Giorgia Lupi: How we can find ourselves in data
Τζιόρτζια Λούπι: Πώς μπορούμε να ανακαλύψουμε τους εαυτούς μας στα δεδομένα
Giorgia Lupi sees beauty in data. She challenges the impersonality that data communicate, designing engaging visual narratives that re-connect numbers to what they stand for: stories, people, ideas. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
for every waking hour ...
την ώρα που ξυπνούσα...
καθώς σκεφτόμουν τον μπαμπά μου
avoided the worries and anxieties.
τις ανησυχίες και τα άγχη.
λίγο ψυχαναγκαστική,
than from this other one,
για μένα απ' ότι απ' την επόμενη,
probably more familiar with
ίσως είστε περισσότερο εξοικειωμένοι
on your phone right now.
και στο τηλέφωνό σας τώρα.
που περπατήσατε,
of your sleep --
του ύπνου σας,
επεξεργάζομαι δεδομένα.
οπτικοποίησης δεδομένων,
to make information accessible
για πιο προσβάσιμη πληροφόρηση
όλα αυτά τα χρόνια
and their true potential,
τα δεδομένα και το δυναμικό τους,
have to forget about them
πραγματικά να τα ξεχάσουμε
just a tool we use to represent reality.
απλά ένα εργαλείο
as a placeholder for something else,
ως «δοχείο» για κάτι άλλο,
για την ώρα
this personally.
to be interested in politics,
για την πολιτική,
Silvio Berlusconi,
Σίλβιο Μπερλουσκόνι,
for the moderate right.
της κεντροδεξιάς.
for the Democratic Party.
του Δημοκρατικού Κόμματος.
that Berlusconi could get elected --
πως ο Μπερλουσκόνι θα εκλεγόταν --
he knew nobody who voted for him.
κανέναν που να τον ψήφισε.
a completely distorted image of reality.
διαστρεβλωμένη πραγματικότητα.
pretty limited and skewed,
αρκετά περιορισμένο και ασύμμετρο,
I thought, I lived in a bubble,
πως ζούσα σε μια φούσκα,
to see outside of it.
να δω έξω από αυτή.
στις 8 Νοεμβρίου 2016
outcome for the presidential election.
αποτέλεσμα για τις προεδρικές εκλογές.
enough information this time,
πληροφορίες αυτή τη φορά
the closed circle we lived in --
από τον κλειστό μας κύκλο --
the data failed us this time --
μας «κορόϊδεψαν» εδώ
to two simple percentage numbers
τα πάντα σε δύο απλά ποσοστά
σε αυτά τα δύο ποσοστά και μόνο.
inevitable red and blue map,
αναπόφευκτα κόκκινο και μπλε χάρτη,
that there were stories --
behind these numbers.
από αυτούς τους αριθμούς.
to my team by this woman.
στην ομάδα μου από αυτή τη γυναίκα.
one of the most humane stories possible.
ανθρώπινες ιστορίες που ήταν δυνατόν.
Italian woman astronaut,
to the International Space Station.
στο Διεθνή Διαστημικό Σταθμό.
with the data of my mission
με τα δεδομένα της αποστολής μου
International Space Station
Διαστημικό Σταθμό (ISS)
of live streams from its sensors.
μεταδόσεων από τους αισθητήρες του.
we could think of --
θα μπορούσαμε να σκεφτούμε
before the election --
πριν από τις εκλογές --
of all these numbers?
όλων αυτών των αριθμών;
in data for the sake of it,
για τα ίδια τα δεδομένα,
ποτέ το ζητούμενο.
in a teeny box
σε ένα μικρό κουτί
πάνω από το κεφάλι σας
with your naked eye on a clear night.
με γυμνό μάτι σε μια καθαρή νύχτα.
to create a connection
να δημιουργήσουμε μια σύνδεση
looking at her from below.
που την κοίταζαν από κάτω.
what we called "Friends in Space,"
που ονομάσαμε «Φίλοι στο διάστημα»,
lets you say "hello" to Samantha
σας επιτρέπει να πείτε «γεια» στη Σαμάνθα
who are online at the same time
που είναι δικτυωμένοι ταυτοχρόνως
left visible marks on the map
άφηναν ορατά σημάδια στο χάρτη
waving back every day at us
πίσω κάθε μέρα
από τον ISS.
from a very different perspective.
της αποστολής από μια άλλη γωνία.
about our human nature and our curiosity,
με την ανθρώπινη φύση και περιέργεια μας,
τροφοδοτούσαν την εμπειρία,
were the drive.
ήταν ο οδηγός.
of its thousands of users
των χιλιάδων χρηστών
means designing ways
σημαίνει να σχεδιάζεις τρόπους
and the uncountable
και το μη μετρήσιμο
felt and directly reconnected
να αισθανθεί και να συνδέσει άμεσα
and the technology around them
και την τεχνολογία γύρω από αυτούς
to the stories they represent.
με τις ιστορίες που εκπροσωπούν.
πλήρως την τεχνολογία.
γνώρισα αυτή τη γυναίκα,
the passion and obsession about data.
με την οποία μοιραζόμαστε
a very radical experiment,
ένα πολύ ριζοσπαστικό πείραμα,
χρησιμοποιώντας μόνο δεδομένα,
whatsoever to share our data.
καθόλου τεχνολογία
ο μόνος τρόπος επικοινωνίας μας
the old-fashioned post office.
του παλιομοδίτικου ταχυδρομείου.
κάθε εβδομάδα για ένα έτος,
to get to know each other --
για να γνωριστούμε --
shared mundane topics,
εβδομαδιαία κοινά θέματα,
με τους συνεργάτες μας,
to the sounds of our surroundings.
στους ήχους του περιβάλλοντος μας.
that we would then manually hand draw
γράφαμε χειρογράφως
μεγέθους καρτ-ποστάλ
send from London to New York,
το Λονδίνο στη Νέα Υόρκη,
where she lives.
Λονδίνο, όπου αυτή ζει.
is the data drawing,
το σχέδιο με τα δεδομένα,
of the other person, of course,
του άλλου προσώπου, φυσικά,
to interpret our drawing.
ερμηνείας του σχεδίου μας.
a pretty cold and impersonal topic.
και απρόσωπο θέμα:
check the time in a week?
σε μια εβδομάδα;
της κάρτας μου,
ότι κάθε σύμβολο
that I checked the time,
που έλεγξα την ώρα,
and different hours chronologically --
διαφορετικές ώρες χρονολογικά --
about these moments.
για αυτές τις στιγμές.
indicate why I was checking the time --
συμβόλων δείχνουν γιατί έλεγχα το χρόνο --
or just casually glance at the clock?
ή απλώς κοίταξα το ρολόι;
of my days and my personality
των ημερών μου και της προσωπικότητάς μου
to discover and reveal, for example,
ως φακό ή φίλτρο
για το αν θα αργήσω,
collecting our data manually
συλλέγοντας τα δεδομένα μας χειρωνακτικά,
that computers cannot gather --
στις λεπτομέρειες
and the words we use,
we said and were received,
που είπαμε και λάβαμε,
mostly people that I don't know.
κυρίως ανθρώπους που δεν γνωρίζω.
to waitresses and waiters,
τις σερβιτόρες και σερβιτόρους,
the people who are close to me.
τους κοντινούς μου ανθρώπους.
and counting these types of actions
και μέτρησης αυτών των τύπων ενεργειών
in tune with ourselves,
με τον εαυτό μας,
and our surroundings.
τις συμπεριφορές και το περιβάλλον μας.
connected at a very deep level
κι εγώ, συνδεθήκαμε
we put ourselves in these numbers,
μόνο επειδή βάζαμε
of our very personal stories to them.
προσωπικών μας ιστοριών σε αυτά.
to make them truly meaningful
πραγματικό νόημα
to start drawing your personal data,
τα προσωπικά σας δεδομένα
πέρα του ωκεανού.
will never give us a solution.
δεν θα μας δώσουν ποτέ μια λύση.
μας «κοροϊδεψαν» τόσο άσχημα,
the right amount of context
το σωστό πλαίσιο
and intricate reality.
πολύπλοκη πραγματικότητα.
αυτούς τους δύο αριθμούς,
could be reduced
θα μπορούσε να μειωθεί
και μια κούρσα αλόγων,
only through models and algorithms
μόνο μοντέλα και αλγορίθμους,
των δεδομένων».
at the center of their view of the world.
στο κέντρο της άποψης τους για τον κόσμο.
needs to happen
treated like a God --
αντιμετωπίζονται σαν Θεός,
for our present and our future.
για το παρόν και το μέλλον μας.
that I shared with you today
μαζί σας σήμερα
representative of our human nature
καταστήσουμε τα δεδομένα
mislead us anymore,
θα μας παραπλανήσουν πια,
to include empathy, imperfection
την ενσυναίσθηση, τις ατέλειες
analyze and display them.
επεξεργασίας,
only to become more efficient,
δεδομένα μόνο
to become more humane.
ABOUT THE SPEAKER
Giorgia Lupi - Information designerGiorgia Lupi sees beauty in data. She challenges the impersonality that data communicate, designing engaging visual narratives that re-connect numbers to what they stand for: stories, people, ideas.
Why you should listen
What sets Giorgia Lupi apart is her humanistic approach to the world of data.
Her work frequently crosses the divide between digital, print and handcrafted representations of information: primarily, she draws with data. She has a passion for and obsession with data, the material she uses to tell stories, and the lens through which she sees the world.
Data are often considered to be very impersonal, boring and clinical, but Lupi's work proves the opposite. She makes sense of data with a curious mind and a heterogeneous arsenal, which ranges from digital technology to exhausting and repetitive manual labor. She believes we will ultimately unlock the full potential of data only when we embrace their nature, and make them part of our lives, which will inevitably make data more human in the process.
Trained as an architect, Lupi has always been driven by opposing forces: analysis and intuition, logic and beauty, numbers and images. True to these dichotomies, in 2011 she started both her own company and studying for a PhD. She earned her ddoctorate in design at Politecnico di Milano, where she focused on information mapping, and she is now the design director and co-founder of Accurat, a global, data-driven research, design and innovation firm with offices in Milan and New York. She relocated from Italy to New York City, where she now lives.
Thanks to her work and research, Giorgia is a prominent voice in the world of data. She has spoken at numerous events, universities and institutions around the world, including the Museum of Modern Art, the Guggenheim Museum, PopTech Conference, Eyeo Festival, Fast Company Innovation by Design, New York University, Columbia University and the New York Public Library. She has been featured in major international outlets such as the New York Times, The Guardian, the Washington Post, NPR, BBC, TIME magazine, National Geographic, Scientific American, Popular Science, Wired, Vogue, Vanity Fair, Monocle and more. Her work has been exhibited at the Design Museum, the Science Museum, and Somerset House in London; the New York Hall of Science and the Storefront for Art and Architecture in New York; at the Triennale Design Museum and the Design Week in Milan, among others.
With her company, Accurat, she has worked with major international clients including IBM, Google, Microsoft, the United Nations, the World Health Organization, the World Economic Forum, the European Union, the Louis Vuitton-Moet-Hennessy Group, Fiat Chrysler Automobiles, J.P. Morgan Asset Management, Unicredit Group and KPMG Advisory.
Giorgia is the co-author of Dear Data, an aspirational hand-drawn data visualization book that explores the more slippery details of daily life through data, revealing the patterns that inform our decisions and affect our relationships.
Her work is part of the permanent collection of the Museum of Modern Art.
Giorgia Lupi | Speaker | TED.com