ABOUT THE SPEAKER
Nicholas Christakis - Physician, social scientist
Nicholas Christakis explores how the large-scale, face-to-face social networks in which we are embedded affect our lives, and what we can do to take advantage of this fact.

Why you should listen

People aren't merely social animals in the usual sense, for we don't just live in groups. We live in networks -- and we have done so ever since we emerged from the African savannah. Via intricately branching paths tracing out cascading family connections, friendship ties, and work relationships, we are interconnected to hundreds or even thousands of specific people, most of whom we do not know. We affect them and they affect us.

Nicholas Christakis' work examines the biological, psychological, sociological, and mathematical rules that govern how we form these social networks, and the rules that govern how they shape our lives. His work shows how phenomena as diverse as obesity, smoking, emotions, ideas, germs, and altruism can spread through our social ties, and how genes can partially underlie our creation of social ties to begin with. His work also sheds light on how we might take advantage of an understanding of social networks to make the world a better place.

At Yale, Christakis is a Professor of Social and Natural Science, and he directs a diverse research group in the field of biosocial science, primarily investigating social networks. His popular undergraduate course "Health of the Public" is available as a podcast. His book, Connected, co-authored with James H. Fowler, appeared in 2009, and has been translated into 20 languages. In 2009, he was named by Time magazine to its annual list of the 100 most influential people in the world, and also, in 2009 and 2010, by Foreign Policy magazine to its list of 100 top global thinkers

More profile about the speaker
Nicholas Christakis | Speaker | TED.com
TED@Cannes

Nicholas Christakis: How social networks predict epidemics

نیکلاس چریستکیس: چطور شبکه‌های اجتماعی بیماری‌های همه گیر را پیش بینی‌ میکنند؟

Filmed:
669,862 views

بعد از به تصویر کشیدنِ شبکه‌های اجتماعی ، نیکلاس چریستکیس و دوستش جیمز فلاور شروع به تحقیق درباره اینکه چطور این اطلاعات میتواند سطح زندگی‌ ما را بالاتر ببرد. در این جلسه ایشان یکی‌ از تازه‌ترین اخبار در این مورد را به اطلاع میرسانند: امروزه میتوان از این شبکه‌ها استفاده کرد و بیماری‌های واگیر در را زود تر از همیشه تشخیص داد ، همچنین میتوان فهمید کجا‌ها ایدهای نوع متبلور خواهند شد تا حتّی ویروس هایی مثل H1N1 چه رفتاری از خودشان نشان خواهند داد.
- Physician, social scientist
Nicholas Christakis explores how the large-scale, face-to-face social networks in which we are embedded affect our lives, and what we can do to take advantage of this fact. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
For the last 10 yearsسالها, I've been spendingهزینه کردن my time tryingتلاش کن to figureشکل out
0
0
3000
در ۱۰ سال گذشته ، من وقتم را صرف پیدا کردن اینکه
00:18
how and why humanانسان beingsموجودات
1
3000
2000
چطور و چرا انسانها
00:20
assembleجمع کن themselvesخودشان into socialاجتماعی networksشبکه های.
2
5000
3000
از خودشان شبکه‌های اجتماعی می‌‌سازند.
00:23
And the kindنوع of socialاجتماعی networkشبکه I'm talkingصحبت کردن about
3
8000
2000
شبکه اجتماعی که من در مورد آن صحبت میکنم
00:25
is not the recentاخیر onlineآنلاین varietyتنوع,
4
10000
2000
از این شبکه‌های اجتماعی که جدیدا در اینترنت پیدا شده نیست
00:27
but ratherنسبتا, the kindنوع of socialاجتماعی networksشبکه های
5
12000
2000
بلکه، نوعی از شبکه اجتماعی است
00:29
that humanانسان beingsموجودات have been assemblingمونتاژ for hundredsصدها of thousandsهزاران نفر of yearsسالها,
6
14000
3000
که انسانها از صدها هزار سال پیش در اطراف خود درست میکردند
00:32
ever sinceاز آنجا که we emergedظهور from the Africanآفریقایی savannahساوانا.
7
17000
3000
از زمانی‌ که ما از قارهٔ آفریقا جدا شدیم.
00:35
So, I formفرم friendshipsدوستی and co-workerهمکار
8
20000
2000
بنابراین من روابط بین دوستان ، همکاران
00:37
and siblingخواهر و برادر and relativeنسبت فامیلی relationshipsروابط with other people
9
22000
3000
هم نژاد ها و خویشاوندان با سایر افراد را ترسیم میکنم.
00:40
who in turnدور زدن have similarمشابه relationshipsروابط with other people.
10
25000
2000
که هر یک از این افراد روابط مشابه ای با دیگران دارند
00:42
And this spreadsگسترش می یابد on out endlesslyبی وقفه into a distanceفاصله.
11
27000
3000
و این روابط به صورت نامحدود در مسیری گسترش پیدا می کنند
00:45
And you get a networkشبکه that looksبه نظر می رسد like this.
12
30000
2000
و در نهایت شما شبکه ای نظیر این را میبینید
00:47
Everyهرکدام dotنقطه is a personفرد.
13
32000
2000
هر نقطه‌ یک فرد هست
00:49
Everyهرکدام lineخط betweenبین them is a relationshipارتباط betweenبین two people --
14
34000
2000
و هر خط بین آن ها نمایانگر روابط بین دو فرد است
00:51
differentناهمسان kindsانواع of relationshipsروابط.
15
36000
2000
انواع روابط مختلف
00:53
And you can get this kindنوع of vastعظیم fabricپارچه of humanityبشریت,
16
38000
3000
و در نهایت جامعه وسیعی از انسان ها به این صورت خواهیم داشت
00:56
in whichکه we're all embeddedجاسازی شده.
17
41000
2000
که همه ما در آن حضور داریم.
00:58
And my colleagueهمکار, Jamesجیمز Fowlerفاولر and I have been studyingدر حال مطالعه for quiteکاملا sometimeچند وقت
18
43000
3000
من و همکارم، جیمز فلر برای مدتی است که در این رابطه مطالعه میکنیم
01:01
what are the mathematicalریاضی, socialاجتماعی,
19
46000
2000
تا ببینیم قوانین محاسباتی، اجتماعی
01:03
biologicalبیولوژیکی and psychologicalروانشناسی rulesقوانین
20
48000
3000
بیولوژی و روانشناختی
01:06
that governحکومت می کند how these networksشبکه های are assembledمونتاژ
21
51000
2000
حاکم بر این شبکه ها چه گونه شکل گرفته
01:08
and what are the similarمشابه rulesقوانین
22
53000
2000
و قوانین مشترک برای شکل گیری این شبکه ها چیست
01:10
that governحکومت می کند how they operateکار کن, how they affectتاثیر می گذارد our livesزندگی می کند.
23
55000
3000
و چگونه بر زندگی ما تاثیر میگذارند
01:13
But recentlyبه تازگی, we'veما هستیم been wonderingتعجب کردم
24
58000
2000
اما اخیرا به این فکر افتادیم
01:15
whetherچه it mightممکن be possibleامکان پذیر است to take advantageمزیت of this insightبینش، بصیرت، درون بینی,
25
60000
3000
که ببینیم چطور می شود از این اطلاعات طور دیگری استفاده کرد،
01:18
to actuallyدر واقع find waysراه ها to improveبهتر کردن the worldجهان,
26
63000
2000
و راهی برای بهتر شدن دنیا پیدا کرد.
01:20
to do something better,
27
65000
2000
کارهای بهتر انجام داد
01:22
to actuallyدر واقع fixثابت things, not just understandفهمیدن things.
28
67000
3000
تا در عمل بتوان مسائل را حل کرد، نه اینکه فقط مسائل را درک کرد
01:25
So one of the first things we thought we would tackleبرخورد با
29
70000
3000
بنابراین اولین چیزی که فکر کردیم میتوان از عهده اش بر آمد
01:28
would be how we go about predictingپیش بینی epidemicsاپیدمی.
30
73000
3000
مسئله چگونگی پیش بینی بیماری های همه گیر بود
01:31
And the currentجاری stateحالت of the artهنر in predictingپیش بینی an epidemicبیماری همه گیر --
31
76000
2000
در حال حاضر وضعیت پیش بینی بیماری های همه گیر
01:33
if you're the CDCCDC or some other nationalملی bodyبدن --
32
78000
3000
اگر عضو یک مرکز کنترل دارو و یا یکی از افراد ملی باشید
01:36
is to sitنشستن in the middleوسط where you are
33
81000
2000
به گونه ای است که باید منتظربمانید
01:38
and collectجمع کن dataداده ها
34
83000
2000
و اطلاعات جمع کنید
01:40
from physiciansپزشکان and laboratoriesآزمایشگاه ها in the fieldرشته
35
85000
2000
از پزشکان و آزمایشگاه ها ی مرتبط
01:42
that reportگزارش the prevalenceشیوع or the incidenceوقوع of certainمسلم - قطعی conditionsشرایط.
36
87000
3000
که شیوع یا بروز مسئله خاصی را گزارش میکنند
01:45
So, so and so patientsبیماران have been diagnosedتشخیص داده شده with something,
37
90000
3000
تعداد بسیار زیادی به بیماری خاصی تشخیص داده می شوند
01:48
or other patientsبیماران have been diagnosedتشخیص داده شده,
38
93000
2000
یا بیماران دیگری تشخیص داده می شوند
01:50
and all these dataداده ها are fedتغذیه شده into a centralمرکزی repositoryمخزن, with some delayتاخیر انداختن.
39
95000
3000
و همه این اطلاعات با کمی تاخیر در یک مکان جمع آوری می شوند
01:53
And if everything goesمی رود smoothlyبه نرمی,
40
98000
2000
و اگر همه چیز خوب پیش برود
01:55
one to two weeksهفته ها from now
41
100000
2000
یک تا دوهفته بعد
01:57
you'llشما خواهید بود know where the epidemicبیماری همه گیر was todayامروز.
42
102000
3000
تازه می فهمید که بیماری همه گیر از کجا شروع شده
02:00
And actuallyدر واقع, about a yearسال or so agoپیش,
43
105000
2000
حدودا یک سال پیش بود که
02:02
there was this promulgationاعلامیه
44
107000
2000
ایده ای رواج یافته بود
02:04
of the ideaاندیشه of Googleگوگل Fluسرفه Trendsروند, with respectتوجه to the fluآنفلوآنزا,
45
109000
3000
در رابطه با {روند آنفولانزای گوگل}، که با توجه به آنفولانزا
02:07
where by looking at people'sمردم searchingجستجوکردن behaviorرفتار todayامروز,
46
112000
3000
و نحوه جست و جوی مردم
02:10
we could know where the fluآنفلوآنزا --
47
115000
2000
میتوانیم بفهمیم که آنفولانزا کجا بوده
02:12
what the statusوضعیت of the epidemicبیماری همه گیر was todayامروز,
48
117000
2000
و وضعیت همه گیری امروز چگونه بوده است
02:14
what's the prevalenceشیوع of the epidemicبیماری همه گیر todayامروز.
49
119000
3000
و شیوع این همه گیری به چه شکل بوده
02:17
But what I'd like to showنشان بده you todayامروز
50
122000
2000
اما چیزی که من امروز قرار است به شما نشان دهم
02:19
is a meansبه معنای by whichکه we mightممکن get
51
124000
2000
ابزاری است که از طریق آن
02:21
not just rapidسریع warningهشدار about an epidemicبیماری همه گیر,
52
126000
3000
نه تنها خیلی سریع در رابطه با یک بیماری همه گیر هشداردریافت میکنیم
02:24
but alsoهمچنین actuallyدر واقع
53
129000
2000
بلکه در حقیقت
02:26
earlyزود detectionتشخیص of an epidemicبیماری همه گیر.
54
131000
2000
خیلی زود میتوان این بیماری همه گیر را شناسایی کرد
02:28
And, in factواقعیت, this ideaاندیشه can be used
55
133000
2000
و در واقع این ایده
02:30
not just to predictپیش بینی epidemicsاپیدمی of germsمیکروب ها,
56
135000
3000
فقط برای پیش بینی همه گیری میکروبها مناسب نیست
02:33
but alsoهمچنین to predictپیش بینی epidemicsاپیدمی of all sortsانواع of kindsانواع.
57
138000
3000
بلکه برای انواع همه گیری میتوان از آن استفاده کرد
02:37
For exampleمثال, anything that spreadsگسترش می یابد by a formفرم of socialاجتماعی contagionمسمومیت
58
142000
3000
برای مثال هر چیزی که از طریق اجتماع شیوع پیدا می کند
02:40
could be understoodفهمید in this way,
59
145000
2000
میتواند از این طریق شناخته شود
02:42
from abstractچکیده ideasایده ها on the left
60
147000
2000
از موضوعات انتزاعی
02:44
like patriotismمیهن پرستی, or altruismبی نظیری, or religionمذهب
61
149000
3000
مانند وطن دوستی، نوع دوستی، یا مذهب گرفته
02:47
to practicesشیوه ها
62
152000
2000
تا کارهایی مثل
02:49
like dietingرژیم غذایی behaviorرفتار, or bookکتاب purchasingخرید,
63
154000
2000
رفتار غذایی، خرید کتاب
02:51
or drinkingنوشیدن, or bicycle-helmetدوچرخه [and] other safetyایمنی practicesشیوه ها,
64
156000
3000
نوشیدن، کلاه ایمنی دوچرخه سواری و سایر کارهای ایمنی
02:54
or productsمحصولات that people mightممکن buyخرید,
65
159000
2000
یا محصولاتی که مردم ممکن است بخرند
02:56
purchasesخرید of electronicالکترونیکی goodsکالاها,
66
161000
2000
خرید لوازم الکترونیکی
02:58
anything in whichکه there's kindنوع of an interpersonalدرون فردی spreadانتشار دادن.
67
163000
3000
یا هرچیزی که در آن نوعی گسترش بین فردی وجود دارد
03:01
A kindنوع of a diffusionانتشار of innovationنوآوری
68
166000
2000
نوعی انتشار نوع آوری
03:03
could be understoodفهمید and predictedپیش بینی شده
69
168000
2000
که همه این ها با استفاده از مکانیزمی که توضیح خواهم داد
03:05
by the mechanismمکانیسم I'm going to showنشان بده you now.
70
170000
3000
قابل درک و قابل پیش بینی هستند
03:08
So, as all of you probablyشاید know,
71
173000
2000
پس از آنجایی که احتمالا همه شما میدانید
03:10
the classicکلاسیک way of thinkingفكر كردن about this
72
175000
2000
شیوه کلاسیک فکر در رابطه با این موضوع
03:12
is the diffusion-of-innovationانتشار نوآوری,
73
177000
2000
را انتشار نوآوری
03:14
or the adoptionپذیرش curveمنحنی.
74
179000
2000
یا منحنی تصویب می نامند
03:16
So here on the Y-axisمحور Y, we have the percentدرصد of the people affectedمتأثر، تحت تأثیر، دچار، مبتلا,
75
181000
2000
در محور عمودی افرادی که مبتلا به بیماری شده اند نمایش داده شده
03:18
and on the X-axisمحور X, we have time.
76
183000
2000
و در محور افقی زمان
03:20
And at the very beginningشروع, not too manyبسیاری people are affectedمتأثر، تحت تأثیر، دچار، مبتلا,
77
185000
3000
و در همان ابتدا افراد زیادی به بیماری آلوده نشده اند
03:23
and you get this classicکلاسیک sigmoidalsigmoidal,
78
188000
2000
و در اینجا یک منحنی هلالی شکل
03:25
or S-shapedS شکل, curveمنحنی.
79
190000
2000
شبیه به حرف S داریم
03:27
And the reasonدلیل for this shapeشکل is that at the very beginningشروع,
80
192000
2000
و دلیل به وجود آمدن این شکل این است که در ابتدا
03:29
let's say one or two people
81
194000
2000
مثلا زمانی که یک یا دو نفر
03:31
are infectedآلوده, or affectedمتأثر، تحت تأثیر، دچار، مبتلا by the thing
82
196000
2000
آلوده یا مبتلا به بیماری شده اند
03:33
and then they affectتاثیر می گذارد, or infectآلودگی, two people,
83
198000
2000
دو نفر دیگر را بیمار و مبتلا می کنند
03:35
who in turnدور زدن affectتاثیر می گذارد fourچهار, eightهشت, 16 and so forthچهارم,
84
200000
3000
و در عوض این دو نفر چهار، هشت، شانزده و همین طور افراد دیگر را مبتلا میسازند
03:38
and you get the epidemicبیماری همه گیر growthرشد phaseفاز of the curveمنحنی.
85
203000
3000
و ما به مرحله رشد همه گیری منحنی خواهیم رسید
03:41
And eventuallyدر نهایت, you saturateاشباع the populationجمعیت.
86
206000
2000
و در نهایت یک جمعیت آلوده به بیماری می شود.
03:43
There are fewerکمتر and fewerکمتر people
87
208000
2000
با گذر زمان تعداد افرادی که قابل مبتلا کردن هستند
03:45
who are still availableدر دسترس است that you mightممکن infectآلودگی,
88
210000
2000
کم تر و کم تر میشود
03:47
and then you get the plateauفلات of the curveمنحنی,
89
212000
2000
تا به پایان منحنی نزدیک می شویم
03:49
and you get this classicکلاسیک sigmoidalsigmoidal curveمنحنی.
90
214000
3000
و به این منحنی هلالی شکل کلاسیک می رسیم
03:52
And this holdsدارای for germsمیکروب ها, ideasایده ها,
91
217000
2000
و این منحنی برای میکروبها، ایده ها
03:54
productتولید - محصول adoptionپذیرش, behaviorsرفتار,
92
219000
2000
پذیرش محصول، رفتار
03:56
and the like.
93
221000
2000
و چیزهایی شبیه به این هم صادق است.
03:58
But things don't just diffuseتوزیع in humanانسان populationsجمعیت ها at randomتصادفی.
94
223000
3000
اما این چیزها به صورت تصادفی بین جمعیت ها انتشار پیدا نمیکنند
04:01
They actuallyدر واقع diffuseتوزیع throughاز طریق networksشبکه های.
95
226000
2000
آن ها از طریق شبکه ها انتشار پیدا می کنند
04:03
Because, as I said, we liveزنده our livesزندگی می کند in networksشبکه های,
96
228000
3000
زیرا همان طور که گفتم ما درون شبکه ها زندگی میکنیم
04:06
and these networksشبکه های have a particularخاص kindنوع of a structureساختار.
97
231000
3000
و این شبکه ها ویژگی های خاصی دارند
04:09
Now if you look at a networkشبکه like this --
98
234000
2000
حالا اگر به شبکه ای مثل این نگاه کنید
04:11
this is 105 people.
99
236000
2000
۱۵۰ نفر میبینید
04:13
And the linesخطوط representنمایندگی -- the dotsنقطه ها are the people,
100
238000
2000
و یک سری خطوط... نقطه ها افراد هستند
04:15
and the linesخطوط representنمایندگی friendshipدوستی relationshipsروابط.
101
240000
2000
و خطوط نماینگر روابط دوستانه
04:17
You mightممکن see that people occupyاشغال
102
242000
2000
ممکن است ببنید بعضی از افراد
04:19
differentناهمسان locationsمکان ها withinدر داخل the networkشبکه.
103
244000
2000
نقاط مختلفی از شبکه را اشغال کردند
04:21
And there are differentناهمسان kindsانواع of relationshipsروابط betweenبین the people.
104
246000
2000
روابط مختلفی بین افراد وجود دارد
04:23
You could have friendshipدوستی relationshipsروابط, siblingخواهر و برادر relationshipsروابط,
105
248000
3000
در اینجا روابط دوستی، خویشاوندی
04:26
spousalهمسر relationshipsروابط, co-workerهمکار relationshipsروابط,
106
251000
3000
روباط زناشوهری، روابط همکاری
04:29
neighborهمسایه relationshipsروابط and the like.
107
254000
3000
روابط همسایه ای و شبیه به آن وجود دارد
04:32
And differentناهمسان sortsانواع of things
108
257000
2000
و چیزهای مختلفی که
04:34
spreadانتشار دادن acrossدر سراسر differentناهمسان sortsانواع of tiesروابط.
109
259000
2000
از طریق گره های مختلفی گسترش می یابد
04:36
For instanceنمونه, sexuallyجنسیت transmittedفرستاده شده diseasesبیماری ها
110
261000
2000
به عنوان مثال، بیماریهایی که از طریق روابط جنسی منتقل می شوند
04:38
will spreadانتشار دادن acrossدر سراسر sexualجنسیت tiesروابط.
111
263000
2000
از طریق گره های روابط جنسی منتقل خواهند شد
04:40
Or, for instanceنمونه, people'sمردم smokingسیگار کشیدن behaviorرفتار
112
265000
2000
یا مثلا رفتار سیگار کشیدن افراد
04:42
mightممکن be influencedتحت تاثیر قرار گرفت by theirخودشان friendsدوستان.
113
267000
2000
ممکن است از دوستانشان تاثیر گرفته باشد
04:44
Or theirخودشان altruisticaltruistic or theirخودشان charitableخیریه givingدادن behaviorرفتار
114
269000
2000
و یا رفتار هم نوع دوستی و کمک به خیریه
04:46
mightممکن be influencedتحت تاثیر قرار گرفت by theirخودشان coworkersهمکاران,
115
271000
2000
از همکارانشان تاثیر گرفته باشد
04:48
or by theirخودشان neighborsهمسایه ها.
116
273000
2000
یا همسایه هایشان
04:50
But not all positionsموقعیت ها in the networkشبکه are the sameیکسان.
117
275000
3000
اما همه جایگاه های شبکه مثل هم نیستند
04:53
So if you look at this, you mightممکن immediatelyبلافاصله graspفهم
118
278000
2000
پس اگر به این نگاه کنید سریع متوجه می شوید که
04:55
that differentناهمسان people have differentناهمسان numbersشماره of connectionsارتباطات.
119
280000
3000
تعداد روابط افراد با یکدیگر متفاوت است.
04:58
Some people have one connectionارتباط, some have two,
120
283000
2000
برخی افراد با یک نفر در ارتباط هستند برخی دیگر با دو نفر
05:00
some have sixشش, some have 10 connectionsارتباطات.
121
285000
3000
برخی با ۶ نفر و دیگری با ۱۰ نفر
05:03
And this is calledبه نام the "degreeدرجه" of a nodeگره,
122
288000
2000
و این تعداد روابط را " درجه گره "
05:05
or the numberعدد of connectionsارتباطات that a nodeگره has.
123
290000
2000
یا " تعداد روابط گره " می گویند.
05:07
But in additionعلاوه بر این, there's something elseچیز دیگری.
124
292000
2000
اما نکته دیگری هم وجود دارد
05:09
So, if you look at nodesگره ها A and B,
125
294000
2000
اگر به گره های A و B نگاه کنید
05:11
they bothهر دو have sixشش connectionsارتباطات.
126
296000
2000
هر دو با ۶ نفر در ارتباط هستند
05:13
But if you can see this imageتصویر [of the networkشبکه] from a bird'sپرنده ها eyeچشم viewچشم انداز,
127
298000
3000
اما اگر به این عکس شبکه به طور کلی از بالا نگاه کنید
05:16
you can appreciateقدردانی that there's something very differentناهمسان
128
301000
2000
احساس میکنید چیزی متفاوت
05:18
about nodesگره ها A and B.
129
303000
2000
در رابطه با نقطه A و B وجود دارد.
05:20
So, let me askپرسیدن you this -- I can cultivateکشت کن this intuitionبینش by askingدرخواست a questionسوال --
130
305000
3000
پس بگذارید یک سوال بپرسم. با این سوال موضوع را بهتر میتوانم منتقل کنم.
05:23
who would you ratherنسبتا be
131
308000
2000
ترجیح می دهید کدام یک از این افراد باشید؟
05:25
if a deadlyمرگبار germریشه was spreadingگسترش دادن throughاز طریق the networkشبکه, A or B?
132
310000
3000
اگر یک میکروب کشنده در حال گسترش در این شبکه بود؟ A یا B
05:28
(Audienceحضار: B.) Nicholasنیکلاس Christakisکریستاکیس: B, it's obviousآشکار.
133
313000
2000
شنونده ها: B نیکولاس چریستکیس: بله B، کاملا واضح است.
05:30
B is locatedواقع شده on the edgeلبه - تیزی of the networkشبکه.
134
315000
2000
B در گوشه این شبکه قرار دارد.
05:32
Now, who would you ratherنسبتا be
135
317000
2000
حالا ترجیح می دهید کدام یک از این افراد باشید؟
05:34
if a juicyآبدار pieceقطعه of gossipشایعات بی اساس were spreadingگسترش دادن throughاز طریق the networkشبکه?
136
319000
3000
وقتی یک شایعه داغ در حال گسترش در شبکه است.
05:37
A. And you have an immediateفوری appreciationقدردانی
137
322000
3000
A. شما نزدیک ترین فردی هستید که از او قدردانی می شود.
05:40
that A is going to be more likelyاحتمال دارد
138
325000
2000
احتمال شنیدن خبر توسط A
05:42
to get the thing that's spreadingگسترش دادن and to get it soonerزودتر
139
327000
3000
بیش تر از بقیه است و خیلی زود متوجه خبر ها در شبکه می شود
05:45
by virtueتقوا of theirخودشان structuralساختاری locationمحل withinدر داخل the networkشبکه.
140
330000
3000
به علت جای ساختاری اش درون شبکه
05:48
A, in factواقعیت, is more centralمرکزی,
141
333000
2000
A در واقع فردی مرکزی است.
05:50
and this can be formalizedرسمی mathematicallyاز نظر ریاضی.
142
335000
3000
و این می تواند فرمول ریاضی داشته باشد.
05:53
So, if we want to trackمسیر something
143
338000
2000
بنابراین اگر بخواهیم رد چیزی را بگیریم
05:55
that was spreadingگسترش دادن throughاز طریق a networkشبکه,
144
340000
3000
که در شبکه در حال گسترش است
05:58
what we ideallyایده آل would like to do is to setتنظیم up sensorsسنسورها
145
343000
2000
ایده الش این است که یک سری گیرنده
06:00
on the centralمرکزی individualsاشخاص حقیقی withinدر داخل the networkشبکه,
146
345000
2000
به افراد مرکزی شبکه متصل کنیم.
06:02
includingشامل nodeگره A,
147
347000
2000
همچنین گره A
06:04
monitorمانیتور those people that are right there in the middleوسط of the networkشبکه,
148
349000
3000
نظارت بر افرادی که در مرکز شبکه قرار دارند
06:07
and somehowبه نحوی get an earlyزود detectionتشخیص
149
352000
2000
و تا حدودی ردیابی به موقع
06:09
of whateverهر چه it is that is spreadingگسترش دادن throughاز طریق the networkشبکه.
150
354000
3000
هر چیزی که درون شبکه در حال گسترش است.
06:12
So if you saw them contractقرارداد a germریشه or a pieceقطعه of informationاطلاعات,
151
357000
3000
بنابراین اگر دیدید که این افراد میکروب یا اطلاعاتی را دریافت کردند،
06:15
you would know that, soonبه زودی enoughکافی,
152
360000
2000
متوجه خواهید شد که به زودی
06:17
everybodyهمه was about to contractقرارداد this germریشه
153
362000
2000
همه افراد میکروب یا اطلاعات را
06:19
or this pieceقطعه of informationاطلاعات.
154
364000
2000
دریافت خواهند کرد
06:21
And this would be much better
155
366000
2000
و مسلما این کار خیلی بهتر از این است که
06:23
than monitoringنظارت بر sixشش randomlyبه طور تصادفی chosenانتخاب شده people,
156
368000
2000
روی ۶ نفر به صورت تصادفی و بدون رجوع به ساختار جمعیت
06:25
withoutبدون referenceمرجع to the structureساختار of the populationجمعیت.
157
370000
3000
نظارت داشته باشیم.
06:28
And in factواقعیت, if you could do that,
158
373000
2000
نظارت داشته باشیم
06:30
what you would see is something like this.
159
375000
2000
چیزی که خواهید دید شبیه به این خواهد بود
06:32
On the left-handدست چپ panelپانل, again, we have the S-shapedS شکل curveمنحنی of adoptionپذیرش.
160
377000
3000
در پنل سمت چپ دوباره منحنی جذبی شبیه به حرف S داریم
06:35
In the dottedنقطه نقطه redقرمز lineخط, we showنشان بده
161
380000
2000
خط قرمز نقطه نقطه نشان می دهد که
06:37
what the adoptionپذیرش would be in the randomتصادفی people,
162
382000
2000
جذب در انتخاب تصادفی افراد چگونه شکل می گیرد
06:39
and in the left-handدست چپ lineخط, shiftedتغییر یافته است to the left,
163
384000
3000
و خط سمت راست که به سمت چپ حرکت کرده
06:42
we showنشان بده what the adoptionپذیرش would be
164
387000
2000
نشان می دهد که جذب در مرکز افراد
06:44
in the centralمرکزی individualsاشخاص حقیقی withinدر داخل the networkشبکه.
165
389000
2000
داخل شبکه چگونه صورت میگیرد
06:46
On the Y-axisمحور Y is the cumulativeانباشته instancesنمونه ها of contagionمسمومیت,
166
391000
2000
روی محور عمودی تجمع افرادی است که مورد سرایت قرار گرفته اند
06:48
and on the X-axisمحور X is the time.
167
393000
2000
و محور افقی زمان است
06:50
And on the right-handدست راست sideسمت, we showنشان بده the sameیکسان dataداده ها,
168
395000
2000
و در سمت راست اطلاعات مشابه ای میبینید
06:52
but here with dailyروزانه incidenceوقوع.
169
397000
2000
اما در اینجا همراه شیوع روزانه
06:54
And what we showنشان بده here is -- like, here --
170
399000
2000
و چیزی که اینجا میبینید مثل اینجاست
06:56
very fewتعداد کمی people are affectedمتأثر، تحت تأثیر، دچار، مبتلا, more and more and more and up to here,
171
401000
2000
تعداد کمی مبتلا شده اند و بعد زیاد و زیادتر می شوند تا به اینجا می رسند
06:58
and here'sاینجاست the peakاوج of the epidemicبیماری همه گیر.
172
403000
2000
و اینجا نقطه اوج همه گیری است
07:00
But shiftedتغییر یافته است to the left is what's occurringاتفاق می افتد in the centralمرکزی individualsاشخاص حقیقی.
173
405000
2000
اما سمت چپ اتفاقی است که برای افراد مرکزی می افتد
07:02
And this differenceتفاوت in time betweenبین the two
174
407000
3000
و این تفاوت زمان بین این دو
07:05
is the earlyزود detectionتشخیص, the earlyزود warningهشدار we can get,
175
410000
3000
شناسایی و هشدار سریع تر را در رابطه با همه گیری احتمالی
07:08
about an impendingقریب الوقوع epidemicبیماری همه گیر
176
413000
2000
در یک جمعیت انسانی را
07:10
in the humanانسان populationجمعیت.
177
415000
2000
برای ما مهیا می سازد.
07:12
The problemمسئله, howeverبا این حال,
178
417000
2000
با این وجود مشکل اینجاست که
07:14
is that mappingنقشه برداری humanانسان socialاجتماعی networksشبکه های
179
419000
2000
ترسیم نقشه شبکه
07:16
is not always possibleامکان پذیر است.
180
421000
2000
همیشه امکان پذیر نیست
07:18
It can be expensiveگران, not feasibleامکان پذیر است,
181
423000
2000
این کار بسیار پر هزینه است و عملی نیست.
07:20
unethicalغیر اخلاقی,
182
425000
2000
غیر اخلاقی است
07:22
or, franklyرک و پوست کنده, just not possibleامکان پذیر است to do suchچنین a thing.
183
427000
3000
یا اگر بخواهم رک بگویم اصلا امکان پذیر نیست.
07:25
So, how can we figureشکل out
184
430000
2000
بنابراین چگونه می توانیم بفهمیم
07:27
who the centralمرکزی people are in a networkشبکه
185
432000
2000
که چه کسانی در مرکز شبکه قرار دارند
07:29
withoutبدون actuallyدر واقع mappingنقشه برداری the networkشبکه?
186
434000
3000
آن هم بدون ترسیم نقشه شبکه
07:32
What we cameآمد up with
187
437000
2000
نتیجه ای که ما گرفتیم
07:34
was an ideaاندیشه to exploitبهره برداری an oldقدیمی factواقعیت,
188
439000
2000
این بود که از واقعیتی قدیمی
07:36
or a knownشناخته شده factواقعیت, about socialاجتماعی networksشبکه های,
189
441000
2000
و حقیقتی شناخته شده در رابطه با شبکه های اجتماعی استفاده کنیم
07:38
whichکه goesمی رود like this:
190
443000
2000
که این گونه مطرح می شود
07:40
Do you know that your friendsدوستان
191
445000
2000
آیا میدانستید که
07:42
have more friendsدوستان than you do?
192
447000
3000
دوستانتان از شما دوستان بیش تری دارند؟
07:45
Your friendsدوستان have more friendsدوستان than you do,
193
450000
3000
دوستانتان از شما دوستان بیش تری دارند،
07:48
and this is knownشناخته شده as the friendshipدوستی paradoxپارادوکس.
194
453000
2000
این به عنوان پارادکس دوستی شناخته می شود
07:50
Imagineتصور کن a very popularمحبوب personفرد in the socialاجتماعی networkشبکه --
195
455000
2000
فردی بسیار اجتماعی را در یک شبکه اجتماعی در نظر بگیرید
07:52
like a partyمهمانی hostمیزبان who has hundredsصدها of friendsدوستان --
196
457000
3000
مثل یک میزبانی که صد نفر مهمان دارد
07:55
and a misanthropemisanthrope who has just one friendدوست,
197
460000
2000
و یک مردم گریز که فقط یک دوست دارد
07:57
and you pickانتخاب کنید someoneکسی at randomتصادفی from the populationجمعیت;
198
462000
3000
و شما یک فرد را به صورت تصادفی از جمعیت انتخاب میکنید
08:00
they were much more likelyاحتمال دارد to know the partyمهمانی hostمیزبان.
199
465000
2000
احتمال اینکه میزبان را بشناسند خیلی بیش تر است
08:02
And if they nominateنامزد کردن the partyمهمانی hostمیزبان as theirخودشان friendدوست,
200
467000
2000
و اگر میزبان مهمانی را به عنوان دوست خود انتخاب کنند
08:04
that partyمهمانی hostمیزبان has a hundredصد friendsدوستان,
201
469000
2000
آن میزبان صد دوست خواهد داشت
08:06
thereforeاز این رو, has more friendsدوستان than they do.
202
471000
3000
بنابراین او دوستان بیش تری نسبت به سایر افراد خواهد داشت
08:09
And this, in essenceذات, is what's knownشناخته شده as the friendshipدوستی paradoxپارادوکس.
203
474000
3000
و در اصل این چیزی است که به عنوان پارادکس دوستی شناخته میشود
08:12
The friendsدوستان of randomlyبه طور تصادفی chosenانتخاب شده people
204
477000
3000
دوستان افرادی که به طور تصادفی انتخاب شده اند
08:15
have higherبالاتر degreeدرجه, and are more centralمرکزی
205
480000
2000
درجه بیش تری دارند و نسبت به خود افرادی که تصادفی انتخاب شده اند
08:17
than the randomتصادفی people themselvesخودشان.
206
482000
2000
مرکزی تر هستند
08:19
And you can get an intuitiveبصری appreciationقدردانی for this
207
484000
2000
اگر تنها افراد پیرامون شبکه را تصور کنید
08:21
if you imagineتصور کن just the people at the perimeterمحیط of the networkشبکه.
208
486000
3000
میتوانید درک بصری نسبت به این موضوع داشته باشید
08:24
If you pickانتخاب کنید this personفرد,
209
489000
2000
اگر این فرد را انتخاب کنید
08:26
the only friendدوست they have to nominateنامزد کردن is this personفرد,
210
491000
3000
تنها فردی که او می تواند به عنوان دوستش انتخاب کند این فرد است
08:29
who, by constructionساخت و ساز, mustباید have at leastکمترین two
211
494000
2000
که از نظر ساختاری باید حداقل به طور معمول دو دوست
08:31
and typicallyمعمولا more friendsدوستان.
212
496000
2000
یا تعداد بیش تری دوست داشته باشد
08:33
And that happensاتفاق می افتد at everyهرکدام peripheralپیرامونی nodeگره.
213
498000
2000
و این روند پیرامون هر گره رخ می دهد
08:35
And in factواقعیت, it happensاتفاق می افتد throughoutدر سراسر the networkشبکه as you moveحرکت in,
214
500000
3000
و در واقع این روند در تمام شبکه ها رخ می دهد.
08:38
everyoneهر کس you pickانتخاب کنید, when they nominateنامزد کردن a randomتصادفی --
215
503000
2000
وقتی داخل شبکه می شوید هر فردی که انتخاب میکنید
08:40
when a randomتصادفی personفرد nominatesنامزدهای a friendدوست of theirsخودشان,
216
505000
3000
وقتی یک فرد تصادفی، یکی از دوستانش را انتخاب میکند
08:43
you moveحرکت closerنزدیک تر to the centerمرکز of the networkشبکه.
217
508000
3000
به مرکز شبکه نزدیک تر می شوید
08:46
So, we thought we would exploitبهره برداری this ideaاندیشه
218
511000
3000
بنابراین فکر کردیم می توانیم این ایده را به کار گیریم
08:49
in orderسفارش to studyمطالعه whetherچه we could predictپیش بینی phenomenaپدیده ها withinدر داخل networksشبکه های.
219
514000
3000
تا ببینیم آیا می شود پدیده ها را داخل شبکه ها پیش بینی کرد
08:52
Because now, with this ideaاندیشه
220
517000
2000
زیرا الان با این ایده
08:54
we can take a randomتصادفی sampleنمونه of people,
221
519000
2000
می توانیم یک نمونه تصادفی از مردم را انتخاب کنیم
08:56
have them nominateنامزد کردن theirخودشان friendsدوستان,
222
521000
2000
و از آن ها بخواهیم که دوستانشان را مشخص کنند
08:58
those friendsدوستان would be more centralمرکزی,
223
523000
2000
دوستانشان مرکزی تر خواهند بود
09:00
and we could do this withoutبدون havingداشتن to mapنقشه the networkشبکه.
224
525000
3000
و می توانیم این کار را بدون ترسیم نقشه شبکه انجام دهیم
09:03
And we testedتست شده this ideaاندیشه with an outbreakشیوع of H1N1 fluآنفلوآنزا
225
528000
3000
این ایده را در مورد شیوع آنفولانزای H1N1 در یکی از دانشکده های هاروارد
09:06
at Harvardهاروارد Collegeدانشکده
226
531000
2000
مورد آزمایش قرار دادیم.
09:08
in the fallسقوط and winterزمستان of 2009, just a fewتعداد کمی monthsماه ها agoپیش.
227
533000
3000
زمستان سال ۲۰۰۹ یعنی چند ماه پیش
09:11
We tookگرفت 1,300 randomlyبه طور تصادفی selectedانتخاب شد undergraduatesکارشناسی ارشد,
228
536000
3000
هزارو سیصد دانشجو را به صورت تصادفی انتخاب کردیم
09:14
we had them nominateنامزد کردن theirخودشان friendsدوستان,
229
539000
2000
از آن ها خواستیم تا دوستانشان را معرفی کنند
09:16
and we followedدنبال شد bothهر دو the randomتصادفی studentsدانش آموزان and theirخودشان friendsدوستان
230
541000
2000
و هر روز هم افراد تصادفی و هم دوستانشان را
09:18
dailyروزانه in time
231
543000
2000
دنبال کردیم.
09:20
to see whetherچه or not they had the fluآنفلوآنزا epidemicبیماری همه گیر.
232
545000
3000
تا ببینیم که آیا مبتلا به همه گیری آنفولانزا شده اند یا خیر.
09:23
And we did this passivelyمنفعلانه by looking at whetherچه or not they'dآنها می خواهند goneرفته to universityدانشگاه healthسلامتی servicesخدمات.
233
548000
3000
و با توجه به اینکه آیا دانشجویان به خدمات درمانی دانشگاه مراجعه کرده بودند یا خیر این کار را به صورت غیر مستقیم انجام دادیم
09:26
And alsoهمچنین, we had them [activelyفعالانه] emailپست الکترونیک us a coupleزن و شوهر of timesبار a weekهفته.
234
551000
3000
و همچنین از آن ها خواستیم چند بار در هفته تا به صورت مستقیم از طریق ایمیل با ما در ارتباط باشند
09:29
Exactlyدقیقا what we predictedپیش بینی شده happenedاتفاق افتاد.
235
554000
3000
درست همان چیزی اتفاق افتاد که انتظار داشتیم.
09:32
So the randomتصادفی groupگروه is in the redقرمز lineخط.
236
557000
3000
گروه تصادفی روی خط قرمز نشان داده شده
09:35
The epidemicبیماری همه گیر in the friendsدوستان groupگروه has shiftedتغییر یافته است to the left, over here.
237
560000
3000
و همه گیری در گروه دوستان به سمت چپ حرکت کرده
09:38
And the differenceتفاوت in the two is 16 daysروزها.
238
563000
3000
و تفاوت بین این دو شانزده روز است
09:41
By monitoringنظارت بر the friendsدوستان groupگروه,
239
566000
2000
با مشاهده گروه دوستان
09:43
we could get 16 daysروزها advanceپیشرفت warningهشدار
240
568000
2000
میتوانیم شانزده روز زودتر
09:45
of an impendingقریب الوقوع epidemicبیماری همه گیر in this humanانسان populationجمعیت.
241
570000
3000
از یک همه گیری که در شرف وقوع در یک جمعیت انسانی است با خبر شویم.
09:48
Now, in additionعلاوه بر این to that,
242
573000
2000
علاوه بر این
09:50
if you were an analystتحلیلگر who was tryingتلاش کن to studyمطالعه an epidemicبیماری همه گیر
243
575000
3000
اگر شما یک تحلیل گری بودید که در مورد همه گیری مطالعه می کردید
09:53
or to predictپیش بینی the adoptionپذیرش of a productتولید - محصول, for exampleمثال,
244
578000
3000
یا حتی در مورد پیش بینی جذب یک محصول تحقیق می کردید
09:56
what you could do is you could pickانتخاب کنید a randomتصادفی sampleنمونه of the populationجمعیت,
245
581000
3000
کاری که می توانید انجام دهید این است که یک نمونه تصادفی از جمعیت را انتخاب کنید
09:59
alsoهمچنین have them nominateنامزد کردن theirخودشان friendsدوستان and followدنبال کردن the friendsدوستان
246
584000
3000
و از آن ها بخواهید که دوستانشان را معرفی کنند و سپس آن ها را دنبال کنید
10:02
and followدنبال کردن bothهر دو the randomsرندوم and the friendsدوستان.
247
587000
3000
هم افراد تصادفی را دنبال کنید و هم دوستانشان را
10:05
Amongدر میان the friendsدوستان, the first evidenceشواهد you saw of a blipتلنگر aboveدر بالا zeroصفر
248
590000
3000
در بین دوستان اولین مدرک بالای صفری که روی صفحه نمودار مشاهده کردید
10:08
in adoptionپذیرش of the innovationنوآوری, for exampleمثال,
249
593000
3000
مثلا در جذب نوآوری
10:11
would be evidenceشواهد of an impendingقریب الوقوع epidemicبیماری همه گیر.
250
596000
2000
مدرکی است از یک همه گیری قریب الوقوع
10:13
Or you could see the first time the two curvesمنحنی ها divergedرد شد,
251
598000
3000
یا اولین باری که دیدید دو منحنی از هم دور می شوند
10:16
as shownنشان داده شده on the left.
252
601000
2000
همان طور که سمت چپ نشان داده شده
10:18
When did the randomsرندوم -- when did the friendsدوستان take off
253
603000
3000
زمانی که نمونه های تصادفی -- زمانی که دوستان افزایش می بایند
10:21
and leaveترک کردن the randomsرندوم,
254
606000
2000
و از نمونه تصادفی بالاتر می روند
10:23
and [when did] theirخودشان curveمنحنی startشروع کن shiftingانتقال?
255
608000
2000
و منحنی آن ها شروع به حرکت میکند
10:25
And that, as indicatedنشان داد by the whiteسفید lineخط,
256
610000
2000
که اینجا با خط سفید نشان داده شده
10:27
occurredرخ داده است 46 daysروزها
257
612000
2000
چهل و شش روز
10:29
before the peakاوج of the epidemicبیماری همه گیر.
258
614000
2000
قبل از اینکه به اوج همه گیری برسیم این اتفاق افتاده
10:31
So this would be a techniqueتکنیک
259
616000
2000
پس این تکنیکی است که توسط آن
10:33
wherebyبه موجب آن we could get more than a month-and-a-halfماه و نیم warningهشدار
260
618000
2000
می توانیم از شیوع یک آنفولانزای همه گیر
10:35
about a fluآنفلوآنزا epidemicبیماری همه گیر in a particularخاص populationجمعیت.
261
620000
3000
در یک جمعیت جلوگیری کنیم
10:38
I should say that
262
623000
2000
باید بگویم که
10:40
how farدور advancedپیشرفته a noticeاطلاع one mightممکن get about something
263
625000
2000
میزان پیشرفته بودن اخطاری که یک نفر در مورد چیزی می تواند دریافت کند
10:42
dependsبستگی دارد on a hostمیزبان of factorsعوامل.
264
627000
2000
بستگی به عوامل زیادی دارد.
10:44
It could dependبستگی دارد on the natureطبیعت of the pathogenبیماری زا --
265
629000
2000
ممکن است با توجه به نوع بیماری
10:46
differentناهمسان pathogensپاتوژن ها,
266
631000
2000
بیماری های متفاوت
10:48
usingاستفاده كردن this techniqueتکنیک, you'dمی خواهی get differentناهمسان warningهشدار --
267
633000
2000
با استفاده از این تکنیک هشدار های متفاوتی اعلام کنند،
10:50
or other phenomenaپدیده ها that are spreadingگسترش دادن,
268
635000
2000
یا حتی اتفاقات دیگری که در حال وقوع است یا
10:52
or franklyرک و پوست کنده, on the structureساختار of the humanانسان networkشبکه.
269
637000
3000
اگر بخواهمم رک بگویم در ساختار یک شبکه انسانی.
10:55
Now in our caseمورد, althoughبا اينكه it wasn'tنبود necessaryلازم است,
270
640000
3000
حالا در مورد ما با وجود اینکه لازم نبود اما
10:58
we could alsoهمچنین actuallyدر واقع mapنقشه the networkشبکه of the studentsدانش آموزان.
271
643000
2000
نقشه شبکه دانشجویان را ترسیم کردیم.
11:00
So, this is a mapنقشه of 714 studentsدانش آموزان
272
645000
2000
این نقشه ۷۱۴ دانشجو و
11:02
and theirخودشان friendshipدوستی tiesروابط.
273
647000
2000
گره های دوستانشان است.
11:04
And in a minuteدقیقه now, I'm going to put this mapنقشه into motionحرکت.
274
649000
2000
حالا در یک دقیقه میخواهم این نقشه را به حرکت در آورم
11:06
We're going to take dailyروزانه cutsکاهش throughاز طریق the networkشبکه
275
651000
2000
و تغییرات روزانه شبکه را
11:08
for 120 daysروزها.
276
653000
2000
در ۱۲۰ روز نشان دهم.
11:10
The redقرمز dotsنقطه ها are going to be casesموارد of the fluآنفلوآنزا,
277
655000
3000
نقاط قرمز نمایانگر افرادی مبتلا به آنفولانزا هستند
11:13
and the yellowرنگ زرد dotsنقطه ها are going to be friendsدوستان of the people with the fluآنفلوآنزا.
278
658000
3000
و نقاط زرد نمایانگر دوستان افرادی است که مبتلا به آنفولانزا هستند
11:16
And the sizeاندازه of the dotsنقطه ها is going to be proportionalمتناسب
279
661000
2000
سایز نقطه ها متناسب با
11:18
to how manyبسیاری of theirخودشان friendsدوستان have the fluآنفلوآنزا.
280
663000
2000
تعداد دوستانی است که از یک نفر آنفولانزا گرفته اند.
11:20
So biggerبزرگتر dotsنقطه ها mean more of your friendsدوستان have the fluآنفلوآنزا.
281
665000
3000
پس هر چه نقطه بزرگتر باشد نشان دهنده این است که تعداد بیش تری از دوستانتان به آنفولاتزا مبتلا هستند.
11:23
And if you look at this imageتصویر -- here we are now in Septemberسپتامبر the 13thth --
282
668000
3000
و اگر به این تصویر نگاه کنید، اینجا در سیزدهم سپتامبر هستیم
11:26
you're going to see a fewتعداد کمی casesموارد lightسبک up.
283
671000
2000
تعداد کسانی که مبتلا به آنفولانزا هستند کم است
11:28
You're going to see kindنوع of bloomingپر زرق و برق of the fluآنفلوآنزا in the middleوسط.
284
673000
2000
اینجا گسترش آنفولانزا را در میانه شبکه میبینید
11:30
Here we are on Octoberاکتبر the 19thth.
285
675000
3000
اینجا ۱۹ اکتبر است.
11:33
The slopeشیب of the epidemicبیماری همه گیر curveمنحنی is approachingنزدیک شدن now, in Novemberنوامبر.
286
678000
2000
در نوامبر به شیب منحنی همه گیری نزدیک می شویم.
11:35
Bangانفجار, bangانفجار, bangانفجار, bangانفجار, bangانفجار -- you're going to see lots of bloomingپر زرق و برق in the middleوسط,
287
680000
3000
بنگ بنگ بنگ ، حالا تعداد زیادی نقطه در مرکز شبکه میبینید
11:38
and then you're going to see a sortمرتب سازی of levelingتسطیح off,
288
683000
2000
و در اینحا مقداری کاهش در شیوع آنفولانزا میبینید
11:40
fewerکمتر and fewerکمتر casesموارد towardsبه سمت the endپایان of Decemberدسامبر.
289
685000
3000
و تا پایان دسامبر روز به روز تعداد کم تر می شود
11:43
And this typeتایپ کنید of a visualizationتجسم
290
688000
2000
و این نوع تصویر سازی
11:45
can showنشان بده that epidemicsاپیدمی like this take rootریشه
291
690000
2000
نشان می دهد که این نوع همه گیری ها مرکز را نشانه میگیرند
11:47
and affectتاثیر می گذارد centralمرکزی individualsاشخاص حقیقی first,
292
692000
2000
و افراد مرکزی را
11:49
before they affectتاثیر می گذارد othersدیگران.
293
694000
2000
قبل از دیگران تحت تاثیر قرار می دهند
11:51
Now, as I've been suggestingپیشنهاد میکنم,
294
696000
2000
حالا همان طور که پیشنهاد دادم
11:53
this methodروش is not restrictedمحصور to germsمیکروب ها,
295
698000
3000
این روش تنها به میکروب ها محدود نمیشود.
11:56
but actuallyدر واقع to anything that spreadsگسترش می یابد in populationsجمعیت ها.
296
701000
2000
و روی هر چیزی که در یک جمعیت پخش می شود تاثیر گذار است
11:58
Informationاطلاعات spreadsگسترش می یابد in populationsجمعیت ها,
297
703000
2000
اطلاعات در جمعیت پخش می شود
12:00
normsهنجارها can spreadانتشار دادن in populationsجمعیت ها,
298
705000
2000
هنجار ها در جمعیت پخش می شوند
12:02
behaviorsرفتار can spreadانتشار دادن in populationsجمعیت ها.
299
707000
2000
رفتار ها در جمعیت پخش می شوند
12:04
And by behaviorsرفتار, I can mean things like criminalجنایی behaviorرفتار,
300
709000
3000
و منظور من از رفتار می تواند چیزهایی مثل اخلاق مجرمانه
12:07
or votingرای دادن behaviorرفتار, or healthسلامتی careاهميت دادن behaviorرفتار,
301
712000
3000
رفتار انتخاباتی، یا رفتار های مربوط به سلامتی
12:10
like smokingسیگار کشیدن, or vaccinationواکسیناسیون,
302
715000
2000
مثل سیگار کشیدن یا واکسیناسیون
12:12
or productتولید - محصول adoptionپذیرش, or other kindsانواع of behaviorsرفتار
303
717000
2000
جذب محصول یا هر نوع رفتار دیگری
12:14
that relateمربوط بودن to interpersonalدرون فردی influenceنفوذ.
304
719000
2000
که مربوط به تاثیرات درون فردی می شود.
12:16
If I'm likelyاحتمال دارد to do something that affectsتاثیر می گذارد othersدیگران around me,
305
721000
3000
اگر من قرار است کاری انجام دهم که افراد کنار من را تحت تاثیر قرار دهد
12:19
this techniqueتکنیک can get earlyزود warningهشدار or earlyزود detectionتشخیص
306
724000
3000
این تکنیک می تواند زودتر هشدار دهد
12:22
about the adoptionپذیرش withinدر داخل the populationجمعیت.
307
727000
3000
و جذب در یک جکعیت را زودتر شناسایی کند
12:25
The keyکلیدی thing is that for it to work,
308
730000
2000
نکته اصلی برای این کار این است که
12:27
there has to be interpersonalدرون فردی influenceنفوذ.
309
732000
2000
باید تاثیرات درون فردی حتما وجود داشته باشد
12:29
It cannotنمی توان be because of some broadcastپخش mechanismمکانیسم
310
734000
2000
صرفا با یک مکانیزم انتشاری نمی توان همه را
12:31
affectingموثر بر everyoneهر کس uniformlyیکنواخت.
311
736000
3000
به طور یکسان تحت تاثیر قرار داد
12:35
Now the sameیکسان insightsبینش
312
740000
2000
حالا برداشتی مشابه
12:37
can alsoهمچنین be exploitedبهره برداری شده است -- with respectتوجه to networksشبکه های --
313
742000
3000
با توجه به شبکه می توان داشت
12:40
can alsoهمچنین be exploitedبهره برداری شده است in other waysراه ها,
314
745000
3000
البته برداشتی متفاوت نیز می توان داشت.
12:43
for exampleمثال, in the use of targetingهدف گذاری
315
748000
2000
برای مثال،در مورد مداخله های گروهی
12:45
specificخاص people for interventionsمداخلات.
316
750000
2000
برای تغییر یک نفر خاص
12:47
So, for exampleمثال, mostاکثر of you are probablyشاید familiarآشنا
317
752000
2000
برای مثال اکثر شما با
12:49
with the notionایده of herdگله immunityایمنی.
318
754000
2000
شعار ایمنی جامعه آشنا هستید
12:51
So, if we have a populationجمعیت of a thousandهزار people,
319
756000
3000
و اگر بخواهیم این جمعیت را
12:54
and we want to make the populationجمعیت immuneایمنی to a pathogenبیماری زا,
320
759000
3000
از یک بیماری محفوظ کنیم
12:57
we don't have to immunizeایمن سازی everyهرکدام singleتنها personفرد.
321
762000
2000
لازم نیست که همه افراد را در برابر بیماری مقاوم سازیم
12:59
If we immunizeایمن سازی 960 of them,
322
764000
2000
اگر ۹۶۰ نفر را واکسینه کنیم
13:01
it's as if we had immunizedایمن a hundredصد [percentدرصد] of them.
323
766000
3000
انگار صد در صد افراد را مقاوم کردیم
13:04
Because even if one or two of the non-immuneغیر ایمنی people getsمی شود infectedآلوده,
324
769000
3000
زیرا اگر حتی یک یا دو نفر از افراد واکسینه نشده مبتلا به بیماری شوند
13:07
there's no one for them to infectآلودگی.
325
772000
2000
دیگر کسی نیست که به بیماری مبتلا شود
13:09
They are surroundedاحاطه شده by immunizedایمن people.
326
774000
2000
آنها توسط افراد واکسینه شده احاطه شده اند
13:11
So 96 percentدرصد is as good as 100 percentدرصد.
327
776000
3000
بنابراین ۹۶ درصد به خوبی ۱۰۰ درصد عمل میکند
13:14
Well, some other scientistsدانشمندان have estimatedتخمین زده
328
779000
2000
برخی از دانشمندان تخمین زده اند
13:16
what would happenبه وقوع پیوستن if you tookگرفت a 30 percentدرصد randomتصادفی sampleنمونه
329
781000
2000
اگر ۳۰ درصد از جمعیت ۱۰۰۰ تایی را تصادفی انتخاب کنید
13:18
of these 1000 people, 300 people and immunizedایمن them.
330
783000
3000
و این ۳۰۰ نفر را واکسینه کنیم چه اتفاقی خواهد افتاد
13:21
Would you get any population-levelسطح جمعیت immunityایمنی?
331
786000
2000
آیا ایمن سازی سطحی جمعیت خواهیم داشت؟
13:23
And the answerپاسخ is no.
332
788000
3000
جواب خیر است
13:26
But if you tookگرفت this 30 percentدرصد, these 300 people
333
791000
2000
اما اگر شما این ۳۰۰ نفر را انتخاب کنید
13:28
and had them nominateنامزد کردن theirخودشان friendsدوستان
334
793000
2000
و از آن ها بخواهید که دوستانشان را معرفی کنند
13:30
and tookگرفت the sameیکسان numberعدد of vaccineواکسن dosesدوزها
335
795000
3000
و از آن ها بخواهید که دوستانشان را معرفی کنند
13:33
and vaccinatedواکسینه شده the friendsدوستان of the 300 --
336
798000
2000
و دوستان این ۳۰۰ نفر را نیز
13:35
the 300 friendsدوستان --
337
800000
2000
واکسینه کنید
13:37
you can get the sameیکسان levelسطح of herdگله immunityایمنی
338
802000
2000
همان میزان ایمنی جامعه را خواهیم داشت
13:39
as if you had vaccinatedواکسینه شده 96 percentدرصد of the populationجمعیت
339
804000
3000
انگار که ۹۶ درصد جمعیت را با همان تاثیر
13:42
at a much greaterبزرگتر efficiencyبهره وری, with a strictسخت گیرانه budgetبودجه constraintمحدودیت.
340
807000
3000
واکسینه کرده اید به علاوه بودجه نیز به مقدار زیادی کاهش می یابد.
13:45
And similarمشابه ideasایده ها can be used, for instanceنمونه,
341
810000
2000
ایده های مشابهی میتواند مورد استفاده قرار گیرد، مثلا
13:47
to targetهدف distributionتوزیع of things like bedبستر netsشبکه
342
812000
2000
هدف قرار دادن توزیع پشه بند
13:49
in the developingدر حال توسعه worldجهان.
343
814000
2000
هدف قرار دادن توزیع پشه بند
13:51
If we could understandفهمیدن the structureساختار of networksشبکه های in villagesروستاها,
344
816000
3000
اگر بتوانیم ساختار شبکه های روستاها را درک کنیم
13:54
we could targetهدف to whomچه کسی to give the interventionsمداخلات
345
819000
2000
متوجه خواهیم شد در کار چه کسی می توانیم مداخله کنیم
13:56
to fosterفاستر these kindsانواع of spreadsگسترش می یابد.
346
821000
2000
تا این نوع شیوع را پرورش دهیم.
13:58
Or, franklyرک و پوست کنده, for advertisingتبلیغات with all kindsانواع of productsمحصولات.
347
823000
3000
یا اگر رک بخواهم بگویم برای تبلیغ هر نوع محصولی
14:01
If we could understandفهمیدن how to targetهدف,
348
826000
2000
اگر بفهمیم که چه طور باید مورد هدف قرار دهیم
14:03
it could affectتاثیر می گذارد the efficiencyبهره وری
349
828000
2000
روی کارایی آنچه سعی در به دست آوردنش داریم
14:05
of what we're tryingتلاش کن to achieveرسیدن.
350
830000
2000
اثر خواهد گذاشت
14:07
And in factواقعیت, we can use dataداده ها
351
832000
2000
در واقع می توانیم از همه داده های
14:09
from all kindsانواع of sourcesمنابع nowadaysامروزه [to do this].
352
834000
2000
منابع امروز برای انجام این کار استفاده کنیم
14:11
This is a mapنقشه of eightهشت millionمیلیون phoneتلفن usersکاربران
353
836000
2000
این نقشه 8 میلیون از کاربران موبایل
14:13
in a Europeanاروپایی countryکشور.
354
838000
2000
در کشورهای اروپایی است
14:15
Everyهرکدام dotنقطه is a personفرد, and everyهرکدام lineخط representsنشان دهنده
355
840000
2000
هر نقطه نشانگر یک فرد است و هر خط نمایانگر
14:17
a volumeحجم of callsتماس می گیرد betweenبین the people.
356
842000
2000
میزان تماس های برقرار شده بین افراد
14:19
And we can use suchچنین dataداده ها, that's beingبودن passivelyمنفعلانه obtainedبه دست آمده,
357
844000
3000
می توانیم از چنین داده هایی که به صورت غیر مستقیم به دست آمده است استفاده کنیم
14:22
to mapنقشه these wholeکل countriesکشورها
358
847000
2000
تا نقشه همه کشور را ترسیم کنیم
14:24
and understandفهمیدن who is locatedواقع شده where withinدر داخل the networkشبکه.
359
849000
3000
و بفهمیم که هر فردی بدون نیاز به تحقیق و پرس و جوی مستقیم
14:27
Withoutبدون actuallyدر واقع havingداشتن to queryپرس و جو them at all,
360
852000
2000
کجای این شبکه قرار گرفته است
14:29
we can get this kindنوع of a structuralساختاری insightبینش، بصیرت، درون بینی.
361
854000
2000
و نوع ساختار درونی این ارتباطات را کشف خواهیم کرد
14:31
And other sourcesمنابع of informationاطلاعات, as you're no doubtشک awareمطلع
362
856000
3000
سایر منابع اطلاعاتی که در این رابطه موجود است
14:34
are availableدر دسترس است about suchچنین featuresامکانات, from emailپست الکترونیک interactionsفعل و انفعالات,
363
859000
3000
از تعاملات ایمیلی گرفته تا
14:37
onlineآنلاین interactionsفعل و انفعالات,
364
862000
2000
تعاملات آنلاین،
14:39
onlineآنلاین socialاجتماعی networksشبکه های and so forthچهارم.
365
864000
3000
شبکه های اجتماعی آنلاین و غیره.
14:42
And in factواقعیت, we are in the eraدوران of what I would call
366
867000
2000
در واقع در دوره ای قرار داریم که من آن را
14:44
"massive-passiveعظیم و منفعل" dataداده ها collectionمجموعه effortsتلاش ها.
367
869000
3000
تلاش برای جمع آوری داده عظیم و غیر مستقیم می نامم.
14:47
They're all kindsانواع of waysراه ها we can use massivelyبه شدت collectedجمع آوری شده dataداده ها
368
872000
3000
همه این ها روش هایی غیر مستقیم برای جمع آوری داده هستند
14:50
to createايجاد كردن sensorسنسور networksشبکه های
369
875000
3000
تا شبکه ای حساس بسازیم
14:53
to followدنبال کردن the populationجمعیت,
370
878000
2000
که به وسیله آن بتوان جمعیت را دنبال کرد
14:55
understandفهمیدن what's happeningاتفاق می افتد in the populationجمعیت,
371
880000
2000
و فهمید که چه اتفاقی در جمعیت در حال رخ دادن است
14:57
and interveneدخالت in the populationجمعیت for the better.
372
882000
3000
و بتوان در جمعیت مداخله و وضعیت را بهبود بخشید
15:00
Because these newجدید technologiesفن آوری ها tell us
373
885000
2000
زیرا این تکنولوژی های جدید نه تنها می گوید
15:02
not just who is talkingصحبت کردن to whomچه کسی,
374
887000
2000
چه کسی با چه کسی صحبت میکند
15:04
but where everyoneهر کس is,
375
889000
2000
بلکه میگوید که هرنفر دقیقا کجاست
15:06
and what they're thinkingفكر كردن basedمستقر on what they're uploadingآپلود on the Internetاینترنت,
376
891000
3000
و با توجه به مطالبی که آپلود می کنند متوجه میشویم که به چه چیزی فکر می کنند
15:09
and what they're buyingخریداری کردن basedمستقر on theirخودشان purchasesخرید.
377
894000
2000
و چه خرید هایی انجام می دهند
15:11
And all this administrativeاداری dataداده ها can be pulledکشیده togetherبا یکدیگر
378
896000
3000
و می تواند همه این داده های اداری را یک جا جمع
15:14
and processedفرآوری شده to understandفهمیدن humanانسان behaviorرفتار
379
899000
2000
و پردازش کرد تا بتوان رفتار های انسانی را طوری فهمید
15:16
in a way we never could before.
380
901000
3000
که تا کنون نمیتوانستیم
15:19
So, for exampleمثال, we could use truckers'رانندگان کامیون purchasesخرید of fuelسوخت.
381
904000
3000
بنابراین می توانیم به عنوان مثال از خرید سوخت راننده های کامیون استفاده کنیم
15:22
So the truckersکامیون گیرندگان are just going about theirخودشان businessکسب و کار,
382
907000
2000
راننده های کامیون در کارشان
15:24
and they're buyingخریداری کردن fuelسوخت.
383
909000
2000
سوخت می خرند
15:26
And we see a blipتلنگر up in the truckers'رانندگان کامیون purchasesخرید of fuelسوخت,
384
911000
3000
و وقتی روی نمودار خرید سوخت راننده های کامیون افزایشی دیدیم
15:29
and we know that a recessionرکود اقتصادی is about to endپایان.
385
914000
2000
می فهمیم که بحران اقتصادی در حال از بین رفتن است
15:31
Or we can monitorمانیتور the velocityسرعت
386
916000
2000
یا می توانیم سرعت مردم در بزرگراه ها را
15:33
with whichکه people are movingدر حال حرکت with theirخودشان phonesتلفن ها on a highwayبزرگراه,
387
918000
3000
با استفاده از تلفن همراهشان نظارت کنیم
15:36
and the phoneتلفن companyشرکت can see,
388
921000
2000
و شرکت تلفن همراه می تواند ببیند
15:38
as the velocityسرعت is slowingکند شدن down,
389
923000
2000
که به محض اینکه سرعت پایین می آید
15:40
that there's a trafficترافیک jamمربا.
390
925000
2000
راننده به ترافیک رسیده است
15:42
And they can feedخوراک that informationاطلاعات back to theirخودشان subscribersمشترکین,
391
927000
3000
و می توانند از این اطلاعات مشترکین خود استفاده کنند
15:45
but only to theirخودشان subscribersمشترکین on the sameیکسان highwayبزرگراه
392
930000
2000
البته فقط مشترکینی که در همان بزرگراه هستند
15:47
locatedواقع شده behindپشت the trafficترافیک jamمربا!
393
932000
2000
و پشت ترافیک قرار دارند
15:49
Or we can monitorمانیتور doctorsپزشکان prescribingتجویز behaviorsرفتار, passivelyمنفعلانه,
394
934000
3000
یا حتی می توانیم نحوه نسخه نوشتن پزشکان را به طور غیر مستقیم نظارت کنیم
15:52
and see how the diffusionانتشار of innovationنوآوری with pharmaceuticalsداروها
395
937000
3000
و ببینیم که انتشار نوآوری در مورد داروها
15:55
occursاتفاق می افتد withinدر داخل [networksشبکه های of] doctorsپزشکان.
396
940000
2000
در شبکه پزشکان چگونه رخ می دهد
15:57
Or again, we can monitorمانیتور purchasingخرید behaviorرفتار in people
397
942000
2000
همین طور می توانیم رفتار خرید مردم را نظارت کنیم
15:59
and watch how these typesانواع of phenomenaپدیده ها
398
944000
2000
و ببینیم این نوع پدیده ها چگونه
16:01
can diffuseتوزیع withinدر داخل humanانسان populationsجمعیت ها.
399
946000
3000
در بین جمعیت پخش می شود
16:04
And there are threeسه waysراه ها, I think,
400
949000
2000
و به نظر من سه راه برای
16:06
that these massive-passiveعظیم و منفعل dataداده ها can be used.
401
951000
2000
استفاده از این داده های عظیم و غیرمستقیم وجود دارد
16:08
One is fullyبه طور کامل passiveمنفعل,
402
953000
2000
یکی از این مثال ها
16:10
like I just describedشرح داده شده --
403
955000
2000
کاملا غیر مستقیم بود
16:12
as in, for instanceنمونه, the truckerکامیون گیرنده exampleمثال,
404
957000
2000
مثل نمونه راننده های کامیون
16:14
where we don't actuallyدر واقع interveneدخالت in the populationجمعیت in any way.
405
959000
2000
که ما در حقیقت هیچ ارتباطی با جمعیت نداریم
16:16
One is quasi-activeشبه فعال,
406
961000
2000
یکی از این مثال ها نیمه مستقیم بود
16:18
like the fluآنفلوآنزا exampleمثال I gaveداد,
407
963000
2000
مثل مثال آنفولانزا
16:20
where we get some people to nominateنامزد کردن theirخودشان friendsدوستان
408
965000
3000
که از برخی افراد می خواهیم که دوستانشان را معرفی کنند
16:23
and then passivelyمنفعلانه monitorمانیتور theirخودشان friendsدوستان --
409
968000
2000
و غیر مستقیم دوستانشان را نظارت می کنیم
16:25
do they have the fluآنفلوآنزا, or not? -- and then get warningهشدار.
410
970000
2000
آیا آنفولانزا گرفته اند یا خیر؟ سپس هشدار می دهیم
16:27
Or anotherیکی دیگر exampleمثال would be,
411
972000
2000
یا مثلا
16:29
if you're a phoneتلفن companyشرکت, you figureشکل out who'sچه کسی است centralمرکزی in the networkشبکه
412
974000
3000
اگر یک شرکت مخابراتی هستید، میفهمید که چه افرادی در مرکز این شبکه قرار دارند
16:32
and you askپرسیدن those people, "Look, will you just textمتن us your feverتب everyهرکدام day?
413
977000
3000
و به آن افراد می گویید: ممکن است هر روز درجه حرارت بدنتان را برایمان بفرستید؟
16:35
Just textمتن us your temperatureدرجه حرارت."
414
980000
2000
فقط کافیه دما را برایمان پیامک کنید
16:37
And collectجمع کن vastعظیم amountsمقادیر of informationاطلاعات about people'sمردم temperatureدرجه حرارت,
415
982000
3000
و اطلاعات وسیعی در رابطه با درجه حرارت بدن افراد کسب خواهید کرد
16:40
but from centrallyمرکزی locatedواقع شده individualsاشخاص حقیقی.
416
985000
2000
اما تنها از طریق افرادی که در مرکز شبکه قرار دارند
16:42
And be ableتوانایی, on a largeبزرگ scaleمقیاس,
417
987000
2000
و می توانید درمقیاس وسیعی
16:44
to monitorمانیتور an impendingقریب الوقوع epidemicبیماری همه گیر
418
989000
2000
با استفاد از کم ترین میزان دریافتی از مردم
16:46
with very minimalحداقل inputورودی from people.
419
991000
2000
گسترش همه گیری یک بیماری رانظارت کنید
16:48
Or, finallyسرانجام, it can be more fullyبه طور کامل activeفعال --
420
993000
2000
یا در نهایت می تواند کاملا مستقیم باشد
16:50
as I know subsequentمتعاقب speakersسخنرانان will alsoهمچنین talk about todayامروز --
421
995000
2000
مثلا من می دانم که امروز سخنران های بعدی راجع به امروز صحبت خواهند کرد
16:52
where people mightممکن globallyدر سطح جهانی participateشرکت کردن in wikisویکی ها,
422
997000
2000
و همان طور که مردم ممکن است به طور جهانی در اموری مثل ویکی ها
16:54
or photographingعکاسی, or monitoringنظارت بر electionsانتخابات,
423
999000
3000
عکاسی و نظارت بر انتخابات شرکت کنند
16:57
and uploadبارگذاری informationاطلاعات in a way that allowsاجازه می دهد us to poolاستخر
424
1002000
2000
و اطلاعاتی را آپلود کنند که به ما اجازه دهد
16:59
informationاطلاعات in orderسفارش to understandفهمیدن socialاجتماعی processesفرآیندهای
425
1004000
2000
اطلاعات را یک جا جمع کنیم تا روند اجتماعی و
17:01
and socialاجتماعی phenomenaپدیده ها.
426
1006000
2000
پدیده های اجتماعی را بفهمیم
17:03
In factواقعیت, the availabilityدسترسی of these dataداده ها, I think,
427
1008000
2000
در واقع من فکر می کنم که در دسترس بودن این داده ها
17:05
heraldsخبرنگاران a kindنوع of newجدید eraدوران
428
1010000
2000
خبر از یک عصر جدید در
17:07
of what I and othersدیگران would like to call
429
1012000
2000
در چیزی دارد که من و دیگران آن را
17:09
"computationalمحاسباتی socialاجتماعی scienceعلوم پایه."
430
1014000
2000
علوم اجتماعی محاسباتی می نامیم
17:11
It's sortمرتب سازی of like when Galileoگالیله inventedاختراع شده است -- or, didn't inventاختراع کردن --
431
1016000
3000
این تقریبا شبیه به وقتی است که گالیله اختراع کرد -- یا اختراع نکرد
17:14
cameآمد to use a telescopeتلسکوپ
432
1019000
2000
بلکه تصمیم گرفت از تلسکوپ استفاده کند
17:16
and could see the heavensآسمان ها in a newجدید way,
433
1021000
2000
و توانست آسمان را طور دیگری نگاه کند
17:18
or LeeuwenhoekLeeuwenhoek becameتبدیل شد awareمطلع of the microscopeمیکروسکوپ --
434
1023000
2000
یا لئوهنوک از وجود میکروسکوپ باخبر شد
17:20
or actuallyدر واقع inventedاختراع شده است --
435
1025000
2000
یا در واقع میکروسکوپ را اختراع کرد
17:22
and could see biologyزیست شناسی in a newجدید way.
436
1027000
2000
تا توانست زیست شناسی را طور دیگری نگاه کند
17:24
But now we have accessدسترسی به to these kindsانواع of dataداده ها
437
1029000
2000
اما حالا ما به همه این نوع داده ها دسترسی داریم
17:26
that allowاجازه دادن us to understandفهمیدن socialاجتماعی processesفرآیندهای
438
1031000
2000
که به ما این امکان را می دهد که روند اجتماعی
17:28
and socialاجتماعی phenomenaپدیده ها
439
1033000
2000
و پدیده های اجتماعی را درک کنیم
17:30
in an entirelyبه طور کامل newجدید way that was never before possibleامکان پذیر است.
440
1035000
3000
طوری که هیچ وقت برای ما امکان پذیر نبود
17:33
And with this scienceعلوم پایه, we can
441
1038000
2000
و با استفاده از این علم
17:35
understandفهمیدن how exactlyدقیقا
442
1040000
2000
می توانیم بفهمیم که
17:37
the wholeکل comesمی آید to be greaterبزرگتر
443
1042000
2000
دقیقا چطور کل بهتر است از
17:39
than the sumمجموع of its partsقطعات.
444
1044000
2000
جمع همه تکه ها
17:41
And actuallyدر واقع, we can use these insightsبینش
445
1046000
2000
و در واقع می توانیم از این بینش استفاده کنیم
17:43
to improveبهتر کردن societyجامعه and improveبهتر کردن humanانسان well-beingتندرستی.
446
1048000
3000
تا شرایط جامعه و انسان ها را بهبود بخشیم
17:46
Thank you.
447
1051000
2000
متشکرم
Translated by parastoo mirghafouri
Reviewed by Farnaz Saghafi

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Nicholas Christakis - Physician, social scientist
Nicholas Christakis explores how the large-scale, face-to-face social networks in which we are embedded affect our lives, and what we can do to take advantage of this fact.

Why you should listen

People aren't merely social animals in the usual sense, for we don't just live in groups. We live in networks -- and we have done so ever since we emerged from the African savannah. Via intricately branching paths tracing out cascading family connections, friendship ties, and work relationships, we are interconnected to hundreds or even thousands of specific people, most of whom we do not know. We affect them and they affect us.

Nicholas Christakis' work examines the biological, psychological, sociological, and mathematical rules that govern how we form these social networks, and the rules that govern how they shape our lives. His work shows how phenomena as diverse as obesity, smoking, emotions, ideas, germs, and altruism can spread through our social ties, and how genes can partially underlie our creation of social ties to begin with. His work also sheds light on how we might take advantage of an understanding of social networks to make the world a better place.

At Yale, Christakis is a Professor of Social and Natural Science, and he directs a diverse research group in the field of biosocial science, primarily investigating social networks. His popular undergraduate course "Health of the Public" is available as a podcast. His book, Connected, co-authored with James H. Fowler, appeared in 2009, and has been translated into 20 languages. In 2009, he was named by Time magazine to its annual list of the 100 most influential people in the world, and also, in 2009 and 2010, by Foreign Policy magazine to its list of 100 top global thinkers

More profile about the speaker
Nicholas Christakis | Speaker | TED.com