ABOUT THE SPEAKER
Don Levy - Film executive
Don Levy has served on the frontlines of the digital transformation of entertainment. For 17 years, he led the communications efforts for top visual effects and digital animation studio, Sony Pictures Imageworks. He is fascinated by the magic of movies.

Why you should listen

Don Levy joined Sony Pictures Imageworks when it was “just 40 people and a dream” in 1995. Starting as an awards campaign consultant, he helped the studio grow in both size and reputation, beginning with its first Academy Award for the animated short “The ChubbChubbs” in 2003 and continuing with the 2005 Academy Award for Best Visual Effects for “Spider-Man 2.” As the senior vice president of marketing and communications for Sony Pictures, he directed corporate communications, marketing and public relations for Sony Pictures Imageworks, Sony Pictures Digital Entertainment, as well as for Sony Pictures Animation and Sony Online Entertainment.

Levy left Sony Pictures in June of 2012 to develop a new family entertainment venture and found Smith Brook Farm, a media, entertainement and tech consultancy. At the same time, he is a visiting scholar at the University of Southern California School of Cinematic Arts' Entertainment Technology Center and is teaching entertainment marketing at Boston University's Los Angeles Internship Program.

Levy is also member of the Academy of Motion Picture Arts and Sciences, on its feature animation nominating committee. The Academy helped tremendously in crafting the video montage in his talk, an exclusive for TED.

More profile about the speaker
Don Levy | Speaker | TED.com
TED2012

Don Levy: A cinematic journey through visual effects

Don Levy : Voyage cinématographique dans le monde des effets spéciaux.

Filmed:
777,721 views

Il y a 110 ans, Georges Méliès envoyait une fusée dans l'œil de la lune. Comment les effets spéciaux ont-ils évolué depuis ? En collaborant avec l'académie des arts et des sciences du cinéma (AMPAS), Don Levy nous emmène dans un voyage visuel dans le monde des effets spéciaux, des trucages du début du cinéma jusqu'aux merveilles à l'intégration parfaite des réalisations actuelles.
- Film executive
Don Levy has served on the frontlines of the digital transformation of entertainment. For 17 years, he led the communications efforts for top visual effects and digital animation studio, Sony Pictures Imageworks. He is fascinated by the magic of movies. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
The filmmakercinéaste GeorgesGeorgesliLiès was first a magicianmagicien.
0
790
6091
Le réalisateur George Méliès était d'abord un magicien.
00:22
Now moviesfilms provedprouvé to be the ultimateultime mediummoyen for magicla magie.
1
6881
6760
Les films se sont avérés être le meilleur moyen de faire de la magie
00:29
With completeAchevée controlcontrôle of everything the audiencepublic can see,
2
13641
5481
avec un contrôle parfait de tout ce que le public peut voir.
00:35
moviemakerscinéastes had developeddéveloppé an arsenalArsenal of techniquestechniques
3
19122
4357
Les réalisateurs ont développé un arsenal de techniques
00:39
to furtherplus loin theirleur deceptionstromperies.
4
23479
4294
pour pousser leurs illusions encore plus loin.
00:43
MotionMotion picturesdes photos are themselvesse an illusionillusion of life,
5
27773
4815
Les films eux-mêmes sont des illusions de vie,
00:48
producedproduit by the sequentialséquentiel projectionprojection of still framescadres,
6
32588
3843
produites par la projection séquentielle d'images immobiles,
00:52
and they astonishedétonné the LumiLumièrere brothers'frères earlyde bonne heure audiencespublic.
7
36431
4868
qui ont épaté les premiers publics des frères Lumière.
00:57
Even today'saujourd'hui sophisticatedsophistiqué moviegoerscinéphiles
8
41299
2696
Même aujourd'hui, les cinéphiles sophistisqués
00:59
still loseperdre themselvesse to the screenécran,
9
43995
2920
continuent de s'immerger dans l'image,
01:02
and filmmakerscinéastes leverageinfluence this separationséparation from realityréalité
10
46915
3680
et les réalisateurs profitent de cette séparation avec la réalité
01:06
to great effecteffet.
11
50595
2547
avec grande efficacité.
01:09
Now imaginativeimaginatif people have been havingayant funamusement with this
12
53142
4310
Les gens imaginatifs s'amusent avec ça
01:13
for over 400 yearsannées.
13
57452
2069
depuis plus de 400 ans.
01:15
GiambattistaGiambattista delladella PortaPorta, a NeapolitanNapolitain scholarérudit
14
59521
3801
Giambattista della Porta, un érudit napolitain
01:19
in the 16thth centurysiècle, examinedexaminé and studiedétudié the naturalNaturel worldmonde
15
63322
5602
du XVIe siècle, a observé et étudié le monde naturel
01:24
and saw how it could be manipulatedmanipulé.
16
68924
3647
et a vu qu'il pouvait être manipulé.
01:28
PlayingJouer with the worldmonde, and our perceptionla perception of it,
17
72571
3416
Jouer avec le monde et la perception que l'on en a,
01:31
really is the essenceessence of visualvisuel effectseffets.
18
75987
3290
est vraiment l'essence des effets spéciaux.
01:35
So diggingcreusement deeperPlus profond into this
19
79277
2182
Donc, en creusant le sujet
01:37
with the ScienceScience and TechnologyTechnologie CouncilConseil
20
81459
2352
avec le Comité des sciences et des technologies
01:39
of the AcademyAcadémie of MotionMotion PicturePhoto ArtsArts and SciencesSciences
21
83811
3160
de l'académie des arts et des sciences du cinéma (AMPAS)
01:42
revealsrévèle some truthvérité behindderrière the trickerytromperie.
22
86971
4488
on a découvert une certaine vérité derrière la supercherie.
01:47
VisualVisual effectseffets are basedbasé on the principlesdes principes of all illusionsillusions:
23
91459
5344
Les effets spéciaux sont fondés sur les principes de toutes les illusions :
01:52
assumptionsupposition, things are as we know them;
24
96803
3680
hypothèse : les choses sont comme on les connait ;
01:56
presumptionprésomption, things will behavese comporter as we expectattendre;
25
100483
4073
supposition : les choses vont réagir comme on s'y attend ;
02:00
and contextle contexte in realityréalité,
26
104556
2497
et contexte dans la réalité :
02:02
our knowledgeconnaissance of the worldmonde as we know it,
27
107053
2592
le monde tel que nous le connaissons,
02:05
suchtel as scaleéchelle.
28
109645
1602
comme l'échelle.
02:07
Now a fourthQuatrième factorfacteur really becomesdevient an obsessionobsession,
29
111247
4077
Un quatrième facteur est vraiment devenu une obsession :
02:11
whichlequel is, never betraytrahir the illusionillusion.
30
115324
4105
ne jamais trahir l'illusion.
02:15
And that last pointpoint has madefabriqué visualvisuel effectseffets
31
119429
3103
C'est ce dernier point qui a fait des effets spéciaux
02:18
a constantconstant questquête for perfectionperfection.
32
122532
3352
une quête constante de la perfection.
02:21
So from the hand-crankedmanivelle jumpsaut cutCouper earlyde bonne heure daysjournées of cinemacinéma
33
125884
4727
Depuis les coupes franches par manivelle du début du cinéma
02:26
to last Sunday'sDu dimanche OscarOscar winnergagnant, what followssuit are some stepspas
34
130611
5080
jusqu'au film ayant remporté un Oscar dimanche dernier, voici quelques étapes
02:31
and a fewpeu repeatsse répète in the evolutionévolution of visualvisuel effectseffets.
35
135691
5207
et quelques reprises dans l'évolution des effets spéciaux.
02:36
I hopeespérer you will enjoyprendre plaisir.
36
140898
3488
J'espère que ça va vous plaire.
02:40
IsabelleIsabelle: "The filmmakercinéaste GeorgesGeorgesliLiès
37
144386
4963
["Hugo", 2011]
"Le réalisateur Georges Méliès
02:45
was one of the first to realizeprendre conscience de that
38
149349
4376
fut l'un des premiers à se rendre compte
02:49
filmsfilms had the powerPuissance
39
153725
2632
que les films avaient le pouvoir
02:52
to captureCapturer dreamsrêves."
40
156357
2576
de capturer les rêves."
02:54
(MusicMusique) ["'A' A TripVoyage to the Moon'Lune ' (1902)"]
41
158933
3273
["Le Voyage dans la Lune", 1902]
(Musique)
02:58
["2011 RestorationRestauration of the OriginalLangue source Hand-TintedTeinté à la main ColorCouleur"]
42
162206
4792
[Restauration de la colorisation originale, 2011]
03:10
["'2001: A SpaceEspace Odyssey'Odyssey " (1968)"]
43
175045
3846
["2001 : L'Odyssée de l'espace", 1968]
03:14
["AcademyAcadémie AwardPrix WinnerVainqueur for VisualVisual EffectsEffets"]
44
178891
3521
[Oscar des meilleurs effets visuels]
03:25
["'Avatar'« Avatar » (2009)"] First doctordocteur: How are you feelingsentiment, JakeJake?
45
189746
2120
["Avatar", 2009]
"Ça va, Jake ?"
03:27
JakeJake: Hey guys.
46
191866
1454
"Salut."
03:29
["AcademyAcadémie AwardPrix WinnerVainqueur for VisualVisual EffectsEffets"]
47
193320
1002
[Oscar des meilleurs effets visuels]
03:30
SecondSeconde doctordocteur: WelcomeBienvenue to your newNouveau bodycorps, JakeJake.First doctordocteur: Good.
48
194322
3388
"Bienvenue dans votre nouveau corps."
"Parfait."
03:33
SecondSeconde doctordocteur: We're gonna take this niceagréable and easyfacile, JakeJake.First doctordocteur: Well, do you want to sitasseoir up? That's fine.
49
197710
3319
"On va y aller tout en douceur, Jake."
"Si vous voulez vous asseoir, vous pouvez."
03:36
SecondSeconde doctordocteur: And good, just take it niceagréable and slowlent, JakeJake.
50
201029
1912
"Allez-y, doucement. Attention, Jake. Voilà."
03:38
Well, no truncaltronculaire ataxiaataxie, that's good.First doctordocteur: You feelingsentiment light-headedtête légère or dizzyétourdi at all?
51
202941
3656
"Pas d'ataxie du tronc, c'est bien."
"Vous n'avez pas la tête qui tourne, des vertiges ?"
03:42
Oh, you're wigglingtortillant your toesles orteils.
52
206597
1795
"Vous remuez les orteils."
03:44
["'Alice's' Alice AdventuresAventures in Wonderland'Pays des merveilles " (1972)"]
53
208392
2409
["Alice au pays des merveilles", 1972]
03:46
AliceAlice: What's happeningévénement to me?
54
210801
3560
"Que m'arrive-t-il ?"
03:54
["'Alice' Alice in Wonderland'Pays des merveilles " (2010)"]
55
218329
3774
["Alice au pays des merveilles", 2010]
03:58
["AcademyAcadémie AwardPrix NomineePrête-nom for VisualVisual EffectsEffets"]
56
222103
3503
[Nominé pour l'Oscar des meilleurs effets visuels]
04:04
["'The' La LostPerdu World'Monde ' (1925)"]
57
228363
3321
["Le monde perdu", 1925]
04:07
["Stop MotionMotion AnimationAnimation"]
58
231684
2769
[Animation image par image]
04:10
["'Jurassic"Jurassic Park'Parc " (1993)"] [DinosaurDinosaure roarsrugit]
59
234453
4260
["Jurassic Park", 1993]
04:14
["CGCG AnimationAnimation"]
60
238713
3318
[Animation numérique]
04:17
["AcademyAcadémie AwardPrix WinnerVainqueur for VisualVisual EffectsEffets"]
61
242031
3582
[Oscar des meilleurs effets visuels]
04:30
["'The' La Smurfs'Schtroumpfs (2011)"]
62
254653
3823
["Les Schtroumpfs", 2011]
04:34
["AutodeskAutodesk MayaMaya SoftwareLogiciel - KeyClé FrameCadre AnimationAnimation"]
63
258476
4275
[Logiciel Autodesk Maya - Animation par image clé]
04:38
["'Rise« Rise of the PlanetPlanète of the Apes'Grands singes (2011)"]
64
262751
2622
["La Planète des singes : Les Origines", 2011]
04:41
ChimpanzeeChimpanzé: No! ["AcademyAcadémie AwardPrix NomineePrête-nom for VisualVisual EffectsEffets"]
65
265373
2499
[Nominé pour l'Oscar des meilleurs effets visuels]
04:43
["'Metropolis'« Metropolis » (1927)"]
66
267872
3454
["Metropolis", 1927]
04:47
(MusicMusique)
67
271326
16831
(Musique)
05:04
["'Blade« Lame Runner'Runner' (1982)"]
68
288157
4287
["Blade Runner", 1982]
05:08
["AcademyAcadémie AwardPrix NomineePrête-nom for VisualVisual EffectsEffets"]
69
292444
5333
[Nominé pour l'Oscar des meilleurs effets visuels]
05:16
["'The' La RainsPluies Came'Est venu " (1939)"] RamaRama SaftiSAFTI: Well, it's all over.
70
300233
2136
["La mousson", 1939]
"C'est terminé."
05:18
MaharajaMaharaja: Nothing to worryinquiéter about, not a thing.
71
302369
1942
"Pas de quoi s'inquiéter, ce n'est rien."
05:20
['Academy' Académie AwardPrix for SpecialSpécial EffectsEffets - (First YearAnnée of CategoryCatégorie)"]
72
304311
3068
[Oscar des meilleurs effets visuels (année de création)]
05:23
(ExplosionExplosion)
73
307379
8555
(Explosion)
05:31
["'2012' (2009)"]GovernorGouverneur: It seemssemble to me that the worstpire is over.
74
315934
5753
["2012", 2009]
"J'ai l'impression que le pire est passé."
05:37
["CGCG DestructionDestruction"]
75
321687
4138
[Destruction numérique]
05:48
["'Lord« Seigneur of the RingsAnneaux: The ReturnRetour of the King'King' (2003)"]
76
332557
3303
["Le Seigneur des anneaux : Le Retour du roi", 2003]
05:51
["MassiveMassive SoftwareLogiciel - CrowdFoule GenerationGénération"]
77
335860
3424
[Logiciel MASSIVE - Simulation de foules]
05:55
["AcademyAcadémie AwardPrix WinnerVainqueur for VisualVisual EffectsEffets"]
78
339284
3689
[Oscar des meilleurs effets visuels]
05:58
["'Ben"Ben HurHur: A TaleTale of the Christ'Christ' (1925)"]
79
342973
3693
["Ben Hur", 1925]
06:02
["MiniaturesMiniatures and PuppetsMarionnettes BringApporter the CrowdFoule to Life"]
80
346666
3834
[Modèles réduits et marionnettes donnent vie à la foule]
06:10
["'Gladiator'« Gladiator » (2000)"]
81
354698
3389
["Gladiator", 2000]
06:13
["CGCG ColiseumColisée and DigitalDigital CrowdsFoules"]
82
358087
3819
[Colisée et foules modélisés numériquement]
06:17
["AcademyAcadémie AwardPrix WinnerVainqueur for VisualVisual EffectsEffets"]
83
361906
3587
[Oscar des meilleurs effets visuels]
06:22
["'Harry« Harry PotterPotter and the DeathlyReliques HallowsDe la mort PartPartie 2' (2011)"]
84
366133
5304
["Harry Potter et les reliques de la mort : 2e partie", 2011]
06:27
["AcademyAcadémie AwardPrix NomineePrête-nom for VisualVisual EffectsEffets"]
85
371437
3416
[Oscar des meilleurs effets visuels]
06:39
["ProducedProduit in conjunctionconjonction with the Academy'sAcadémie ScienceScience and TechnologyTechnologie CouncilConseil."]
86
383895
2484
[Produit en collaboration avec le comité des sciences et technologies de l'AMPAS]
06:42
(ApplauseApplaudissements)
87
386379
1074
(Applaudissements)
06:43
["'It' Il is todayaujourd'hui possiblepossible to realizeprendre conscience de the mostles plus impossibleimpossible and improbableimprobable things.' — GeorgesGeorgesliLiès"]
88
387453
3291
["Aujourd'hui Il est possible de réaliser les choses les plus impossibles et les plus improbables" - Georges Méliès]
06:46
DonDon LevyLevy: Thank you.
89
390744
3716
Merci.
Translated by Mauricio Diaz Orlich
Reviewed by Alain Rinder

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Don Levy - Film executive
Don Levy has served on the frontlines of the digital transformation of entertainment. For 17 years, he led the communications efforts for top visual effects and digital animation studio, Sony Pictures Imageworks. He is fascinated by the magic of movies.

Why you should listen

Don Levy joined Sony Pictures Imageworks when it was “just 40 people and a dream” in 1995. Starting as an awards campaign consultant, he helped the studio grow in both size and reputation, beginning with its first Academy Award for the animated short “The ChubbChubbs” in 2003 and continuing with the 2005 Academy Award for Best Visual Effects for “Spider-Man 2.” As the senior vice president of marketing and communications for Sony Pictures, he directed corporate communications, marketing and public relations for Sony Pictures Imageworks, Sony Pictures Digital Entertainment, as well as for Sony Pictures Animation and Sony Online Entertainment.

Levy left Sony Pictures in June of 2012 to develop a new family entertainment venture and found Smith Brook Farm, a media, entertainement and tech consultancy. At the same time, he is a visiting scholar at the University of Southern California School of Cinematic Arts' Entertainment Technology Center and is teaching entertainment marketing at Boston University's Los Angeles Internship Program.

Levy is also member of the Academy of Motion Picture Arts and Sciences, on its feature animation nominating committee. The Academy helped tremendously in crafting the video montage in his talk, an exclusive for TED.

More profile about the speaker
Don Levy | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee