ABOUT THE SPEAKER
Peter Haas - Building activist
Inveterate tinkerer Peter Haas is the co-founder of AIDG, the Appropriate Infrastructure Development Group, which connect people to electricity, sanitation and clean water through a combination of business incubation, education, and outreach.

Why you should listen

In 2005, Peter Haas co-founded AIDG -- the Appropriate Infrastructure Development Group -- an organization helping individuals and communities get affordable and environmentally sound access to electricity, sanitation and clean water through a combination of business incubation, education, and outreach. (Also on the board: TED Best-of-the-Web star Cat Laine.) Since co-founding AIDG, Haas has become an active voice for poverty issues, speaking at the World Bank, Harvard, MIT and other forums on technology, entrepreneurship and SME finance. He was named a TEDGlobal Fellow in 2009 and is now part of the three-year TED Senior Fellows program.

Before founding AIDG, Haas worked both in the information technology field and on an organic farm and horse ranch doing infrastructure improvement work. He tinkers in water systems, electrical systems, electronic systems, masonry, plumbing, biogas, irrigation, welding, metal casting and sustainable building.

More profile about the speaker
Peter Haas | Speaker | TED.com
TED Senior Fellows at TEDGlobal 2010

Peter Haas: When bad engineering makes a natural disaster even worse

Πίτερ Χας: H καταστροφή της μηχανικής στην Αϊτή.

Filmed:
370,231 views

"Η Αϊτή δεν ήταν μια φυσική καταστροφή", λέει ο Πίτερ Χας, φίλος του TED: "Ήταν μία καταστροφή της μηχανικής". Ενώ η χώρα ξαναχτίζεται μετά το φονικό σεισμό του Ιανουαρίου, μήπως οι παλιές κακές μέθοδοι κατασκευής είναι μια ωρολογιακή βόμβα; Η ομάδα του Χας, AIDG (Ομάδα Ανάπτυξης Κατάλληλων Υποδομών), βοηθάει τους οικοδόμους στην Αϊτή να μάθουν νέες μεθόδους κατασκευής και μηχανικής ώστε να χτίσουν μια δυνατή χωρά πετραδάκι πετραδάκι.
- Building activist
Inveterate tinkerer Peter Haas is the co-founder of AIDG, the Appropriate Infrastructure Development Group, which connect people to electricity, sanitation and clean water through a combination of business incubation, education, and outreach. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
I learnedέμαθα about the HaitiΑϊτή earthquakeσεισμός by SkypeSkype.
0
1000
3000
Έμαθα για το σεισμό στην Αϊτή μέσω του Skype.
00:19
My wifeγυναίκα sentΑπεσταλμένα me a messageμήνυμα,
1
4000
3000
Μου έστειλε ένα μήνυμα η γυναίκα μου,
00:22
"WhoaΣτάσου, earthquakeσεισμός,"
2
7000
2000
"Ωω, σεισμός,"
00:24
and then disappearedεξαφανίστηκε for 25 minutesλεπτά.
3
9000
3000
και μετά εξαφανίστηκε για 25 λεπτά.
00:28
It was 25 minutesλεπτά of absoluteαπόλυτος terrorτρόμος
4
13000
3000
Ήταν 25 λεπτά απόλυτου τρόμου
00:31
that thousandsχιλιάδες of people acrossαπέναντι the U.S. feltένιωσα.
5
16000
4000
που ένιωσαν χιλιάδες άνθρωποι σε όλες τις Η.Π.Α.
00:36
I was afraidφοβισμένος of a tsunamiτσουνάμι;
6
21000
3000
Εγώ φοβόμουν για τσουνάμι.
00:39
what I didn't realizeσυνειδητοποιώ
7
24000
2000
Αυτό που δεν συνειδητοποίησα
00:41
was there was a greaterμεγαλύτερη terrorτρόμος in HaitiΑϊτή,
8
26000
3000
ήταν ότι στην Αϊτή υπήρχε ένας μεγαλύτερος φόβος,
00:44
and that was buildingΚτίριο collapseκατάρρευση.
9
29000
3000
και αυτός ήταν η κατάρρευση των κτιρίων.
00:47
We'veΈχουμε all seenείδα the photosφωτογραφίες
10
32000
2000
Όλοι έχουμε δει φωτογραφίες
00:49
of the collapsedκαταρρεύσει buildingsκτίρια in HaitiΑϊτή.
11
34000
3000
από τα κτίρια που κατέρρευσαν στην Αϊτή.
00:52
These are shotsπλάνα my wifeγυναίκα tookπήρε
12
37000
2000
Αυτές είναι φωτογραφίες που τράβηξε η γυναίκα μου
00:54
a coupleζευγάρι daysημέρες after the quakeσεισμός,
13
39000
2000
μερικές μέρες μετά το σεισμό,
00:56
while I was makingκατασκευή my way throughδιά μέσου the D.R. into the countryΧώρα.
14
41000
3000
ενώ εγώ προσπαθούσα να μπω στη χώρα μέσω του Αγ. Δομίνικου.
01:00
This is the nationalεθνικός palaceΠαλάτι --
15
45000
2000
Αυτό είναι το προεδρικό μέγαρο,
01:02
the equivalentισοδύναμος of the WhiteΛευκό HouseΣπίτι.
16
47000
3000
το αντίστοιχο του Λευκού Οίκου.
01:05
This is the largestμεγαλύτερη supermarketσουπερμάρκετ in the CaribbeanΚαραϊβική
17
50000
3000
Αυτό είναι το μεγαλύτερο σούπερ μάρκετ στην Καραϊβική
01:08
at peakκορυφή shoppingψώνια time.
18
53000
3000
κατά την ώρα αιχμής.
01:13
This is a nurses'νοσηλευτών collegeΚολλέγιο --
19
58000
2000
Αυτή είναι μια σχολή νοσοκόμων.
01:15
there are 300 nursesνοσοκόμες studyingμελετώντας.
20
60000
3000
Υπάρχουν 300 νοσηλευτές που σπουδάζουν.
01:19
The generalγενικός hospitalνοσοκομείο right nextεπόμενος doorθύρα
21
64000
2000
Το γενικό νοσοκομείο ακριβώς δίπλα
01:21
emergedπροέκυψε largelyσε μεγάλο βαθμό unscathedαλώβητη.
22
66000
3000
έμεινε σε μεγάλο βαθμό αλώβητο.
01:24
This is the MinistryΥπουργείο of EconomicsΟικονομικά and FinanceΟικονομικών.
23
69000
3000
Αυτό είναι το Υπουργείο Οικονομίας και Οικονομικών.
01:30
We have all heardακούσει
24
75000
2000
Όλοι ακούσαμε
01:32
about the tremendousκαταπληκτικός humanο άνθρωπος lossαπώλεια
25
77000
3000
για τις τεράστιες ανθρώπινες απώλειες
01:35
in the earthquakeσεισμός in HaitiΑϊτή,
26
80000
2000
στο σεισμό στην Αϊτή,
01:37
but we haven'tδεν έχουν heardακούσει enoughαρκετά
27
82000
3000
αλλά δεν ακούσαμε αρκετά
01:40
about why all those livesζωή were lostχαμένος.
28
85000
3000
σχετικά με το γιατί χάθηκαν αυτές οι ζωές.
01:43
We haven'tδεν έχουν heardακούσει about
29
88000
2000
Δεν ακούσαμε
01:45
why the buildingsκτίρια failedαπέτυχε.
30
90000
3000
γιατί κατέρρευσαν τα κτίρια.
01:48
After all, it was the buildingsκτίρια,
31
93000
2000
Εν τέλει, ήταν τα κτίρια
01:50
not the earthquakeσεισμός,
32
95000
2000
και όχι ο σεισμός
01:52
that killedσκοτώθηκαν 220,000 people,
33
97000
3000
που σκότωσαν 220.000 ανθρώπους,
01:55
that injuredτραυματίας 330,000,
34
100000
3000
που τραυμάτισαν 330.000,
01:58
that displacedμετακινηθεί 1.3 millionεκατομμύριο people,
35
103000
5000
που εξόρισαν 1,3 εκατομμύρια ανθρώπους,
02:04
that cutΤομή off foodτροφή
36
109000
2000
Που στέρησαν το φαγητό
02:06
and waterνερό and suppliesπρομήθειες
37
111000
2000
το νερό και τις προμήθειες
02:08
for an entireολόκληρος nationέθνος.
38
113000
3000
σε ένα ολόκληρο έθνος.
02:11
This is the largestμεγαλύτερη metropolitan-areaμητροπολιτικής περιοχής disasterκαταστροφή
39
116000
5000
Αυτή είναι η μεγαλύτερη καταστροφή σε αστική περιοχή
02:16
in decadesδεκαετίες,
40
121000
3000
εδώ και δεκαετίες.
02:19
and it was not a naturalφυσικός disasterκαταστροφή --
41
124000
3000
Και δεν ήταν μια φυσική καταστροφή.
02:22
it was a disasterκαταστροφή of engineeringμηχανική.
42
127000
3000
Ήταν μια καταστροφή της μηχανικής.
02:25
AIDGAIDG has workedεργάστηκε in HaitiΑϊτή
43
130000
2000
Η AIDG (Ομάδα Ανάπτυξης Κατάλληλων Υποδομών) εργάζεται στην Αϊτή
02:27
sinceΑπό 2007,
44
132000
2000
από το 2007,
02:29
providingχορήγηση engineeringμηχανική and businessεπιχείρηση supportυποστήριξη
45
134000
2000
παρέχοντας υποστήριξη για θέματα μηχανικής και επιχειρηματικότητας
02:31
to smallμικρό businessesεπιχειρήσεις.
46
136000
2000
σε μικρές επιχειρήσεις.
02:33
And after the quakeσεισμός, we startedξεκίνησε bringingφέρνοντας in earthquakeσεισμός engineersμηχανικούς
47
138000
4000
Και μετά το σεισμό, αρχίσαμε να φέρνουμε μηχανικούς μελέτης σεισμών
02:37
to figureεικόνα out why the buildingsκτίρια collapsedκαταρρεύσει,
48
142000
2000
για να διαπιστώσουμε γιατί κατέρρευσαν τα κτίρια
02:39
to examineΕξετάστε what was safeασφαλής and what wasn'tδεν ήταν.
49
144000
3000
και για να εξετάσουμε τι ήταν ασφαλές και τι όχι.
02:42
WorkingΕργασίας with MINUSTAHMINUSTAH,
50
147000
3000
Δουλεύοντας με την MINUSTAH (Αποστολή Σταθεροποίησης της Αϊτή),
02:45
whichοι οποίες is the U.N. missionαποστολή in HaitiΑϊτή,
51
150000
2000
η οποία είναι η αποστολή του Ο.Η.Ε. στην Αϊτή,
02:47
with the MinistryΥπουργείο of PublicΔημόσια WorksΈργα,
52
152000
2000
με το Υπουργείο Δημοσίων Έργων,
02:49
with differentδιαφορετικός NGOsΜΚΟ,
53
154000
2000
με διάφορες μη κυβερνητικές οργανώσεις,
02:51
we inspectedεπιθεωρούνται over 1,500 buildingsκτίρια.
54
156000
3000
επιθεωρήσαμε πάνω από 1.500 κτίρια.
02:55
We inspectedεπιθεωρούνται schoolsσχολεία
55
160000
2000
Επιθεωρήσαμε σχολεία
02:57
and privateιδιωτικός residenciesΟι κατοικίες.
56
162000
2000
και ιδιωτικές κατοικίες.
02:59
We inspectedεπιθεωρούνται medicalιατρικός centersκέντρα
57
164000
2000
Επιθεωρήσαμε ιατρικά κέντρα
03:01
and foodτροφή warehousesαποθήκες.
58
166000
2000
και αποθήκες τροφίμων.
03:03
We inspectedεπιθεωρούνται governmentκυβέρνηση buildingsκτίρια.
59
168000
2000
Επιθεωρήσαμε κυβερνητικά κτίρια.
03:05
This is the MinistryΥπουργείο of JusticeΔικαιοσύνης.
60
170000
2000
Αυτό είναι το Υπουργείο Δικαιοσύνης.
03:07
BehindΠίσω από that doorθύρα
61
172000
2000
Πίσω από αυτή την πόρτα
03:09
is the NationalΕθνική JudicialΔικαστική ArchivesΑρχεία.
62
174000
3000
βρίσκονται Εθνικά Δικαστικά Αρχεία.
03:12
The fellowσύντροφος in the doorθύρα, AndreAndre FilitraultFilitrault --
63
177000
2000
Ο άνθρωπος στην πόρτα, ο Άντρε Φίλτραουτ,
03:14
who'sποιος είναι the directorδιευθυντής
64
179000
2000
ο οποίος είναι ο διευθυντής
03:16
of the CenterΚέντρο for InterdisciplinaryΔιεπιστημονική EarthquakeΣεισμός EngineeringΕφαρμοσμένη μηχανική ResearchΈρευνα
65
181000
4000
του Κέντρου Διεπιστημονικής Έρευνας Αντισεισμικής Μηχανικής
03:20
at the UniversityΠανεπιστήμιο of BuffaloΜπάφαλο --
66
185000
3000
στο πανεπιστήμιο του Μπάφαλο,
03:23
was examiningεξέταση it to see if it was safeασφαλής
67
188000
2000
εξέταζε να δει αν είναι ασφαλές
03:25
to recoverαναρρώνω the archivesαρχεία.
68
190000
2000
να ανακτηθούν τα αρχεία.
03:27
AndreAndre told me,
69
192000
2000
Ο Άντρε μου είπε,
03:29
after seeingβλέπων these buildingsκτίρια failαποτυγχάνω
70
194000
2000
αφού είχε δει τα σημεία αστοχίας των κτιρίων
03:31
again and again in the sameίδιο way,
71
196000
3000
να παρουσιάζονται ξανά και ξανά με τον ίδιο τρόπο,
03:34
that there is no newνέος researchέρευνα here.
72
199000
3000
ότι δεν υπήρχε καινούρια έρευνα εδώ.
03:37
There is nothing here that we don't know.
73
202000
3000
Δεν υπάρχει κάτι εδώ που να μην το ξέρουμε.
03:40
The failureαποτυχία pointsσημεία were the sameίδιο:
74
205000
3000
Τα σημεία αστοχίας του κτιρίου ήταν τα ίδια,
03:43
wallsτοίχους and slabsπλάκες not tiedδεμένα properlyδεόντως into columnsστήλες --
75
208000
3000
τοίχοι και πλάκες που δεν συνδέονταν σωστά με τις κολώνες -
03:46
that's a roofστέγη slabΠλάκα hangingκρέμασμα off the buildingΚτίριο --
76
211000
3000
αυτή είναι μια πλάκα οροφής που κρέμεται από το κτίριο -
03:51
cantileveredκονσόλα structuresδομές,
77
216000
2000
προβολικές κατασκευές,
03:53
or structuresδομές that were asymmetricασύμμετρη,
78
218000
2000
ή ασύμμετρες κατασκευές,
03:55
that shookτίναξε violentlyβίαια and cameήρθε down,
79
220000
2000
που σείστηκαν βίαια και κατέρρευσαν,
03:59
poorΦτωχός buildingΚτίριο materialsυλικά,
80
224000
2000
ανεπαρκή δομικά υλικά,
04:01
not enoughαρκετά concreteσκυρόδεμα,
81
226000
2000
όχι επαρκές σκυρόδεμα,
04:03
not enoughαρκετά compressionσυμπίεση in the blocksμπλοκ,
82
228000
3000
ελλιπής συμπίεση των στοιχείων της τοιχοποιίας,
04:07
rebarΕνδοδαπέδιων λοιπών εγκαταστάσεων that was smoothλείος,
83
232000
2000
οπλισμός χωρίς ραβδώσεις,
04:09
rebarΕνδοδαπέδιων λοιπών εγκαταστάσεων that was exposedεκτεθειμένος to the weatherκαιρός and had rustedσκουριασμένα away.
84
234000
3000
οπλισμός που ήταν εκτεθειμένος και είχε σκουριάσει.
04:12
Now there's a solutionλύση
85
237000
3000
Τώρα, υπάρχει λύση
04:15
to all these problemsπροβλήματα.
86
240000
2000
για όλα αυτά τα προβλήματα.
04:17
And we know how to buildχτίζω properlyδεόντως.
87
242000
3000
Και ξέρουμε πως να χτίζουμε σωστά.
04:20
The proofαπόδειξη of this cameήρθε in ChileΧιλή,
88
245000
3000
Η απόδειξη ήρθε από τη Χιλή
04:23
almostσχεδόν a monthμήνας laterαργότερα,
89
248000
3000
σχεδόν ένα μήνα αργότερα,
04:26
when 8.8 magnitudeμέγεθος earthquakeσεισμός
90
251000
3000
όταν ένας σεισμός 8,8 βαθμών
04:30
hitΚτύπημα ChileΧιλή.
91
255000
2000
χτύπησε τη Χιλή.
04:32
That is 500 timesφορές
92
257000
2000
Αυτό σημαίνει 500 φορές
04:34
the powerεξουσία of the 7.0
93
259000
2000
η ισχύς του σεισμού των 7,0 βαθμών
04:36
that hitΚτύπημα Port-au-PrinceΠορτ ο ' Πρινς --
94
261000
3000
που χτύπησε το Πορτ-ο-Πρινς --
04:39
500 timesφορές the powerεξουσία,
95
264000
2000
500 φορές η ισχύς,
04:41
yetΑκόμη only underκάτω από a thousandχίλια casualtiesθύματα.
96
266000
3000
κι όμως λιγότερα από χίλια θύματα.
04:46
AdjustedΠροσαρμόζεται for populationπληθυσμός densityπυκνότητα,
97
271000
2000
Προσαρμοσμένο στην πυκνότητα πληθυσμού
04:48
that is lessπιο λιγο than one percentτοις εκατό
98
273000
2000
αυτό σημαίνει λιγότερό από ένα τοις εκατό
04:50
of the impactεπίπτωση of the HaitianΑϊτής quakeσεισμός.
99
275000
3000
του αντίκτυπου του σεισμού στην Αϊτή.
04:54
What was the differenceδιαφορά
100
279000
2000
Ποιά ήταν η διαφορά
04:56
betweenμεταξύ ChileΧιλή and HaitiΑϊτή?
101
281000
3000
ανάμεσα στη Χιλή και την Αϊτή;
04:59
SeismicΣεισμική standardsπρότυπα
102
284000
2000
Τα σεισμικά πρότυπα
05:01
and confinedπεριορίζεται masonryτοιχοποιίας,
103
286000
3000
και η τοιχοποιία πλήρωσης,
05:04
where the buildingΚτίριο actsπράξεις as a wholeολόκληρος --
104
289000
2000
όπου τα κτίρια λειτουργούν ως σύνολο --
05:06
wallsτοίχους and columnsστήλες
105
291000
2000
οι τοίχοι και οι κολώνες
05:08
and roofsστέγες and slabsπλάκες
106
293000
2000
και οι οροφές και οι πλάκες
05:10
tiedδεμένα togetherμαζί to supportυποστήριξη eachκαθε other --
107
295000
3000
είναι συνδεδεμένα και στηρίζουν το ένα το άλλο,
05:13
insteadαντι αυτου of breakingσπάσιμο off into separateξεχωριστός membersμελών and failingέλλειψη.
108
298000
4000
αντί να σπάνε σε ξεχωριστά κομμάτια και να καταρρέουν.
05:18
If you look at this buildingΚτίριο in ChileΧιλή,
109
303000
3000
Αν προσέξετε αυτό το κτίριο στη Χιλή,
05:21
it's rippedσχισμένο in halfΉμισυ,
110
306000
2000
είναι σχισμένο στα δύο,
05:23
but it's not a pileσωρός of rubbleχαλίκια.
111
308000
3000
αλλά δεν είναι ένας σωρός από χαλάσματα.
05:27
ChileansΧιλιανοί have been buildingΚτίριο with confinedπεριορίζεται masonryτοιχοποιίας
112
312000
2000
Οι Χιλιανοί χτίζουν με τοιχοποιία πλήρωσης
05:29
for decadesδεκαετίες.
113
314000
2000
εδώ και δεκαετίες.
05:32
Right now, AIDGAIDG is workingεργαζόμενος with KPFFKPFF ConsultingΣυμβουλευτικές υπηρεσίες EngineersΜηχανικοί,
114
317000
4000
Αυτή τη στιγμή, η AIDG συνεργάζεται με τους σύμβουλους μηχανικούς της KPFF,
05:36
ArchitectureΑρχιτεκτονική for HumanityΗ ανθρωπότητα,
115
321000
2000
τους Αρχιτέκτονες για την Ανθρωπότητα,
05:38
to bringνα φερεις more confinedπεριορίζεται masonryτοιχοποιίας trainingεκπαίδευση
116
323000
3000
στην κατάρτιση πάνω στην τοιχοποιία πλήρωσης
05:41
into HaitiΑϊτή.
117
326000
2000
στην Αϊτή.
05:45
This is XantusXantus DanielΔανιήλ;
118
330000
2000
Αυτός είναι ο Χεξάντους Ντανιέλ.
05:47
he's a masonMason,
119
332000
2000
Είναι οικοδόμος,
05:49
just a generalγενικός constructionκατασκευή workerεργάτης, not a foremanΕργοδηγός,
120
334000
3000
είναι ένας απλός οικοδόμος, όχι αρχιεργάτης,
05:52
who tookπήρε one of our trainingsεκπαιδεύσεις.
121
337000
2000
που παρακολούθησε ένα από τα σεμινάρια κατάρτισής μας.
05:54
On his last jobδουλειά he was workingεργαζόμενος with his bossαφεντικό,
122
339000
3000
Στην τελευταία του δουλειά εργαζόταν με το αφεντικό του,
05:57
and they startedξεκίνησε pouringχύνοντας the columnsστήλες wrongλανθασμένος.
123
342000
3000
και άρχισαν να ρίχνουν τις κολώνες λάθος.
06:00
He tookπήρε his bossαφεντικό asideκατά μέρος,
124
345000
2000
Κάλεσε το αφεντικό του παράμερα,
06:02
and he showedέδειξε him the materialsυλικά on confinedπεριορίζεται masonryτοιχοποιίας.
125
347000
3000
και του έδειξε τα συστατικά της τοιχοποιίας πλήρωσης.
06:05
He showedέδειξε him, "You know, we don't have to do this wrongλανθασμένος.
126
350000
3000
Του είπε, "Ξέρεις, δεν είναι ανάγκη να το κάνουμε λάθος.
06:08
It won'tσυνηθισμένος costκόστος us any more
127
353000
2000
Δε θα κοστίσει περισσότερο
06:10
to do it the right way."
128
355000
3000
αν γίνει με το σωστό τρόπο."
06:13
And they redidredid that buildingΚτίριο.
129
358000
2000
Και ξαναέφτιαξαν το κτίριο.
06:15
They tiedδεμένα the rebarΕνδοδαπέδιων λοιπών εγκαταστάσεων right,
130
360000
2000
Τοποθέτησαν σωστά τον οπλισμό.
06:17
they pouredχύθηκε the columnsστήλες right,
131
362000
2000
Έφτιαξαν σωστά τις κολώνες.
06:19
and that buildingΚτίριο will be safeασφαλής.
132
364000
2000
Αυτό το κτίριο θα είναι ασφαλές.
06:21
And everyκάθε buildingΚτίριο
133
366000
2000
Και κάθε κτίριο
06:23
that they buildχτίζω going forwardπρος τα εμπρός
134
368000
2000
που θα κατασκευάζουν στο εξής
06:25
will be safeασφαλής.
135
370000
2000
θα είναι ασφαλές.
06:28
To make sure these buildingsκτίρια are safeασφαλής,
136
373000
2000
Για να εξασφαλίσουμε ότι τα κτίρια αυτά είναι ασφαλή,
06:30
it's not going to take policyπολιτική --
137
375000
3000
δεν θα χρειαστεί πολιτική,
06:33
it's going to take reachingφθάνοντας out
138
378000
2000
θα χρειαστεί επικοινωνία
06:35
to the masonsΤέκτονες on the groundέδαφος
139
380000
3000
με τους οικοδόμους
06:38
and helpingβοήθεια them learnμαθαίνω the properορθή techniquesτεχνικές.
140
383000
3000
και να τους βοηθήσουμε να μάθουν τις σωστές τεχνικές.
06:43
Now there are manyΠολλά groupsομάδες doing this.
141
388000
2000
Υπάρχουν πολλές ομάδες που το κάνουν αυτό.
06:45
And the fellowσύντροφος in the vestγιλέκο there,
142
390000
2000
Και ο άνθρωπος με το γιλέκο εκεί,
06:47
CraigCraig TotenToten,
143
392000
2000
ο Κρέγκ Τότεν,
06:49
he has pushedώθησε forwardπρος τα εμπρός
144
394000
2000
πήρε πρωτοβουλία
06:51
to get documentationαπόδειξη με έγγραφα out to all the groupsομάδες that are doing this.
145
396000
3000
να διανείμει έντυπα σε όλες τις ομάδες που το κάνουν αυτό.
06:55
ThroughΜέσω HaitiΑϊτή RewiredRewired,
146
400000
2000
Μέσω του "Haiti Rewired,
06:57
throughδιά μέσου BuildΚατασκευή ChangeΑλλαγή, ArchitectureΑρχιτεκτονική for HumanityΗ ανθρωπότητα,
147
402000
3000
μέσω των Build Change και των Αρχιτεκτόνων για την Ανθρωπότητα,
07:00
AIDGAIDG,
148
405000
2000
του AIDG,
07:02
there is the possibilityδυνατότητα
149
407000
2000
υπάρχει η δυνατότητα
07:04
to reachφθάνω out
150
409000
3000
να προσεγγίσουμε
07:07
to 30,000 -- 40,000 masonsΤέκτονες
151
412000
3000
30.000, 40.0000 οικοδόμους
07:10
acrossαπέναντι the countryΧώρα
152
415000
2000
σε όλη τη χώρα
07:12
and createδημιουργώ a movementκίνηση of properορθή buildingΚτίριο.
153
417000
3000
και να δημιουργήσουμε ένα κίνημα για σωστά κτίρια.
07:17
If you reachφθάνω out to the people on the groundέδαφος
154
422000
2000
Εάν προσεγγίσουμε τους ανθρώπους αυτούς
07:19
in this collaborativeσυνεργατική way
155
424000
2000
σε μια σχέση συνεργασίας
07:21
it's extremelyεπακρώς affordableπρομηθευτός.
156
426000
3000
τότε είναι πολύ εφικτό οικονομικά.
07:24
For the billionsδισεκατομμύρια spentξόδεψε on reconstructionανοικοδόμηση,
157
429000
4000
Αν σκεφτούμε τα δισεκατομμύρια που ξοδεύονται στην ανοικοδόμηση,
07:28
you can trainτρένο masonsΤέκτονες
158
433000
2000
μπορούμε να εκπαιδεύσουμε οικοδόμους
07:30
for dollarsδολάρια on everyκάθε houseσπίτι
159
435000
2000
με λίγα δολάρια ανά σπίτι
07:32
that they endτέλος up buildingΚτίριο over theirδικα τους lifetimeΔιάρκεια Ζωής.
160
437000
3000
που τελικά θα χτιστεί για μια ζωή.
07:37
UltimatelyΤελικά, there are two waysτρόπους
161
442000
2000
Τελικά υπάρχουν δύο τρόποι
07:39
that you can rebuildανοικοδομώ HaitiΑϊτή;
162
444000
2000
με του οποίους μπορούμε να ξαναχτίσουμε την Αϊτή,
07:41
the way at the topμπλουζα
163
446000
2000
ο επάνω τρόπος
07:43
is the way that Haiti'sΤης Αϊτής been buildingΚτίριο for decadesδεκαετίες.
164
448000
3000
είναι ο τρόπος με τον οποίο χτιζόταν η Αϊτή για δεκαετίες.
07:46
The way at the topμπλουζα
165
451000
2000
Ο επάνω τρόπος
07:48
is a poorlyπτωχώς constructedκατασκευάστηκε buildingΚτίριο
166
453000
2000
είναι ένα κακοκατασκευασμένο κτίριο
07:50
that will failαποτυγχάνω.
167
455000
2000
που θα καταρρεύσει.
07:52
The way at the bottomκάτω μέρος is a confinedπεριορίζεται masonryτοιχοποιίας buildingΚτίριο,
168
457000
3000
Ο κάτω τρόπος είναι κτίριο με τοιχοποιία πλήρωσης,
07:55
where the wallsτοίχους are tiedδεμένα togetherμαζί,
169
460000
2000
όπου οι τοίχοι είναι συνδεδεμένοι,
07:57
the buildingΚτίριο is symmetricσυμμετρικό,
170
462000
2000
το κτίριο συμμετρικό,
07:59
and it will standστάση up to an earthquakeσεισμός.
171
464000
3000
και θα αντέξει σε ένα σεισμό.
08:02
For all the disasterκαταστροφή,
172
467000
2000
Παρά την καταστροφή
08:04
there is an opportunityευκαιρία here
173
469000
3000
υπάρχει μια ευκαιρία εδώ
08:07
to buildχτίζω better housesσπίτια
174
472000
2000
να χτιστούν καλύτερα σπίτια
08:09
for the nextεπόμενος generationγενιά,
175
474000
2000
για την επόμενη γενιά
08:11
so that when the nextεπόμενος earthquakeσεισμός hitsχτυπήματα,
176
476000
3000
έτσι ώστε όταν χτυπήσει ο επόμενος σεισμός,
08:14
it is a disasterκαταστροφή --
177
479000
2000
να είναι μεν μια καταστροφή
08:16
but not a tragedyτραγωδία.
178
481000
2000
αλλά όχι μια τραγωδία.
08:19
(ApplauseΧειροκροτήματα)
179
484000
4000
(Χειροκρότημα)
Translated by Alexandra Karanasiou
Reviewed by Lazaros Boudakidis

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Peter Haas - Building activist
Inveterate tinkerer Peter Haas is the co-founder of AIDG, the Appropriate Infrastructure Development Group, which connect people to electricity, sanitation and clean water through a combination of business incubation, education, and outreach.

Why you should listen

In 2005, Peter Haas co-founded AIDG -- the Appropriate Infrastructure Development Group -- an organization helping individuals and communities get affordable and environmentally sound access to electricity, sanitation and clean water through a combination of business incubation, education, and outreach. (Also on the board: TED Best-of-the-Web star Cat Laine.) Since co-founding AIDG, Haas has become an active voice for poverty issues, speaking at the World Bank, Harvard, MIT and other forums on technology, entrepreneurship and SME finance. He was named a TEDGlobal Fellow in 2009 and is now part of the three-year TED Senior Fellows program.

Before founding AIDG, Haas worked both in the information technology field and on an organic farm and horse ranch doing infrastructure improvement work. He tinkers in water systems, electrical systems, electronic systems, masonry, plumbing, biogas, irrigation, welding, metal casting and sustainable building.

More profile about the speaker
Peter Haas | Speaker | TED.com