David Lang: Let's protect the oceans like national parks
دیوید لانگ: بیایید از اقیانوسها مانند پارکها حفاظت کنیم
David Lang is a maker and the co-founder of OpenROV, a community of ocean lovers who build underwater robots. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
with me and my brothers,
من و برادرانم را سوارش کردند
from our house in Minneapolis,
به غرب،
we stopped at the Badlands,
در پارک ملی بدلندز توقف کردیم،
I remember this as an adventure.
من آن را بعنوان یک ماجراجویی به خاطر دارم.
غرب وحشی به من معرفی شد.
about the National Park System
to set aside the very best places,
که بهترین مکانها، بهترین زیست بومها
in the country, for everyone.
نسل های آینده
just how prescient that idea was,
of the National Parks Service.
را بررسی کنید.
national park was Yellowstone, in 1872.
پارک ملی در ۱۸۷۲ یلوستون دایر شد.
the poet, naturalist,
شاعر و طبیعت گرای
by the idea of conservation --
با ایدهی حفاظت از منابع طبیعی--
the best places and protect them.
و حفاظت از آنها نیاز داریم.
of Teddy Roosevelt and John Muir
تدی روزولت و جان مایر
during his presidency,
در یوسمیت
just the two of them.
به راهپیمایی میروند.
off the grid for four days?
کاملا از دسترس خارج شود؟
on Theodore Roosevelt.
تئودور روزولت گذاشت.
of national wildlife refuges.
از پناهگاههای حیات وحش ملی را ساخت.
but it wasn't a done deal.
اما کامل انجام نشد.
after he created all of those new places,
تمام آن مکانهای جدید را ایجاد کرد،
was very much in doubt.
بسیار مبهم بود.
Stephen Mather,
to the Department of the Interior, saying,
protecting and preserving these places."
مکانها محافظت و نگهداری نمیکنید.»
wrote him back.
so much about this,
در اینباره نگران هستید،
and do it yourself?"
و خودتان این کار را انجام نمیدهید؟»
of the Interior,
he started a campaign.
کمپینی راه انداخت.
two blocks from here, in 1914,
دو ساختمان آنطرفتر داشت،
superintendents and a few other people
گردهم آورد
they hatched a campaign
و کمپینی راه انداختند.
National Park Service in 1916.
به خدمات پارک ملی منجر شد.
that we should protect these places
از این مکانها محافظت کنیم
and carry that idea forward
و پیشبرد آن طرح به جلو
and have these amazing experiences.
این تجربههای شگفت انگیز را داشته باشند.
of the National Parks on land.
پارکهای ملی در این سرزمین است.
to talk to you about today,
میخواهم در موردش صحبت کنم.
100 years behind.
sanctuary was in 1972,
in taking that concept
to underwater environments.
who's Dr. Sylvia Earle,
که دکتر سیلویا ارل است،
protected areas around the world.
دریایی در سراسر جهان بوده است.
of bad news about the ocean,
درباره اقیانوسها زیاد است،
coral bleaching, over-fishing --
ماهیگیری بیش از حد--
آنها را باهم در نظر بگیریم.
places for nature is working.
طبیعت کنار بگذاریم کارآمد است.
set these places aside,
کاری نداشته باشیم،
and we can keep the oceans healthy.
میتوانیم اقیانوسها را سالم نگه داریم.
has been influential, like John Muir,
تاثیرگذاراست،
were both fantastic ocean presidents,
خیلی خوبی بودند در حمایت از اقیانوسها،
all around the country.
در سراسر کشورایجاد کردند.
or a liberal idea,
یا آزادی خواهانه نیست،
to roll back a lot of the progress
برای عقبگرد بیشتر پیشرفتها
Stephen Mather did 100 years ago.
۱۰۰ سال گذشته انجام داد را انجام دهیم.
to get people engaged with this idea.
تا مردم دراین ایده مشارکت کند.
of citizen scientists for the ocean.
دانشمندان برای اقیانوسها نیاز داریم.
and I know that it's possible.
میدانم که امکان پذیر است.
underwater robots,
شروع به ساخت رباتهای زیرآبی کردیم،
with lights that you can see underwater.
که میتوانید زیر آب را ببینید.
in his garage five years ago,
شروع به ساخت اینها در گاراژ او کردیم.
of people around the world,
هزاران نفر از مردم سراسر دنیا،
should have access to these places.
این مکانها دسترسی داشته باشند.
to go and explore.
برای اکتشاف داشته باشیم.
sea stars in her area were dying.
ستارههای دریایی اطرافش درحال مرگ هستند.
citizen science campaign,
for sea-star wasting syndrome,
مرگ ستارگان دریایی برد
what was happening there.
چه اتفاقی در حال رخ دادن است.
marine protected areas
حفاظت شده دریایی استفاده کردند
to protect the future of this species.
از این گونه در آینده تخم ریزی می کرد
people the tools,
Stephen Mather's playbook.
کتاب استفان ماتر غبارروبی کنیم.
was he focused on infrastructure.
به زیرساختها توجه داشت.
a time for the parks,
an important part of American culture.
از فرهنگ امریکایی تبدیل شود.
associations around the country
در سراسر کشور همکاری کرد
out to these parks.
خارج از این پارکها بسازند.
invented car camping.
اردوی ماشینها را اختراع کرد.
didn't go to these places,
مردم به این مکانها نروند،
and they wouldn't care.
و به آن توجه نمیکنند.
idea that he had.
on visionary philanthropy.
خیرخواهانه تمرکز داشتند.
businessman from Chicago,
a parks association that needed funding,
احتیاج به کمک داشت،
association that needed funding,
احتیاج به کمک مالی داشت،
the checks, make it happen.
و آن را ممکن میکرد.
of his friend William Kent,
دوستش ویلیام کنت هست،
of redwoods left on the base of Mount Tam,
درخت ماموت روی کوه تام جا مانده است،
to this National Parks effort.
national parks in the whole country.
from Minnesota,
برای ملاقات میآیند،
care about this talk,
is going to Muir Woods.
رفتن به جنگل موراست.
around this new system, he said,
در مورد سیستم جدید گفت،
I want you to write about this.
دراینباره بنویسید.
to tell your clubs and your organizations.
سازمانهای خود در اینباره بگویید.
I want you to pass regulation."
قانون تصویب کنید.»
have a role to play
for future generations."
برای نسلهای آینده.»
simple, three-point plan.
این کار را انجام دهیم.
when Obama created
تیترش این بود که
trying to get there."
باشی که به آنجا برسی.»
on the technology of our time,
روی تکنولوژی زمان خود متمرکز کنیم،
digital infrastructure
with the oceans.
اقیانوسها بیشتر آشنا کنند.
wonderful VR 360 videos,
فوق العادهای تولید کرده است،
and see what these places look like.
دریافت که این مکانها چه شکلی هستند.
the trident underwater drone,
بهپاد سه شاخه زیر آب
you can fit it in a backpack,
در کوله پشتی شما جا میشود،
deeper than most divers can go.
از آنچه غواصها میتوانند بروند.
that most people have never had access to.
بیشتر مردم هرگز ندیدهاند.
and we need even better tools.
ابزارهای بهتری نیاز داریم.
more visionary philanthropists.
بینش انساندوستانه استفاده کنیم.
we didn't have any money,
هیچ پولی نداشتیم.
we've raised on Kickstarter,
در آنجا جمع کردیم.
to get engaged
مردم نیازمندیم
philanthropists themselves.
داشته باشند.
traditional philanthropists,
the Science Education and Exploration,
units out to people on the frontlines,
people who are telling the stories,
مردمی که داستان میگویند،
and see what people are doing,
بروید و ببینید مردم چه میکنند،
spur you to get involved.
مشارکت کنید.
to get involved.
for telling these stories.
در مورد این داستانها چیست.
this is all about engagement.
همه اش در مورد مشارکت است.
new ways for people to participate
برای مشارکت مردم است
are going down and swimming transects
پایین میروند و شنا می کنند
زیستی را بررسی میکنند.
to protect these places.
احتیاج داریم بهدست میآورند.
participate in MPA Watch.
در برنامه MPA مشارکت کنید.
going on in these different areas.
دراین مناطق انجام دهید را بنویسید.
to participate here.
for our grandkids' grandkids.
خود را بسازیم.
25 miles off the Gate.
۴۰ کیلومتری دروازه رفتیم.
as kind of a bird sanctuary,
بهنوعی پناهنگاه پرندگان است.
at the life beneath the surface.
زندگی زیر آب متحیر شدند.
really important ecosystems.
اینها واقعا زیست بومهای مهمی هستند.
wild world we haven't yet explored.
که تاکنون کشف نکرده ایم.
to keep people engaged.
باید مردم مشارکت کنند.
order came out,
areas, under review,
دریایی جدید را تحت بررسی قرار دادیم.
who commented online.
آنلاین اظهار نظر کردند.
is the right thing to do."
محافظت از این مکانهاست.»
those 100,000 letters is:
آن ۱۰۰,۰۰۰کامنت این است:
آن را انجام دهیم.
ABOUT THE SPEAKER
David Lang - MakerDavid Lang is a maker and the co-founder of OpenROV, a community of ocean lovers who build underwater robots.
Why you should listen
David Lang is a maker whose craving for adventure turned him into an amateur ocean explorer. A few years ago Lang and NASA engineer Eric Stackpole went looking for lost gold (literally) in an underwater cave in the foothills of the Sierra Navada. But they weren't quite sure how to go about it. Without much expertise (or money), the two put initial designs for an underwater robot explorer online. Soon OpenROV was born: a community of citizen ocean explorers who build and constantly improve upon these small remote operated underwater robots.
Lang is also the author of Zero to Maker and a 2013 TED Fellow. He lives on a sailboat in the San Francisco Bay.
David Lang | Speaker | TED.com