Melanie Nezer: The fundamental right to seek asylum
ملانی نظر: حق اساسی برای پناهجویی
Melanie Nezer is a national leader in efforts to inform and educate individuals, institutions, elected officials and communities about refugees and asylum seekers. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
from a woman named Ellie.
از زنی به اسم الی.
separations at the southern border
مرز جنوبی شنیده بود
what she could do to help.
از دستش برمیآید.
of her grandfather and his father.
برادرش را تعریف کرد.
and told them to walk west,
به غرب بروند،
west across Europe,
and they got to America.
the stories of the teens
was her grandfather and his brother.
پدربزرگ و برادرش بودند.
were exactly the same.
the Hassenfeld Brothers --
Mr. Potato Head.
را به ارمغان آورده است.
I'm telling you this story.
این داستان را برای شما میگویم.
because it made me think
چون باعث شد درباره این فکر کنم
and I have three of them --
be safe where we were,
ایمن نخواهند بود،
at the southern US border,
شروع کردم،
asylum seekers.
I've been at HIAS,
بودهام،
for refugee rights around the world,
در سراسر دنیا مبارزه میکند،
is that, sometimes,
که گاهی
make us safer and stronger
ما را قویتر و امنتر میکند
have the opposite of the intended results
خلاف نتایج مورد نظرشان هستند
and unnecessary suffering.
و عظیمی میشوند.
at our southern border?
پیدایشان میشود؟
that are coming to our southern border
جنوبی ما میآیند
Guatemala, Honduras and El Salvador.
هندوراس و السالوادور.
countries in the world.
هستند.
in these countries,
for yourself and your family.
و خانوادهات.
women and girls is pervasive.
have been coming to our shores,
was deeply involved.
there's been a spike in families,
که اخیرا شاهد افزایش در خانوادهها بودیم،
showing up at checkpoints
پیدا میشوند
as you see those images.
تصاویر چند چیز یادتان بماند.
of interceptions at the southern border,
در مرز جنوبی نیست،
themselves at checkpoints.
ایستگاههای بازرسی معرفی میکنند.
with the clothes on their backs;
پیدایشان می شوند؛
به پا دارند.
powerful country in the world.
of the destination country
آسان است
نرم میکنند
with these questions
about their families
میگیرند
very different questions:
and in international law.
و قانون بینالملل است.
to the Holocaust
would we return people to countries
ما آدمها را به کشورهایی برمیگردانیم
refugees come to this country.
به این کشور دارند.
Admissions Program.
پناهنده ایالات متحده.
and selects refugees abroad
را در خارج شناسایی و انتخاب میکند
the program began in 1980.
۱۹۸۰ این برنامه شروع شد.
more refugees in the world
با پناهندگان بیشتری در قیاس با
in recorded history,
روبرو است،
come to this country is by seeking asylum.
اعلام پناهجویی است.
who present themselves at a border
در مرز معرفی میکنند
if they're sent back home.
محاکمه خواهند شد.
who's going through the process
پروسه را در
the refugee definition.
را برآورده میکند.
more difficult to seek asylum.
when they show up at our borders
در مرزهای ما پیدایشان میشود میگویند
that they simply can't apply.
آنها نمیتوانند درخواست دهند.
"Migrant Protection Protocols,"
حمایت مهاجر»
they have to wait in Mexico
باید در مکزیکو منتظر بمانند
through the courts in the United States,
دادگاه های ایالات متحده طی میکند،
طول بکشد.
has detained over 3,000 children,
a six-year-old blind girl.
in what are virtually prisons
زندانهایی میکنیم
the hallmark of our immigration system.
مهاجرتی ما شده است.
on a hill or a beacon of hope
یا تپه یا روزنه ای از امید
about ourselves and our values.
درباره خود و ارزشهای مان حرف بزنیم.
and it always will be.
persecution, war, violence,
تعقیب قضایی، جنگ، خشونت،
what life is like in other places --
جاهای دیگر بر روی موبایلتان--
policies that reflect our values
داشته باشیم که ارزشهای ما را منعکس کنند
given the reality in the world.
با توجه به واقعیت دنیا.
is dial back the toxic rhetoric
این لفاظی مسمومی است
debate on this issue for too long.
این قضیه برای مدتهای مدید بوده است.
because my grandparents were.
چون پدربزرگ و مادربزرگم بودند.
didn't see her kids for seven years,
هفت سال بچههایش را ندید،
from Poland to New York.
نیویورک.
when he was seven
until he was 14.
left Poland in the 1930s
لهستان را ترک کرد و رفت به
the British Mandate of Palestine,
تحت سرپرستی بریتانیا در آن زمان،
her family and friends again.
to global migration and displacement
کوچ جهانی و آوارگی
migration something that isn't a crisis
این مفهوم که مهاجرت یک بحران نیست
as a global community.
روبرو شویم.
to countries in Central America
آمریکای مرکزی که مهاجران و
we spend on enforcement and detention.
که صرف اجرای قانون و حبس آنها میکنیم.
have an asylum system that works.
که کار میکند.
انسان دوستانه شد.
دهیم.
مهاجران داشته باشید:
in the refugee program:
15,000 Syrian refugees
سوری را اسکان داد
refugee crisis on earth.
and efforts to block immigration,
جلوگیری از مهاجرت،
in this country, according to polls,
طبق نظرسنجیها،
and faith-based organizations,
و بر مبنای ایمان،
با آن را دارد
or a policy that needs oversight.
یا سیاستی که نیاز به بازنگری دارد.
one of these detention centers
این مراکز نگهداری را ببینید
زندان هستند--
about my call with Ellie
دوست داشتم
that the stories of her grandparents
for Mr. Potato Head,
a good story to leave with,
and my relatives and your relatives
اقوام من و اقوام شما
they're all the same.
همگی یکسان هستند.
when it says to the refugee,
ABOUT THE SPEAKER
Melanie Nezer - Refugee and immigrants rights attorneyMelanie Nezer is a national leader in efforts to inform and educate individuals, institutions, elected officials and communities about refugees and asylum seekers.
Why you should listen
Melanie Nezer is Senior Vice President for Public Affairs for HIAS, the American Jewish community's international refugee agency. Founded in 1881, HIAS is the oldest refugee agency in the world and has helped refugees from all over the world find safety and freedom. In 17 years at HIAS, Nezer has shaped much of the agency's policy and advocacy agenda and its legal work. She previously served as HIAS's Vice President for Policy and Advocacy, as Migration Policy Counsel and as Director of HIAS's Employment Visa Program, representing at-risk Jewish professionals and religious workers seeking to work in the US during times of instability and crisis in their home countries.
Before joining HIAS, Nezer was the Immigration Policy Director for the organization now known as US Committee for Refugees and Immigrants, where -- in addition to conducting advocacy on immigration and asylum issues -- she was co-editor of Refugee Reports and a writer for the annual World Refugee Survey. Prior to her work in Washington DC, Nezer was in private legal practice in Miami, Florida, where she specialized in immigration law and criminal defense.
Learn more about Nezer's work by watching "The Ground Beneath My Children's Feet: Refugees and the Jewish Story," "'We Stand with You'": HIAS Responds to Synagogue Massacre with Message of Hope for Refugees," by listening to "HIAS Responds to Deadly Attack on Pittsburgh Synagogue," and by reading "Refugee Order Demystified, Q&A with Nezer of HIAS," and "The Global Plan for Dealing with Refugees Isn't Broken, It's Nearly Broke."
Melanie Nezer | Speaker | TED.com