Nikki Clifton: 3 ways businesses can fight sex trafficking
Nikki Clifton: Três formas de as empresas combaterem o tráfico sexual
Nikki Clifton represents UPS's interests before Members of US Congress, federal agencies and the states’ Attorneys General. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
legal official in the state of Georgia:
funcionário de justiça da Geórgia,
basketball tournament.
do campeonato de basquetebol.
could help sponsor billboards
podia patrocinar os painéis
trafficking campaign.
o tráfico de seres humanos.
because sex trafficking spikes
porque o tráfico sexual atinge um pico
and with conventions.
desportivos e nas convenções.
would help to raise awareness.
a chamar a atenção.
was to politely decline.
foi recusar polidamente.
corporate America could get involved in.
a América empresarial se podia envolver.
uma coisa um pouco complicada,
left for someone else.
deixar para outras pessoas.
how big the problem really is.
a grande dimensão do problema.
in my company's home town.
na cidade da minha empresa.
that the birthplace of my children
de que a cidade natal dos meus filhos
for sex trafficking in the US.
o tráfico sexual é mais predominante.
Atlanta's illegal sex trade
o comércio sexual ilegal em Atlanta
290 million dollars a year.
de dólares por ano.
illegal gun and drug trade combined.
ilegal de armas e drogas, em conjunto.
and we helped with the billboards.
e financiámos os painéis.
like it wasn't enough.
que não era suficiente.
needed to do more.
would turn from curiosity:
mudava da curiosidade,
to do something about that."
fazer qualquer coisa",
every prostitute is a victim, are you?
que as prostitutas são todas vítimas.
what they're getting into?"
why people are confused.
que as pessoas ficam confusas.
the people that I'm talking about
as pessoas de quem falo
under federal law, for adults.
segundo a lei federal, para adultos.
ou usado para sexo comercial
force, fraud or coercion is used.
forçado, enganado ou coagido.
gender or socioeconomic barrier.
etária, sexual ou socioeconómica.
that I met in Washington, DC.
que conheci em Washington D.C.
from the time she was 14 until she was 16.
os 14 anos até aos 16.
of the foster care system.
de acolhimento familiar.
up to five times a day.
mais de cinco vezes por dia.
the term "human trafficking;"
o termo "tráfico humano".
a part of her life as a foster care kid.
da vida do acolhimento familiar.
in affluent areas and gated communities.
em áreas abastadas e condomínios fechados,
into sex trafficking situations
para situações de tráfico sexual
contracts, cell phones.
para modelos, com telemóveis.
right off the street.
200,000 to 300,000 girls and boys
entre 200 000 a 300 000
for commercial sex trafficking every year.
sexual comercial.
Labor Organization
Internacional do Trabalho
one million children a year
um milhão de crianças por ano
for raising awareness generally,
para chamar a atenção, em geral,
to put an end to this problem.
com este problema.
serious about sex trafficking,
o tráfico sexual,
out of modern-day slavery.
ou a prender os esclavagistas modernos.
sex trafficking in the US,
acabar com o tráfico sexual nos EUA,
and target demand.
e visar a procura.
is in the perfect position
empresarial está na posição perfeita
that starts with the customer.
que comece com o cliente.
the customer is referred to as a John.
chamamos John ao cliente.
for sex trafficking.
a procura do tráfico sexual,
num estereótipo simples.
não há vítimas.
to put a dent in sex trafficking,
a acabar com o tráfico sexual,
while he's at work.
pelos que lá trabalham.
Businesses Ending Slavery and Trafficking,
Businesses Ending Slavery and Trafficking
com sede em Seattle.
employed at local businesses.
empregados nas empresas locais.
when they are traveling for business,
sexo quando viajam em trabalho,
that web-based sex buying
que a compra de sexo feita "online"
buying sex in the middle of the workday.
estão dispostos a comprar sexo
Johns in the middle of the workday
de impedir que os Johns
in three simple ways.
de três formas simples.
sex-buying during work,
a compra de sexo durante o trabalho,
ou durante o tempo da empresa.
has to specifically give an example
tem que dar um exemplo específico
quando viajem em trabalho,
while you're traveling,
because that's where it's happening.
porque é o que está a acontecer.
as its enforcement and its communication.
se for imposta e comunicada.
segundo informações dos Johns,
is public humiliation and embarrassment.
é a humilhação e o embaraço público.
os Johns a comprarem sexo,
or company resources,
ou outros recursos da empresa,
or sweep it under the rug
e não os despeçam,
of the best ways to start.
formas de começar.
a força de trabalho.
in simply training their workforce
dando formação à sua força de trabalho
of human trafficking.
do tráfico humano.
our company could make a big difference.
podia fazer a diferença.
airports and truck stops
e aeroportos do nosso país
as modern-day slave routes.
como modernas rotas de escravos.
mais de 100 000 camionistas
to train them to see the red flags.
dar-lhes formação
and doing things on their own,
a iniciativa e façam as coisas sozinhos,
a phone number, the hotline,
called Truckers Against Trafficking.
Truckers Against Trafficking.
had web-based support and materials
tinha apoio e materiais, "online",
to spot the red flags.
aquilo de que precisavam
about girls at nearby exits.
sobre raparigas nas saídas mais próximas.
emerging from vehicles
a sair de veículos
em parques de estacionamento.
they had seen these women,
reconheceram ter visto essas raparigas,
looking for customers.
nos parques de estacionamento,
enough to make a call.
o suficiente para fazer uma denúncia.
Truckers Against Trafficking --
— Truckers Against Trafficking —
for men to talk to other men
de os homens falarem com outros homens
and not buying commercial sex.
e sobre não comprarem sexo comercial.
proudly proclaiming why they don't buy.
declarando orgulhosos
a cultural shift in this atrocity,
cultural nesta atrocidade,
que falem com outros homens
fueling demand.
de alimentarem a procura.
os Johns nem sequer sabem
who are enslaved.
raparigas escravizadas.
that businesses can help.
em que as empresas podem ajudar.
that they can bring
que podem usar
and American Express
e o American Express
from backpage.com,
de backpage.com,
that sold commercial sex
que vende sexo comercial
million dollars a month.
nove milhões de dólares por mês.
and affiliated websites were shut down,
e os endereços afiliados foram encerrados
that any company can help.
de uma empresa poder ajudar.
that works with companies
que trabalha com empresas
que precisam de bons empregos,
called Hire Hope.
chamado Hire Hope.
we know that it works.
sabemos que funciona,
aos assistentes de bordo
their flight attendants
through a program called SkyWish,
SkyMiles, num programa chamado SkyWish,
escape their traffickers
a escapar aos traficantes
that businesses can do.
que as empresas podem fazer.
what to do to join the fight.
o que fazer para se juntarem a esta luta.
justificar a escravatura.
of the greatest civil rights atrocities
atrocidades aos direitos civis
is uniquely positioned
está situada de forma única
aos seus empregados,
os seus recursos especiais
to learn the red flags?
os sinais de alerta?
at the signs that are all around you
que existem à vossa volta
for calling law enforcement
para ligar para a polícia
that doesn't sit right.
que não nos pareça correto.
as nossas crianças,
à nossa volta
e trabalhamos com os Johns.
ABOUT THE SPEAKER
Nikki Clifton - Attorney, government affairs professionalNikki Clifton represents UPS's interests before Members of US Congress, federal agencies and the states’ Attorneys General.
Why you should listen
Nicole ("Nikki") Clifton is an attorney and government affairs professional with broad advocacy experience on Capitol Hill and in federal and state courts. Her expertise includes labor and workforce legislative and regulatory policy and transportation and logistics industry issues. Clifton recently spearheaded and coordinates UPS's nationwide anti-human trafficking awareness initiative, reaching more than 95,000 drivers and service providers.
Prior to government affairs, Clifton served as Labor & Employment Counsel for UPS in Atlanta, Georgia, and was in-house counsel to the UPS National Negotiating Committee during collective bargaining with the International Brotherhood of Teamsters in 2007. Clifton also served as UPS's Employment Counsel, managing employment litigation and providing counseling and training in all areas of employment law.
Before UPS, Clifton worked for Delta Air Lines as Flight Operations counsel. She also practiced labor and employment law with Alston & Bird LLP and Smith, Currie and Hancock, in Atlanta, Georgia.
Clifton received her B.A. magna cum laude in Communications from Howard University's Annenberg Honors Program and received her J.D. from the University of Georgia School Of Law. She is a member of the Georgia Bar and is admitted to practice before the United States Supreme Court. Clifton was selected as a member of Leadership Atlanta's Class of 2008 and served on the Board of Visitors for the University of Georgia School of Law. Clifton was inducted into the inaugural class of national 4-H Luminaries in 2017. She co-leads a Junior Girl Scout troop and volunteers with several non-profit organizations. She resides in Washington, D.C. and has two children.
Nikki Clifton | Speaker | TED.com