ABOUT THE SPEAKER
Deepika Kurup - Inventor, student scientist
Water is the basis of life, and too many people around the world suffer from waterborne illnesses. Deepika Kurup is working to change that.

Why you should listen

Deepika Kurup is a scientist, speaker, social entrepreneur and student at Harvard University. She has been passionate about solving the global water crisis ever since she was in middle school. After witnessing children in India drinking dirty water, Kurup developed a water purification system that harnesses solar energy to remove contaminants from water.

Recognized as "America’s Top Young Scientist" in 2012, Kurup won the grand prize in the Discovery Education 3M Young Scientist Challenge. In 2014 she was honored with the "United States President's Environmental Youth Award" and represented the United States in Stockholm, Sweden at the international Stockholm Junior Water Prize. Most recently Kurup was named one of the Forbes' "30 Under 30: Energy" and was the National Geographic Explorer Award Winner in the 2015 Google Science Fair. She attended the 2016 (and 2013) White House Science Fair. Currently she is CEO and founder Catalyst for World Water, a social enterprise aimed at deploying the technology she developed in water-scarce areas. 

Along with research, Kurup is passionate about STEM education, and she feels that STEM education has the power to revolutionize the world. In her free time, she enjoys giving talks and writing articles to encourage students all around the world to pursue science, technology, engineering and math, and to increase awareness of the global water crisis. She has been invited to speak at schools, international conferences and the United Nations. 

More profile about the speaker
Deepika Kurup | Speaker | TED.com
TEDWomen 2016

Deepika Kurup: A young scientist's quest for clean water

Deepika Kurup: La ricerca di una giovane scienziata per l'acqua pulita

Filmed:
1,176,301 views

Deepika Kurup è determinata a risolvere la crisi globale dell'acqua da quando aveva 14 anni, dopo aver visto dei bambini, fuori dalla casa dei nonni in India, bere acqua che sembrava troppo sporca persino per poterla toccare. La sua ricerca, iniziata nella cucina della sua famiglia, le ha consentito di vincere un importante premio scientifico. Sentite come questa scienziata adolescente ha sviluppato un modo economico, eco-compatibile per purificare l'acqua.
- Inventor, student scientist
Water is the basis of life, and too many people around the world suffer from waterborne illnesses. Deepika Kurup is working to change that. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
EveryOgni summerestate, my familyfamiglia and I
travelviaggio acrossattraverso the worldmondo,
0
720
4696
Ogni estate, io e la mia famiglia
attraversiamo il pianeta,
andiamo a circa 5.000
chilometri di distanza,
00:17
3,000 milesmiglia away
1
5440
1856
00:19
to the culturallyculturalmente diversediverso
countrynazione of IndiaIndia.
2
7320
2600
in un Paese
culturalmente diverso: l'India.
00:22
Now, IndiaIndia is a countrynazione infamousinfame
for its scorchingbruciante heatcalore and humidityumidità.
3
10760
4360
L'India è un paese noto
per il suo caldo torrido e l'umidità.
00:27
For me, the only reliefsollievo from this heatcalore
is to drinkbere plentyabbondanza of wateracqua.
4
15760
4440
Per me, l'unico sollievo da quel caldo
è bere molta acqua.
00:32
Now, while in IndiaIndia,
5
20920
1496
Quando sono in India,
00:34
my parentsgenitori always remindricordare me
to only drinkbere boiledbollito or bottledin bottiglia wateracqua,
6
22440
4480
i miei genitori mi ricordano sempre
di bere solo acqua bollita
o imbottigliata,
00:39
because unlikea differenza di here in AmericaAmerica,
7
27400
2256
poiché, diversamente dall'America,
00:41
where I can just turnturno on a taprubinetto
and easilyfacilmente get cleanpulito, potablepotabile wateracqua,
8
29680
4200
dove basta girare un rubinetto
per avere acqua pulita, potabile,
00:46
in IndiaIndia, the wateracqua is oftenspesso contaminatedcontaminati.
9
34480
2520
in India l'acqua è spesso contaminata.
00:49
So my parentsgenitori have to make sure
10
37440
1896
Quindi i miei genitori devono assicurarsi
00:51
that the wateracqua we drinkbere is safesicuro.
11
39360
1960
che l'acqua che beviamo sia sicura.
00:54
HoweverTuttavia, I soonpresto realizedrealizzato
12
42480
2376
Tuttavia, ho capito presto
00:56
that not everyonetutti is fortunatela fortuna enoughabbastanza
13
44880
2656
che non tutti sono abbastanza fortunati
00:59
to enjoygodere the cleanpulito wateracqua we did.
14
47560
2440
da poter fruire di acqua pulita come noi.
01:03
OutsideEsterno my grandparents'nonni' housecasa
in the busyoccupato streetsstrade of IndiaIndia,
15
51160
4216
Fuori dalla casa dei miei nonni,
nelle strade trafficate dell'India,
01:07
I saw people standingin piedi in long linesLinee
16
55400
2656
vedevo persone che facevano
delle lunghe file,
01:10
undersotto the hotcaldo sunsole
17
58080
1696
sotto il sole cocente,
01:11
fillingRiempimento bucketsbenne with wateracqua from a taprubinetto.
18
59800
2280
per riempire secchi d'acqua
da un rubinetto.
01:15
I even saw childrenbambini,
19
63360
1976
Vedevo addirittura dei bambini,
01:17
who lookedguardato the samestesso ageetà as me,
20
65360
2656
che sembravano avere la mia stessa età,
01:20
fillingRiempimento up these clearchiaro plasticplastica bottlesbottiglie
21
68040
2376
riempire bottiglie di plastica chiara
01:22
with dirtysporco wateracqua
from streamsflussi on the roadsideciglio della strada.
22
70440
3080
con acqua sporca dai rivoli
a bordo strada.
01:26
WatchingGuardando these kidsbambini
23
74880
1696
Guardare quei bambini
01:28
forcedcostretto to drinkbere wateracqua
24
76600
2136
obbligati a bere quell'acqua
01:30
that I feltprovato was too dirtysporco to touchtoccare
25
78760
3016
che ritenevo troppo sporca
persino per poterla toccare
01:33
changedcambiato my perspectiveprospettiva on the worldmondo.
26
81800
2160
ha cambiato la mia prospettiva sul mondo.
01:37
This unacceptableinaccettabile socialsociale injusticeingiustizia
27
85040
3536
Questa inaccettabile ingiustizia sociale
01:40
compelledcostretto me to want to find a solutionsoluzione
28
88600
3056
mi ha spinto a voler cercare una soluzione
01:43
to our world'sIl mondo di cleanpulito wateracqua problemproblema.
29
91680
1960
al problema dell'acqua pulita nel mondo.
01:46
I wanted to know
why these kidsbambini lackedmancava wateracqua,
30
94840
3256
Volevo sapere perché quei bambini
non avessero l'acqua,
01:50
a substancesostanza that is essentialessenziale for life.
31
98120
2440
una sostanza essenziale per la vita.
01:53
And I learnedimparato that we are facingdi fronte
32
101000
2256
E ho imparato che stiamo affrontando
01:55
a globalglobale wateracqua crisiscrisi.
33
103280
2360
una crisi globale dell'acqua.
01:58
Now, this maypuò seemsembrare surprisingsorprendente,
34
106720
1816
Ora, potrà sembrare sorprendente,
02:00
as 75 percentper cento of our planetpianeta
is coveredcoperto in wateracqua,
35
108560
4096
visto che il 75% del nostro pianeta
è coperto d'acqua,
02:04
but only 2.5 percentper cento
of that is freshwaterd'acqua dolce,
36
112680
4056
ma solo il 2,5% è acqua dolce,
02:08
and lessDi meno than one percentper cento
of Earth'sDella terra freshwaterd'acqua dolce supplyfornitura
37
116760
3936
e meno dell'1% di quell'acqua dolce
presente sulla Terra
02:12
is availablea disposizione for humanumano consumptionconsumo.
38
120720
1960
è disponibile per il consumo umano.
02:15
With risingcrescente populationspopolazioni,
39
123760
1696
Con l'aumento della popolazione,
02:17
industrialindustriale developmentsviluppo
and economiceconomico growthcrescita,
40
125480
2975
lo sviluppo industriale
e la crescita economica,
02:20
our demandrichiesta for cleanpulito wateracqua is increasingcrescente,
41
128479
2777
la nostra domanda di acqua pulita
sta crescendo
02:23
yetancora our freshwaterd'acqua dolce resourcesrisorse
are rapidlyrapidamente depletingche riducono.
42
131280
3200
e le riserve di acqua dolce
si stanno esaurendo rapidamente.
02:27
AccordingSecondo to the
WorldMondo HealthSalute OrganizationOrganizzazione,
43
135840
2616
Secondo l'Organizzazione
Mondiale della Sanità,
02:30
660 millionmilione people in our worldmondo
44
138480
3896
nel nostro pianeta 660 milioni di persone
02:34
lackmancanza accessaccesso to a cleanpulito wateracqua sourcefonte.
45
142400
2600
non hanno accesso a fonti d'acqua pulita.
02:37
LackMancanza of accessaccesso to cleanpulito wateracqua
is a leadingprincipale causecausa of deathmorte
46
145960
3296
Questa è una delle principali
cause di morte
02:41
in childrenbambini undersotto the ageetà of fivecinque
in developingin via di sviluppo countriespaesi,
47
149280
3016
tra i bambini sotto i 5 anni
nei paesi in via di sviluppo,
02:44
and UNICEFUNICEF estimatesstime that 3,000 childrenbambini
48
152320
3456
e l'UNICEF stima che 3.000 bambini
02:47
diemorire everyogni day from
a water-relatedlegate all'acqua diseasemalattia.
49
155800
2720
muoiano ogni giorno per
malattie legate all'acqua.
02:52
So after returningritorno home
one summerestate in eighthottavo gradegrado,
50
160280
3376
Così, un'estate, al mio rientro a casa,
— frequentavo le scuole medie —
02:55
I decideddeciso that I wanted
to combinecombinare my passionpassione
51
163680
3096
decisi di associare la mia passione
per la risoluzione
della crisi globale dell'acqua
02:58
for solvingsoluzione the globalglobale wateracqua crisiscrisi
52
166800
2136
03:00
with my interestinteresse in sciencescienza.
53
168960
2000
al mio interesse per la scienza.
03:03
So I decideddeciso that the bestmigliore thing to do
54
171440
2136
Decisi quindi che la miglior cosa da fare
03:05
would be to convertconvertire my garagebox auto
into a laboratorylaboratorio.
55
173600
3920
sarebbe stata trasformare il mio garage
in un laboratorio.
03:11
(LaughterRisate)
56
179160
1976
(Risate)
03:13
ActuallyIn realtà, at first I convertedconvertito
my kitchencucina into a laboratorylaboratorio,
57
181160
3856
In realtà, inizialmente trasformai
la mia cucina in laboratorio,
03:17
but my parentsgenitori didn't really approveapprovare
and kickedpreso a calci me out.
58
185040
2840
ma i miei genitori non approvarono
e mi cacciarono fuori.
03:21
I alsoanche readleggere a lot of journalrivista papersdocumenti
on water-relatedlegate all'acqua researchricerca,
59
189400
4456
Lessi anche molti articoli di riviste
sulla ricerca relativa all'acqua
03:25
and I learnedimparato that currentlyattualmente
in developingin via di sviluppo countriespaesi,
60
193880
2856
e imparai che, attualmente,
nei paesi in via di sviluppo,
03:28
something calledchiamato solarsolare disinfectiondisinfezione,
61
196760
2416
una metodica chiamata disinfezione solare,
03:31
or SODISSODIS, is used to purifypurificare wateracqua.
62
199200
2960
o SODIS, è usata per purificare l'acqua.
03:35
In SODISSODIS, clearchiaro plasticplastica bottlesbottiglie
are filledpieno with contaminatedcontaminati wateracqua
63
203000
4816
Nella SODIS, bottiglie di plastica chiara
sono riempite di acqua contaminata
03:39
and then exposedesposto to sunlightluce del sole
for sixsei to eightotto hoursore.
64
207840
2920
e poi esposte alla luce solare
per 6-8 ore.
03:43
The UVUV radiationradiazione from the sunsole
65
211520
2016
La radiazione UV del sole
03:45
destroysdistrugge the DNADNA
of these harmfuldannoso pathogensagenti patogeni
66
213560
3456
distrugge il DNA
di quei pericolosi patogeni
03:49
and decontaminatesdecontamina the wateracqua.
67
217040
1960
e decontamina l'acqua.
03:51
Now, while SODISSODIS is really easyfacile to use
and energy-efficientefficienza energetica,
68
219880
3736
SODIS è facile da usare
ed energeticamante efficiente
03:55
as it only usesusi solarsolare energyenergia,
69
223640
2296
perché usa solo energia solare,
03:57
it's really slowlento,
70
225960
1376
ma è molto lenta,
03:59
as it can take up to two daysgiorni
when it's cloudynuvoloso.
71
227360
2760
dato che può richiedere fino a due giorni
quando è nuvoloso.
04:02
So in orderordine to make
the SODISSODIS processprocesso fasterPiù veloce,
72
230960
3096
Così, per rendere il processo SODIS
più veloce,
04:06
this newnuovo methodmetodo calledchiamato photocatalysisfotocatalisi
73
234080
3296
recentemente è stato usato
un nuovo metodo, detto fotocatalisi.
04:09
has recentlyrecentemente been used.
74
237400
1640
04:11
So what exactlydi preciso is this photocatalysisfotocatalisi?
75
239640
2856
Cos'è esattamante la fotocatalisi?
04:14
Let's breakrompere it down:
76
242520
1216
Dividiamo la parola:
04:15
"photofoto" meanssi intende from the sunsole,
77
243760
1656
"foto" significa "luce"
04:17
and a catalystcatalizzatore is something
that speedsvelocità up a reactionreazione.
78
245440
3040
e "catalisi" è qualcosa
che accelera una reazione chimica.
04:21
So what photocatalysisfotocatalisi is doing
79
249040
2176
Quindi, quello che la fotocatalisi fa
04:23
is it's just speedingeccesso di velocità up
this solarsolare disinfectiondisinfezione processprocesso.
80
251240
3160
è appunto velocizzare
il processo di disinfezione solare.
04:27
When sunlightluce del sole comesviene in
and strikesattacchi a photocatalystfotocatalizzatore,
81
255400
3336
Quando la luce solare arriva e colpisce
un fotocatalizzatore,
04:30
like TiOTiO2, or titaniumtitanio dioxidebiossido,
82
258760
3616
come TiO2, o biossido di titanio,
04:34
it createscrea these
really reactivereattiva oxygenossigeno speciesspecie,
83
262400
3416
questo crea quei tipi di ossigeno
molto reattivi,
04:37
like superoxidessuperoxides, hydrogenidrogeno peroxideperossido di
and hydroxylidrossile radicalsradicali.
84
265840
4280
come i superossidi, il perossido
di idrogeno e i radicali idrossilici.
04:42
These reactivereattiva oxygenossigeno speciesspecie
85
270920
1896
Questi tipi di ossigeno reattivi
04:44
are ablecapace to removerimuovere bacteriabatteri and organicsOrganics
86
272840
2896
sono in grado di rimuovere batteri
e materia organica
04:47
and a wholetotale lot of contaminantscontaminanti
from drinkingpotabile wateracqua.
87
275760
2960
e la maggior parte dei contaminanti
dall'acqua da bere.
04:51
But unfortunatelypurtroppo,
there are severalparecchi disadvantagessvantaggi
88
279920
3216
Ma, sfortunatamente,
vi sono diversi svantggi
04:55
to the way photocatalyticfotocatalitico SODISSODIS
is currentlyattualmente deployedschierato.
89
283160
3880
nel modo con cui il fotocatalitico SODIS
è al momento applicato.
04:59
See, what they do is they take
the clearchiaro plasticplastica bottlesbottiglie
90
287640
3136
Vedete, quel che fanno è prendere
delle bottiglie di plastica chiara
05:02
and they coatcappotto the insidedentro
with this photocatalyticfotocatalitico coatingrivestimento.
91
290800
3440
e rivestire l'interno
con uno strato fotocatalitico.
05:07
But photocatalystsfotocatalizzatori like titaniumtitanio dioxidebiossido
92
295200
3296
Ma i fotocatalitici come
il biossido di titanio
05:10
are actuallyin realtà commonlycomunemente used in sunscreensprotezioni solari
93
298520
2696
sono in realtà usati normalmente
come schermi solari
05:13
to blockbloccare UVUV radiationradiazione.
94
301240
1640
per bloccare le radiazioni UV.
Così, quando sono impiegati
per rivestire l'interno delle bottiglie,
05:15
So when they're coatedrivestito
on the insidedentro of these bottlesbottiglie,
95
303320
2856
05:18
they're actuallyin realtà blockingblocco
some of the UVUV radiationradiazione
96
306200
2776
in realtà bloccano
parte delle radiazioni UV
05:21
and diminishingdiminuzione the efficiencyefficienza
of the processprocesso.
97
309000
2560
e diminuiscono l'efficienza del processo.
05:24
AlsoAnche, these photocatalyticfotocatalitico coatingsRivestimenti
98
312560
2136
Inoltre, questi
rivestimenti fotocatalitici
05:26
are not tightlystrettamente boundlimite
to the plasticplastica bottlebottiglia,
99
314720
2856
non sono legati saldamente
alla bottiglia di plastica,
05:29
whichquale meanssi intende they washlavaggio off,
and people endfine up drinkingpotabile the catalystcatalizzatore.
100
317600
3920
e questo significa che vengono dilavati
e che le persone finiscono
col bere il catalitico.
05:34
While TiOTiO2 is safesicuro and inertinerte,
101
322520
2656
Anche se il TiO2 è sicuro ed inerte,
05:37
it's really inefficientinefficiente
if you keep drinkingpotabile the catalystcatalizzatore,
102
325200
2736
bere il catalitico è davvero inefficiente,
05:39
because then you have
to continueContinua to replenishricostituire it,
103
327960
2376
poiché dev'essere sostituito
in continuazione,
05:42
even after a fewpochi usesusi.
104
330360
1480
anche dopo pochi utilizzi.
05:44
So my goalobbiettivo was
to overcomesuperare the disadvantagessvantaggi
105
332440
3256
Così il mio obiettivo era
quello di superare gli svantaggi
05:47
of these currentattuale treatmenttrattamento methodsmetodi
106
335720
2016
di questi metodi di trattamento
05:49
and createcreare a safesicuro, sustainablesostenibile,
107
337760
2256
e creare un metodo sicuro, sostenibile,
05:52
cost-effectivecosto effettivo and eco-friendlyEco-amichevole
methodmetodo of purifyingpurificante wateracqua.
108
340040
3920
economico e eco-compatibile
di purificare l'acqua.
05:57
What startediniziato off as an eighthottavo gradegrado
sciencescienza fairgiusto projectprogetto
109
345120
3056
Quel che iniziò come un esperimento
scientifico alle scuole medie
06:00
is now my photocatalyticfotocatalitico compositecomposito
for wateracqua purificationpurificazione.
110
348200
4400
è ora il mio composto fotocatalitico
per la purificazione dell'acqua.
06:05
The compositecomposito combinescombina
titaniumtitanio dioxidebiossido with cementcemento.
111
353440
3640
Il composto combina
il biossido di titanio con cemento.
06:09
The cement-likecemento-come compositecomposito can be formedformato
into severalparecchi differentdiverso shapesforme,
112
357840
3976
Il composto simile al cemento
si può modellare in diverse forme,
06:13
whichquale resultsrisultati in an extremelyestremamente
versatileversatile rangegamma of deploymentdistribuzione methodsmetodi.
113
361840
3680
da cui ne consegue una varietà
ampia e versatile di metodi di impiego.
06:18
For exampleesempio, you could createcreare a rodasta
114
366160
2056
Per esempio, si può creare una bacchetta
06:20
that can easilyfacilmente be placedposto
insidedentro wateracqua bottlesbottiglie for individualindividuale use
115
368240
3680
che può essere facilmente posta dentro
le bottiglie d'acqua per uso personale
06:24
or you could createcreare a porousporoso filterfiltro
that can filterfiltro wateracqua for familiesfamiglie.
116
372560
4520
o si potrebbe creare un filtro poroso
per filtrare l'acqua per le famiglie.
06:29
You can even coatcappotto the insidedentro
of an existingesistente wateracqua tankcarro armato
117
377800
3416
Si può anche rivestire l'interno
di un serbatoio d'acqua preesistente
06:33
to purifypurificare largerpiù grandi amountsquantità of wateracqua
118
381240
1856
per purificare ancora più acqua
06:35
for communitiescomunità
over a longerpiù a lungo periodperiodo of time.
119
383120
2960
per le comunità
su un periodo di tempo più lungo.
06:39
Now, over the coursecorso of this,
120
387640
1936
Ora, nel corso di questa ricerca,
06:41
my journeyviaggio hasn'tnon ha really been easyfacile.
121
389600
2456
il mio percorso non è stato facile.
06:44
You know, I didn't have accessaccesso
to a sophisticatedsofisticato laboratorylaboratorio.
122
392080
3376
Sapete, non avevo accesso
a un laboratorio sofisticato.
06:47
I was 14 yearsanni oldvecchio when I startediniziato,
123
395480
3496
Avevo solo 14 anni quando ho inziato,
06:51
but I didn't let my ageetà deterdissuadere me
124
399000
2336
ma non ho lasciato che l'età scalfisse
il mio interesse nella ricerca scientifica
06:53
in my interestinteresse
in pursuingperseguendo scientificscientifico researchricerca
125
401360
2856
06:56
and wantingvolendo to solverisolvere
the globalglobale wateracqua crisiscrisi.
126
404240
2480
e nel voler risolvere
la crisi globale dell'acqua.
06:59
See, wateracqua isn't
just the universaluniversale solventsolvente.
127
407800
3816
Vedete, l'acqua non è solo
il solvente universale.
07:03
WaterAcqua is a universaluniversale humanumano right.
128
411640
2800
L'acqua è un diritto umano universale.
07:07
And for that reasonragionare,
129
415160
1256
E, per questa ragione,
07:08
I'm continuingcontinua to work
on this sciencescienza fairgiusto projectprogetto from 2012
130
416440
4176
sto continuando a lavorare
a questo progetto scientifico dal 2012
07:12
to bringportare it from the laboratorylaboratorio
into the realvero worldmondo.
131
420640
3176
per portarlo dal laboratorio
al mondo reale.
07:15
And this summerestate,
I foundedfondato CatalystCatalizzatore for WorldMondo WaterAcqua,
132
423840
3456
Quest'estate ho fondato
Catalyst for World Water,
07:19
a socialsociale enterpriseimpresa aimedteso at catalyzingche catalizza
solutionssoluzioni to the globalglobale wateracqua crisiscrisi.
133
427320
5280
un'impresa sociale per catalizzare
soluzioni alla crisi globale dell'acqua.
07:25
(ApplauseApplausi)
134
433280
1880
(Applausi)
07:32
AloneDa solo, a singlesingolo dropfar cadere of wateracqua
can't do much,
135
440240
3976
Una goccia d'acqua, da sola,
non può fare molto,
07:36
but when manymolti dropsgocce come togetherinsieme,
136
444240
2416
ma quando molte gocce si aggregano,
07:38
they can sustainsostenere life on our planetpianeta.
137
446680
2480
possono sostenere la vita
sul nostro pianeta.
07:42
Just as wateracqua dropsgocce
come togetherinsieme to formmodulo oceansoceani,
138
450280
3336
Così come le gocce d'acqua si uniscono
per formare gli oceani,
07:45
I believe that we all mustdovere come togetherinsieme
139
453640
2536
credo che tutti noi dobbiamo
unire le nostre forze
07:48
when tacklingaffrontare this globalglobale problemproblema.
140
456200
2120
per affrontare questo problema globale.
07:51
Thank you.
141
459080
1216
Grazie.
07:52
(ApplauseApplausi)
142
460320
2000
(Applausi)
07:55
Thank you.
143
463840
1336
Grazie.
07:57
(ApplauseApplausi)
144
465200
1498
(Applausi)
Translated by Federico MINELLE
Reviewed by Caterina Angela Dettori

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Deepika Kurup - Inventor, student scientist
Water is the basis of life, and too many people around the world suffer from waterborne illnesses. Deepika Kurup is working to change that.

Why you should listen

Deepika Kurup is a scientist, speaker, social entrepreneur and student at Harvard University. She has been passionate about solving the global water crisis ever since she was in middle school. After witnessing children in India drinking dirty water, Kurup developed a water purification system that harnesses solar energy to remove contaminants from water.

Recognized as "America’s Top Young Scientist" in 2012, Kurup won the grand prize in the Discovery Education 3M Young Scientist Challenge. In 2014 she was honored with the "United States President's Environmental Youth Award" and represented the United States in Stockholm, Sweden at the international Stockholm Junior Water Prize. Most recently Kurup was named one of the Forbes' "30 Under 30: Energy" and was the National Geographic Explorer Award Winner in the 2015 Google Science Fair. She attended the 2016 (and 2013) White House Science Fair. Currently she is CEO and founder Catalyst for World Water, a social enterprise aimed at deploying the technology she developed in water-scarce areas. 

Along with research, Kurup is passionate about STEM education, and she feels that STEM education has the power to revolutionize the world. In her free time, she enjoys giving talks and writing articles to encourage students all around the world to pursue science, technology, engineering and math, and to increase awareness of the global water crisis. She has been invited to speak at schools, international conferences and the United Nations. 

More profile about the speaker
Deepika Kurup | Speaker | TED.com