09:12
You need to see what to do.
221
537000
2000
(bisogna vedere bene cosa si sta facendo)
09:14
You have lightsluci in an aircraftaereo.
222
539000
2000
e ci sono luci negli aeroplani.
09:16
So it's everywhereovunque in a day there is lightleggero.
223
541000
2000
La luce è ovunque.
09:18
Look around. EverywhereOvunque. Look at your smartinteligente phoneTelefono.
224
543000
3000
Guardatevi attorno, è ovunque. Guardate il vostro smartphone:
09:21
It has a flashlighttorcia elettrica, an LED flashlighttorcia elettrica.
225
546000
2000
ha un display LED.
09:23
These are potentialpotenziale sourcesfonti for high-speedalta velocità datadati transmissiontrasmissione.
226
548000
4000
[Quindi] è un potenziale trasmettitore ad alta velocità.
09:27
And then there's securitysicurezza.
227
552000
3000
E poi c'è la questione della sicurezza.
09:30
You would agreeessere d'accordo with me
228
555000
2000
Converrete con me
09:32
that lightleggero doesn't penetratepenetrare throughattraverso wallsmuri.
229
557000
3000
che la luce non penetra attraverso i muri.
09:35
So no one, if I have a lightleggero here,
230
560000
2000
Dunque, se ho una luce qui
09:37
if I have securegarantire la datadati,
231
562000
2000
ed emetto dati sensibili,
09:39
no one on the other sidelato of this roomcamera throughattraverso that wallparete
232
564000
2000
nessuno, dall'altro lato del muro,
09:41
would be ablecapace to readleggere that datadati.
233
566000
2000
può leggere questi dati.
09:43
And there's only datadati where there is lightleggero.
234
568000
3000
E ci sono dati solo dove c'è luce.
09:46
So if I don't want that receiverricevitore to receivericevere the datadati,
235
571000
4000
Quindi, se non voglio che il rilevatore senta i dati,
09:50
then what I could do,
236
575000
4000
mi basta
09:54
turnturno it away.
237
579000
3000
inclinare la luce. I dati andranno così
09:57
So the datadati goesva in that directiondirezione, not there anymorepiù.
238
582000
2000
in quella direzione, e non più in questa.
09:59
Now we can in factfatto see where the datadati is going to.
239
584000
3000
Ora possiamo, di fatto, "vedere" dove vanno i dati.
10:05
So for me,
240
590000
3000
A mio avviso
10:08
the applicationsapplicazioni of it,
241
593000
3000
le possibili applicazioni
10:11
to me, are beyondal di là imaginationimmaginazione at the momentmomento.
242
596000
4000
superano al momento ogni immaginazione.
10:15
We have had a centurysecolo of very nicesimpatico, smartinteligente applicationapplicazione developerssviluppatori.
243
600000
4000
I programmatori creano applicazioni geniali da un secolo.
10:19
And you only have to noticeAvviso, where we have lightleggero,
244
604000
3000
Dovete solo accorgervi che, ovunque ci sia luce,
10:22
there is a potentialpotenziale way to transmittrasmettere datadati.
245
607000
3000
c'è una potenziale trasmissione di dati.
10:25
But I can give you a fewpochi examplesesempi.
246
610000
3000
Ma posso darvi qualche esempio,
10:28
Well you maypuò see the impacturto alreadygià now.
247
613000
3000
così che possiate apprezzarne il potenziale già ora.
10:32
This is a remotea distanza operatedoperato vehicleveicolo
248
617000
2000
Questo è un veicolo controllato da remoto,
10:34
beneathsotto the oceanoceano.
249
619000
2000
che gira nelle profondità degli oceani.
10:36
And they use lightleggero to illuminateilluminare spacespazio down there.
250
621000
3000
E per illuminare l'area sottostante, utilizza una luce
10:39
And this lightleggero can be used to transmittrasmettere wirelesssenza fili datadati
251
624000
2000
che potrebbe trasmettere, senza fili, i dati
10:41
that these things [use] to communicatecomunicare with eachogni other.
252
626000
3000
con cui questi apparecchi comunicano tra loro.
10:44
IntrinsicallyIntrinsecamente safesicuro environmentsambienti
253
629000
2000
Ambienti ad alta sicurezza
10:46
like this petrochemicalprodotto petrochimico plantpianta --
254
631000
2000
come questo impianto petrolchimico
10:48
you can't use RFRF, it maypuò generatecreare antennaantenna sparksscintille,
255
633000
3000
non possono usare radiofrequenze, che potrebbero generare archi,
10:51
but you can use lightleggero -- you see plentyabbondanza of lightleggero there.
256
636000
3000
ma possono usare la luce -- e potete anzi vedere quanta ne usano.
10:54
In hospitalsospedali,
257
639000
2000
Negli ospedali,
10:56
for newnuovo medicalmedico instrumentsstrumenti;
258
641000
3000
per nuovi strumenti medici;
10:59
in streetsstrade for traffictraffico controlcontrollo.
259
644000
3000
nelle strade, per controllare il traffico.
11:02
CarsAutomobili have LED-basedBasate su LED headlightsfari, LED-basedBasate su LED back lightsluci,
260
647000
3000
In testa e in coda, le automobili sono dotate di luci a LED,
11:05
and carsautomobili can communicatecomunicare with eachogni other
261
650000
2000
con cui le automobili potrebbero comunicare tra loro
11:07
and preventimpedire accidentsincidenti
262
652000
3000
e così facendo
11:10
in the way that they exchangescambio informationinformazione.
263
655000
3000
prevenire gli incidenti.
11:13
TrafficTraffico lightsluci can communicatecomunicare to the carauto and so on.
264
658000
3000
I semafori potrebbero comunicare con le auto, e così via.
11:16
And then you have these millionsmilioni of streetstrada lampsLampade
265
661000
3000
Ci sono poi milioni di lampioni
11:19
deployedschierato around the worldmondo.
266
664000
3000
installati in tutto il mondo.
11:22
And everyogni streetstrada lamplampada could be a freegratuito accessaccesso pointpunto.
267
667000
2000
Ed ogni lampione potrebbe diventare un access point gratuito.
11:24
We call it, in factfatto, a Li-FiLi-Fi,
268
669000
2000
La chiamiamo infatti Li-Fi,
11:26
light-fidelityluce-fedeltà.
269
671000
2000
light-fidelity.
11:28
And then we have these aircraftaereo cabinscabine.
270
673000
4000
E poi abbiamo queste cabine d'aereo.
11:32
There are hundredscentinaia of lightsluci in an aircraftaereo cabincabina,
271
677000
4000
Ci sono centinaia di luci nella cabina di un aereo,
11:36
and eachogni of these lightsluci
272
681000
2000
e ognuna di queste luci
11:38
could be a potentialpotenziale transmittertrasmettitore of wirelesssenza fili datadati.
273
683000
3000
potrebbe in teoria trasmettere dati senza fili.
11:41
So you could enjoygodere your mostmaggior parte favoritefavorito TEDTED videovideo
274
686000
3000
Così potreste godervi il vostro video TED preferito
11:44
on your long flightvolo back home.
275
689000
2000
nel lungo viaggio di ritorno verso casa.
11:46
OnlineOnline life. So that is a visionvisione, I think, that is possiblepossibile.
276
691000
3000
La visione di una vita online, dunque, penso sia possibile.
11:55
So, all we would need to do
277
700000
2000
Dobbiamo solo
11:57
is to fitin forma a smallpiccolo microchipmicrochip
278
702000
2000
inserire un piccolo microchip
11:59
to everyogni potentialpotenziale illuminationilluminazione devicedispositivo.
279
704000
3000
in ogni potenziale strumento d'illuminazione.
12:02
And this would then combinecombinare
280
707000
3000
Questo consentirebbe di combinare
12:05
two basicdi base functionalitiesfunzionalità:
281
710000
2000
due funzioni essenziali:
12:07
illuminationilluminazione and wirelesssenza fili datadati transmissiontrasmissione.
282
712000
2000
illuminazione e trasmissione senza fili dei dati.
12:09
And it's this symbiosissimbiosi that I personallypersonalmente believe
283
714000
3000
Ed è questa la simbiosi che, a mio avviso,
12:12
could solverisolvere the fourquattro essentialessenziale problemsi problemi
284
717000
2000
potrebbe risolvere i quattro problemi essenziali
12:14
that faceviso us in wirelesssenza fili communicationcomunicazione these daysgiorni.
285
719000
3000
delle comunicazioni senza fili odierne.
12:17
And in the futurefuturo,
286
722000
2000
E nel futuro,
12:19
you would not only have 14 billionmiliardo lightleggero bulbslampadine,
287
724000
3000
non avremo solo 14 miliardi di lampadine,
12:22
you maypuò have 14 billionmiliardo Li-FisLi-Fis
288
727000
3000
ma anche 14 miliardi di Li-Fi
12:25
deployedschierato worldwideIn tutto il mondo --
289
730000
2000
installati in tutto il mondo --
12:27
for a cleaneraddetto alle pulizie, a greenerpiù verde,
290
732000
2000
per un futuro più pulito, più verde,
12:29
and even a brighterpiù luminoso futurefuturo.
291
734000
2000
e anche più "brillante".
12:31
Thank you.
292
736000
2000
Grazie.
12:33
(ApplauseApplausi)
293
738000
12000
(Applausi)
Translated by Gianluca Finocchiaro
Reviewed by Michele Gianella

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Harald Haas - Communications technology innovator
Harald Haas is the pioneer behind a new technology that can communicate as well as illuminate.

Why you should listen

Imagine using your car headlights to transmit data ... or surfing the web safely on a plane, tethered only by a line of sight. Harald Haas is working on it. He currently holds the Chair of Mobile Communications at the University of Edinburgh, and is co-founder and Chief Scientific Officer of pureLiFi Ltd as well as the Director of the LiFi Research and Development Center at the University of Edinburgh. His main research interests are in optical wireless communications, hybrid optical wireless and RF communications, spatial modulation, and interference coordination in wireless networks.

Haas has long been studying ways to communicate electronic data signals, designing modulation techniques that pack more data onto existing networks. But his latest work leaps beyond wires and radio waves to transmit data via an LED bulb that glows and darkens faster than the human eye can see. His group published the first proof-of-concept results demonstrating that it is possible to to turn commercially available light emitting diode (LED) light bulbs into broadband wireless transmission systems. 

"It should be so cheap that it's everywhere," he says. "Using the visible light spectrum, which comes for free, you can piggy-back existing wireless services on the back of lighting equipment."

More profile about the speaker
Harald Haas | Speaker | TED.com