ABOUT THE SPEAKER
Cameron Sinclair - Co-founder, Architecture for Humanity
2006 TED Prize winner Cameron Sinclair is co-founder of Architecture for Humanity, a nonprofit that seeks architecture solutions to global crises -- and acts as a conduit between the design community and the world's humanitarian needs.

Why you should listen

After training as an architect, Cameron Sinclair (then age 24) joined Kate Stohr to found Architecture for Humanity, a nonprofit that helps architects apply their skills to humanitarian efforts. Starting with just $700 and a simple web site in 1999, AFH has grown into an international hub for humanitarian design, offering innovative solutions to housing problems in all corners of the globe.

Whether rebuilding earthquake-ravaged Bam in Iran, designing a soccer field doubling as an HIV/AIDS clinic in Africa, housing refugees on the Afghan border, or helping Katrina victims rebuild, Architecture for Humanity works by Sinclair's mantra: "Design like you give a damn." (Sinclair and Stohr cowrote a book by the same name, released in 2006.)

A regular contributor to the sustainability blog Worldchanging.com, Sinclair is now working on the Open Architecture Network, born from the wish he made when he accepted the 2006 TED Prize: to build a global, open-source network where architects, governments and NGOs can share and implement design plans to house the world.

More profile about the speaker
Cameron Sinclair | Speaker | TED.com
TED2006

Cameron Sinclair: My wish: A call for open-source architecture

Cameron Sinclair y la arquitectura de código abierto

Filmed:
1,337,350 views

Al aceptar su premio TED en 2006, Cameron Sinclair demostró cuan apasionados pueden ser los diseñadores y arquitectos al responder a las crisis munidales de vivienda. El nos desvela su deseo del premio TED para desarrollar una red que mejora las condiciones de vida a nivel mundial a través del diseño colaborativo.
- Co-founder, Architecture for Humanity
2006 TED Prize winner Cameron Sinclair is co-founder of Architecture for Humanity, a nonprofit that seeks architecture solutions to global crises -- and acts as a conduit between the design community and the world's humanitarian needs. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:24
I'm going to take you on a journeyviaje very quicklycon rapidez.
0
0
2000
Voy a llevaros en un viaje muy rápidamente.
00:26
To explainexplique the wishdeseo, I'm going to have to take you somewherealgun lado
1
2000
3000
Para explicar mi deseo, tendré que llevaros a un lugar
00:29
whichcual manymuchos people haven'tno tiene been, and that's around the worldmundo.
2
5000
2000
donde muchas personas no han estado, y ésto es alrededor del mundo.
00:31
When I was about 24 yearsaños oldantiguo, KateKate StoreAlmacenar and myselfmí mismo startedempezado an organizationorganización
3
7000
5000
Cuanto tenia 24 años, Kate Stohr y yo fundamos una organización
00:36
to get architectsarquitectos and designersdiseñadores involvedinvolucrado in humanitarianhumanitario work.
4
12000
4000
para que arquitectos y diseñadores se involucraran en el trabajo humanitario.
00:40
Not only about respondingrespondiendo to naturalnatural disastersdesastres,
5
16000
2000
No sólo para responder a desastres naturales,
00:42
but involvedinvolucrado in systemicsistémico issuescuestiones.
6
18000
3000
pero también para involucrarse en problemas sistémicos.
00:45
We believedcreído that where the resourcesrecursos and expertisepericia are scarceescaso,
7
21000
5000
Creíamos que dónde los recursos y la experiencia son escasos,
00:50
innovativeinnovador, sustainablesostenible designdiseño can really make a differencediferencia in people'sla gente livesvive.
8
26000
6000
la innovación y diseño sostenible pueden cambiar la vida de las personas.
00:56
So I startedempezado my life as an architectarquitecto, or trainingformación as an architectarquitecto,
9
32000
5000
Todo comenzó -- Yo comencé mi vida como arquitecto, o entrenando como arquitecto,
01:01
and I was always interestedinteresado in sociallysocialmente responsibleresponsable designdiseño,
10
37000
3000
y siempre me interesó el diseño socialmente responsable,
01:04
and how you can really make an impactimpacto.
11
40000
2000
y cómo realmente crear un impacto.
01:06
But when I wentfuimos to architecturalarquitectónico schoolcolegio,
12
42000
2000
Pero cuando estudiaba arquitectura,
01:08
it seemedparecía that I was the blacknegro sheepoveja in the familyfamilia.
13
44000
3000
parecía que yo era la "oveja negra" de la familia.
01:11
ManyMuchos architectsarquitectos seemedparecía to think that when you designdiseño,
14
47000
3000
Muchos arquitectos piensan que cuando diseñas,
01:14
you designdiseño a jeweljoya, and it's a jeweljoya that you try and cravepedir for.
15
50000
4000
diseñas una joya, y es una joya lo que debes querer realizar.
01:18
WhereasMientras I feltsintió that when you designdiseño,
16
54000
2000
Pero yo sentía que al diseñar,
01:20
you eitherya sea improvemejorar or you createcrear a detrimentdetrimento
17
56000
2000
o mejoras, o bien empeoras
01:22
to the communitycomunidad in whichcual you're designingdiseño in.
18
58000
2000
la comunidad para la cual estás diseñando.
01:24
So you're not just doing a buildingedificio for the residentsresidentes
19
60000
2000
Así que no estás solamente creando un edificio para residentes
01:26
or for the people who are going to use it,
20
62000
2000
o para las personas que lo van a usar,
01:28
but for the communitycomunidad as a wholetodo.
21
64000
2000
sino para toda la comunidad.
01:30
And in 1999, we startedempezado by respondingrespondiendo to the issueproblema of the housingalojamiento crisiscrisis
22
66000
7000
En 1999, comenzamos respondiendo al problema de la crisis de vivienda
01:37
for returningregresando refugeesrefugiados in KosovoKosovo
23
73000
2000
para los refugiados que regresaban a Kosovo
01:39
and I didn't know what I was doing; like I say, mid-medio-20s,
24
75000
4000
y yo no sabía lo que estaba haciendo, como dije, era veinteañero,
01:43
and I'm the, I'm the InternetInternet generationGeneracion, so we startedempezado a websitesitio web.
25
79000
4000
y pertenezco a la generación de Internet, así que creamos un sitio web.
01:47
We put a call out there, and to my surprisesorpresa in a couplePareja of monthsmeses
26
83000
4000
Hicimos una convocatoria, y para mi sorpresa, en un par de meses
01:51
we had hundredscientos of entriesentradas from around the worldmundo.
27
87000
3000
recibimos cientos de propuestas de todo el mundo.
01:54
That led to a numbernúmero of prototypesprototipos beingsiendo builtconstruido
28
90000
2000
Eso llevó a a la construcción de unos cuantos prototipos
01:56
and really experimentingexperimentando with some ideasideas.
29
92000
3000
y a experimentar con algunas ideas.
01:59
Two yearsaños laterluego we startedempezado doing a projectproyecto
30
95000
2000
Dos años después empezamos un proyecto
02:01
on developingdesarrollando mobilemóvil healthsalud clinicsclínicas in sub-Saharansubsahariana AfricaÁfrica,
31
97000
4000
para desarrollar clínicas ambulantes en África subsahariana,
02:05
respondingrespondiendo to the HIVVIH/AIDSSIDA pandemicpandemia.
32
101000
5000
en respuesta a la pandemia de VIH/SIDA.
02:10
That led to 550 entriesentradas from 53 countriespaíses.
33
106000
6000
Eso -- llevó a 550 propuestas de 53 países.
02:16
We alsoademás have designersdiseñadores from around the worldmundo that participateparticipar.
34
112000
5000
También tenemos diseñadores de todo el mundo que participan.
02:21
And we had an exhibitexposición of work that followedseguido that.
35
117000
3000
Y tuvimos una exposición del trabajo después.
02:24
2004 was the tippingdar propinas pointpunto for us.
36
120000
3000
2004 fue un año decisivo para nosotros.
02:27
We startedempezado respondingrespondiendo to naturalnatural disastersdesastres
37
123000
2000
Comenzamos a responder a desastres naturales
02:29
and gettingconsiguiendo involvedinvolucrado in IranCorrí and BamBam,
38
125000
2000
y a involucrarnos en Iran y Bam,
02:31
alsoademás followingsiguiendo up on our work in AfricaÁfrica.
39
127000
3000
y también haciendo un seguimiento a nuestro trabajo en África.
02:34
WorkingTrabajando withindentro the UnitedUnido StatesEstados,
40
130000
2000
Trabajando dentro de los Estados Unidos,
02:36
mostmás people look at povertypobreza and they see the facecara of a foreignerextranjero,
41
132000
3000
la mayoría de la gente piensa en la pobreza y ve el rostro de un extranjero,
02:39
but go livevivir -- I livevivir in BozemanBozeman, MontanaMontana --
42
135000
2000
pero vayan a vivir --Yo vivo en Bozeman, Montana --
02:41
go up to the northnorte plainsllanuras on the reservationsreservas,
43
137000
2000
suban a las planicies norteñas en las reservas de indios nativos,
02:43
or go down to AlabamaAlabama or MississippiMisisipí
44
139000
3000
o bajen a Alabama o Mississippi
02:46
pre-Katrinapre-Katrina, and I could have shownmostrado you placeslugares
45
142000
2000
antes de Katrina, y les hubiera mostrado lugares
02:48
that have farlejos worsepeor conditionscondiciones than manymuchos developingdesarrollando countriespaíses I've been to.
46
144000
4000
que están en peores condiciones que muchos países en vías de desarrollo.
02:52
So we got involvedinvolucrado in and workedtrabajó in innerinterior citiesciudades and elsewhereen otra parte.
47
148000
4000
Así que nos involucramos y trabajamos en estos barrios de ciudad y en otras partes.
02:56
And then alsoademás I will go into some more projectsproyectos.
48
152000
3000
Y también otros proyectos.
02:59
2005 MotherMadre NatureNaturaleza kickedgolpeado our arseculo.
49
155000
3000
en el 2005 la Madre Naturaleza nos dió una paliza.
03:02
I think we can prettybonita much assumeasumir that 2005 was a horrifichorrendo yearaño
50
158000
5000
Creo que podemos decir que el 2005 fué un año terrible
03:07
when it comesproviene to naturalnatural disastersdesastres.
51
163000
2000
en lo que se refiere a desastres naturales.
03:09
And because of the InternetInternet,
52
165000
1000
Y debido a Internet,
03:10
and because of connectionsconexiones to blogsblogs and so forthadelante,
53
166000
3000
y a las conexiones a blogs y demás,
03:13
withindentro literallyliteralmente hourshoras of the tsunamitsunami, we were alreadyya raisinglevantamiento fundsfondos,
54
169000
5000
a las pocas horas del tsunami, ya habíamos recaudado fondos,
03:18
gettingconsiguiendo involvedinvolucrado, workingtrabajando with people on the groundsuelo.
55
174000
3000
involucrándonos, trabajando con las personas sobre el terreno.
03:21
We runcorrer from a couplePareja of laptopslaptops in the first couplePareja of daysdías,
56
177000
4000
Trabajamos con un par de portátiles en los primeros días,
03:25
I had 4,000 emailscorreos electrónicos from people needingnecesitando help.
57
181000
3000
Me llegaron 4.000 correos electrónicos de personas que necesitaban ayuda.
03:28
So we beganempezó to get involvedinvolucrado in projectsproyectos there,
58
184000
3000
Así que comenzamos a meternos en proyectos ahí,
03:31
and I'll talk about some othersotros.
59
187000
1000
y les comentaré acerca de otros.
03:32
And then of coursecurso, this yearaño we'venosotros tenemos been respondingrespondiendo to KatrinaKatrina,
60
188000
3000
Y por supuesto, este año hemos respondido a Katrina,
03:35
as well as followingsiguiendo up on our reconstructionreconstrucción workstrabajos.
61
191000
3000
al mismo tiempo que hacíamos un seguimiento de nuestros trabajos de reconstrucción.
03:38
So this is a briefbreve overviewvisión de conjunto.
62
194000
3000
Este es un breve resúmen.
03:41
In 2004, I really couldn'tno pudo managegestionar
63
197000
2000
En 2004 yo no podia administrar
03:43
the numbernúmero of people who wanted to help,
64
199000
2000
ell número de personas que querían ayudar,
03:45
or the numbernúmero of requestspeticiones that I was gettingconsiguiendo.
65
201000
2000
ni el número de peticiones que estaba recibiendo.
03:47
It was all comingviniendo into my laptopordenador portátil and cellcelda phoneteléfono.
66
203000
3000
Todo llegaba a mi portátil y teléfono móvil
03:50
So we decideddecidido to embraceabrazo
67
206000
3000
Así que decidimos adoptar un --
03:53
an openabierto sourcefuente modelmodelo of businessnegocio --
68
209000
2000
modelo de negocio de código abierto,
03:55
that anyonenadie, anywhereen cualquier sitio in the worldmundo, could startcomienzo a locallocal chaptercapítulo,
69
211000
3000
en el que cualquiera, en cualquier parte del mundo, pudiera comenzar un capítulo local,
03:58
and they can get involvedinvolucrado in locallocal problemsproblemas.
70
214000
2000
e involucrarse en problemas locales.
04:00
Because I believe there is no suchtal thing as Utopiautopía.
71
216000
3000
Porque creo que no existe la Utopía.
04:03
All problemsproblemas are locallocal. All solutionssoluciones are locallocal.
72
219000
2000
Los problemas son locales. Las soluciones son locales.
04:05
So, and that meansmedio, you know,
73
221000
2000
Entonces, eso significa que,
04:07
somebodyalguien who is basedbasado in MississippiMisisipí
74
223000
3000
alguien que vive en Mississippi,
04:10
knowssabe more about MississippiMisisipí than I do. So what happenedsucedió is,
75
226000
4000
sabrá más sobre Mississippi que yo. Lo que pasó fue que,
04:14
we used MeetUpReunirse and all these other kindtipo of InternetInternet toolsherramientas,
76
230000
5000
usamos "MeetUp" y otros tipo de herramientas de Internet,
04:19
and we endedterminado up havingteniendo 40 chapterscapítulos startingcomenzando up,
77
235000
4000
y tuvimos 40 capítulos que iniciaron,
04:23
thousandsmiles of architectsarquitectos in 104 countriespaíses.
78
239000
4000
miles de arquitectos en 104 países.
04:27
So the bulletbala pointpunto -- sorry, I never do a suittraje,
79
243000
4000
Entonces, el punto principal --perdón, no soy de llevar traje,
04:31
so I knewsabía that I was going to take this off.
80
247000
2000
ya sabía que me lo iba a quitar.
04:33
OK, because I'm going to do it very quickrápido.
81
249000
2000
Bien, porque voy a hacer esto muy rápido.
04:35
So in the pastpasado sevensiete yearsaños -- this isn't just about nonprofitsin ánimo de lucro.
82
251000
4000
En los últimos siete años, esto no se trata solamente del esfuerzo sin ánimo de lucro.
04:39
What it showedmostró me is that there's a grassrootsbases movementmovimiento going on
83
255000
3000
Lo que me enseñó es que se está iniciando un gran movimiento
04:42
of sociallysocialmente responsibleresponsable designersdiseñadores
84
258000
2000
de diseñadores socialmente responsables
04:44
who really believe that this worldmundo has got a lot smallermenor,
85
260000
3000
que creen que este mundo se ha vuelto muy pequeño,
04:47
and that we have the opportunityoportunidad -- not the responsibilityresponsabilidad,
86
263000
3000
y que tenemos la oportunidad -- no la responsabilidad,
04:50
but the opportunityoportunidad -- to really get involvedinvolucrado in makingfabricación changecambio.
87
266000
5000
la oportunidad -- de involucrarnos de verdad hacia el cambio.
04:55
(LaughterRisa)
88
271000
10000
(Risas)
05:05
I'm addingagregando that to my time.
89
281000
4000
Voy a agregar eso a mi tiempo.
05:09
So what you don't know is,
90
285000
3000
Lo que no sabeis es,
05:12
we'venosotros tenemos got these thousandsmiles of designersdiseñadores workingtrabajando around the worldmundo,
91
288000
2000
que tenemos estos miles de diseñadores trabajando en todo el mundo,
05:14
connectedconectado basicallybásicamente by a websitesitio web, and we have a staffpersonal of threeTres.
92
290000
4000
conectados básicamente por un sitio web, y tenemos sólo a tres empleados.
05:18
By doing something, the facthecho that nobodynadie told us we couldn'tno pudo do it,
93
294000
4000
Haciendo algo, el hecho de que nadie nos dijo que no lo podíamos hacer,
05:22
we did it. And so there's something to be said about naiveteingenuidad.
94
298000
3000
lo hicimos. Esto dice algo de la ingenuidad.
05:25
So sevensiete yearsaños laterluego, we'venosotros tenemos developeddesarrollado so that we'venosotros tenemos got advocacyAbogacía,
95
301000
4000
Siete años después, nos hemos desarrollado al punto de tener defensores,
05:29
instigationinstigación and implementationimplementación. We advocateabogado for good designdiseño,
96
305000
3000
instigación e implementación. Abogamos por el buen diseño,
05:32
not only throughmediante studentestudiante workshopstalleres and lecturesconferencias and publicpúblico forumsforos,
97
308000
4000
no sólo mediante talleres con estudiantes, seminarios, foros públicos,
05:36
op-edsop-eds; we have a booklibro on humanitarianhumanitario work;
98
312000
3000
y artículos, tenemos un libro sobre trabajo humanitario,
05:39
but alsoademás disasterdesastre mitigationmitigación and dealingrelación comercial with publicpúblico policypolítica.
99
315000
3000
pero también sobre la mitigación de desastres y como lidiar con la política pública.
05:42
We can talk about FEMAFEMA, but that's anotherotro talk.
100
318000
4000
Podríamos hablar de FEMA, pero eso sería otra charla.
05:46
InstigationInstigación, developingdesarrollando ideasideas with communitiescomunidades
101
322000
3000
Instigación, desarrollo de ideas con las comunidades
05:49
and NGOsONG doing open-sourcefuente abierta designdiseño competitionscompeticiones.
102
325000
3000
y ONGs creando concursos de diseño de código abierto.
05:52
ReferringReferente, matchmakingcasamentero with communitiescomunidades
103
328000
3000
Arbitrando, comprometiéndonos con las comunidades
05:55
and then implementingimplementar -- actuallyactualmente going out there and doing the work,
104
331000
3000
e implementando -- realmente ir a estos lugares y hacer el trabajo,
05:58
because when you inventinventar, it's never a realityrealidad untilhasta it's builtconstruido.
105
334000
6000
porque cuando uno inventa, no se hace realidad hasta que se construye.
06:04
So it's really importantimportante that if we're designingdiseño
106
340000
3000
Es muy importante que si estamos diseñando
06:07
and tryingmolesto to createcrear changecambio, we buildconstruir that changecambio.
107
343000
3000
y tratando de cambiar las cosas, que seamos capazes de construir el cambio.
06:10
So here'saquí está a selectseleccionar numbernúmero of projectsproyectos.
108
346000
3000
Estos son algunos de los proyectos.
06:13
KosovoKosovo. This is KosovoKosovo in '99. We did an openabierto designdiseño competitioncompetencia,
109
349000
6000
Kosovo. Esto es Kosovo en el '99. Lanzamos un concurso abierto de diseño,
06:19
like I said. It led to a wholetodo varietyvariedad of ideasideas,
110
355000
4000
y, como os conté, surgió una gran variedad de ideas,
06:23
and this wasn'tno fue about emergencyemergencia shelterabrigo, but transitionaltransicional shelterabrigo
111
359000
3000
y no se trataba de refugios de emergencia, sino de refugios transicionales
06:26
that would last fivecinco to 10 yearsaños,
112
362000
2000
que durarían de 5 a 10 años,
06:28
that would be placedmetido nextsiguiente to the landtierra the residentresidente livedvivió in,
113
364000
4000
que serían colocados junto al terreno en el que vivía el residente,
06:32
and that they would rebuildreconstruir theirsu ownpropio home.
114
368000
3000
en el que reconstruirían su nuevo hogar.
06:35
This wasn'tno fue imposingimponente an architecturearquitectura on a communitycomunidad;
115
371000
2000
No se trataba de imponer una arquitectura a la comunidad,
06:37
this was givingdando them the toolsherramientas and,
116
373000
2000
se trataba de proporcionarles las herramientas y,
06:39
and the spaceespacio to allowpermitir them
117
375000
2000
el espacio para permitirles
06:41
to rebuildreconstruir and regrowvolver a crecer the way they want to.
118
377000
4000
reconstruir y crecer de la manera que ellos quisieran.
06:45
We have from the sublimesublime to the ridiculousridículo, but they workedtrabajó.
119
381000
3000
Tenemos desde lo sublime hasta lo ridículo, pero funcionaron.
06:48
This is an inflatableinflable hempcáñamo housecasa. It was builtconstruido; it workstrabajos.
120
384000
6000
Esta es una casa de cáñamo inflable. Se construyó; funciona.
06:54
This is a shippingEnvío containerenvase. BuiltConstruido and workstrabajos.
121
390000
4000
Esta es una caja contenedora. Construida y funcionando.
06:58
And a wholetodo varietyvariedad of ideasideas
122
394000
2000
Y toda una variedad de ideas
07:00
that not only dealtrepartido with architecturalarquitectónico buildingedificio,
123
396000
3000
que no sólo tratan con la construcción arquitectónica,
07:03
but alsoademás the issuescuestiones of governancegobernancia
124
399000
2000
pero también con problemas gubernamentales
07:05
and the ideaidea of creatingcreando communitiescomunidades throughmediante complexcomplejo networksredes.
125
401000
3000
y la idea de crear comunidades mediante redes complejas.
07:08
So we'venosotros tenemos engagedcomprometido not just designersdiseñadores, but alsoademás,
126
404000
3000
Así que no sólo involucramos a diseñadores, pero también
07:11
you know, a wholetodo varietyvariedad of technology-basedbasado en la tecnología professionalsprofesionales.
127
407000
5000
a una variedad enorme de profesionales con bases tecnológicas.
07:16
UsingUtilizando rubbleescombros from destroyeddestruido homeshogares to createcrear newnuevo homeshogares.
128
412000
4000
Usando escombros de casas destruidas para construir nuevas.
07:20
UsingUtilizando strawPaja balebala constructionconstrucción, creatingcreando heatcalor wallsmuros.
129
416000
6000
Usando fardos de paja para construir, creando muros de aislamiento.
07:26
And then something remarkablenotable happenedsucedió in '99.
130
422000
2000
Y entonces ocurrió algo excepcional en el '99.
07:28
We wentfuimos to AfricaÁfrica, originallyoriginalmente to look at the housingalojamiento issueproblema.
131
424000
4000
Fuimos a África, originalmente a observar un problema de vivienda.
07:32
WithinDentro threeTres daysdías, we realizeddio cuenta the problemproblema was not housingalojamiento;
132
428000
3000
En tres días nos dimos cuenta que el problema no era la vivienda;
07:35
it was the growingcreciente pandemicpandemia of HIVVIH/AIDSSIDA.
133
431000
3000
era la creciente pandemia de VIH/SIDA.
07:38
And it wasn'tno fue doctorsdoctores tellingnarración us this;
134
434000
2000
Y no eran los médicos los que nos decían esto;
07:40
it was actualreal villagersaldeanos that we were stayingquedarse with.
135
436000
3000
eran los habitantes de las aldeas quienes nos lo decían.
07:43
And so we camevino up with the brightbrillante ideaidea that insteaden lugar of gettingconsiguiendo people
136
439000
4000
Y se nos ocurrió la brillante idea de que, en lugar de que la gente
07:47
to walkcaminar 10, 15 kilometerskilometros to see doctorsdoctores, you get the doctorsdoctores to the people.
137
443000
4000
caminara 10 o 15 kilómetros para ver al médico, llevar los médicos a la gente.
07:51
And we startedempezado engagingatractivo the medicalmédico communitycomunidad.
138
447000
3000
Y comenzamos a hablar con la comunidad médica.
07:54
And I thought, you know, we thought we were realreal brightbrillante, you know, sparksmoscas --
139
450000
3000
Y yo pensé, nosotros pensamos que éramos realmente brillantes, unos cracks --
07:57
we'venosotros tenemos come up with this great ideaidea, mobilemóvil healthsalud clinicsclínicas
140
453000
4000
se nos ocurre esta idea genial, clínicas ambulantes que --
08:01
widelyextensamente distributedrepartido throughouten todo sub-Saharansubsahariana AfricaÁfrica.
141
457000
3000
pueden distribuirse por toda Africa subsahariana.
08:04
And the communitycomunidad, the medicalmédico communitycomunidad there said,
142
460000
2000
Y la comunidad médica de ahí dijo,
08:06
"We'veNosotros tenemos said this for the last decadedécada. We know this.
143
462000
4000
"Esto lo llevamos diciendo durante la última década. Lo sabemos, esto.
08:10
We just don't know how to showespectáculo this."
144
466000
2000
Solamente que no sabíamos cómo ilustrarlo".
08:12
So in a way, we had takentomado a pre-existingPreexistente need and shownmostrado solutionssoluciones.
145
468000
6000
Así que, de alguna manera, tomamos una necesidad existente y dimos soluciones.
08:18
And so again, we had a wholetodo varietyvariedad of ideasideas that camevino in.
146
474000
5000
Y de nuevo, surgieron una gran variedad de ideas.
08:23
This one I personallypersonalmente love,
147
479000
2000
Esta en particular me encanta,
08:25
because the ideaidea that architecturearquitectura is not just about solutionssoluciones,
148
481000
3000
porque la idea de esta arquitectura no es sólo de soluciones,
08:28
but about raisinglevantamiento awarenessconciencia.
149
484000
2000
sino de crear conciencia.
08:30
This is a kenafkenaf clinicclínica. You get seedsemilla and you growcrecer it in a plottrama of landtierra,
150
486000
6000
Esta es una clínica hecha de kenaf. Se plantan semillas y se cultiva en un terreno,
08:36
and then onceuna vez -- and it growscrece 14 feetpies in a monthmes.
151
492000
3000
y entonces -- esto crece más de 4 metros en un mes.
08:39
And on the fourthcuarto weeksemana, the doctorsdoctores come and they mowcortar out an areazona,
152
495000
3000
Y a la cuarta semana, los médicos vienen y cortan una zona,
08:42
put a tensilede tensión structureestructura on the topparte superior
153
498000
2000
colocan una estructura tensil en la parte de arriba
08:44
and when the doctorsdoctores have finishedterminado treatingtratar
154
500000
3000
y cuando los médicos han terminado de tratar
08:47
and seeingviendo patientspacientes and villagersaldeanos,
155
503000
4000
y de ver a los pacientes,
08:51
you cutcortar down the clinicclínica and you eatcomer it. It's an EatComer Your OwnPropio ClinicClínica.
156
507000
3000
se corta la clínica y se puede comer. Es una Clínica Comestible.
08:54
(LaughterRisa)
157
510000
1000
(Risas)
08:55
So it's dealingrelación comercial with the facthecho that if you have AIDSSIDA,
158
511000
3000
De esta manera, se está tratando con el hecho de que si se tiene SIDA
08:58
you alsoademás need to have nutritionnutrición ratestasas,
159
514000
2000
se necesita tener una buena alimentación,
09:00
and the ideaidea that the ideaidea of nutritionnutrición is as importantimportante
160
516000
3000
y la idea es que la alimentación es tan importante
09:03
as gettingconsiguiendo anti-retroviralsantirretrovirales out there.
161
519000
1000
como son los antivirales.
09:04
So you know, this is a seriousgrave solutionsolución.
162
520000
4000
Así que, sabeis, es una solución seria.
09:08
This one I love. The ideaidea is it's not just a clinicclínica -- it's a communitycomunidad centercentrar.
163
524000
3000
Ésta me encanta. La idea es que no es solo una clínica -- es un centro comunitario.
09:11
This lookedmirado at settingajuste up tradecomercio routesrutas
164
527000
3000
Con esto se busca establecer rutas de comercio
09:14
and economiceconómico enginesmotores withindentro the communitycomunidad,
165
530000
2000
y motores económicos dentro de la comunidad,
09:16
so it can be a self-sustainingautosostenible projectproyecto.
166
532000
2000
para que pueda ser un proyecto auto-sostenible.
09:18
EveryCada one of these projectsproyectos is sustainablesostenible.
167
534000
3000
Cada uno de estos proyectos es sostenible.
09:21
That's not because I'm a tree-huggingabrazo de árboles greenverde personpersona.
168
537000
3000
Y no es porque yo sea una persona ecológica.
09:24
It's because when you livevivir on fourlas cuatro dollarsdólares a day,
169
540000
3000
Es porque, si vives con cuatro dólares al día,
09:27
you're livingvivo on survivalsupervivencia and you have to be sustainablesostenible.
170
543000
3000
tienes que sobrevivir y para eso hay que ser sostenible.
09:30
You have to know where your energyenergía is comingviniendo from.
171
546000
2000
Tienes que saber de donde viene tu energía.
09:32
You have to know where your resourcerecurso is comingviniendo from.
172
548000
3000
Tienes que saber de donde vienen tus recursos.
09:35
And you have to keep the maintenancemantenimiento down.
173
551000
2000
Y tienes que mantener tus costes de mantenimiento al mínimo.
09:37
So this is about gettingconsiguiendo an economiceconómico enginemotor,
174
553000
2000
Así que se trata de tener un motor económico,
09:39
and then at night it turnsvueltas into a moviepelícula theaterteatro.
175
555000
2000
y por la noche se convierte en un cine.
09:41
So it's not an AIDSSIDA clinicclínica. It's a communitycomunidad centercentrar.
176
557000
6000
No es una clínica de SIDA. Es un centro comunitario.
09:47
So you can see ideasideas. And these ideasideas developeddesarrollado into prototypesprototipos,
177
563000
5000
Pueden ver las ideas. Y estas ideas se convierten en prototipos,
09:52
and they were eventuallyfinalmente builtconstruido. And currentlyactualmente, as of this yearaño,
178
568000
3000
y eventualmente se construyeron. En lo que va de año,
09:55
there are clinicsclínicas rollinglaminación out in NigeriaNigeria and KenyaKenia.
179
571000
5000
ya hay clínicas ambulantes en Nigeria y Kenia.
10:00
From that we alsoademás developeddesarrollado SiyathembaSiyathemba, whichcual was a projectproyecto --
180
576000
4000
De ahí también desarrollamos Siyathemba, que fue un proyecto --
10:04
the communitycomunidad camevino to us and said,
181
580000
2000
la comunidad vino a nosotros y nos dijo,
10:06
the problemproblema is that the girlschicas don't have educationeducación.
182
582000
3000
que el problema es que las niñas no tenían educación.
10:09
And we're workingtrabajando in an areazona
183
585000
2000
Y estamos trabajando en un lugar
10:11
where youngjoven womenmujer betweenEntre the agessiglos of 16 and 24
184
587000
2000
donde jovencitas de entre 16 y 24 años
10:13
have a 50 percentpor ciento HIVVIH/AIDSSIDA ratetarifa.
185
589000
3000
tienen una tasa del 50% de VIH/SIDA
10:16
And that's not because they're promiscuouspromiscuo,
186
592000
3000
Y no es porque sean promíscuas,
10:19
it's because there's no knowledgeconocimiento.
187
595000
2000
es porque no hay conocimiento.
10:21
And so we decideddecidido to look at the ideaidea of sportsDeportes and createcrear a youthjuventud sportsDeportes centercentrar
188
597000
4000
Y por eso decidimos considerar la idea de los deportes y crear un centro de deportes para jóvenes
10:25
that doubledduplicado as an HIVVIH/AIDSSIDA outreachsuperar a centercentrar,
189
601000
3000
que a la vez sirviera de centro de divulgación sobre VIH/SIDA
10:28
and the coachesentrenadores of the girls'chicas' teamequipo were alsoademás trainedentrenado doctorsdoctores.
190
604000
4000
y los entrenadores del equipo femenino también eran médicos entrenados.
10:32
So that there would be a very slowlento way
191
608000
2000
Para que lentamente
10:34
of developingdesarrollando kindtipo of confidenceconfianza in healthsalud carecuidado.
192
610000
5000
se desarrollara un especie de confianza en el cuidado de la salud.
10:39
And we pickedescogido ninenueve finalistsfinalistas,
193
615000
3000
Seleccionamos a nueve finalistas,
10:42
and then those ninenueve finalistsfinalistas were distributedrepartido throughouten todo the entiretodo regionregión,
194
618000
4000
y esos nueve finalistas se distribuyeron en toda la región,
10:46
and then the communitycomunidad pickedescogido theirsu designdiseño.
195
622000
2000
y después la comunidad eligió su diseño.
10:48
They said, this is our designdiseño,
196
624000
2000
Ellos dijeron, éste es nuestro diseño,
10:50
because it's not only about engagingatractivo a communitycomunidad;
197
626000
2000
porque no sólo se trata de involucrar a la comunidad,
10:52
it's about empoweringempoderamiento a communitycomunidad
198
628000
2000
es darle poder a esa comunidad
10:54
and about gettingconsiguiendo them to be a partparte of the rebuildingreconstrucción processproceso.
199
630000
5000
y hacer que formen parte del proceso de reconstrucción.
10:59
So the winningvictorioso designdiseño is here, and then of coursecurso,
200
635000
4000
El diseño ganador es este, y por supuesto,
11:03
we actuallyactualmente go and work with the communitycomunidad and the clientsclientela.
201
639000
3000
fuimos y trabajamos con la comunidad y con los clientes.
11:06
So this is the designerdiseñador. He's out there workingtrabajando
202
642000
1000
Aquí está el diseñador. El está ahí afuera trabajando
11:07
with the first ever women'sDe las mujeres soccerfútbol teamequipo in Kwa-ZuluKwa-Zulu NatalNatal, SiyathembaSiyathemba,
203
643000
6000
con el primer equipo de fútbol femenino en Kwa-Zulu Natal, Siyathemba,
11:13
and they can tell it better.
204
649000
3000
y ellos pueden contarlo mejor.
11:38
VideoVídeo: Well, my namenombre is SisiSisi, because I work at the Africanafricano centercentrar.
205
674000
3000
Video: Bueno, mi nombre es Sisi, porque trabajo en el centro Africano
11:41
I'm a consultantconsultor and I'm alsoademás the nationalnacional footballfútbol playerjugador
206
677000
5000
Soy consultora y también soy jugadora nacional de fútbol
11:46
for SouthSur AfricaÁfrica, BafanaBafana BafanaBafana,
207
682000
2000
para Sudáfrica, Bafana Bafana,
11:48
and I alsoademás playjugar in the VodacomVodacom LeagueLiga for the teamequipo calledllamado TembisaTembisa,
208
684000
7000
y también juego en la Liga Vodacom para el equipo llamado Tembisa,
11:55
whichcual has now changedcambiado to SiyathembaSiyathemba.
209
691000
3000
que ahora se llama Siyathemba.
11:58
This is our home groundsuelo.
210
694000
3000
Este es nuestro campo de juego.
12:01
CameronCameron SinclairSinclair: So I'm going to showespectáculo that laterluego because I'm runningcorriendo out of time.
211
697000
2000
Cameron Sinclair: Lo mostraré después porque se me está acabando el tiempo.
12:03
I can see ChrisChris looking at me slylyastuto.
212
699000
4000
Puedo ver a Chris mirándome de reojo.
12:07
This was a connectionconexión,
213
703000
2000
Este fue un contacto,
12:09
just a meetingreunión with somebodyalguien who wanted to developdesarrollar
214
705000
2000
una reunión con alguien que quería desarrollar
12:11
Africa'sÁfrica first telemedicinetelemedicina centercentrar, in TanzaniaTanzania.
215
707000
4000
el primer centro de telemedicina, en Tanzania.
12:15
And we metreunió, literallyliteralmente, a couplePareja of monthsmeses agohace. We'veNosotros tenemos alreadyya developeddesarrollado a designdiseño,
216
711000
3000
Y nos conocimos, literalmente, hace un par de meses. Ya hemos desarrollado un diseño,
12:18
and the teamequipo is over there, workingtrabajando in partnershipasociación.
217
714000
2000
y el equipo está allí, trabajando en conjunto.
12:20
This was a matchmakingcasamentero thanksGracias to a couplePareja of TEDstersTEDsters:
218
716000
4000
Fue un emparejamiento, gracias a dos personas de TED:
12:24
[unclearpoco claro] CherylCheryl HellerHeller and AndrewAndrés ZolliZolli,
219
720000
3000
Cheryl Heller y Andrew Zolli,
12:27
who connectedconectado me with this amazingasombroso Africanafricano womanmujer.
220
723000
3000
que nos conectaron con esta increíble mujer africana.
12:30
And we startcomienzo constructionconstrucción in Junejunio, and it will be openedabrió by TEDGlobalTEDGlobal.
221
726000
3000
Comenzaremos la construcción en junio, y estará listo para TEDGlobal.
12:33
So when you come to TEDGlobalTEDGlobal, you can checkcomprobar it out.
222
729000
3000
Asi que cuando vengan a TEDGlobal, podrán verlo.
12:36
But what we're knownconocido probablyprobablemente mostmás for is dealingrelación comercial with disastersdesastres and developmentdesarrollo,
223
732000
4000
Pero nos conocen mejor probablemente por nuestrs trabajo en desarrollo y en respuesta a desastres naturales,
12:40
and we'venosotros tenemos been involvedinvolucrado in a lot of issuescuestiones,
224
736000
3000
y nos hemos involucrado en muchos problemas,
12:43
suchtal as the tsunamitsunami and alsoademás things like HurricaneHuracán KatrinaKatrina.
225
739000
6000
como el tsunami y como el huracán Katrina.
12:49
This is a 370-dollar-dólar shelterabrigo that can be easilyfácilmente assembledensamblado.
226
745000
3000
Esto es un refugio que cuesta 370 dólares y se puede montar fácilmente.
12:57
This is
227
753000
2000
Esto es diseño comunitario.
12:59
a community-designeddiseñado por la comunidad communitycomunidad centercentrar.
228
755000
3000
Un centro comunitario diseñado por la misma comunidad.
13:02
And what that meansmedio is we actuallyactualmente livevivir and work with the communitycomunidad,
229
758000
4000
Y eso significa que nosotros vivimos y trabajamos con la comunidad,
13:06
and they're partparte of the designdiseño processproceso.
230
762000
4000
y ellos son parte del proceso de diseño.
13:10
The kidsniños actuallyactualmente get involvedinvolucrado in mappingcartografía out
231
766000
3000
Los niños se involucran en la ubicación
13:13
where the communitycomunidad centercentrar should be, and then eventuallyfinalmente,
232
769000
4000
en dónde debería estar el centro, y posteriormente,
13:17
the communitycomunidad is actuallyactualmente, throughmediante skillshabilidades trainingformación,
233
773000
2000
la comunidad está entrenando adquiriendo habilidades,
13:19
endfin up buildingedificio the buildingedificio with us.
234
775000
3000
y terminan construyendo el edificio con nosotros.
13:22
Here is anotherotro schoolcolegio.
235
778000
2000
Aquí está otra escuela.
13:24
This is what the U.N. gavedio these guys for sixseis monthsmeses -- 12 plasticel plastico tarpslonas.
236
780000
5000
Esto es lo que la O.N.U. dá a estas personas para seis meses -- 12 lonas de plástico.
13:29
This was in Augustagosto. This was the replacementreemplazo,
237
785000
2000
Esto fue en agosto. Esto fue el reemplazo,
13:31
and it's supposedsupuesto to last for two yearsaños.
238
787000
2000
y se supone que debía durar dos años.
13:33
When the rainlluvia comesproviene down, you can't hearoír a thing,
239
789000
2000
Cuando cae la lluvia no escuchas otra cosa,
13:35
and in the summerverano it's about 140 degreesgrados insidedentro.
240
791000
3000
y en verano se está a 60 grados adentro.
13:38
So we said, if the rain'slluvia comingviniendo down, let's get freshFresco wateragua.
241
794000
4000
Entonces dijimos, si llueve, capturemos el agua.
13:42
So everycada one of our schoolsescuelas have rainlluvia wateragua collectioncolección systemssistemas, very lowbajo costcosto.
242
798000
4000
Cada una de nuestras escuelas tiene un sistemas de captura de lluvia, de muy bajo coste.
13:46
A classclase, threeTres classroomsaulas and rainwateragua de lluvia collectioncolección is 5,000 dollarsdólares.
243
802000
5000
Una clase, tres aulas y un sistema de captura de lluvia son cinco mil dólares.
13:51
This was raisedelevado by hotcaliente chocolatechocolate salesventas in AtlantaAtlanta.
244
807000
4000
El dinero se recaudó vendiendo chocolate caliente en Atlanta.
13:55
It's builtconstruido by the parentspadres of the kidsniños.
245
811000
3000
Está construido por los padres de los niños.
13:58
The kidsniños are out there on-siteen el sitio, buildingedificio the buildingsedificios.
246
814000
3000
Los niños están en el lugar, construyendo los edificios.
14:01
And it openedabrió a couplePareja of weekssemanas agohace,
247
817000
2000
Y se inauguró hace un par de semanas,
14:03
and there's 600 kidsniños that are now usingutilizando the schoolsescuelas.
248
819000
2000
y ahora hay 600 niños que utilizan las escuelas.
14:05
(ApplauseAplausos)
249
821000
7000
(Aplausos)
14:12
So, disasterdesastre hitsgolpes home.
250
828000
3000
Y el desastre llegó a casa.
14:15
We see the badmalo storiescuentos on CNNCNN and Foxzorro and all that,
251
831000
5000
Hemos visto historias terribles en CNN y en Fox, etcetera,
14:20
but we don't see the good storiescuentos.
252
836000
2000
pero nunca vemos las buenas noticias.
14:22
Here is a communitycomunidad that got togetherjuntos and they said no to waitingesperando.
253
838000
4000
Esta comunidad que se unió y dijo no a esperar.
14:26
They formedformado a partnershipasociación, a diversediverso partnershipasociación of playersjugadores
254
842000
3000
Formaron una alianza, una asociación de diversos participantes
14:29
to actuallyactualmente mapmapa out EastEste BiloxiBiloxi,
255
845000
2000
para mapear Biloxi del Este,
14:31
to figurefigura out who is gettingconsiguiendo involvedinvolucrado.
256
847000
2000
para averiguar quién se estaba involucrando
14:33
We'veNosotros tenemos had over 1,500 volunteersvoluntarios rebuildingreconstrucción, rehabbingrehabilitando homeshogares.
257
849000
5000
Tuvimos 1.500 voluntarios reconstruyendo y rehabilitando casas.
14:38
FiguringFigurando out what FEMAFEMA regulationsregulaciones are,
258
854000
2000
Investigando las normativas de FEMA,
14:40
not waitingesperando for them to dictatedictar to us how you should rebuildreconstruir.
259
856000
4000
sin esperar a que ellos nos dijeran como reconstruir.
14:44
WorkingTrabajando with residentsresidentes, gettingconsiguiendo them out of theirsu homeshogares,
260
860000
3000
Trabajando con los residentes, sacándolos de sus casas,
14:47
so they don't get illenfermo. This is what they're cleaninglimpieza up on theirsu ownpropio.
261
863000
5000
para que no enfermaran. Esto es lo que ellos están arreglando por sí mismos.
14:52
DesigningDiseño housingalojamiento. This housecasa is going to go in in a couplePareja of weekssemanas.
262
868000
3000
Diseñando la vivienda. Esta casa estará lista en un par de semanas.
14:55
This is a rehabbedrehabilitado home, donehecho in fourlas cuatro daysdías.
263
871000
3000
Esta es una casa rehabilitada, realizada en cuatro días.
14:58
This is a utilityutilidad roomhabitación for a womanmujer who is on a walkercaminante.
264
874000
5000
Esto es una lavandería para una mujer que camina con andador.
15:03
She's 70 yearsaños oldantiguo. This is what FEMAFEMA gavedio her.
265
879000
2000
Tiene 70 años. Esto es lo que dió FEMA.
15:05
600 bucksdinero, happenedsucedió two daysdías agohace.
266
881000
4000
600 dólares, ocurrió hace dos días.
15:09
We put togetherjuntos very quicklycon rapidez a washroombaño.
267
885000
3000
Montamos rápidamente una estructura para el lavadero.
15:12
It's builtconstruido; it's runningcorriendo and she just startedempezado a businessnegocio todayhoy,
268
888000
2000
Está construido, funcionando y hoy arrancó su negocio,
15:14
where she's washingLavado other peoplespueblos clothesropa.
269
890000
3000
donde lava ropa para la gente.
15:17
This is ShandraShandra and the CalhounsCalhouns. They're photographersfotógrafos
270
893000
4000
Estos son Shandra y los Calhouns. Son fotógrafos
15:21
who have documenteddocumentado the LowerInferior NinthNoveno for the last 40 yearsaños.
271
897000
4000
que han documentado el barrio Lower Ninth durante los últimos 40 años.
15:25
That was theirsu home, and these are the photographsfotografías they tooktomó.
272
901000
3000
Este era su hogar, estas son las fotografías que tomaron.
15:28
And we're helpingración, workingtrabajando with them to createcrear a newnuevo buildingedificio.
273
904000
3000
Y les ayudamos, trabajando con ellos para crear un edificio nuevo.
15:31
ProjectsProyectos we'venosotros tenemos donehecho. ProjectsProyectos we'venosotros tenemos been a partparte of, supportapoyo.
274
907000
5000
Proyectos que hemos hecho. Proyectos de los que formamos parte y apoyamos.
15:36
Why don't aidayuda agenciesagencias do this? This is the U.N. tenttienda.
275
912000
6000
¿Por qué las agencias de ayuda no hacen ésto?. Esta es una tienda de la O.N.U.
15:42
This is the newnuevo U.N. tenttienda, just introducedintroducido this yearaño.
276
918000
3000
Esta es la nueva tienda de la O.N.U. de este año.
15:45
QuickRápido to assemblearmar. It's got a flapsolapa, that's the inventioninvención.
277
921000
5000
Rápido de montar. Tiene una solapa, ése es el invento.
15:50
It tooktomó 20 yearsaños to designdiseño this and get it implementedimplementado in the fieldcampo.
278
926000
5000
Tardaron 20 años en diseñar esto e implementarlo.
15:55
I was 12 yearsaños oldantiguo. There's a problemproblema here.
279
931000
6000
Yo tenía 12 años. Hay un problema aquí.
16:01
LuckilyPor suerte, we're not alonesolo.
280
937000
2000
Por suerte no estamos sólos.
16:03
There are hundredscientos and hundredscientos and hundredscientos and hundredscientos
281
939000
3000
Hay cientos, y cientos y cientos
16:06
and hundredscientos of architectsarquitectos and designersdiseñadores and inventorsinventores
282
942000
4000
y cientos de arquitectos y diseñadores e inventores
16:10
around the worldmundo that are gettingconsiguiendo involvedinvolucrado in humanitarianhumanitario work.
283
946000
5000
alrededor del mundo que están involucrados en trabajo humanitario.
16:15
More hempcáñamo housescasas -- it's a themetema in JapanJapón apparentlyaparentemente.
284
951000
3000
Más casas de cáñamo -- muy popular en Japón aparentemente.
16:18
I'm not sure what they're smokingde fumar.
285
954000
2000
No estoy seguro que estarán fumando.
16:24
This is a gripapretón clipacortar designeddiseñado by somebodyalguien who said, all you need is some way
286
960000
3000
Esto es un gancho diseñado por alguien que dijo, lo único que necesitas es una manera
16:27
to attachadjuntar membranemembrana structuresestructuras to physicalfísico supportapoyo beamsvigas.
287
963000
8000
de sujetar estructuras téxtiles a vigas de soporte.
16:35
This guy designeddiseñado for NASANASA, is now doing housingalojamiento.
288
971000
5000
Esta persona diseñó para la NASA -- ahora hace casas.
16:40
I'm going to whiplátigo throughmediante this quicklycon rapidez,
289
976000
2000
Voy a comentar ésto rápidamente,
16:42
because I know I've got only a couplePareja of minutesminutos.
290
978000
4000
porque sé que tengo sólo un par de minutos.
16:46
So this is all donehecho in the last two yearsaños.
291
982000
2000
Esto es todo lo que se ha hecho en los últimos dos años.
16:48
I showedmostró you something that tooktomó 20 yearsaños to do.
292
984000
3000
Os mostré algo que tardó 20 años en hacer.
16:51
And this is just a selectionselección of things that
293
987000
3000
Y ésto es solo una parte de lo que se hizo en --
16:54
were builtconstruido in the last couplePareja of yearsaños.
294
990000
2000
de lo que construimos el los últimos dos años.
16:56
From BrazilBrasil to IndiaIndia,
295
992000
3000
Desde Brasil a India,
16:59
MexicoMéjico,
296
995000
2000
México,
17:01
AlabamaAlabama,
297
997000
2000
China
17:03
ChinaChina,
298
999000
3000
Israel,
17:06
IsraelIsrael,
299
1002000
2000
Palestina,
17:08
PalestinePalestina,
300
1004000
3000
Vietnam
17:11
VietnamVietnam.
301
1007000
1000
La edad media de un diseñador
17:12
The averagepromedio ageaños of a designerdiseñador
302
1008000
2000
que se involucra en este proyecto es de 32 -- es la edad que tengo yo. Así que es un joven --
17:14
who getsse pone involvedinvolucrado in this projectproyecto is 32 -- that's how oldantiguo I am. So it's a youngjoven --
303
1010000
5000
Tengo que detenerme aqui, porque Arup está por aquí
17:21
I just have to stop here, because ArupArup is in the roomhabitación
304
1017000
2000
y éste es el baño mejor diseñado del mundo.
17:23
and this is the best-designedmejor diseñado toiletbaño in the worldmundo.
305
1019000
2000
Si alguna vez están en la India, vayan y usen este baño.
17:25
If you're ever, ever in IndiaIndia, go use this toiletbaño.
306
1021000
4000
(Risas)
17:29
(LaughterRisa)
307
1025000
1000
Chris Luebkeman os dirá porqué.
17:30
ChrisChris LuebkemanLuebkeman will tell you why.
308
1026000
3000
Estoy seguro de que es así como él queria pasar la fiesta, pero --
17:33
I'm sure that's how he wanted to spendgastar the partyfiesta.
309
1029000
2000
pero el futuro no serán ciudades de rascacielos como Nueva York,
17:40
But the futurefuturo is not going to be the sky-scrapingraspado del cielo citiesciudades of NewNuevo YorkYork,
310
1036000
4000
será ésto. Y cuando ves esto, ves crisis.
17:44
but this. And when you look at this, you see crisiscrisis.
311
1040000
3000
Y lo que yo veo son muchos, muchos inventores.
17:47
What I see is manymuchos, manymuchos inventorsinventores.
312
1043000
3000
Mil millones de personas viven en pobreza extrema.
17:50
One billionmil millones people livevivir in abjectabyecto povertypobreza.
313
1046000
2000
Oímos hablar de ello todo el tiempo.
17:52
We hearoír about them all the time.
314
1048000
2000
Cuatro mil millones viven en crecientes pero frágiles economías.
17:54
FourLas cuatro billionmil millones livevivir in growingcreciente but fragilefrágil economieseconomías.
315
1050000
5000
Uno de cada siete vive en asentamientos no planificados.
17:59
One in sevensiete livevivir in unplannedno planificado settlementsasentamientos.
316
1055000
2000
Si no hacemos nada respecto a la crísis de viviendoa que está a punto de ocurrir,
18:01
If we do nothing about the housingalojamiento crisiscrisis that's about to happenocurrir,
317
1057000
3000
dentro de 20 años, una de cada tres personas vivirá en un asentamiento informal
18:04
in 20 yearsaños, one in threeTres people will livevivir in an unplannedno planificado settlementasentamiento
318
1060000
4000
o en un campo de refugiados. Mira a la izquierda, a la derecha: uno de vosotros estará ahí.
18:08
or a refugeerefugiado campacampar. Look left, look right: one of you will be there.
319
1064000
5000
¿Cómo mejorar los condiciones de vida de 5 mil millones de personas?
18:13
How do we improvemejorar the livingvivo standardsestándares of fivecinco billionmil millones people?
320
1069000
4000
Con diez millones de soluciones.
18:17
With 10 millionmillón solutionssoluciones.
321
1073000
2000
Mi deseo es desarrollar una comunidad que activamente adopte
18:19
So I wishdeseo to developdesarrollar a communitycomunidad that activelyactivamente embracesabraza
322
1075000
3000
el diseño innovador y sostenible
18:22
innovativeinnovador and sustainablesostenible designdiseño
323
1078000
2000
para mejorar las condiciones de vida de todos.
18:24
to improvemejorar the livingvivo conditionscondiciones for everyonetodo el mundo.
324
1080000
4000
Chris Anderson: Espera, espera un momento. ¿Ése es tu deseo?
18:28
ChrisChris AndersonAnderson: Wait a secondsegundo. Wait a secondsegundo. That's your wishdeseo?
325
1084000
1000
CS: Ése es mi deseo.
18:29
CSCS: That's my wishdeseo.
326
1085000
1000
CA: ¡Ése es su deseo!
18:30
CACalifornia: That's his wishdeseo!
327
1086000
1000
(Aplausos)
18:31
(ApplauseAplausos)
328
1087000
14000
Comenzamos Architecture for Humanity con 700 dólares y un sitio web.
18:45
CSCS: We startedempezado ArchitectureArquitectura for HumanityHumanidad with 700 dollarsdólares and a websitesitio web.
329
1101000
5000
Y mira tu, Chris ha decidido darme 100.000 dólares.
18:50
So ChrisChris somehowde algun modo decideddecidido to give me 100,000.
330
1106000
4000
¿Así que porqué no toda esta gente?
18:54
So why not this manymuchos people?
331
1110000
3000
La aquitectura de código abierto es la respuesta.
18:57
Open-sourceFuente abierta architecturearquitectura is the way to go.
332
1113000
2000
Tienes a una diversa comunidad de participantes --
18:59
You have a diversediverso communitycomunidad of participantsParticipantes --
333
1115000
3000
y no hablamos solamente de inventores y diseñadores,
19:02
and we're not just talkinghablando about inventorsinventores and designersdiseñadores,
334
1118000
3000
hablamos del modelo de financiación.
19:05
but we're talkinghablando about the fundingfondos modelmodelo.
335
1121000
2000
Mi papel no es de diseñador;
19:07
My rolepapel is not as a designerdiseñador;
336
1123000
2000
soy un vínculo entre el mundo del diseño y el mundo humanitario.
19:09
it's as a conduitconducto betweenEntre the designdiseño worldmundo and the humanitarianhumanitario worldmundo.
337
1125000
4000
Y lo que necesitamos es algo que replique lo que hago yo, globalmente,
19:13
And what we need is something that replicatesreplica me globallyglobalmente,
338
1129000
5000
porque no he dormido en siete años.
19:18
because I haven'tno tiene sleptdormido in sevensiete yearsaños.
339
1134000
2000
(Risas)
19:20
(LaughterRisa)
340
1136000
3000
En segundo lugar ¿qué será esto?
19:23
SecondlyEn segundo lugar, what will this thing be?
341
1139000
2000
Diseñadores quieren responder a problemas de crisis humanitaria,
19:25
DesignersDiseñadores want to respondresponder to issuescuestiones of humanitarianhumanitario crisiscrisis,
342
1141000
4000
pero no quieren que una compañía occidental
19:29
but they don't want some companyempresa in the WestOeste
343
1145000
3000
se aproprie de su idea con fines lucrativos.
19:32
takingtomando theirsu ideaidea and basicallybásicamente profitingaprovechando from it.
344
1148000
3000
Creative Commons ha desarrollado una licencia para países en desarrollo.
19:35
So CreativeCreativo CommonsLos comunes has developeddesarrollado the developingdesarrollando nationsnaciones licenselicencia.
345
1151000
4000
Y eso significa que un diseñador puede - el proyecto Siyathemba que mostré
19:39
And what that meansmedio is that a designerdiseñador can -- the SiyathembaSiyathemba projectproyecto I showedmostró was the
346
1155000
5000
fue el primero en construirse bajo una la licencia Creative Commons.
19:44
first ever buildingedificio to have a CreativeCreativo CommonsLos comunes licenselicencia on it.
347
1160000
3000
En cuanto esté constuido, cualquiera en África u otra nación en desarrollo
19:47
As soonpronto as that is builtconstruido, anyonenadie in AfricaÁfrica or any developingdesarrollando nationnación
348
1163000
6000
podrá tener acceso a los documentos de construcción y replicarlos gratuitamente.
19:53
can take the constructionconstrucción documentsdocumentos and replicatereproducir exactamente it for freegratis.
349
1169000
4000
(Aplausos)
19:57
(ApplauseAplausos)
350
1173000
5000
¿Entonces por qué no dar la oportunidad a los diseñadores de hacer esto,
20:02
So why not allowpermitir designersdiseñadores the opportunityoportunidad to do this,
351
1178000
3000
pero all mísmo tiempo proteger sus derechos, aquí?
20:05
but still protectingprotector theirsu rightsderechos here?
352
1181000
2000
Queremos tener una comunidad donde se puedan subir ideas,
20:07
We want to have a communitycomunidad where you can uploadsubir ideasideas,
353
1183000
4000
y esas ideas puedan probarse en terremotos, inundaciones,
20:11
and those ideasideas can be testedprobado in earthquaketerremoto, in floodinundar,
354
1187000
5000
en todo tipo de ambientes austeros. Esto es importante porque
20:16
in all sortstipo of austereaustero environmentsambientes. The reasonrazón that's importantimportante is
355
1192000
3000
no quiero esperar al siguiente huracán Katrina para saber si mi casa funciona.
20:19
I don't want to wait for the nextsiguiente KatrinaKatrina to find out if my housecasa workstrabajos.
356
1195000
6000
Será demasiado tarde. Necesitamos hacerlo ahora.
20:25
That's too latetarde. We need to do it now.
357
1201000
2000
Haciéndolo globalmente.
20:27
So doing that globallyglobalmente.
358
1203000
2000
Y quiero que todo esto funcione en muchos idiomas.
20:29
And I want this wholetodo thing to work multi-linguallymultilingüe.
359
1205000
5000
Cuando piensas en el rostro de un arquitecto, la mayoría se imagina un señor blanco y canoso.
20:34
When you look at the facecara of an architectarquitecto, mostmás people think a gray-hairedcanoso whiteblanco guy.
360
1210000
4000
Yo no veo eso. Yo lo que veo es el rostro del mundo.
20:38
I don't see that. I see the facecara of the worldmundo.
361
1214000
3000
Quiero que todos en el mundo entero,
20:41
So I want everyonetodo el mundo from all over the planetplaneta,
362
1217000
2000
puedan participar en este diseño y desarrollo.
20:43
to be ablepoder to be a partparte of this designdiseño and developmentdesarrollo.
363
1219000
4000
La idea de concursos surgidos de la necesidad -- el Premio X para el otro 98%,
20:47
The ideaidea of needs-basedbasado en necesidades competitionscompeticiones -- X-PrizeX-Prize for the other 98 percentpor ciento,
364
1223000
4000
si quieren llamarlo así.
20:51
if you want to call it that.
365
1227000
3000
También querémos buscar formas de crear enlaces
20:54
We alsoademás want to look at waysformas of matchmakingcasamentero
366
1230000
2000
y juntar a patrocinadores.
20:56
and puttingponiendo fundingfondos partnersfogonadura togetherjuntos.
367
1232000
2000
Y la idea de integrar fabricantes -- laboratorios en cada país.
20:58
And the ideaidea of integratingintegrando manufacturersfabricantes -- fabfab labslaboratorios in everycada countrypaís.
368
1234000
4000
Cuando oigo hablar del portátil de 100 dólares
21:02
When I hearoír about the $100 laptopordenador portátil
369
1238000
2000
y que va a educar a todos los niños,
21:04
and it's going to educateeducar everycada childniño --
370
1240000
2000
eduquemos a todos los diseñadores del mundo. Pongamos a uno en cada favela,
21:06
educateeducar everycada designerdiseñador in the worldmundo. Put one in everycada favelafavela,
371
1242000
4000
en cada barriada, porque sabes qué,
21:10
everycada slumbarrio bajo settlementasentamiento, because you know what,
372
1246000
3000
la innovación ocurrirá.
21:13
innovationinnovación will happenocurrir.
373
1249000
2000
Y yo necesito saberlo. Se le llama transferencia.
21:15
And I need to know that. It's calledllamado the leap-backsaltar hacia atrás.
374
1251000
2000
Hablamos de transferencia de tecnologías. Escribo para Worldchanging,
21:17
We talk about leapfrogpídola technologiestecnologías. I writeescribir with WorldchangingWorldchanging,
375
1253000
4000
y lo que hemos estado hablando es que,
21:21
and the one thing we'venosotros tenemos been talkinghablando about is,
376
1257000
1000
Aprendo más sobre el terreno de lo que jamás aprendí aquí.
21:22
I learnaprender more on the groundsuelo than I've ever learnedaprendido here.
377
1258000
3000
Así que tomemos esas ideas, adaptémoslas y podremos usarlas.
21:25
So let's take those ideasideas, adaptadaptar them and we can use them.
378
1261000
6000
Estas ideas deben ser adaptables,
21:31
These ideasideas are supposedsupuesto to have adaptableadaptable;
379
1267000
4000
pueden ser -- deben tener el potencial para evolucionar,
21:35
they should have the potentialpotencial for evolutionevolución;
380
1271000
3000
deberían ser desarrolladas por todas las naciones del mundo
21:38
they should be developeddesarrollado by everycada nationnación on the worldmundo
381
1274000
3000
y ser útiles para cada nación del mundo. ¿Qué se necesita?
21:41
and usefulútil for everycada nationnación on the worldmundo. What will it take?
382
1277000
4000
Debería haber una hoja. No tengo tiempo de leer esto,
21:45
There should be a sheethoja. I don't have time to readleer this,
383
1281000
3000
porque me van a echar.
21:48
because I'm going to be yankedtirado off.
384
1284000
2000
CA: Déjalo ahí por un momento.
21:50
CACalifornia: Just leavesalir it up there for a secsegundo.
385
1286000
3000
CS: Bueno ¿qué se necesita? Sois listos.
21:53
CSCS: Well, what will it take? You guys are smartinteligente.
386
1289000
3000
Requiere un gran esfuerzo de calculación, porque yo quiero que --
21:56
So it's going to take a lot of computinginformática powerpoder, because I want
387
1292000
4000
Quiero que desde cualquier portátil en cualquier parte del mundo se pueda conectar al sistema
22:00
the ideaidea that any laptopordenador portátil anywhereen cualquier sitio in the worldmundo can plugenchufe into the systemsistema
388
1296000
3000
y no solo participar en el desarrollo de estos diseños,
22:03
and be ablepoder to not only participateparticipar in developingdesarrollando these designsdiseños,
389
1299000
4000
sino utilizar los diseños. También, un proceso de revisión de los diseños.
22:07
but utilizeutilizar the designsdiseños. Alsotambién, a processproceso of reviewingrevisando the designsdiseños.
390
1303000
5000
Quiero que todos los ingenieros Arup del mundo revisen
22:12
I want everycada ArupArup engineeringeniero in the worldmundo to checkcomprobar
391
1308000
3000
y se aseguren de que estamos haciendo cosas que se mantengan de pie,
22:15
and make sure that we're doing stuffcosas that's standingen pie,
392
1311000
3000
porque esos tios son los mejores del mundo. Enchufe.
22:18
because those guys are the bestmejor in the worldmundo. PlugEnchufe.
393
1314000
3000
Y para que sepais, yo quiero estos -- debo decir,
22:21
And so you know, I want these -- and I just should noteNota,
394
1317000
5000
que tengo dos portátiles y uno de ellos está ahí
22:26
I have two laptopslaptops and one of them there, is there
395
1322000
3000
y contiene 3000 diseños. Si se daña ese portatil ¿qué pasaría?
22:29
and that has 3000 designsdiseños on it. If I dropsoltar that laptopordenador portátil, what happenssucede?
396
1325000
7000
Entonces es importante tener estas ideas probadas, subidas a la web,
22:36
So it's importantimportante to have these provenprobado ideasideas put up there,
397
1332000
3000
fácil de usar, fácil de acceder.
22:39
easyfácil to use, easyfácil to get a holdsostener of.
398
1335000
2000
Mi mamá una vez dijo, no hay nada peor que hablar demasiado y no llevar pantalones.
22:41
My mommamá onceuna vez said, there's nothing worsepeor than beingsiendo all mouthboca and no trouserspantalones.
399
1337000
8000
(Risas)
22:49
(LaughterRisa)
400
1345000
1000
Estoy harto de hablar sobre el cambio.
22:50
I'm fedalimentado up of talkinghablando about makingfabricación changecambio.
401
1346000
3000
Sólo puedes realizarlo haciéndolo.
22:53
You only make it by doing it.
402
1349000
3000
Hemos cambiado las guías de FEMA. Hemos cambiado la política pública.
22:56
We'veNosotros tenemos changedcambiado FEMAFEMA guidelineslineamientos. We'veNosotros tenemos changedcambiado publicpúblico policypolítica.
403
1352000
3000
Hemos cambiado la respuesta internacional -- en base a la construcción de cosas.
22:59
We'veNosotros tenemos changedcambiado internationalinternacional responserespuesta -- basedbasado on buildingedificio things.
404
1355000
5000
Para mi, lo importante es que creemos un conducto real
23:04
So for me, it's importantimportante that we createcrear a realreal conduitconducto
405
1360000
3000
para la innovación, la innovación libre.
23:07
for innovationinnovación, and that it's freegratis innovationinnovación.
406
1363000
3000
Piensa en la cultura libre -- esto es la innovación libre.
23:10
Think of freegratis culturecultura -- this is freegratis innovationinnovación.
407
1366000
5000
Alguien dijo ésto hace un par de años.
23:15
SomebodyAlguien said this a couplePareja of yearsaños back.
408
1371000
4000
Le daré puntos a quien lo conozca,
23:19
I will give pointspuntos for those who know it.
409
1375000
2000
Creo que se adelantó unos 25 años, así que hagámoslo.
23:21
I think the man was maybe 25 yearsaños too earlytemprano, so let's do it.
410
1377000
7000
Gracias.
23:28
Thank you.
411
1384000
3000
(Aplauso)
23:31
(ApplauseAplausos)
412
1387000
3000
Translated by Lourdes Cahuich
Reviewed by ana cañizares

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Cameron Sinclair - Co-founder, Architecture for Humanity
2006 TED Prize winner Cameron Sinclair is co-founder of Architecture for Humanity, a nonprofit that seeks architecture solutions to global crises -- and acts as a conduit between the design community and the world's humanitarian needs.

Why you should listen

After training as an architect, Cameron Sinclair (then age 24) joined Kate Stohr to found Architecture for Humanity, a nonprofit that helps architects apply their skills to humanitarian efforts. Starting with just $700 and a simple web site in 1999, AFH has grown into an international hub for humanitarian design, offering innovative solutions to housing problems in all corners of the globe.

Whether rebuilding earthquake-ravaged Bam in Iran, designing a soccer field doubling as an HIV/AIDS clinic in Africa, housing refugees on the Afghan border, or helping Katrina victims rebuild, Architecture for Humanity works by Sinclair's mantra: "Design like you give a damn." (Sinclair and Stohr cowrote a book by the same name, released in 2006.)

A regular contributor to the sustainability blog Worldchanging.com, Sinclair is now working on the Open Architecture Network, born from the wish he made when he accepted the 2006 TED Prize: to build a global, open-source network where architects, governments and NGOs can share and implement design plans to house the world.

More profile about the speaker
Cameron Sinclair | Speaker | TED.com