ABOUT THE SPEAKER
Deepika Kurup - Inventor, student scientist
Water is the basis of life, and too many people around the world suffer from waterborne illnesses. Deepika Kurup is working to change that.

Why you should listen

Deepika Kurup is a scientist, speaker, social entrepreneur and student at Harvard University. She has been passionate about solving the global water crisis ever since she was in middle school. After witnessing children in India drinking dirty water, Kurup developed a water purification system that harnesses solar energy to remove contaminants from water.

Recognized as "America’s Top Young Scientist" in 2012, Kurup won the grand prize in the Discovery Education 3M Young Scientist Challenge. In 2014 she was honored with the "United States President's Environmental Youth Award" and represented the United States in Stockholm, Sweden at the international Stockholm Junior Water Prize. Most recently Kurup was named one of the Forbes' "30 Under 30: Energy" and was the National Geographic Explorer Award Winner in the 2015 Google Science Fair. She attended the 2016 (and 2013) White House Science Fair. Currently she is CEO and founder Catalyst for World Water, a social enterprise aimed at deploying the technology she developed in water-scarce areas. 

Along with research, Kurup is passionate about STEM education, and she feels that STEM education has the power to revolutionize the world. In her free time, she enjoys giving talks and writing articles to encourage students all around the world to pursue science, technology, engineering and math, and to increase awareness of the global water crisis. She has been invited to speak at schools, international conferences and the United Nations. 

More profile about the speaker
Deepika Kurup | Speaker | TED.com
TEDWomen 2016

Deepika Kurup: A young scientist's quest for clean water

דיפיקה קורופ: מסעה של מדענית צעירה למים נקיים

Filmed:
1,176,301 views

דיפיקה קורופ היתה נחושה לפתור את משבר המים הגלובלי מאז שהיתה בת 14, אחרי שראתה ילדים מחוץ לבית סביה בהודו שותים מים שנראו מלוכלכים אפילו למגע. המסע שלה התחיל במטבח המשפחתי -- ולבסוף הוביל לפרס מדעי גדול. שמעו איך המדענית בת העשרה הזו פיתחה דרך לטהר מים בצורה זולה וידידותית לסביבה.
- Inventor, student scientist
Water is the basis of life, and too many people around the world suffer from waterborne illnesses. Deepika Kurup is working to change that. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Everyכֹּל summerקַיִץ, my familyמִשׁפָּחָה and I
travelלִנְסוֹעַ acrossלְרוֹחָב the worldעוֹלָם,
0
720
4696
כל קיץ משפחתי ואני נוסעים סביב העולם,
00:17
3,000 milesstomach away
1
5440
1856
5000 קילומטר
00:19
to the culturallyמבחינה תרבותית diverseמְגוּוָן
countryמדינה of Indiaהוֹדוּ.
2
7320
2600
למדינה המגוונת תרבותית, הודו.
00:22
Now, Indiaהוֹדוּ is a countryמדינה infamousמְתוֹעָב
for its scorchingהִבהוּב heatחוֹם and humidityלחות.
3
10760
4360
עכשיו הודו ידועה לשמצה בשל
החום הלוהט שלה והלחות.
00:27
For me, the only reliefהֲקָלָה from this heatחוֹם
is to drinkלִשְׁתוֹת plentyשפע of waterמַיִם.
4
15760
4440
עבורי המפלט היחיד מהחום
הוא שתיית מים מרובה.
00:32
Now, while in Indiaהוֹדוּ,
5
20920
1496
עכשיו, בזמן השהות בהודו,
00:34
my parentsהורים always remindלְהַזכִּיר me
to only drinkלִשְׁתוֹת boiledמְבוּשָׁל or bottledבבקבוקים waterמַיִם,
6
22440
4480
הורי תמיד מזכירים לי לשתות
רק מים רתוחים או מבקבוקים,
00:39
because unlikeבניגוד here in Americaאמריקה,
7
27400
2256
כי בניגוד למצב כאן באמריקה,
00:41
where I can just turnלפנות on a tapבֶּרֶז
and easilyבְּקַלוּת get cleanלְנַקוֹת, potableרָאוּי לִשְׁתִיָה waterמַיִם,
8
29680
4200
שאני יכולה לפתוח את הברז ולקבל בקלות
מים נקיים מתאימים לשתיה,
00:46
in Indiaהוֹדוּ, the waterמַיִם is oftenלעתים קרובות contaminatedמְזוֹהָם.
9
34480
2520
בהודו המים בדרך כלל מזוהמים.
00:49
So my parentsהורים have to make sure
10
37440
1896
אז ההורים שלי מוודאים
00:51
that the waterמַיִם we drinkלִשְׁתוֹת is safeבטוח.
11
39360
1960
שהמים שאנחנו שותים, בטוחים.
00:54
Howeverלמרות זאת, I soonבקרוב realizedהבין
12
42480
2376
עם זאת, מהר מאוד הבנתי
00:56
that not everyoneכל אחד is fortunateבַּר מַזָל enoughמספיק
13
44880
2656
שלא כולם בני מזל
00:59
to enjoyלהנות the cleanלְנַקוֹת waterמַיִם we did.
14
47560
2440
ויכולים להנות ממים נקיים כמונו.
01:03
Outsideבחוץ my grandparents'סבים' houseבַּיִת
in the busyעסוק streetsרחובות of Indiaהוֹדוּ,
15
51160
4216
מחוץ לבית סבי ברחובות ההומים של הודו,
01:07
I saw people standingעוֹמֵד in long linesקווים
16
55400
2656
ראיתי אנשים עומדים בתורים ארוכים
01:10
underתַחַת the hotחַם sunשמש
17
58080
1696
תחת השמש הקופחת
01:11
fillingמילוי bucketsדליים with waterמַיִם from a tapבֶּרֶז.
18
59800
2280
ממלאים דליים עם מים מהברז.
01:15
I even saw childrenיְלָדִים,
19
63360
1976
אפילו ראיתי ילדים,
01:17
who lookedהביט the sameאותו ageגיל as me,
20
65360
2656
שנראים בגילי,
01:20
fillingמילוי up these clearברור plasticפלסטי bottlesבקבוקים
21
68040
2376
ממלאים בקבוקי פלסטיק
01:22
with dirtyמְלוּכלָך waterמַיִם
from streamsזרמים on the roadsideבצד הדרך.
22
70440
3080
עם מים מלוכלכים מנחלים לאורך הכביש.
01:26
Watchingצופה these kidsילדים
23
74880
1696
כשהסתכלתי על הילדים הללו
01:28
forcedכָּפוּי to drinkלִשְׁתוֹת waterמַיִם
24
76600
2136
שנאלצים לשתות מים
01:30
that I feltהרגיש was too dirtyמְלוּכלָך to touchלגעת
25
78760
3016
שנראו לי מלוכלכים מדי אפילו למגע,
01:33
changedהשתנה my perspectiveפֶּרספֶּקטִיבָה on the worldעוֹלָם.
26
81800
2160
שיניתי את הסתכלותי על העולם.
01:37
This unacceptableלא מקובל socialחֶברָתִי injusticeאי צדק
27
85040
3536
אי הצדק החברתי הזה היה בלתי מתקבל
01:40
compelledנאלץ me to want to find a solutionפִּתָרוֹן
28
88600
3056
וזה גרם לי לרצות למצוא פתרון
01:43
to our world'sשל העולם cleanלְנַקוֹת waterמַיִם problemבְּעָיָה.
29
91680
1960
לבעייה העולמית של מים נקיים.
01:46
I wanted to know
why these kidsילדים lackedחסר waterמַיִם,
30
94840
3256
רציתי לדעת למה לילדים האלו חסרים מים,
01:50
a substanceחומר that is essentialחִיוּנִי for life.
31
98120
2440
מרכיב כה חשוב בחיים.
01:53
And I learnedמְלוּמָד that we are facingמוּל
32
101000
2256
ולמדתי שאנו עומדים
01:55
a globalגלוֹבָּלִי waterמַיִם crisisמַשׁבֵּר.
33
103280
2360
בפני משבר מים גלובלי,
01:58
Now, this mayמאי seemנראה surprisingמַפתִיעַ,
34
106720
1816
עכשיו, זה אולי נראה מפתיע,
02:00
as 75 percentאָחוּז of our planetכוכב לכת
is coveredמְכוּסֶה in waterמַיִם,
35
108560
4096
שהרי 75 אחוז מכדור הארץ מכוסה מים,
02:04
but only 2.5 percentאָחוּז
of that is freshwaterמים מתוקים,
36
112680
4056
אבל רק 2.5 אחוז הם מים מתוקים,
02:08
and lessפָּחוּת than one percentאָחוּז
of Earth'sכדור הארץ freshwaterמים מתוקים supplyלְסַפֵּק
37
116760
3936
ופחות מאחוז אחד של המים המתוקים בעולם
02:12
is availableזמין for humanבן אנוש consumptionצְרִיכָה.
38
120720
1960
זמינים לצריכת אדם.
02:15
With risingעוֹלֶה populationsאוכלוסיות,
39
123760
1696
עם צמיחת האוכלוסין,
02:17
industrialתַעֲשִׂיָתִי developmentהתפתחות
and economicכַּלְכָּלִי growthצְמִיחָה,
40
125480
2975
התפתחות התעשייה וצמיחה כלכלית,
02:20
our demandלִדרוֹשׁ for cleanלְנַקוֹת waterמַיִם is increasingגָדֵל,
41
128479
2777
הדרישה שלנו למים נקיים גדלה,
02:23
yetעדיין our freshwaterמים מתוקים resourcesאֶמְצָעִי
are rapidlyמַהֵר depletingמתרוקן.
42
131280
3200
אך מאגרי המים המתוקים נעלמים במהירות.
02:27
Accordingלפי to the
Worldעוֹלָם Healthבְּרִיאוּת Organizationאִרגוּן,
43
135840
2616
לפי נתוני ארגון הבריאות הבינלאומי,
02:30
660 millionמִילִיוֹן people in our worldעוֹלָם
44
138480
3896
660 מיליון אנשים בעולם
02:34
lackחוֹסֶר accessגִישָׁה to a cleanלְנַקוֹת waterמַיִם sourceמָקוֹר.
45
142400
2600
חסרי גישה למקור מים נקיים.
02:37
Lackחוֹסֶר of accessגִישָׁה to cleanלְנַקוֹת waterמַיִם
is a leadingמוֹבִיל causeגורם of deathמוות
46
145960
3296
מחסור בגישה למקורות מים נקיים
הוא גורם מוביל לתמותה
02:41
in childrenיְלָדִים underתַחַת the ageגיל of fiveחָמֵשׁ
in developingמתפתח countriesמדינות,
47
149280
3016
בילדים מתחת לגיל 5 במדינות מתפתחות,
02:44
and UNICEFיוניצ"ף estimatesאומדנים that 3,000 childrenיְלָדִים
48
152320
3456
UNICEF מעריכים כי 3000 ילדים
02:47
dieלָמוּת everyכֹּל day from
a water-relatedהקשורות במים diseaseמַחֲלָה.
49
155800
2720
מתים כל יום ממחלה הקשורה למים.
02:52
So after returningחוזרים home
one summerקַיִץ in eighthשמונה gradeכיתה,
50
160280
3376
אז אחרי שחזרתי הביתה, בקיץ של כיתה ח׳,
02:55
I decidedהחליט that I wanted
to combineלְשַׁלֵב my passionתשוקה
51
163680
3096
החלטתי שאני רוצה לשלב את התשוקה שלי
02:58
for solvingפְּתִירָה the globalגלוֹבָּלִי waterמַיִם crisisמַשׁבֵּר
52
166800
2136
לפתרון משבר המים העולמי
03:00
with my interestריבית in scienceמַדָע.
53
168960
2000
עם העניין שלי במדע.
03:03
So I decidedהחליט that the bestהטוב ביותר thing to do
54
171440
2136
והחלטתי שהדבר הכי טוב לעשות
03:05
would be to convertלהמיר my garageמוּסָך
into a laboratoryמַעבָּדָה.
55
173600
3920
זה להפוך את המוסך שלי למעבדה.
03:11
(Laughterצחוק)
56
179160
1976
(צחוק)
03:13
Actuallyבעצם, at first I convertedהמרה
my kitchenמִטְבָּח into a laboratoryמַעבָּדָה,
57
181160
3856
האמת היא שקודם כל המרתי את המטבח למעבדה,
03:17
but my parentsהורים didn't really approveלְאַשֵׁר
and kickedבעט me out.
58
185040
2840
אבל הורי לא ממש אישרו, וגירשו אותי החוצה.
03:21
I alsoגַם readלקרוא a lot of journalכתב עת papersניירות
on water-relatedהקשורות במים researchמחקר,
59
189400
4456
גם קראתי המון מחקרים הקשורים במים,
03:25
and I learnedמְלוּמָד that currentlyכַּיוֹם
in developingמתפתח countriesמדינות,
60
193880
2856
ולמדתי שכרגע במדינות מתפתחות,
03:28
something calledשקוראים לו solarסוֹלָרִי disinfectionחיטוי,
61
196760
2416
משהו הקרוי חיטוי סולארי,
03:31
or SODISסודיס, is used to purifyלְטַהֵר waterמַיִם.
62
199200
2960
או SODIS, נמצא בשימוש לחיטוי מים.
03:35
In SODISסודיס, clearברור plasticפלסטי bottlesבקבוקים
are filledמְמוּלָא with contaminatedמְזוֹהָם waterמַיִם
63
203000
4816
ב-SODIS, בקבוקי פלסטיק שקופים
ממולאים במים מזוהמים
03:39
and then exposedחָשׂוּף to sunlightאוֹר שֶׁמֶשׁ
for sixשֵׁשׁ to eightשמונה hoursשעות.
64
207840
2920
ואז נחשפים לשמש לשש עד שמונה שעות.
03:43
The UVUV radiationקְרִינָה from the sunשמש
65
211520
2016
קרינת האולטרה סגול מהשמש
03:45
destroysהורס the DNAדנ"א
of these harmfulמַזִיק pathogensפתוגנים
66
213560
3456
משמידה את ה-DNA של הפתוגנים המזיקים האלה
03:49
and decontaminatesמנקה the waterמַיִם.
67
217040
1960
ומטהרת את המים.
03:51
Now, while SODISסודיס is really easyקַל to use
and energy-efficientחסכונית באנרגיה,
68
219880
3736
עכשיו, בעוד SODIS באמת קלה
לשימוש ויעילה אנרגטית,
03:55
as it only usesשימו solarסוֹלָרִי energyאֵנֶרְגִיָה,
69
223640
2296
כי היא משתמשת רק באנרגיה סולארית,
03:57
it's really slowלְהַאֵט,
70
225960
1376
זה באמת איטי,
03:59
as it can take up to two daysימים
when it's cloudyמְעוּנָן.
71
227360
2760
מאחר וזה יכול לקחת עד יומיים כשמעונן.
04:02
So in orderלהזמין to make
the SODISסודיס processתהליך fasterמהיר יותר,
72
230960
3096
אז כדי להאיץ את תהליך SODIS,
04:06
this newחָדָשׁ methodשִׁיטָה calledשקוראים לו photocatalysisphotocatalysis
73
234080
3296
משתמשים לאחרונה בשיטה חדשה
שנקראת פוטוקטליזם.
04:09
has recentlyלאחרונה been used.
74
237400
1640
04:11
So what exactlyבְּדִיוּק is this photocatalysisphotocatalysis?
75
239640
2856
אז מה זה בדיוק פוטוקטליזם?
04:14
Let's breakלשבור it down:
76
242520
1216
בואו נפרק את זה:
04:15
"photoתמונה" meansאומר from the sunשמש,
77
243760
1656
"פוטו" משמעו מהשמש,
04:17
and a catalystזָרָז is something
that speedsבמהירויות up a reactionתְגוּבָה.
78
245440
3040
והקטליסט הוא משהו שמאיץ את התגובה.
04:21
So what photocatalysisphotocatalysis is doing
79
249040
2176
אז מה שפוטוקטליזם עושה
04:23
is it's just speedingנְהִיגָה בִּמְהִירוּת מוּפרֶזֶת up
this solarסוֹלָרִי disinfectionחיטוי processתהליך.
80
251240
3160
זה רק להאיץ את תהליך החיטוי של השמש.
04:27
When sunlightאוֹר שֶׁמֶשׁ comesבא in
and strikesשביתות a photocatalystphotocatalyst,
81
255400
3336
כשאור השמש מגיע ופוגע בפוטוקטליסט,
04:30
like TiOTIO2, or titaniumטִיטָן dioxideדוּ תַחמוֹצֶת,
82
258760
3616
כמו TiO2, או דו תחמוצת הטיטניום,
04:34
it createsיוצר these
really reactiveתְגוּבָתִי oxygenחַמצָן speciesמִין,
83
262400
3416
זה יוצר מינים מאוד פעילים של חמצן,
04:37
like superoxidesסופרוקסידים, hydrogenמֵימָן peroxideמֵי חַמצָן
and hydroxylהידרוקסיל radicalsהרדיקלים.
84
265840
4280
כמו סופר אוקסידים,
מי חמצן ורדיקלים של הידרוקסיל.
04:42
These reactiveתְגוּבָתִי oxygenחַמצָן speciesמִין
85
270920
1896
מיני החמצן הפעילים האלה
04:44
are ableיכול to removeלְהַסִיר bacteriaבַּקטֶרִיָה and organicsאורגני
86
272840
2896
מסוגלים להסיר בקטריות וחומרים אורגניים
04:47
and a wholeכֹּל lot of contaminantsמזהמים
from drinkingשְׁתִיָה waterמַיִם.
87
275760
2960
והרבה מזהמים ממי שתיה.
04:51
But unfortunatelyלצערי,
there are severalכַּמָה disadvantagesחסרונות
88
279920
3216
אבל למרבה הצער, יש כמה חסרונות
04:55
to the way photocatalyticפוטוקליטית SODISסודיס
is currentlyכַּיוֹם deployedלפרוס.
89
283160
3880
לדרך בה משתמשים היום ב- SODIS פוטוקטליסטי.
04:59
See, what they do is they take
the clearברור plasticפלסטי bottlesבקבוקים
90
287640
3136
מה שהם עושים זה לקחת
את בקבוקי הפלסטיק השקופים שלהם
05:02
and they coatמעיל the insideבְּתוֹך
with this photocatalyticפוטוקליטית coatingציפוי.
91
290800
3440
והם מצפים מבפנים ציפוי פוטוקטליטי.
05:07
But photocatalystsphotocatalysts like titaniumטִיטָן dioxideדוּ תַחמוֹצֶת
92
295200
3296
אבל פוטוקטליסטים כמו דו תחמוצת טיטניום
05:10
are actuallyלמעשה commonlyבדרך כלל used in sunscreensמסנני קרינה
93
298520
2696
משמשים לעיתים קרובות בקרם הגנה
05:13
to blockלַחסוֹם UVUV radiationקְרִינָה.
94
301240
1640
כדי לחסום קרינת UV.
05:15
So when they're coatedמצופה
on the insideבְּתוֹך of these bottlesבקבוקים,
95
303320
2856
אז כשהם מצופים בצד הפנימי
של הבקבוקים האלה,
05:18
they're actuallyלמעשה blockingחוסם
some of the UVUV radiationקְרִינָה
96
306200
2776
הם למעשה חוסמים חלק מקרינת ה-UV
05:21
and diminishingהַמעָטָה the efficiencyיְעִילוּת
of the processתהליך.
97
309000
2560
ומפחיתים את יעילות התהליך.
05:24
Alsoגַם, these photocatalyticפוטוקליטית coatingsציפויים
98
312560
2136
כמו כן, הציפוי הפוטוקטליטי
05:26
are not tightlyבחוזקה boundכָּרוּך
to the plasticפלסטי bottleבקבוק,
99
314720
2856
לא קשור בחוזקה לבקבוק הפלסטיק,
05:29
whichאיזה meansאומר they washלִשְׁטוֹף off,
and people endסוֹף up drinkingשְׁתִיָה the catalystזָרָז.
100
317600
3920
מה שאומר שהם נשטפים,
ואנשים בסוף שותים את הקטליסטים.
05:34
While TiOTIO2 is safeבטוח and inertאָדִישׁ,
101
322520
2656
בעוד TiO2 הוא בטוח ולא פעיל,
05:37
it's really inefficientלֹא יָעִיל
if you keep drinkingשְׁתִיָה the catalystזָרָז,
102
325200
2736
זה באמת לא יעיל אם אתם ממשיכים
לשתות את הקטליסט,
05:39
because then you have
to continueלְהַמשִׁיך to replenishלְחַדֵשׁ מְלַאִי it,
103
327960
2376
כי אז אתם צריכים לחדש אותו,
05:42
even after a fewמְעַטִים usesשימו.
104
330360
1480
אפילו אחרי כמה שימושים.
05:44
So my goalמטרה was
to overcomeלְהִתְגַבֵּר the disadvantagesחסרונות
105
332440
3256
אז המטרה שלי היתה להתגבר על החסרונות האלו
05:47
of these currentנוֹכְחִי treatmentיַחַס methodsשיטות
106
335720
2016
של שיטות הטיהור הנוכחיות,
05:49
and createלִיצוֹר a safeבטוח, sustainableבר קיימא,
107
337760
2256
וליצור שיטה בטוחה, מקיימת,
05:52
cost-effectiveעלות תועלת and eco-friendlyידידותית לסביבה
methodשִׁיטָה of purifyingטִיהוּר waterמַיִם.
108
340040
3920
זולה וידידותית לסביבה לטיהור מים.
05:57
What startedהתחיל off as an eighthשמונה gradeכיתה
scienceמַדָע fairהוֹגֶן projectפּרוֹיֶקט
109
345120
3056
מה שהתחיל כפרוייקט מדע בכיתה ח',
06:00
is now my photocatalyticפוטוקליטית compositeמרוכבים
for waterמַיִם purificationטָהֳרָה.
110
348200
4400
הוא עכשיו תרכובת פוטוקטליטית לטיהור מים.
06:05
The compositeמרוכבים combinesמשלב
titaniumטִיטָן dioxideדוּ תַחמוֹצֶת with cementבטון.
111
353440
3640
התרכובת משלבת דו תחמוצת הטיטניום עם דבק.
06:09
The cement-likeדמויי מלט compositeמרוכבים can be formedנוצר
into severalכַּמָה differentשונה shapesצורות,
112
357840
3976
התרכובת דמוית הדבק יכולה להתעצב
לכמה צורות שונות,
06:13
whichאיזה resultsתוצאות in an extremelyמְאוֹד
versatileמגוון rangeטווח of deploymentפְּרִיסָה methodsשיטות.
113
361840
3680
והתוצאה היא מגוון מאוד רחב של שיטות הפצה.
06:18
For exampleדוגמא, you could createלִיצוֹר a rodמוֹט
114
366160
2056
לדוגמה, תוכלו ליצור מוט
06:20
that can easilyבְּקַלוּת be placedמוּצָב
insideבְּתוֹך waterמַיִם bottlesבקבוקים for individualאִישִׁי use
115
368240
3680
שניתן למקם בקלות בתוך בקבוק מים אישי,
06:24
or you could createלִיצוֹר a porousנַקבּוּבִי filterלְסַנֵן
that can filterלְסַנֵן waterמַיִם for familiesמשפחות.
116
372560
4520
או שתוכלו ליצור פילטר נקבובי
שיכול לסנן מים למשפחות.
06:29
You can even coatמעיל the insideבְּתוֹך
of an existingקיים waterמַיִם tankטַנק
117
377800
3416
אתם יכולים אפילו לצפות
את פנימו של מיכל מים קיים,
06:33
to purifyלְטַהֵר largerיותר גדול amountsסכומים of waterמַיִם
118
381240
1856
כדי לטהר כמויות מים גדולות לקהילות,
06:35
for communitiesקהילות
over a longerארוך יותר periodפרק זמן of time.
119
383120
2960
במשך פרק זמן ארוך יותר.
06:39
Now, over the courseקוּרס of this,
120
387640
1936
המסע שלי לא באמת היה קל.
06:41
my journeyמסע hasn'tלא really been easyקַל.
121
389600
2456
06:44
You know, I didn't have accessגִישָׁה
to a sophisticatedמתוחכם laboratoryמַעבָּדָה.
122
392080
3376
אתם יודעים, לא היתה לי גישה
למעבדה מתוחכמת.
06:47
I was 14 yearsשנים oldישן when I startedהתחיל,
123
395480
3496
הייתי בת 14 כשהתחלתי,
06:51
but I didn't let my ageגיל deterלהרתיע me
124
399000
2336
אבל לא נתתי לגיל שלי להרתיע אותי
06:53
in my interestריבית
in pursuingרודף scientificמַדָעִי researchמחקר
125
401360
2856
בהתעניינות שלי במחקר מדעי
06:56
and wantingרוצה to solveלִפְתוֹר
the globalגלוֹבָּלִי waterמַיִם crisisמַשׁבֵּר.
126
404240
2480
וברצון לפתור את משבר המים הגלובלי.
06:59
See, waterמַיִם isn't
just the universalאוניברסלי solventמֵמֵס.
127
407800
3816
הבינו, מים הם לא רק מֵמֵס עולמי.
07:03
Waterמים is a universalאוניברסלי humanבן אנוש right.
128
411640
2800
מים הם זכות אנושית גלובלית.
07:07
And for that reasonסיבה,
129
415160
1256
ומהסיבה הזו,
07:08
I'm continuingהמשך to work
on this scienceמַדָע fairהוֹגֶן projectפּרוֹיֶקט from 2012
130
416440
4176
אני ממשיכה לעבוד על פרוייקט
היריד המדעי הזה מ-2012
07:12
to bringלְהָבִיא it from the laboratoryמַעבָּדָה
into the realאמיתי worldעוֹלָם.
131
420640
3176
כדי להביא אותו מהמעבדה לעולם האמיתי.
07:15
And this summerקַיִץ,
I foundedמְבוּסָס Catalystזָרָז for Worldעוֹלָם Waterמים,
132
423840
3456
והקיץ, יסדתי את קטליסט למים עולמיים,
07:19
a socialחֶברָתִי enterpriseמִפְעָל aimedמְכוּוָן at catalyzingמזרז
solutionsפתרונות to the globalגלוֹבָּלִי waterמַיִם crisisמַשׁבֵּר.
133
427320
5280
מפעל חברתי שמכוון לזירוז פתרונות
למשבר המים הגלובלי.
07:25
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
134
433280
1880
(מחיאות כפיים)
07:32
Aloneלבד, a singleיחיד dropיְרִידָה of waterמַיִם
can't do much,
135
440240
3976
לבד, טיפת מים אחת לא יכולה לעשות הרבה,
07:36
but when manyרב dropsטיפות come togetherיַחַד,
136
444240
2416
אבל כשהרבה טיפות מצטרפות,
07:38
they can sustainלִתְמוֹך life on our planetכוכב לכת.
137
446680
2480
הן יכולות לקיים חיים על כדור הארץ.
07:42
Just as waterמַיִם dropsטיפות
come togetherיַחַד to formטופס oceansהאוקיינוסים,
138
450280
3336
ממש כמו שטיפות מים
מתאחדות כדי ליצור אוקיינוסים,
07:45
I believe that we all mustצריך come togetherיַחַד
139
453640
2536
אני מאמינה שכולנו חייבים להתאחד
07:48
when tacklingהתמודדות this globalגלוֹבָּלִי problemבְּעָיָה.
140
456200
2120
כשמתמודדים עם הבעיה הגלובלית הזו.
07:51
Thank you.
141
459080
1216
תודה לכם.
07:52
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
142
460320
2000
(מחיאות כפיים)
07:55
Thank you.
143
463840
1336
תודה לכם.
07:57
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
144
465200
1498
(מחיאות כפיים)
Translated by Ido Dekkers
Reviewed by Sigal Tifferet

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Deepika Kurup - Inventor, student scientist
Water is the basis of life, and too many people around the world suffer from waterborne illnesses. Deepika Kurup is working to change that.

Why you should listen

Deepika Kurup is a scientist, speaker, social entrepreneur and student at Harvard University. She has been passionate about solving the global water crisis ever since she was in middle school. After witnessing children in India drinking dirty water, Kurup developed a water purification system that harnesses solar energy to remove contaminants from water.

Recognized as "America’s Top Young Scientist" in 2012, Kurup won the grand prize in the Discovery Education 3M Young Scientist Challenge. In 2014 she was honored with the "United States President's Environmental Youth Award" and represented the United States in Stockholm, Sweden at the international Stockholm Junior Water Prize. Most recently Kurup was named one of the Forbes' "30 Under 30: Energy" and was the National Geographic Explorer Award Winner in the 2015 Google Science Fair. She attended the 2016 (and 2013) White House Science Fair. Currently she is CEO and founder Catalyst for World Water, a social enterprise aimed at deploying the technology she developed in water-scarce areas. 

Along with research, Kurup is passionate about STEM education, and she feels that STEM education has the power to revolutionize the world. In her free time, she enjoys giving talks and writing articles to encourage students all around the world to pursue science, technology, engineering and math, and to increase awareness of the global water crisis. She has been invited to speak at schools, international conferences and the United Nations. 

More profile about the speaker
Deepika Kurup | Speaker | TED.com