ABOUT THE SPEAKER
Wanda Diaz Merced - Sonic astrophysicist
While searching for ways to study stellar radiation without relying on sight, Wanda Diaz Merced has developed a way to represent complex data about our universe as sound.

Why you should listen

When Wanda Diaz Merced lost her sight in her early 20s, her dreams of studying stars in the visually oriented scientific world suffered a major setback -- until she discovered “sonification,” a way to turn huge data sets into audible sound using pitch, duration and other properties. Merced realized that she could use her ears to detect patterns in stellar radio data, and could uncover connections obscured by graphs and visual representation.

While working at the Harvard-Smithsonian Center for Astrophysics, Merced’s sonifications inspired musician and researcher Gerhard Sonnert to create X-Ray Hydra, an album of oddly jazzy music based on her audio representations.

More profile about the speaker
Wanda Diaz Merced | Speaker | TED.com
TED2016

Wanda Diaz Merced: How a blind astronomer found a way to hear the stars

Wanda Diaz Merced: Egy vak csillagász megtalálta a módját, hogyan hallgassa a csillagokat

Filmed:
922,006 views

Wanda Diaz Merced a gamma-felvillanásokat tanulmányozza, a világegyetem legerőteljesebb robbanásait. Amikor elvesztette látását és kutatómunkája felhagyására kényszerült, támadt egy remek ötlete: a fénygörbék, amelyeket immáron többé nem láthatott, hanggá alakíthatók át. A szonifikációnak köszönhetően Wanda folytathatta munkáját, és azóta is szorgalmazza a sokkal befogadóbb tudományos közösség létrehozását. "A tudomány mindenkié, mindenki számára elérhetővé kell tenni, mert a felfedező ösztön mindnyájunkban ott van."
- Sonic astrophysicist
While searching for ways to study stellar radiation without relying on sight, Wanda Diaz Merced has developed a way to represent complex data about our universe as sound. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
OnceEgyszer there was a starcsillag.
0
1163
2266
Volt egyszer egy csillag.
00:16
Like everything elsemás, she was bornszületett;
1
4082
2722
Mint minden más, ő is életre kelt;
00:18
grewnőtt to be around 30 timesalkalommal
the masstömeg of our sunnap
2
6828
3781
tömegét tekintve,
30-szor nagyobbra nőtt, mint a Nap,
00:22
and livedélt for a very long time.
3
10633
2293
és emellett nagyon sokáig élt.
00:25
ExactlyPontosan how long,
4
13475
1368
Hogy pontosan meddig,
00:26
people cannotnem tud really tell.
5
14867
1739
senki nem tudja megmondani.
00:29
Just like everything in life,
6
17162
1779
Mint minden más az életben,
00:30
she reachedelért the endvég
of her regularszabályos starcsillag daysnapok
7
18965
3449
a csillag is élete végéhez ért,
00:34
when her heartszív, the coremag of her life,
8
22438
2577
aminek következtében a szíve,
az életének magja,
00:37
exhaustedkimerült its fuelüzemanyag.
9
25039
1466
kimerítette tüzelőanyagát.
00:38
But that was no endvég.
10
26905
1307
De ez még nem volt a vég.
00:40
She transformedtranszformált into a supernovaszupernóva,
and in the processfolyamat
11
28236
3526
Szupernóvává alakult át,
00:43
releasingfelszabadító a tremendousborzasztó amountösszeg of energyenergia,
12
31786
2654
miközben óriási mennyiségű
energiát szabadított fel,
00:46
outshiningfényét, dicsôségét sugározza the restpihenés of the galaxygalaktika
13
34464
2708
fénye bevilágította a galaxis felét,
00:49
and emittingkibocsátó, in one secondmásodik,
14
37196
2334
és egy másodperc alatt
00:51
the sameazonos amountösszeg of energyenergia
our sunnap will releasekiadás in 10 daysnapok.
15
39554
4073
annyi energiát bocsátott ki,
mint a Nap 10 nap alatt.
00:55
And she evolvedfejlődött
into anotheregy másik roleszerep in our galaxygalaktika.
16
43651
3271
Szerepének átalakulásával
új korszak elé nézett a galaxisunkban.
00:59
SupernovaSupernova explosionsrobbanások are very extremeszélső.
17
47783
2474
A szupernóva-robbanások óriásiak.
01:02
But the onesazok that emitbocsátanak ki gammagamma rayssugarak
are even more extremeszélső.
18
50638
4220
De a gamma-kitöréssel járó robbanások
ennél is óriásibbak.
01:07
In the processfolyamat of becomingegyre a supernovaszupernóva,
19
55417
2289
A szupernóvává válás közben
01:09
the interiorbelső of the starcsillag collapsesösszeomlik
underalatt its ownsaját weightsúly
20
57730
3423
a csillag belső szerkezete
összeomlik saját súlya alatt,
01:13
and it startskezdődik rotatingforgatható ever fastergyorsabb,
21
61177
2888
melynek következtében
egyre gyorsabban kezd el forogni,
01:16
like an icejég skaterkorcsolyázó when pullingvontatás
theirazok armsfegyver in closeBezárás to theirazok bodytest.
22
64089
3865
mint egy jégtáncos,
aki leszorítja karjait a teste mellé.
01:20
In that way, it startskezdődik rotatingforgatható very fastgyors
and it increasesnövekszik, powerfullyerőteljesen,
23
68592
4458
Ezáltal gyorsabb lesz a forgása,
és a mágneses mezeje
01:25
its magneticmágneses fieldmező.
24
73074
1560
jelentősen terjedelmesedik.
01:27
The matterügy around the starcsillag
is draggedhúzni around,
25
75011
3089
A nap körüli anyag
a vonzáskörzetében marad,
01:30
and some energyenergia from that rotationforgás
is transferredát to that matterügy
26
78124
3318
és a forgás által keletkezett energia
az anyag részévé válik,
01:33
and the magneticmágneses fieldmező
is increasedmegnövekedett even furthertovábbi.
27
81466
3408
míg a mágneses tér egyre csak nagyobbodik.
01:37
In that way, our starcsillag had extrakülön- energyenergia
to outshinefelülmúl the restpihenés of the galaxygalaktika
28
85477
5762
Csillagunknak extra energiája keletkezett,
amivel bevilágította a galaxist
01:43
in brightnessfényerő and gammagamma rayRay emissionkibocsátás.
29
91263
2303
fényességgel és gamma-
kitörésekkel egyaránt.
01:46
My starcsillag, the one in my storysztori,
30
94119
2489
Az én csillagom,
ami a történetemben szerepel,
01:48
becamelett what is knownismert as a magnetarMagnetar.
31
96632
2648
úgynevezett magnetárrá vált.
01:51
And just for your informationinformáció,
32
99304
1681
Csakhogy tudják,
01:53
the magneticmágneses fieldmező of a magnetarMagnetar
is 1,000 trillionbillió timesalkalommal
33
101009
3881
a magnetár mágneses tere 1000 billiószor
01:56
the magneticmágneses fieldmező of EarthFöld.
34
104914
1769
erősebb a Föld mágneses terénél.
01:59
The mosta legtöbb energeticenergikus eventsesemények
ever measuredmért by astronomerscsillagászok
35
107953
2656
A csillagászok által eddig mért
legerőteljesebb jelenséget
02:02
carryvisz the namenév gamma-raygamma-sugár burststör
36
110633
2255
gamma-kitörésnek nevezik,
02:04
because we observemegfigyelése them
as burststör mosta legtöbb or explosionsrobbanások,
37
112912
3607
mert látszatra olyan
mint egy robbanás vagy kitörés,
02:08
mosta legtöbb stronglyerősen measuredmért as gamma-raygamma-sugár lightfény.
38
116543
2533
amelyről a gamma-felvillanások
adnak információt.
02:11
Our starcsillag, like the one in our storysztori
that becamelett a magnetarMagnetar,
39
119886
4205
A történetben szereplő csillagot is,
amiből a magnetár lett,
02:16
is detectedészlelt as a gamma-raygamma-sugár burstrobbanás
40
124115
2071
egy gamma-felvillanás által mértek be
02:18
duringalatt the mosta legtöbb energeticenergikus
portionadag of the explosionrobbanás.
41
126210
2560
a robbanás legintenzívebb pillanatában.
02:22
YetMég, even thoughbár gamma-raygamma-sugár burststör
are the strongestlegerősebb eventsesemények
42
130167
5301
Bár igaz, hogy a gamma-kitörés
a csillagászok által ezidáig mért
02:27
ever measuredmért by astronomerscsillagászok,
43
135492
2089
legerőteljesebb jelenség,
02:29
we cannotnem tud see them with our nakedmeztelen eyeszem.
44
137605
2637
szabad szemmel mégsem látható.
02:32
We dependfügg, we relytámaszkodni on other methodsmód
45
140266
2328
Más módszerek alkalmazásához
kell folyamodnunk,
02:34
in ordersorrend to studytanulmány this gamma-raygamma-sugár lightfény.
46
142618
2789
amikor a gamma-kitörések fényét
kívánjuk tanulmányozni.
02:37
We cannotnem tud see them with our nakedmeztelen eyeszem.
47
145431
1847
Szabad szemmel ugyanis
nem láthatók.
02:39
We can only see
an ittyMónika bittydarabos, tinyapró portionadag
48
147302
3070
Csak egy iciri-piciri részt láthatunk
02:42
of the electromagneticelektromágneses spectrumszínkép
that we call visiblelátható lightfény.
49
150396
3726
az elektromágneses spektrumból,
amit látható fénynek nevezünk.
02:46
And beyondtúl that, we relytámaszkodni on other methodsmód.
50
154146
2272
De azon túl, más módszereket
kell alkalmaznunk.
02:48
YetMég as astronomerscsillagászok,
we studytanulmány a widerszélesebb rangehatótávolság of lightfény
51
156442
5260
Mi csillagászok a fényjelenségek
széles skáláját vizsgáljuk,
02:53
and we dependfügg on other methodsmód to do that.
52
161726
2764
ehhez különböző módszereket alkalmazunk.
02:56
On the screenképernyő, it maylehet look like this.
53
164514
2576
A kivetítőn látható, hogyan is történik.
02:59
You're seeinglátás a plotcselekmény.
54
167812
1732
Épp egy eseményt láthatunk.
03:01
That is a lightfény curveív.
55
169568
1925
Az ott egy fénygörbe.
03:03
It's a plotcselekmény of intensityintenzitás
of lightfény over time.
56
171517
3549
A fényintenzitás időbeli változása.
03:07
It is a gamma-raygamma-sugár lightfény curveív.
57
175090
2464
Ez egy gamma-fénygörbe.
03:10
SightedLátó astronomerscsillagászok
dependfügg on this kindkedves of plotcselekmény
58
178013
3692
A látó csillagászok
az ilyen jellegű eseményekből nyerik
03:13
in ordersorrend to interpretértelmezése how
this lightfény intensityintenzitás changesváltoztatások over time.
59
181729
4672
a fényerősség időbeli
változásaira vonatkozó adatokat.
03:18
On the left, you will be seeinglátás
the lightfény intensityintenzitás withoutnélkül a burstrobbanás,
60
186933
5516
A bal oldalon látható
egy robbanás nélküli fényerősség,
03:24
and on the right, you will be seeinglátás
the lightfény intensityintenzitás with the burstrobbanás.
61
192473
4155
a jobb oldalon egy robbanás
okozta fényerősség.
03:30
EarlyKorai duringalatt my careerkarrier,
I could alsois see this kindkedves of plotcselekmény.
62
198381
3701
A karrierem kezdetén
én is láthattam ezeket a jelenségeket.
03:34
But then, I lostelveszett my sightlátás.
63
202562
2728
De aztán elvesztettem a látásomat.
03:37
I completelyteljesen lostelveszett my sightlátás
because of extendedkiterjedt illnessbetegség,
64
205314
3152
Teljesen megvakultam
egy elhúzódó betegség miatt,
03:40
and with it, I lostelveszett
the opportunitylehetőség to see this plotcselekmény
65
208490
3685
ezzel együtt a jelenség megfigyelésének
lehetőségét is elvesztettem,
ahogy a fizika területén végzett
munka lehetőségét is.
03:45
and the opportunitylehetőség to do my physicsfizika.
66
213208
2757
03:49
It was a very strongerős transitionátmenet
for me in manysok waysmódokon.
67
217672
2455
Sok szempontból egy nehéz
átalakuláson estem át.
03:53
And professionallyszakmailag, it left me
withoutnélkül a way to do my sciencetudomány.
68
221295
4245
Szakmailag pedig
kikerültem a tudományos körből.
03:57
I longedvágyott to accesshozzáférés and scrutinizealaposan
this energeticenergikus lightfény
69
225564
4615
Szerettem volna tovább tanulmányozni
ezt a nagy energiájú felvillanást,
04:02
and figureábra out the astrophysicalAsztrofizikai causeok.
70
230203
2686
és megtalálni asztrofizikai magyarázatát.
04:04
I wanted to experiencetapasztalat
the spacioustágas wondercsoda, the excitementizgalom,
71
232913
3462
Szerettem volna együtt
izgulni és ünnepelni
04:08
the joyöröm producedelőállított by the detectionérzékelés
of suchilyen a titanicóriási celestialégi eventesemény.
72
236399
4449
a hasonló gigászi
égi jelenségek felfedezését.
04:13
I thought long and hardkemény about it,
73
241352
3300
Nagyon sokat gondolkodtam ezen,
04:16
when I suddenlyhirtelen realizedrealizált
that all a lightfény curveív is,
74
244676
3685
mígnem rájöttem,
hogy a fénygörbe nem több
04:20
is a tableasztal of numbersszám
convertedkonvertált into a visualvizuális plotcselekmény.
75
248385
3841
egy számokból álló táblázatnál,
ami vizuális ábrázolásra kerül.
04:24
So alongmentén with my collaboratorsegyüttműködők,
76
252861
1901
Így hát a közreműködőkkel együtt,
04:26
we workeddolgozott really hardkemény and we translatedlefordított
the numbersszám into soundhang.
77
254786
4208
kemény munka árán sikerült
a számokat hanggá alakítanunk.
04:31
I achievedelért accesshozzáférés to the dataadat,
78
259765
2004
Újra volt hozzáférésem az adatokhoz,
04:33
and todayMa I'm ableképes to do physicsfizika
at the levelszint of the bestlegjobb astronomercsillagász,
79
261793
5013
és mára újra foglalkozhatok a fizikával
a legjobb csillagászok mellett,
04:38
usinghasználva soundhang.
80
266830
1151
a hangot alkalmazva.
04:40
And what people have been ableképes to do,
81
268005
2628
És amit az emberek több száz éve
04:42
mainlyfőként visuallyvizuálisan,
82
270657
1153
tanulmányoznak
04:43
for hundredsszáz of yearsévek,
83
271834
1344
főképp vizuálisan,
04:45
now I do it usinghasználva soundhang.
84
273202
2342
most ugyanazt teszem a hangok alapján.
04:47
(ApplauseTaps)
85
275892
1037
(Taps)
Ahogy hallgatom a gamma-kitöréseket,
04:48
ListeningHallgat to this gamma-raygamma-sugár burstrobbanás
86
276953
1702
04:50
that you're seeinglátás on the --
(ApplauseTaps continuesfolytatódik)
87
278679
2320
amit épp látnak –
(Taps folytatódik)
04:53
Thank you.
88
281023
1151
Köszönöm.
04:54
ListeningHallgat to this burstrobbanás
that you're seeinglátás on the screenképernyő
89
282198
2708
A gamma-kitöréseket hallgatva,
amit a képernyőn is látni,
04:56
broughthozott something to the earfül
beyondtúl the obviousnyilvánvaló burstrobbanás.
90
284930
2595
a fülembe jut valami
az észlelhető robbanáson túl.
04:59
Now I'm going to playjáték the burstrobbanás for you.
91
287973
1935
Most lejátszom önöknek azt a robbanást.
05:01
It's not musiczene, it's soundhang.
92
289932
2054
Ez nem zene, hanem hang.
05:05
(DigitalDigitális beepingcsipogó soundshangok)
93
293264
3251
(Digitális sípoló hangok)
05:08
This is scientifictudományos dataadat
convertedkonvertált into soundhang,
94
296539
3291
Ez egy tudományos adat,
amit hanggá alakítottak,
a számok növekvése alapján.
05:11
and it's mappedrendelve in pitchhangmagasság.
95
299854
1234
05:13
The processfolyamat is calledhívott sonificationszonifikáció.
96
301112
2419
Ezt a folyamatot szonifikációnak nevezzük.
05:18
So listeningkihallgatás to this
broughthozott something to the earfül
97
306958
2310
Szóval a hang valamit a fülembe juttatott,
05:21
besideskívül the obviousnyilvánvaló burstrobbanás.
98
309292
1349
az észlelhető robbanás mellett.
05:22
When I examinevizsgálata the very strongerős
low-frequencyalacsony frekvenciájú regionsrégiók,
99
310665
4521
Amikor a nagyon erős alacsony-frekvenciás
tartományokat vizsgálom,
05:27
or bassbasszus linevonal -- I'm zoomingkicsinyítés/nagyítás
into the bassbasszus linevonal now.
100
315210
4872
vagy a basszus vonalat – most ráközelítek
a basszus vonalra.
05:33
We notedmegjegyezte resonancesrezonanciák characteristicjellegzetes
of electricallyelektromosan chargedtöltött gassesgázok
101
321500
5519
Az elektromos töltésű gázokra,
pl. a napszélre jellemző
05:39
like the solarnap- windszél.
102
327043
1602
rezonanciákat fedeztünk fel.
05:40
And I want you to hearhall what I heardhallott.
103
328669
2503
Szeretném, ha hallanák azt,
amit én is hallottam.
05:43
You will hearhall it as a very fastgyors
decreasecsökken in volumekötet.
104
331196
3781
A hangerő nagyon gyors csökkenését
fogják érzékelni.
05:47
And because you're sightedlátó,
I'm givingígy you a redpiros linevonal
105
335001
2763
És mivel mind jól látnak,
kapnak tőlem egy piros vonalat,
05:49
indicatingjelezve what intensityintenzitás of lightfény
is beinglény convertedkonvertált into soundhang.
106
337788
3939
amely megmutatja, hogy a fénynek
mely tartománya lett hanggá alakítva.
05:55
(DigitalDigitális humHum and whistlingfütyülő soundhang)
107
343672
2414
(Digitális zümmögés és kuruttyoló hang)
05:58
The (WhistlesA síp) is frogsbékák at home,
don't payfizetés attentionFigyelem to that.
108
346110
3294
A (kuruttyolás) csak az otthoni békáim,
ügyet se vessenek rájuk.
06:01
(LaughterNevetés)
109
349428
1846
(Nevetés)
06:03
(DigitalDigitális humHum and whistlingfütyülő soundhang)
110
351298
5227
(Digitális zümmögés és fütyülőhang)
06:08
I think you heardhallott it, right?
111
356549
1872
Hallották, ugye?
06:11
So what we foundtalál
112
359503
1277
Felfedeztük, hogy a kitörések
06:12
is that the burststör last long enoughelég
in ordersorrend to supporttámogatás wavehullám resonancesrezonanciák,
113
360804
4914
elég hosszúak ahhoz,
hogy rezonancia keletkezzen,
06:17
whichmelyik are things causedokozott by exchangescserék
of energyenergia betweenközött particlesrészecskéket
114
365742
4217
ami nem más, mint energiaáramlás
a gerjesztett állapotú
06:21
that maylehet have been excitedizgatott,
115
369983
1318
részecskék között
06:23
that dependfügg on the volumekötet.
116
371325
1381
a volumentől függően.
06:25
You maylehet rememberemlékezik that I said
that the matterügy around the starcsillag
117
373151
3090
Talán emlékeznek, amikor mondtam,
hogy a csillag körüli anyag
06:28
is draggedhúzni around?
118
376265
1656
a csillag vonzáskörzetében marad?
06:29
It transmitstovábbítja az powererő with frequencyfrekvencia
and fieldmező distributionterjesztés
119
377945
3814
Energiát szállít frekvencia
és téreloszlás formájában,
06:33
determinedeltökélt by the dimensionsméretek.
120
381783
1722
a méretektől függően.
06:36
You maylehet rememberemlékezik that we were talkingbeszél
about a super-massivenagytömegű starcsillag
121
384434
3950
Talán emlékeznek, amikor
szupermasszív csillagról beszéltem,
06:40
that becamelett a very strongerős
magneticmágneses fieldmező magnetarMagnetar.
122
388408
3168
ami egy óriási mágneses terű
magnetár lett?
06:44
If this is the caseügy, then outflowskiáramlás
from the explodingrobbanó starcsillag
123
392264
4373
Ha valóban erről van szó, akkor
a felrobbanó csillagból származó sugárzás
06:48
maylehet be associatedtársult
with this gamma-raygamma-sugár burstrobbanás.
124
396661
2483
összefüggésbe hozható a gamma-kitöréssel.
06:51
What does that mean?
125
399168
1568
Mit jelent mindez?
06:52
That starcsillag formationképződés
maylehet be a very importantfontos partrész
126
400760
2967
Azt, hogy a szupernóva-robbanásoknak
06:55
of these supernovaszupernóva explosionsrobbanások.
127
403751
1514
fontos része a csillagok keletkezése.
06:58
ListeningHallgat to this very gamma-raygamma-sugár burstrobbanás
broughthozott us to the notionfogalom
128
406047
4387
Ahogy ezeket a
gamma-kitöréseket hallgattuk,
07:02
that the use of soundhang
as an adjunctivekiegészítő visualvizuális displaykijelző
129
410458
2799
rájöttünk, hogy a hang alkalmazása
vizuális ábrázolásra
07:05
maylehet alsois supporttámogatás sightedlátó astronomerscsillagászok
130
413281
2225
akár a látó csillagászok
segítségére is válhat
07:07
in the searchKeresés for more
informationinformáció in the dataadat.
131
415530
2450
az adathalmazban való
információk kinyerésére.
07:10
SimultaneouslyEgyszerre, I workeddolgozott on analyzingelemzése
measurementsmérések from other telescopestávcsövek,
132
418562
5318
Ezzel egy időben, más teleszkópok
méréseit is tanulmányoztam,
07:15
and my experimentskísérletek demonstratedigazolták
133
423904
2203
és a tapasztalataim azt mutatják,
07:18
that when you use soundhang
as an adjunctivekiegészítő visualvizuális displaykijelző,
134
426131
4214
hogyha hangot alkalmazunk
a vizuális ábrázolásra,
07:22
astronomerscsillagászok can find more informationinformáció
135
430369
2916
akkor a csillagászok
még több információhoz jutnak
07:25
in this now more accessiblehozzáférhető dataadat setkészlet.
136
433309
2867
ebben a sokrétű adathalmazban.
07:29
This abilityképesség to transformátalakít dataadat into soundhang
137
437086
3744
Az adat hanggá való átalakítása
07:32
givesad astronomycsillagászat a tremendousborzasztó
powererő of transformationátalakítás.
138
440854
3077
óriási lehetőséget ad a csillagászatnak.
07:36
And the facttény that a fieldmező
that is so visualvizuális maylehet be improvedjavított
139
444381
3941
És a tény, hogy egy olyan terület,
amely alapvetően vizuális,
07:40
in ordersorrend to includetartalmaz anyonebárki with interestérdeklődés
in understandingmegértés what lieshazugságok in the heavensegek
140
448346
4673
hozzáférhetővé válik bárki számára,
aki érdeklődik az égi jelenségek iránt,
07:45
is a spirit-lifterlélek-emelő.
141
453043
1509
igazán felemelő.
07:47
When I lostelveszett my sightlátás,
142
455390
1889
Amikor elvesztettem a látásomat,
07:49
I noticedészrevette that I didn't have accesshozzáférés
143
457303
2076
szembesültem azzal,
hogy nem áll rendelkezésemre
07:51
to the sameazonos amountösszeg
and qualityminőség of informationinformáció
144
459403
2626
ugyanolyan mennyiségű
és minőségű információ,
07:54
a sightedlátó astronomercsillagász had.
145
462053
1396
mint a látó csillagászoknak.
07:56
It was not untilamíg we innovatedújítások
with the sonificationszonifikáció processfolyamat
146
464220
3480
Az innovatív szonifikációs
megoldásig legalábbis nem,
07:59
that I regainedvisszanyerte the hoperemény
to be a productivetermelő membertag of the fieldmező
147
467724
3952
utána reméltem,
hogy újra aktív tagjává válhatok
08:03
that I had workeddolgozott so hardkemény to be partrész of.
148
471700
2610
a területnek, melyért oly keményen
küzdöttem.
08:07
YetMég, informationinformáció accesshozzáférés
is not the only areaterület in astronomycsillagászat
149
475429
4451
Ugyanakkor az információhoz való
hozzáférés
08:11
where this is importantfontos.
150
479904
2184
nemcsak a csillagászaton belül fontos.
08:14
The situationhelyzet is systemicszisztémás
151
482602
2524
Rendszerszintű a probléma,
08:17
and scientifictudományos fieldsmezők are not keepingtartás up.
152
485150
2969
és a tudományos területek
nem tudnak lépést tartani.
08:20
The bodytest is something changeablecserélhető --
153
488825
2652
A testünk bármikor megváltozhat –
08:23
anyonebárki maylehet developfejleszt
a disabilityfogyatékosság at any pointpont.
154
491501
3365
és bárkinél felléphet
valamilyen fogyatékosság.
08:26
Let's think about, for examplepélda,
155
494890
2238
Gondoljunk például
08:29
scientiststudósok that are alreadymár
at the topfelső of theirazok careerskarrier.
156
497152
2787
a karrierjük csúcsán lévő tudósokra!
08:31
What happensmegtörténik to them
if they developfejleszt a disabilityfogyatékosság?
157
499963
2840
Mi lesz velük, ha valamilyen
fogyatékosság lép fel náluk?
08:34
Will they feel excommunicatedkiközösítették as I did?
158
502827
2417
Kiközösítve érzik majd magukat,
mint én?
08:37
InformationInformációk accesshozzáférés
empowersfelhatalmazza us to flourishfejlődik.
159
505839
3190
Az információhoz való hozzáférés
biztosítja számunkra a fejlődést.
08:41
It givesad us equalegyenlő opportunitieslehetőségek
to displaykijelző our talentstehetségek
160
509499
3600
Egyenlő esélyt ad számunkra,
hogy megmutassuk képességeinket,
08:45
and chooseválaszt what we want
to do with our liveséletét,
161
513123
2863
és kiválasszuk a számunkra
megfelelő életmódot,
08:48
basedszékhelyű on interestérdeklődés and not basedszékhelyű
on potentiallehetséges barriersakadályok.
162
516010
3308
ami az érdeklődésre épül,
nem pedig a hiányosságra.
08:52
When we give people the opportunitylehetőség
to succeedsikerül withoutnélkül limitshatárok,
163
520294
4367
Ha hagyjuk, hogy az emberek
korlátok nélkül érvényesüljenek,
08:56
that will leadvezet to personalszemélyes fulfillmentteljesítése
and prosperingvirágzó life.
164
524685
4558
akkor az személyes beteljesüléshez vezet,
és boldog életet eredményez.
09:01
And I think that the use
of soundhang in astronomycsillagászat
165
529267
2433
Úgy gondolom, a hang alkalmazása
a csillagászatban
09:03
is helpingsegít us to achieveelér that
and to contributehozzájárul to sciencetudomány.
166
531724
3477
segít bennünket ennek elérésében,
és hozzáad valamit a tudományhoz.
09:08
While other countriesországok told me
that the studytanulmány of perceptionészlelés techniquestechnikák
167
536119
4532
Míg más országok úgy vélték,
hogy ennek a megfigyelési technikának
09:12
in ordersorrend to studytanulmány astronomycsillagászat dataadat
is not relevantide vonatkozó to astronomycsillagászat
168
540675
3577
nincs jelentősége a csillagászatban,
09:16
because there are no blindvak
astronomerscsillagászok in the fieldmező,
169
544276
3200
mivel eleve nincs
vak csillagász a területen,
09:19
SouthDél AfricaAfrika said, "We want
people with disabilitiesfogyatékkal élő
170
547500
3404
Dél-Afrika úgy vélte:
"Szükségünk van a fogyatékkal élőkre,
09:22
to contributehozzájárul to the fieldmező."
171
550928
1976
akik aktívan tevékenykednek a területen."
09:24
Right now, I'm workingdolgozó
172
552928
1326
Jelenleg, a Dél-Afrikai
09:26
at the SouthDél AfricanAfrikai
AstronomicalCsillagászati ObservatoryCsillagvizsgáló,
173
554278
2732
Csillagászati Megfigyelőállomáson
dolgozom,
09:29
at the OfficeOffice of AstronomyCsillagászat
for DevelopmentFejlesztési.
174
557034
3085
a Csillagászati Fejlesztési Hivatalnál.
09:32
There, we are workingdolgozó on sonificationszonifikáció
techniquestechnikák and analysiselemzés methodsmód
175
560436
4741
A szonifikációs technikákon
és elemző módszereken dolgozunk,
09:37
to impacthatás the studentsdiákok
of the AthloneAthlone SchoolIskola for the BlindVak.
176
565201
3446
hogy ösztönözzük az
Athlone School for the Blind tanulóit.
09:41
These studentsdiákok will be learningtanulás
radiorádió astronomycsillagászat,
177
569603
2486
Ezek a diákok rádiócsillagászatot
tanulnak majd,
09:44
and they will be learningtanulás
the sonificationszonifikáció methodsmód
178
572113
3238
és elsajátítják a szonifikációs
módszert is,
09:47
in ordersorrend to studytanulmány astronomicalcsillagászati eventsesemények
like hugehatalmas ejectionskilövellt vulkanikus of energyenergia
179
575375
4471
hogy olyan csillagászati jelenségeket
tanulmányozhassanak,
mint a Nap heves energiakitörései,
az úgynevezett koronakidobódások.
09:51
from the sunnap, knownismert as
coronalkoronális masstömeg ejectionskilövellt vulkanikus.
180
579870
2436
09:55
What we learntanul with these studentsdiákok --
181
583194
1759
Ugyancsak megtanítjuk a diákokkal,
09:56
these studentsdiákok have multipletöbbszörös disabilitiesfogyatékkal élő
and copingmegküzdési strategiesstratégiák
182
584977
3797
hogyan boldoguljanak és küzdjék le
10:00
that will be accommodatedelhelyezésére --
183
588798
1876
különböző fogyatékosságaikat,
10:02
what we learntanul with these studentsdiákok
will directlyközvetlenül impacthatás
184
590698
2839
a tanultaknak pedig közvetlen hatása lesz
10:05
the way things are beinglény doneKész
at the professionalszakmai levelszint.
185
593561
3157
professzionális szinten is.
10:08
I humblyalázatosan call this developmentfejlődés.
186
596742
2059
Ezt nevezem én fejleménynek.
10:10
And this is happeningesemény right now.
187
598825
2256
És ez az, ami épp történik.
10:14
I think that sciencetudomány is for everyonemindenki.
188
602350
3378
A tudomány mindenkié.
10:18
It belongstartozik to the people,
189
606275
1448
Az emberek tulajdona,
10:19
and it has to be availableelérhető to everyonemindenki,
190
607747
2251
ezért bárki számára elérhetővé kell tenni,
10:22
because we are all naturaltermészetes explorersfelfedezők.
191
610022
2213
mert a felfedező ösztön
mindnyájunkban ott van.
10:24
I think that if we limithatár people
with disabilitiesfogyatékkal élő
192
612956
5180
Úgy gondolom, ha akadályozzuk
a fogyatékkal élő embereket abban,
10:30
from participatingrészt vevő in sciencetudomány,
193
618171
1829
hogy tudományos munkát végezhessenek,
10:32
we'lljól seversever our linkslinkek with historytörténelem
and with societytársadalom.
194
620024
3648
akkor a történelemhez és a társadalomhoz
fűződő kapcsot zúzzuk szét.
10:35
I dreamálom of a levelszint
scientifictudományos playingjátszik fieldmező,
195
623696
3446
Egy olyan tudományos területről álmodom,
10:39
where people encourageösztönzése respecttisztelet
and respecttisztelet eachminden egyes other,
196
627166
4988
ahol az emberek ösztönzik
az egymás iránti tiszteletet,
10:44
where people exchangecsere strategiesstratégiák
and discoverfelfedez togetheregyütt.
197
632178
3088
és közösen végeznek kutatói
és stratégai munkát.
10:47
If people with disabilitiesfogyatékkal élő
are allowedengedélyezett into the scientifictudományos fieldmező,
198
635810
4297
Ha biztosítjuk a fogyatékkal élők
hozzáférését a tudományos területhez,
10:52
an explosionrobbanás, a hugehatalmas titanicóriási burstrobbanás
of knowledgetudás will take placehely,
199
640131
4709
akkor egy gigászi tudásrobbanás
fog bekövetkezni.
10:56
I am sure.
200
644864
1477
Biztos vagyok benne.
11:01
(DigitalDigitális beepingcsipogó soundshangok)
201
649251
1849
(Digitális sípoló hangok)
11:03
That is the titanicóriási burstrobbanás.
202
651124
1864
Íme egy gigászi robbanás.
11:06
Thank you.
203
654420
1151
Köszönöm.
11:07
Thank you.
204
655595
1151
Köszönöm.
11:08
(ApplauseTaps)
205
656770
5672
(Taps)
Translated by Rita Hajnal
Reviewed by Zsuzsanna Lőrincz

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Wanda Diaz Merced - Sonic astrophysicist
While searching for ways to study stellar radiation without relying on sight, Wanda Diaz Merced has developed a way to represent complex data about our universe as sound.

Why you should listen

When Wanda Diaz Merced lost her sight in her early 20s, her dreams of studying stars in the visually oriented scientific world suffered a major setback -- until she discovered “sonification,” a way to turn huge data sets into audible sound using pitch, duration and other properties. Merced realized that she could use her ears to detect patterns in stellar radio data, and could uncover connections obscured by graphs and visual representation.

While working at the Harvard-Smithsonian Center for Astrophysics, Merced’s sonifications inspired musician and researcher Gerhard Sonnert to create X-Ray Hydra, an album of oddly jazzy music based on her audio representations.

More profile about the speaker
Wanda Diaz Merced | Speaker | TED.com