Nikki Clifton: 3 ways businesses can fight sex trafficking
Nikki Clifton: Tres formas en que las empresas pueden combatir la trata de personas
Nikki Clifton represents UPS's interests before Members of US Congress, federal agencies and the states’ Attorneys General. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
legal official in the state of Georgia:
del funcionario de mayor rango
de Georgia: el Procurador General.
cuando la ciudad de Atlanta
basketball tournament.
en la fase de partidos decisivos.
could help sponsor billboards
podía ayudar a patrocinar carteles
trafficking campaign.
contra el tráfico de personas.
because sex trafficking spikes
pues el tráfico sexual se agudiza
and with conventions.
deportivos y convenciones.
would help to raise awareness.
a despertar conciencias.
was to politely decline.
fue rehusarme amablemente.
corporate America could get involved in.
interesar a las empresas de EE. UU.
left for someone else.
debía ser hecho por otros.
how big the problem really is.
sobre la verdadera magnitud del problema.
in my company's home town.
en la ciudad donde está mi empresa.
that the birthplace of my children
donde nacieron mis hijos
for sex trafficking in the US.
en EE. UU. por el tráfico sexual.
Atlanta's illegal sex trade
el comercio sexual ilegal en Atlanta
290 million dollars a year.
de dólares anuales.
illegal gun and drug trade combined.
el comercio ilegal de armas y drogas.
and we helped with the billboards.
a colaborar con los carteles.
like it wasn't enough.
que no bastaba con eso.
needed to do more.
que debía hacer algo más.
would turn from curiosity:
con un comentario de curiosidad,
to do something about that."
hay que hacer algo al respecto".
every prostitute is a victim, are you?
que toda prostituta es víctima, ¿o sí?
what they're getting into?"
why people are confused.
la gente se confunde.
the people that I'm talking about
a las que me refiero
under federal law, for adults.
según la ley federal.
automáticamente en víctima,
force, fraud or coercion is used.
el engaño o la coacción.
gender or socioeconomic barrier.
ni género, ni condición socioeconómica.
that I met in Washington, DC.
que conocí en Washington D.C.
from the time she was 14 until she was 16.
de los 14 a los 16 años de edad.
of the foster care system.
de hogares sustitutos.
up to five times a day.
hasta cinco veces por día.
the term "human trafficking;"
"trata de personas".
a part of her life as a foster care kid.
era parte de su vida en ese hogar.
in affluent areas and gated communities.
en zonas pudientes y barrios cerrados.
into sex trafficking situations
jóvenes y las introducen en el tráfico
contracts, cell phones.
de empresas de teléfonos móviles.
right off the street.
directamente en la vía pública.
200,000 to 300,000 girls and boys
200 000 y 300 000 niñas y niños
for commercial sex trafficking every year.
sexual cada año.
Labor Organization
estima que, en todo el mundo,
one million children a year
de niños están expuestos
for raising awareness generally,
para concientizar en términos generales,
to put an end to this problem.
para poner fin al problema.
serious about sex trafficking,
el tráfico sexual de una manera seria,
out of modern-day slavery.
para combatir esta esclavitud moderna.
sex trafficking in the US,
el tráfico sexual en EE. UU.,
and target demand.
sistemática y atacar la demanda.
is in the perfect position
está en la situación ideal
es un gran negocio.
that starts with the customer.
que comienza por el cliente.
the customer is referred to as a John.
recibe el nombre de "John".
for sex trafficking.
del tráfico sexual.
en estereotipos definidos.
comprador y no hay víctima.
a atacar el tráfico sexual,
to put a dent in sex trafficking,
while he's at work.
mientras John está en su trabajo.
Businesses Ending Slavery and Trafficking,
por el fin de la esclavitud y el tráfico"
sobre los Johns de Seattle.
employed at local businesses.
que trabajan en negocios del lugar.
when they are traveling for business,
cuando viajan por negocios,
en el ejército.
that web-based sex buying
que la compra de sexo vía web
buying sex in the middle of the workday.
a comprar sexo a mitad del día laboral.
Johns in the middle of the workday
a los Johns comprar sexo
in three simple ways.
de tres maneras muy sencillas.
sex-buying during work,
sexo durante la jornada laboral,
o durante las horas de trabajo.
debe dar un ejemplo específico
has to specifically give an example
durante los viajes laborales,
while you're traveling,
because that's where it's happening.
que es donde esto sucede.
as its enforcement and its communication.
ser aplicadas y comunicadas.
han demostrado
is public humiliation and embarrassment.
de disuadir a los Johns
pública y la vergüenza.
a un John en el acto de comprar sexo
or company resources,
o los recursos de la empresa,
bajo la alfombra y no los despiden,
or sweep it under the rug
una de las mejores formas de empezar.
of the best ways to start.
in simply training their workforce
con solo capacitar a su personal
of human trafficking.
que alertan sobre la trata de personas.
our company could make a big difference.
mi empresa podía marcar la diferencia.
airports and truck stops
los aeropuertos y las paradas de camiones
as modern-day slave routes.
de esclavitud moderna.
más de 100 000 conductores
y en todo el mundo.
to train them to see the red flags.
enseñarles a detectar esas banderas rojas.
y hagan las cosas por su cuenta,
and doing things on their own,
particular, la línea de emergencia,
a phone number, the hotline,
called Truckers Against Trafficking.
contra el tráfico de personas.
had web-based support and materials
tenía soporte en la web y material
to spot the red flags.
detectar esas banderas rojas.
about girls at nearby exits.
de chicas en salidas de rutas cercanas.
emerging from vehicles
que salen de vehículos
they had seen these women,
de admitir que habían visto a estas chicas
looking for customers.
de los camiones en busca de clientes.
enough to make a call.
como para hacer una llamada.
contra el tráfico de personas", o TAT,
Truckers Against Trafficking --
for men to talk to other men
de que los hombres hablen entre sí
and not buying commercial sex.
y la importancia de no consumirlo.
proudly proclaiming why they don't buy.
orgullosos por no consumir.
a cultural shift in this atrocity,
cultural de esta atrocidad,
hablen con otros hombres
fueling demand.
que estimulan la demanda.
who are enslaved.
que son sometidas a esclavitud.
that businesses can help.
en que las empresas pueden ayudar.
algún recurso especial
that they can bring
and American Express
y American Express
from backpage.com,
procedentes de backpage.com,
that sold commercial sex
que vendía sexo comercial,
million dollars a month.
de dólares al mes.
and affiliated websites were shut down,
y los sitios vinculados fueron cerrados,
that any company can help.
en que las empresas pueden ayudar.
that works with companies
que trabaja con empresas
que necesitan un buen empleo,
called Hire Hope.
llamado "Hire Hope".
we know that it works.
y sabemos que funciona.
their flight attendants
a sus auxiliares de vuelo
through a program called SkyWish,
mediante un programa llamado "SkyWish"
escape their traffickers
a escapar de sus traficantes
that businesses can do.
que las empresas pueden hacer.
what to do to join the fight.
tomar para unirse a la lucha.
justificar la esclavitud.
of the greatest civil rights atrocities
una de las mayores atrocidades
civiles de nuestra época.
is uniquely positioned
está en una posición privilegiada
to learn the red flags?
a reconocer las banderas rojas?
at the signs that are all around you
todas las señales que hay alrededor
for calling law enforcement
para hacer una denuncia
that doesn't sit right.
de trabajo que tenemos cerca
vivir y trabajar con John.
ABOUT THE SPEAKER
Nikki Clifton - Attorney, government affairs professionalNikki Clifton represents UPS's interests before Members of US Congress, federal agencies and the states’ Attorneys General.
Why you should listen
Nicole ("Nikki") Clifton is an attorney and government affairs professional with broad advocacy experience on Capitol Hill and in federal and state courts. Her expertise includes labor and workforce legislative and regulatory policy and transportation and logistics industry issues. Clifton recently spearheaded and coordinates UPS's nationwide anti-human trafficking awareness initiative, reaching more than 95,000 drivers and service providers.
Prior to government affairs, Clifton served as Labor & Employment Counsel for UPS in Atlanta, Georgia, and was in-house counsel to the UPS National Negotiating Committee during collective bargaining with the International Brotherhood of Teamsters in 2007. Clifton also served as UPS's Employment Counsel, managing employment litigation and providing counseling and training in all areas of employment law.
Before UPS, Clifton worked for Delta Air Lines as Flight Operations counsel. She also practiced labor and employment law with Alston & Bird LLP and Smith, Currie and Hancock, in Atlanta, Georgia.
Clifton received her B.A. magna cum laude in Communications from Howard University's Annenberg Honors Program and received her J.D. from the University of Georgia School Of Law. She is a member of the Georgia Bar and is admitted to practice before the United States Supreme Court. Clifton was selected as a member of Leadership Atlanta's Class of 2008 and served on the Board of Visitors for the University of Georgia School of Law. Clifton was inducted into the inaugural class of national 4-H Luminaries in 2017. She co-leads a Junior Girl Scout troop and volunteers with several non-profit organizations. She resides in Washington, D.C. and has two children.
Nikki Clifton | Speaker | TED.com